↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гермиона Грейнджер и наследник Слизерина (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 584 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Гет
 
Проверено на грамотность
Исчезающий шкаф... заколдованное ожерелье... Тайная комната... и один очень молодой, очень опасный и очень красивый Тёмный Лорд. Гермиона изо всех сил пытается отправить себя, Гарри и Рона обратно в свое время, но у Тома Риддла есть другие планы.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

План

Гермиона в ужасе уставилась на Основателей, прежде чем обменяться тревожным взглядом с Гарри и Роном.

— Он… он здесь? В школе? — спросил Гарри.

— Да. Он здесь со своими Пожирателями Смерти. В этот самый момент он стоит в стороне, в то время как его Пожиратели Смерти сражаются с сотрудниками, студентами, аврорами и работниками Министерства.

Гермиона чувствовала себя плохо от страха. Ей было интересно, что происходит в этот момент на территории школы, и сколько её сверстников и учителей получили ранения или, что ещё хуже, погибли.

— Тогда я должен пойти и убить его, — просто сказал Гарри. Гермионе не понравилось его решительное выражение лица.

— Не будь таким глупым, Гарри — ты не можешь просто пойти туда в надежде, что Волдеморт ждёт тебя! — фыркнула Гермиона, узнав в Гарри безрассудство, из-за которого он, как известно, попадал в беду. Она повернулась к основателям и добавила: — Я знаю, что вы имеете в виду, но даже если бы Гарри хотел убить его, он не смог бы. у него есть крестражи, кроме ожерелья. Мы должны сначала уничтожить их, тогда мы сможем убить его.

— Вообще-то, Гермиона, у Слизерина могут быть крестражи, но ты забываешь, что ожерелье, которое ты носишь на шее, — это своего рода главный крестраж. Это источник всех остальных крестражей. И что важно, если это ожерелье будет уничтожено, то крестражи также будут уничтожены. За исключением той части души Слизерина, которая всё ещё находится в его — Волдеморта — теле.

— Но… но тогда всё становится намного проще! — воскликнул Гарри.

— Значит, мы можем уничтожить ожерелье? — спросил Рон, с нетерпением глядя на Гермиону.

На этот вопрос ответила Хельга.

— Вы не можете, — мрачно сказала она. — Только один человек может это сделать, и это сам Слизерин.

— Но это невозможно, — встревоженно сказала Гермиона, — он никогда не уничтожит его, особенно зная, что это такое.

— И кроме того, Гермиона не может его снять, — встревоженно сказал Рон, качая головой. — А это значит, что если ему придётся его уничтожить…

Рон не закончил того, что собирался сказать. Ему и не нужно было этого делать. Они все знали, что он имеет ввиду. Если Слизерин был единственным, кто мог уничтожить ожерелье, это означало, что она должна быть там.

— Так что мне придётся пожертвовать собой, — тихо сказала Гермиона, умоляюще глядя на Основателей.

— Нет! — воскликнули Гарри и Рон одновременно.

— Да, — медленно ответила Гермиона. — И как только ожерелье будет уничтожено, Гарри, это позволит тебе убить его, как сказано в пророчестве.

— Должен же быть другой выход! — воскликнул Гарри выразительно, глядя на Основателей в поисках поддержки. — Но должен же быть! Разве мы сами не можем его уничтожить?

— Нет, Гарри, — сказал Годрик, — это может сделать только Слизерин. Это из-за защиты, которую он оставил на ожерелье. И именно это должно произойти сегодня вечером. Это прекрасная возможность.

— Но каким образом? — расстроенно спросила Гермиона. — Как нам заставить его уничтожить его?

— Смертельное проклятие, — просто ответила Ровена.

— И всё? — воскликнул Рон.

— Смертельное проклятие. Это один из немногих способов, которым ожерелье может быть уничтожено.

— Итак, — сказала Гермиона, поняв, что она имеет в виду. — Значит, нам нужен Слизерин — или Волдеморт — чтобы он убил меня?

Ровена мрачно кивнула.

Гермиона повернулась, чтобы посмотреть на Гарри и Рона, которые ответили ей испуганными взглядами.

— Но разве это не убьет её? — спросил Гарри.

— Нет, — сказал Годрик, качая головой. — Она вообще не должна пострадать. Но дело не в этом. Проблема заключается в том, чтобы столкнуть Гермиону со Слизерином и обманом заставить его использовать на ней смертельное проклятие, а затем, когда ожерелье будет уничтожено, защитить её.

— И как мы это сделаем? — храбро спросила Гермиона, хотя её била дрожь. — Как же нам обманом заставить его убить меня?

Эти слова привели её в ужас, но она сохраняла мужественное выражение лица, зная, что это была их единственная надежда.

— Есть только один способ, — объяснила Хельга. — Конечно, Слизерин узнает тебя, а если нет, то он почувствует, что ты носишь ожерелье. Потому что он связан с ним. К счастью, ты носишь ожерелье будучи на факультете Гриффиндор, и поэтому оно не может навредить или предать тебя. Но мы никак не можем помешать Слизерину почувствовать его. Однако есть один способ обойти это.

Хельга посмотрела на Годрика, который, прежде чем продолжить, посмотрел на Гарри.

— Гарри, именно здесь твоя помощь необходима, — торжественно продолжил он.

Гарри смотрел широко раскрытыми глазами, смущённый, но полный решимости помочь. Он кивнул, показывая Годрику, чтобы тот объяснил.

— Гарри, — медленно начал он, — ты знаешь, что у тебя есть особая связь со Слизерином, или Волдемортом, как ты его знаешь.

— Да, — ответил Гарри, размышляя над этим вопросом.

— Гарри, мы думаем, вернее, мы знаем, что если ты будешь рядом с Гермионой, то, скорее всего, Слизерин перепутает связь, которую он почувствует с ожерельем, с той, которую он всегда чувствовал с тобой. Таким образом, если он не узнает Гермиону, то не будет знать о присутствии ожерелья.

Гарри и Рон молчали, обдумывая эту мысль, но Гермиона с ужасом посмотрела на Годрика. Она не думала, что они понимают то, что она только что говорила, они не понимали значения того, что только что сказал Годрик.

— Но… но это значит… — голос Гермионы дрожал. — Если связь между ним и ожерельем такая же, как и с Гарри… тогда Гарри… Гарри должен…

Гермиона не осмелилась произнести эти слова, но кивки Основателей подтвердили её ужасные подозрения. Она прижала руки ко рту и в ужасе уставилась на Гарри, а её глаза наполнились слезами. Он уставился на неё в полном недоумении.

— Что же? Что ты имеешь ввиду? — спросил Рон.

Гермиона не могла ничего объяснить, поэтому заговорил Годрик:

— Гарри, причина, по которой у тебя есть особая связь с Слизерином, заключается в том, что в ту ночь, когда он пытался убить тебя, он хотел сделать крестраж. Но когда заклинание отскочило, Волдеморт был уничтожен, хотя его душа всё ещё была разорвана на части. Часть его бежала, но другая часть — та, что должна была быть заключена в предмете, — нет. Гарри, этот кусочек души Волдеморта находится внутри тебя. Ты крестраж, Гарри.

Гарри в шоке уставился на Годрика. Он не шевелился, не издавал ни звука, пока нёс на себе тяжесть этого откровения. Гермиона посмотрела на него со смешанным выражением ужаса и жалости, как и Рон.

— Итак, — медленно произнёс он, глядя только на Годрика, — если Волдеморт уничтожит ожерелье, что будет со мной? Я… я умру?

Гермиона почувствовала, как внутри у неё всё похолодело, пока она ждала ответа Основателей. Но не было слышно ни звука, только тишину, пока наконец Ровена не заговорила.

— Мы не знаем, — тихо ответила она.

Гермиона и Рон испуганно посмотрели на Гарри. Ей стало дурно. Уже одно то, что ей приходилось столкнуться с Волдемортом и смертельным проклятием, было достаточно страшно. По крайней мере, она знала, что проклятие не убьет её. Но это может убить Гарри.

— Мы не должны этого делать, Гарри, — в отчаянии сказал Рон. — Пока нет — должен быть другой способ. Мы… мы можем поговорить с Дамблдором — или… или…

— По-другому нельзя, Рон, — спокойно ответил он. — У меня есть план. Нам нужен Волдеморт, чтобы он попытался убить Гермиону, и я тоже должен быть там. Гермиона, прости, что приходится просить тебя об этом. Я хочу, чтобы ты пошла со мной, пока я буду разговаривать с Волдемортом. Ты должна быть в плаще, и ты должна принять проклятие, когда Волдеморт пошлёт на меня смертельное проклятие.

Гермиона почувствовала, как её глаза наполняются слезами.

— О, Гарри! Это слишком опасно! — воскликнула она. — Тебя же могут убить!

— А разве у меня есть выбор? — мрачно ответил он. — Если проклятие не попадёт в тебя, а ударит меня, то оно уничтожит крестраж, который находится во мне, — сказал он с явным отвращением в голосе. — А если оно попадёт в тебя — ты будешь в порядке, и на тебе будет плащ, так что ты сможешь быстро убежать.

— А как же ты сам? — сердито воскликнул Рон. — Как же ты сбежишь?

— Я не могу сбежать, — мрачно сказал Гарри. — Либо я умру, когда крестраж будет уничтожен, либо я буду в порядке и останусь, чтобы убить Волдеморта, либо он убьет меня, как сказано в пророчестве.

Гермиона и Рон посмотрели друг на друга, им обоим не нравился этот план, хотя они знали, что отговаривать Гарри было бесполезно. Основатели, однако, сияли, особенно Годрик, и нельзя было ошибиться в его гордом взгляде.

— Настоящий Гриффиндорец! — воскликнул Годрик.

Гарри мрачно улыбнулся, прежде чем торжественно повернуться к Гермионе.

— Что скажешь, Гермиона? — умоляюще спросил он. — Я не смогу справиться с этим без тебя.

Гермиона посмотрела на Рона, который выжидающе смотрел на неё, явно испуганный.

— О, Гарри! — воскликнула она, прежде чем заплакать и обвить руками его шею. — О, Гарри, мне так жаль, что всё так вышло! Я бы очень хотела, чтобы был другой способ, правда!

— Я тоже, Гермиона, — сказал он печально, его глаза наполнились слезами, когда он похлопал её по спине.

— А как же я? — сердито настаивал Рон. — Какую роль я играю в этом деле? Я иду с вами, Гарри! Я должен помочь.

— Нет, Рон, — сказал Гарри, когда Гермиона отпустила его. — Тебе не нужно… тебе нет смысла умирать.

Прежде чем Рон успел возразить, Ровена вмешалась:

— Рон может присоединиться к борьбе с Пожирателями Смерти. Волдеморт вскоре тоже присоединится к борьбе, и будет сражаться против Дамблдора.

— Откуда вы это знаете? — спросил Рон, нахмурившись.

— Мы не можем сказать, — загадочно ответила Ровена, — но мы знаем это. Гарри — Дамблдор знает всю правду — но он не готов позволить крестражу внутри тебя быть уничтоженным. Ещё нет. Именно поэтому мы будем там — чтобы обеспечить защиту для вас с Гермионой, чтобы остановить всё и всех от причинения вам вреда, пока вы не найдёте Волдеморта. И чтобы остановить Дамблдора или кого-то ещё от вмешательства. Мы можем защитить тебя, пока Волдеморт не уничтожит ожерелье. После этого вы все будете предоставлены сами себе, потому что мы уйдём, и мы надеемся, что Дамблдор сможет защитить вас всех.

Гарри кивнул:

— Может быть, мы пойдём прямо сейчас? Сейчас подходящее время?

— Пока нет, Гарри, — ответил Годрик. — Во-первых, мы хотели бы поговорить с вами обоими. Гарри, пойдём со мной.

Гарри с испуганным видом позволил Годрику увести себя от остальных, а Ровена взяла Гермиону за руку и увела в сторону. Хельга осталась с Роном.

Ровена и Гермиона остановились через несколько шагов. Они были достаточно далеко от остальных, чтобы ясно видеть их, но не слышать.

— Ты нервничаешь? — спросила Ровена, ласково глядя на Гермиону.

Она кивнула в ответ, её глаза снова наполнились слезами.

— Просто… мы столько пережили. И мы знали, что настанет день, когда Гарри придётся столкнуться с Волдемортом… но я просто не ожидала, что это произойдёт так скоро, таким образом… и зная, что ожерелье является частью Волдеморта, и Гарри тоже…

Ровена понимающе кивнула.

— До сих пор вы все были такими храбрыми. Ты сделала так, что мы все гордимся тобой, Гермиона. Мне так жаль, что дошло до такого.

На мгновение воцарилось молчание, пока Гермиона обдумывала чудовищную задачу, которая их ожидала, а затем она вспомнила…

— А как же Том? — вдруг спросила она. Она совершенно забыла о нём находясь в шоке от этих откровений, но всё это так внезапно поразило её в тот момент… он не был злым. Он не был убийцей. Он не был Волдемортом. — Что с ним теперь будет?

Ровена понимающе улыбнулась.

— Он не сможет вернуться в своё время. Только не после того, как Слизерин украл его личность и ожерелье было уничтожено. Мы оставили записку для Дамблдора, которая появится, если вы трое не выживете, объясняя всё. Мы надеемся, что он сможет продолжить свою жизнь здесь. И, может быть, — добавила она после паузы, — если ты выживешь, то сможешь помочь ему продолжить свою жизнь. Разве это не то, что ты хотела бы, Гермиона?

Гермиона покраснела. Если бы она не была так напугана, то была бы счастлива. Том был невиновен — она больше не чувствовала вины за свои чувства.

— Я просто хочу, чтобы всё это закончилось, — прошептала она, и её глаза снова наполнились слезами. — Я просто хочу, чтобы Волдеморт исчез. Я хочу, чтобы мы все выжили.

Последовало ещё несколько мгновении молчанье, которое на этот раз нарушила Ровена.

— А ты не хочешь узнать, почему ты нашла ожерелье? — спросила она.

Гермиона была ошеломлена на мгновение, прежде чем закричала:

— Да! Почему же я его нашла? Почему Волдеморт не охранял его?

Ровена улыбнулась:

— Ну, видишь ли, он спрятал ожерелье в Выручай комнате, будучи слишком высокомерным, чтобы поверить, что кто-то ещё узнает как войти в комнату. Он спрятал его там, думая, что никто никогда не найдёт его, кроме него самого. Вскоре после этого Малфой начал проводить много времени в этой комнате. Время от времени, работая, он бормотал себе под нос проклятия, и три имени особенно привлекли наше внимание — Гарри, Рон и, конечно же, ты, Гермиона. Мы сразу поняли, что вы были тремя студентами, которые путешествовали во времени. В то время ты ещё не носила ожерелье — но Риддл носил, и мы вспомнили таинственную молодую девушку, которая также носила ожерелье. Мы использовали нашу магию, чтобы привлечь Малфоя к ожерелью — поэтому он повесил его на исчезающий шкаф, над которым работал. Но, конечно же, он не мог его надеть. Но будучи истинным Гриффиндорцем, Годрику было слишком легко использовать свою магию, чтобы заставить тебя надеть ожерелье.

— А путешествия во времени? Вы спланировали это? — спросила Гермиона.

— Нет. Мы не причастны к этому — это был в некотором роде несчастный случай. Видишь ли, сила ожерелья была активирована исчезающим шкафом, который не был в надлежащем рабочем состоянии. Это было неконтролируемо. Причина, по которой вы прибыли в это время, заключалась в том, что именно в этот момент Риддл нашёл ожерелье и надел его. Этот акт создал своего рода якорь, который позволил путешествию во времени остановиться, когда это произошло.

— А как Риддл нашёл ожерелье? — благоговейно спросила она.

Ровена понимающе улыбнулась.

— Так же, как и ты — в Выручай комнате. Он провёл там много времени — обладая блестящим умом, он был абсолютно очарован историей, содержащейся в комнате. Ему было бы хорошо в Равенкло, — добавила она задумчиво. — Он часами разбирал брошенные предметы, пока наконец однажды не наткнулся на ожерелье, и Слизерин заставил его надеть ожерелье.

— И ещё одно: почему Распределяющая шляпа отправила нас в Слизерин?

— Просто потому, что это шляпа Годрика — и судя по ожерелью, он мог приказать ей это сделать. Для вас было очень важно находиться в непосредственной близости от Риддла, потому что мы знали, что он был единственным человеком, который мог вам помочь.

В этот момент Годрик позвал Ровену по имени. Обе женщины обернулись и увидели, что он подошёл к ним.

— Пора, — только и сказал он, прежде чем вернуться к остальным.

Гермиона посмотрела на Ровену, глубоко вздохнула и последовала за ними. Пришло время взглянуть в лицо своей судьбе.

Глава опубликована: 02.05.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
13 комментариев
Начало сюжета мне понравилось, хотелось бы прочитать все полностью... Но читать тяжело, текст бы немного причесать и будет вообще все замечательно
Очень увлекательная история! Невозможно оторваться. Отличный перевод, спасибо!!!
Интересная история, спасибо !
Давно не читала такого интересного фанфика!
Sam Lurex
Так и есть. Чего стоят только обороты, вроде "Её голова раскалывалась, потому что поверхность ледяной воды и её легкие, которые требовали воздуха, втянули в себя глубокий вдох холодного воздуха, который Гермиона, тем не менее, лелеяла". Приходится во время чтения в голове перекручивать почти все фразы и диалоги, представляя, как это могло бы звучать, что не даёт погрузиться в атмосферу. Но сама история интересна, хочется узнать, чем все закончится.
loraleya
Я вот немного не понимаю этого эффекта когда откровенно косячный перевод значительная часть людей оценивает положительно. Не в первый раз встречаю такое.

(я нисколько не умаляю труда переводчика, но все же работа могла бы выглядеть намного лучше и приятнее. Тем более что сюжет интересный)
Перевод хромает литературной лапой, но вытягивает сюжетной =) Да так, что перестаешь замечать "неровности". Спасибо переводчику за работу.
жизнь поттерапереводчик
Sam Lurex
Добрый день! Да, я сама когда перечитывала первые глава просто... рукалицо) по крайне мере, мне многие моменты не нравились. Хочу в ближайшее время заняться редактурой. Спасибо за отзыв!
жизнь поттера
Я лично очень буду ждать! :)
Автор, если желаете, могу подсобить с редактурой (сама переводчик). Начала читать по отзывам, но сдалась и открыла оригинал, уж извините.
жизнь поттерапереводчик
kneazle_cat
пока нет времени заниматься редактурой. Буду только рада помощи, можете написать мне в ЛС.
Sam Lurex
Подтверждаю вышесказанное суждение, захватывающая сюжетная линия всё спасает :) Здорово, если будет отредактировано! Я, как мне кажется, достаточно требовательна к уровню текста, но когда так увлекает, уже не слишком придираешься. К тому же, нестройные фразы - всё же не так страшно, как низкий уровень текста в целом. А здесь явно не последний вариант.
жизнь поттерапереводчик
Heski
Добрый день! Фанфик редактируется. Медленно, но очень хорошо, можете прочитать первые главы. Спасибо за отзыв)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх