↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тайны Тёмного Лорда (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези, Романтика
Размер:
Макси | 1768 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа, ООС
 
Проверено на грамотность
Оборотная сторона луны - события саги о Гарри Поттере и не только глазами тёмной стороны. Становление Тёмного Лорда Волдеморта и Беллатрисы Лестрейндж как самых жестоких чёрных магов волшебной Британии в попытке понять, что сделало их такими. Как Том Реддл жил в приюте, учился в Хогвартсе и открыл Тайную комнату? Чем занимался после окончания школы? Что происходило во время двух волшебных войн по ту сторону баррикад? Какие отношения связывали двух главных злодеев, и при каких обстоятельствах у них родилась дочь Дельфини? Что произошло с ними после битвы за Хогвартс? Злодеяния и возмездие, любовь и спасительное самопожертвование тесно переплелись между собой. В ''Тайнах Тёмного Лорда'' также как и в произведениях Дж. Роулинг воплощена идея о силе любви и её победе над смертью, но доказывается она методом от противного. Произведение рассчитано как на фанатов, так и на читателей, незнакомых со Вселенной, поэтому используется значительное количество фрагментов из оригинала как в переработанном, так и в неизменном виде. Трагичная история, но финал окажется неожиданно счастливым.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 68 Чета Лестрейндж. Часть 1

— Белла, ты уверена, что это правильное решение? — с беспокойством спросила Нарцисса, как только вошла в комнату старшей сестры.

— Уверена! — отвечала Беллатриса, и при этом девушка казалась спокойной. — Родольфус Лестрейнж сделал мне предложение, и я приняла его.

— Но почему именно его? Ведь он же тебе в отцы годится, дорогая! — недоумевала Нарцисса.

— Он чистокровен, знатен и богат, а к тому же хорошо воспитан! — бесстрастно отвечала чародейка. — В среде чистокровных магов такие волшебники считаются прекрасной партией для таких же благородных девиц, разве нет? — грустно улыбнулась Белла одними уголками губ. — Кроме того, мистер Лестрейнж прекрасный собеседник и галантный джентльмен, умеющий угодить даме.

— Точно! — съязвила младшая Блэк. — И ветреник, каких еще поискать. Да он же будет изменять тебе направо и налево!

— Не все ли равно! — равнодушным тихим голосом отозвалась Беллатриса.

Нарцисса на несколько секунд замолчала, и на ее миловидном лице отразилась работа мысли.

— Значит, ты не забыла лорда Волдеморта! — уверенно констатировала она.

— Нет, не забыла! Лорда Волдеморта я по-прежнему люблю. Но если с ним мне все равно не быть, так почему не сделать то, чего от меня все так ждут: вступить в брак с чистокровным чародеем своего круга?

— Ты любишь Темного лорда даже не смотря на то, что он тебя просто использовал в своих целях, чтобы досадить отцу?

— Не смотря ни на что!

Здесь уже Нарцисса не удержалась и расплакалась, бросившись сестре на шею. Младшая из девиц Блэк была довольно красивой девушкой с длинными волосами цвета платинового блонда, приятной в общении и с соответствующими ее воспитанию манерами. Кроме того, она вполне могла сопереживать чужому горю и проявлять отзывчивость. Но все это только в отношении волшебников из своего круга. Нарцисса не обладала стойкостью характера и храбростью средней сестры, бросившей вызов семье и заведенным в чистокровном сообществе порядкам. Тем более, что полученное воспитание и учеба в Слизерине оказали на нее свое действие. Нарцисса хоть и не выражала явной агрессии и презрения к маглорожденным, но была совершенно равнодушна к ним и их судьбам, не желая иметь с этими волшебниками ничего общего.

— Бедная моя сестра! — плакала Цисси. — Любить одного, а идти под венец с другим. Теперь мне будет совестно показывать свою радость.

— Успокойся, Цисси, — покровительственно заговорила Белла. — Это же замечательно, что хоть кто-то из нас троих обретет счастье. И, кто знает, может оно и меня краешком заденет. Ведь именно на вашей с Люциусом помолвке Родольфус Лестрейнж и стал ухаживать за мной. Скажу честно, в его обществе я почему-то сразу почувствовала себя спокойнее и умиротвореннее. Не знаю, как ему удается хотя бы на время развеять эту неодолимую тоску и беспросветную печаль. Иногда я даже забывала, что со мной случилось. Родольфус и в самом деле повел себя как чуткий и понимающий друг. Я не думаю, что в браке со мной он пустится во все тяжкие, ведь для этого вовсе нет нужды жениться. А главное, он пообещал мне, что не станет принуждать меня быть с ним, если я сама не захочу! И не так плох мой жребий, как тебе может показаться на первый взгляд. Считай, что я еще очень удачно выберусь из этого дома, хотя и могу теперь при необходимости держать отца в узде. А тебе и правда выпала редкая удача, когда ваш с Люциусом выбор совпал с интересами семей и чистой крови. Ты и Люциус давно мечтаете о свадьбе.

— Да уж, поскорее бы! Слушай, а как это ты сподвигла Лестрейнжа, этого безнадежного холостяка, сделать тебе предложение, а? — тон Нарциссы был нарочито веселым и шутливым.

— Он сказал, что не встречал таких как я.

— Ну, так это он наверняка всем говорил!

— Не думаю, — чуть помолчав, ответила Белла. — я овладела окклюменцией довольно хорошо, а легилименцией — совсем чуть-чуть. Но и этих скромных познаний оказалось достаточно, чтобы понять, что Родольфус не лжет.

— И скромное приданое, на которое отец поскупился для нас, его не смутило, как и моего Люциуса. — задумчиво добавила Нарцисса.

— О, тут я вообще кое-что интересное случайно подглядела. Хочешь, покажу? Карие глаза Беллатрисы лукаво блеснули, и уже по одной этой причине сестра согласилась.

— Да, похоже, мистер Лестрейнж действительно в какой-то мере оживил тебя. — Засмеялась Нарцисса. — После моей помолвки ты хоть от еды отказываться перестала, а теперь даже повеселела.

— Ну, так ты будешь смотреть или нет? — с притворной обидой поинтересовалась Беллатриса.

— Конечно!

Белла наколдовала неглубокое, но широкое блюдце, чтобы можно было легко погрузить в него лицо, а потом извлекла туда свои воспоминания. Затем она, а следом и Нарцисса, опустили лица в омут.

Девушки оказались в коридоре второго этажа в особняке Блэков. За одной из дверей находился кабинет их отца, и за входом в него следила из укромного места старшая из сестер. Едва коснувшись ногами пола Белла и Цисси увидели Родольфуса Лестрейнжа, который стремительным шагом шел к хозяину дома в сопровождении эльфа-лакея. Девушки последовали за ним.

— Здравствуйте, мистер Лестрейнж! — слегка торжественным тоном сказал Сигнус. Стало очевидно, что визит был обговорен заранее, а такое обстоятельство как официальное обращение друг к другу еще школьных приятелей с полным соблюдением церемониала, говорило о крайней серьезности и важности предстоящего разговора.

— Добрый день, дорогой мистер Блэк! — снова заговорил Родольфус. — Я явился сегодня к вам с тем, чтобы просить руки вашей дочери мисс Беллатрисы Блэк.

— Мистер Лестрейнж, мы весьма польщены вашим предложением, однако вам бы следовало поговорить и с самой Беллатрисой.

— Мистер Блэк, ваша прелестная дочь уже оказала мне честь, дав согласие стать моей супругой.

Сигнус натянуто улыбнулся, как того требовала ситуация, и ответил.

— В таком случае не вижу причины чинить препятствия двум любящим сердцам! Кикимер!

Раздался хлопок трансгресии, и перед волшебниками предстал эльф-домовик и низко поклонился.

— Пригласи сюда Беллатрису! — приказал мистер Блэк.

— Сию минуту, хозяин! — пропищал эльф и исчез. Но не прошло и минуты, как в комнату вошла Белла, одетая и убранная соответственно случаю и, по-видимому, заранее предупрежденная Родольфусом.

— Беллатриса, — обратился он уже к дочери. — Я позвал тебя, чтобы сообщить нечто важное, имеющее прямое отношение к твоей дальнейшей судьбе. Мистер Лестрейнж посватался к тебе, и я дал согласие на этот брак.

Белла согласно кивнула и казалась очень спокойной.

— Однако, мистер Лестрейнж, я считаю своим долгом уведомить вас, что в качестве приданого моей дочери будет только один магазин колдопарфюмерии, а не два, как о том предполагали в свете. Тот из ни, что должен был стать приданым Андромеды, останется у моей супруги, хоть этот факт, возможно, огорчит вас.

Беллатриса скривилась от отвращения, чувствуя себя предметом какого-то гнусного торга, и на совсем короткий миг даже была готова понять и простить свою среднюю сестру. Сигнус с усмешкой взглянул на дочь, прекрасно понимая, что она сейчас испытывает. Но его торжество сразу померкло при первых словах Родольфуса, с достоинством отвечавшего.

— Сэр, во всем этом меня огорчает только то, что подобный вопрос поднимается в нашей беседе, да еще в присутствии мисс Беллатрисы. Я никогда не интересовался размерами ее приданного, полагая, что благородное имя много ценнее галеонов. Старинный род Лестрейнжей, желая породниться с семейством Блэк, руководствовался единственно соображениями чести и соблюдением чистоты крови. Что до меня, то я искал только счастья.

Чародейка благодарно взглянула на своего будущего супруга.

— Пожалуй, хватит! — сказала чернокудрая волшебница, потянув сестру за рукав, и спустя миг обе вынырнули из воспоминаний и приземлились в спальне Беллы.

— Белла! — очень серьезно заговорила Нарцисса. — Возможно, твое счастье совсем рядом. Не упусти!

— В самом деле? — задумчиво отозвалась старшая Блэк.

— Не сомневайся! Честно говоря, не ожидала, что мистер Лестрейнж способен на столь благородный поступок. А еще учитывая то обещание, которое он тебе дал…

— Интересно, как в таком случае, в моем будущем супруге это самое благородство уживается с этим?

Тут Беллатриса подняла рукав и показала Нарциссе запястье, на котором была поставлена черная метка. — У него такая же! — уточнила она.

— Что это? — удивленно спросила Нарцисса, разглядывая странный зловещий рисунок.

— Это знак Пожирателей смерти. Так Темный лорд называет своих сторонников.

— Сторонников в чем?

— В борьбе за интересы чистой крови! — отвечала Белла. — Он намерен избавить волшебный мир от всех маглокровок. И, похоже, Родольфус во всем этом собирается активно участвовать, если не упражняясь в непростительных проклятьях, то по крайней мере, вербуя сторонников. — рассуждала, словно бы обращаясь к самой себе, чародейка. — У Лестрейнжей ведь обширные связи, а Родольфус — заместитель начальника Отдела магического правопорядка.

— Да не все ли тебе равно! — воскликнула Нарцисса. — И вообще, какое отношение мы с тобой имеем ко всему этому? Я бы даже голову ломать не стала. В конце концов, здесь одно другому не мешает. Можно презирать или даже ненавидеть маглокровок и при этом искренно любить супругу. Даже наоборот, тот, кто имеет зуб на этих чужаков, только больше будет ценить жену благородных кровей.

— Пожалуй, ты права, Цисса!

— Ну, конечно, права! А сейчас я, пожалуй, пойду, уже поздно. Спокойной ночи!

Глава опубликована: 08.06.2021
Обращение автора к читателям
Lucy Bright: Дорогие читатели, подписчики и комментаторы! Вот и настал момент предложить вашему вниманию последнюю главу моего более чем двухлетнего труда (подготовка рукописи + редактирование и выкладка). Порой было нелегко, но благодаря вашей поддержке, вашим теплым словам и отзывам мне удалось благополучно завершить начатое дело. Хочу сердечно поблагодарить каждого из вас за то, что все эти месяцы, пока вых...>>
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 95 (показать все)
Lucy Brightавтор
Romul Art
Да, конечно, новые главы непременно будут, а сам роман непременно завершен. Спасибо вам за поддержку!
Всех нас девочек с праздником!🌹 Какая проникновенная глава! Прям слезы наворачиваются... Мне кажется, появилась надежда на то,что Темный Лорд исправится?)
Lucy Brightавтор
Yusiok
Всех нас праздником! Да, ТЛ исправится.
Lucy!
Поздравляю тебя с праздником 8 Марта.
Желаю тебе здоровья, семейного благополучия и счастья.
Lucy Brightавтор
Romul Art
Огромное спасибо за теплые поздравления и пожелания! Здорово настроение поднимают!
Очень интересно увидеть Воландеморта в качестве положительного персонажа! Спасибо за главу! Ждём продолжения!)
Шикарно!!!!
Lucy Brightавтор
Oleg_olegovich_9625
Спасибо большое!
Lucy Bright
А я жду, жду, когда Вы, Автор, закончите своё произведение, чтобы с удовольствием дочитать его до конца.
Вы подарили нам потрясающий роман.
Благодарю, вас.
Lucy Brightавтор
Romul Art
Огромное вам спасибо! Непременно допишу роман до конца. Осталось совсем чуть-чуть.
Какая красивая глава! Спасибо большое!
С самой первой главы с вами) поздравляю с окончанием! Вера в чистую душу любого человека и отказ от осуждения — это урок на всю жизнь:) спасибо:)
Lucy Brightавтор
Бэлла Alex
Большое вам спасибо за такую высокую оценку.
Какой красивый фанфик! Получила огромное наслаждение от чтения и возможность взглянуть на отрицательных персонажей с другой стороны. Столько интересных мыслей и огиринальных сюжетных поворотов, плюс чудесный слог и эмоции! Вы очень талантливый автор! Ваш труд даёт ощущение надежды,что ещё не всё потеряно и даже самый злой человек имеет маленькую частицу добра, которая сильнее! Сохранила фанфик, чтобы перечитывать и радоваться снова 🥰
Огромное спасибо за это произведение!🌹
Lucy Brightавтор
Yusiok
Безмерно благодарна вам за такой чудесный отзыв! Ради таких вот слов и хочется творить.
Восхитительное произведение!
Читал на одном дыхании.
Люблю фики, которые "почти канон", с небольшим дополнением и/или переосмыслением
Это именно такой. Еще приятный стиль, грамотное оформление. Трогающая за душу идея.
Да и всегда хотелось биографию Тома прочесть, полную.
Ну и сквозь текст виден кругозор автора, и даже русскому духу нашлось место=)
(тоже считаю что Долохов русский)
Это произведение хочется поставить в один ряд со знаменитой трилогией Паутина(старожилы фанфиков поймут)
Благодарю за эмоции и, по традиции-пишите еще!
Lucy Brightавтор
max09
Огромное вам спасибо за такой замечательный отзыв. Рада, что роман вам пришелся по вкусу и вызвал сильные позитивные эмоции. Это самая большая награда для любого автора.
Lucy Bright
Подписался, надеюсь что еще чем-нибудь порадуете)
Это невероятно. Спасибо Вам огромное за это
Lucy Brightавтор
Salazaria Mithril
Благодарю!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх