↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций
Это было жестокое время, когда каждый боялся собственной тени. Боялся довериться ближайшему другу, родителям, собственным детям. Тёмный Лорд только своим именем был способен посеять смуту и мрак.
И в это чудное время обычные школьники пообещали остановить этого самого Тёмного Лорда. И, возможно, у них даже есть некоторые козыри против волшебника... Но есть ещё и цена, которую каждый должен заплатить за победу. И стоимость выигрыша разная. Получится ли у детей не свернуть с пути? Узнаете здесь.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава десятая. Проклятая кровь.

— Любовь?

— Это химическая реакция в мозгу, индуцирующая блаженство. Вызывает зависимость.

Пингвины Мадагаскара.

Две недели перед началом учебного года Сириус провёл у дядюшки Альфарда. Последний, как только узнал, что племянник сбежал из дома, тут же потребовал подробностей и скорого приезда в Блэквуд. Поэтому Сириусу пришлось на время покинуть добрых и гостеприимных Поттеров и отправиться к не менее гостеприимному дядюшке.

С Альфардом Блэком Сириусу всегда было, на удивление, хорошо и спокойно. Наверное, именно на него Сириус был похож больше всего. Альфард был честным и прямолинейным человеком, который не привык сдаваться по пустякам. Он умел красиво говорить и иногда учил и Сириуса, и Регулуса искусству привлекать к себе и всегда быть в центре внимания. Как потом оказалось, Регулус был более скрытным по натуре и предпочитал роль «серого кардинала». Поэтому с дядюшкой Альфардом они разговаривали только на тему артефакторики, от которой младший брат был без ума.

Дядя, а почему ты попал на Слизерин? — Вальбурга до сих пор не разговаривает с Сириусом из-за его поступления на Гриффиндор

Альфард Блэк вальяжно сидит в кресле и задумчиво постукивает костяшками пальцев по подбородку.

— А на какой факультет я должен был попасть, по-твоему, Сириус?

— Мне кажется, что ты больше подходишь Гриффиндору, — быстро выпаливает Сириус, ни секунды не колеблясь.

Альфард понимающе улыбается.

— Вальби с тобой не разговаривает? — то ли спрашивает, то ли утверждает он. Сириус грустно склоняет голову и кивает. Дядя продолжает улыбаться.

— Сириус, пойми, — Альфард наклоняется поближе к сидящему напротив племяннику, — Вальби не может смириться с твоим выбором, — Сириус качает головой в знак того, что это был не его выбор, — и не спорь! Как бы там ни было, но Шляпа, скажу по секрету, никогда не идёт против воли ученика. Если бы ты был категоричен относительно своего факультета, то она отправила тебя бы на Слизерин. И твоя мать это прекрасно понимает — перед её глазами есть один хороший пример.

Альфард загадочно улыбнулся, но Сириус так и не решил спросить, чей же пример был перед глазами его матери. В конце концов, это ничего не меняло.

— Поэтому, Сириус, Гриффиндор — это лично твой выбор… И только тебе судить: правильным он был или нет. Просто не забывай, не факультет определяет человека, а человек — факультет. Если волшебник учился на Слизерине, то это не значит, что он обязательно должен быть злым. Мир не делится на хороших и плохих людей, Сириус помни об этом. В каждом из нас есть и светлая, и тёмная сторона, но наш выбор всё определяет. — Сириус напряжённо нахмурился, а дядюшка Альфард только весело улыбнулся и потрепал его по волосам.

Тогда Сириус ещё не знал, что через много лет, пройдя через предательство, смерть лучших друзей и боль потерь, он почти в точности повторит эту фразу своему крестнику. Он не знал, что впереди его ждёт и поэтому весело улыбнулся любимому дяде.

Сейчас они с дядюшкой трансгрессировали прямо на платформу. Народу собралось уже достаточно, но почему-то свою семью он увидел сразу. Альфард заметил, куда направлен его взгляд и тихо шепнул:

— Тебе решать. Удачного учебного года, сынок, — затем обнял племянника, потрепал его по плечу и, резко развернувшись в сторону Маккиннонов, раскрыл для объятий руки: — Ричард! Как я рад тебя видеть, старик! Натали, ты потрясающе выглядишь — с каждым годом всё хорошеешь!

— Альфард Блэк! То есть, по-твоему, я раньше была страшненькой, да? — Натали Маккиннон весело засмеялась и её смех напомнил Сириусу о Марлин, которая стояла неподалёку и явно кого-то высматривала в толпе.

— Ну, что ты так сразу, Натали! Эх, Ричард, украл ты от меня тогда эту прекрасную особу…

— Ты сам меня игнорировал, Альфард…

— А я не привык терять то, что не нравится другим, — закончил за жену мистер Маккиннон.

— Кто же вам сказал, что мне не нравилась Натали? Может, я просто стеснялся? — возмущённо вскрикнул Альфард и обиженно прикоснулся к сердцу, будто слова приятелей его сильно задели.

— Альфард, я все твои трюки наизусть знаю… К тому же, если я не ошибаюсь, то тебе нравилась…

— Не стоит, не стоит, — мягко поднял руки Альфард и отвёл Натали и Ричарда подальше от прислушивающейся толпы.

Сириус оглянулся и быстро заскочил в поезд, так и не решившись подойти к Вальбурге, Ориону и Регулусу.

Астра усердно тянула Адаре за руку.

— Маунтвиль, ну почему ты такая мнительная?! Тебя никто не загрызёт, что ты, как первогодка перед Распределением!

— Астра, хватит тянуть меня туда! — возмущённо фыркала Адаре. — Я и сама как-нибудь дойду.

— В том-то и суть, что «как-нибудь»… Адаре, тебя же Регулус с ними сам познакомит… Это же не родители твоего будущего мужа, в конце концов. — уже спокойнее сказала Астра, отпусти в подругу. — Если бы меня знакомили с ними…

— Так, всё, Джойс, — махнула рукой Адаре и быстро пошла прочь, — уймись и иди уже к своим друзьям.

Астра закатила глаза и тихо прошептала:

— А я знала, что это подействует. — и, обернувшись, помахала рукой Марлин. — Марлс! Привет, я так по тебе скучала!

И Астра Джойс побежала навстречу подруге.

— Мадам, я хочу вас познакомить со своей лучшей подругой, — Регулус учтиво кланяется родителям, и Адаре, соблюдая правила этикета, приседает в лёгком реверансе. — Это — Адаре Маунтвиль.

Блэки испытующе смотрят на приятельницу сына. Адаре слегка хмурится, но взгляда опускать не спешит. И Вальбурга, и Орион незаметно переглядываются и кивают друг другу в знак понимания.

— Нам очень приятно познакомится с вами, мисс Маунтвиль, — Орион уверенно кивает и, в знак почтения, целует тыльную сторону ладони девушки. — Если я не ошибаюсь, то вы однокурсница нашего старшего сына?

— Совершенно верно, мистер Блэк, — вежливо кивает Адаре, краем глаза замечая, что Вальбурга неотрывно смотрит на её левую руку.

Альфард нервно вышагивает по комнате на площади Гриммо. Вальбурга стоит у окна с платком в руке и незаметно смахивает слезу.

— Альфард, я не пойду на похороны. Я просто не смогу, понимаешь?

Вальбурга обхватывает себя руками и начинает качаться из стороны в сторону.

— Конечно, Вальби, я всё понимаю. Я тоже не буду публично подходить. Постою в тени и подойду потом уже… Когда всё закончится.

Альфард достал из кармана сигарету и попытался закурить. Волшебная палочка не слушалась и брат отбросил эту идею.

— Я не верю, Альфард… неужели все погибли? — Вальбурга неотрывно смотрела в окно. неожиданно вспомнились слова Роберта:

Пускай сегодня день не мой,

Пока друзья мои со мною,

Мы справимся с любой бедой:

Чертями, богом и судьбою…*

В комнате воцарилась угрюмая тишина.

— Нет, не все, — неожиданно признал Альфард.

Вальбурга круто обернулась:

— Что ты имеешь в виду?

— Нашли три скелета: Теи, Роба и… кого-то одного из близняшек.

Эти слова обухом ударили Вальбургу по голове. Неужели?..

— Кто, Альфард, кто? — оживлённо спросила Вальбурга и быстро подбежала к старшему брату.

— Я не знаю, — также задумчиво ответил Альфард. — Но думаю, что Аннабель… Помнишь, у неё был перелом левого большого пальца? — у пространства спросил Альфард. Вальбурга недоумевающе смотрела на брата. — Роберт случайно задел её, когда колдовал… Кость сращивали, но лёгкий дефект всё же остался. Так вот… у обожжённого скелета ребёнка осталась только верхняя половина — пол определить невозможно, — Вальбурга резко махнула рукой, жестом прося брата упустить такие подробности. — У трупа совершенно ровный палец… Без шрама или даже маленькой вмятины. — Альфард сглотнул. — Идеально ровный. Это точно Антуан. Выжила Аннабель.

— Но… как, Альфард? Как? — спросила Вальбурга, широко раскрыв глаза. — Она же всегда была нежнее к этому всему, веселее и безалаберней, чем Антуан…

— Найдём — узнаем, — уверенно сказал Альфард и поднялся. — Если найдём. Ладно, Вальби, мне пора. Держись. До встречи.

И брат стремительно вылетел из комнаты. «Это ударило по нему гораздо сильнее, чем я думала», — Вальбурга села в кресло, с которого только что подскочил брат. Теперь она понимала, почему Альфарду так сильно хотелось курить. Она бы тоже сейчас не отказалась.

Вальбурга не увидела ничего — палец был совершенно ровным. «Либо это не она, либо она очень мастерски это скрывает. Но фамилия… мог ли Роберт устроить такой обмен? Ведь Гвен говорила, что их ребёнок обязательно будет скрываться под другой фамилией… Ошиблись? Не успели? Надо будет поговорить с братом. Надо же, этот шулер до сих пор молчал.»

— Мне было очень приятно с вами познакомиться, мисс Маунтвиль. — Вальбурга машинально наклонила голову. — Но, увы, мы очень спешим. Надеюсь, у нас будет возможность познакомиться поближе.

— Хорошего вам учебного года, ребята! — Орион сдержанно улыбнулся и пожал руку сыну.

— Я тоже на это надеюсь. — Адаре почтительно кивнула родителям Регулуса. — Благодарю, мистер Блэк. До свидания.

Вальбурга и Орион Блэки трансгрессировали, и тут же раздался гудок: поезд начинал отправляться.


* * *


Адаре снова ехала с Пандорой на крыше, так как погода была на редкость тёплой. Быстро поздоровавшись с Лили, Марлин и кивнув Астре, Адаре оставила свои вещи и отправилась в один из едва заметных закоулков огромного поезда: именно оттуда был ход на крышу.

— Адаре, а ты хорошо знаешь Астрономию?

— На «Выше ожидаемого». — невнимательно ответила Адаре. — А что?

Они уже проезжали мимо крутых шотландских гор. На далёком горизонте были видны огни Хогвартса. Пандора увлечённо смотрела вдаль, как всегда, ища там то, чего не видел, наверное, больше никто. Кроме, разве что, самой Адаре, которая тем временем наблюдала за восходящим на небо месяцем:

Встал ветер с запада; седыми облаками

Покрыл небес потухший океан.

Сквозь тонкий, видишь ли, туман,

Как, увлекаемый волнами,

Челнок летает золотой?

Вот он исчез… блеснул…

вот скрылся за волной,

Вот снова он и выплыл, и сияет,

И ангел светлых звёзд кормилом управляет…*

— Дело не в оценке, — рассеянно отмахнулась Пандора. — Ты знаешь, например, что у тебя тоже есть звезда?

— Да? — Адаре закусила губу, вспоминая о таком факте. — Нет, не слышала.

— Эта звезда называется Адара, — Пандора задумчиво наблюдала за закатом, — И, знаешь, я даже не удивилась, когда поняла, что она находится в созвездии Большого Пса.

Адаре так и не оторвала взгляда от облака, похожего на гиппогрифа, но её выражение лица стало гораздо напряжённее. Тем временем Пандора продолжала:

— Эта звезда вторая по яркости в этом созвездии. После Сириуса, конечно. Но раньше она была самой яркой звездой и именно ей поклонялись маги Шумера, тогда как египтяне…

— Поклонялись Сириусу, — закончила Адаре. — По Истории магии у меня «Превосходно».

— Я же тебе сказала, не в этом суть, — снова флегматично отмахнулась Пандора. — Так вот… Египтяне представляли Сириуса в виде большого пса, хотя поклонялись котам, а шумеры…

— Если ты сейчас скажешь слово «орлу», то я откушу тебе голову, — усмехнулась Адаре, почёсывая левую руку.

— Ты знаешь культуру древних шумеров? — Пандора перевела взгляд своих заоблачно голубых глаз на Маунтвиль.

Поезд остановился. Пандора живо поднялась и побежала к выходу, напоследок крикнув:

— А я тебе говорю, что вы с Блэком очень даже подходите друг другу!

Адаре насупилась и поспешила к выходу вслед за Квайт.

— Не говори ерунды, Панда, — насмешливо крикнула она и уже тише пробормотала: — Мне сейчас совершенно не до таких глупостей, как подростковая влюблённость…

— Не называй меня Пандой! — раздался весёлый крик с поезда в ответ.


* * *


— Привет! Это ты Адаре Маунтвиль? — Адаре вместе с Астрой, Лили, Марлин и Мэри сидела в гостиной Гриффиндора и усердно делала домашнее по Трансфигурации. Но в этот момент к девушкам подошёл какой-то парень. Остальные гриффиндорки тут же подскочили и, дико извиняясь, убежали по своим делам.

— Вот предательницы, — прошептала Маунтвиль, не отрываясь от своего конспекта. Парень присел рядом и заглянул в конспект. Блондинистые волосы, открытая улыбка и карие глаза — вот всё, что успела заметить Маунтвиль, пока незнакомец с интересом вглядывался в её доклад.

— Принципы повторной материализации? — спросил он, подняв на неё любопытный взгляд. — Помню, как я в том году с ними намучился

«Значит, семикурсник. И кому это я понадобилась? В этом точно замешаны Мародёры.»

— Именно они, — сдержанно кивнула Адаре и прямо спросила: — Тебя Поттер прислал, так?

— Редкостная проницательность, — усмехнулся гриффиндорец. — Меня зовут Майкл Маккензи.

— Приятно познакомиться, — невнимательно кивнула Адаре, задумавшись, а затем нахмурилась. — Маккензи? Квиддич.

— Удивительная логическая цепочка, — снова ухмыльнулся Майкл, — Но, в общем, ты права. Я действительно пришёл поговорить с тобой о квиддиче.

— Квиддич — вид спорта, который пользуется необыкновенной популярностью среди волшебников, — занудным тоном проговорила Маунтвиль. — Вот и поговорили. А теперь пока. Приятно было познакомиться.

Адаре быстро подскочила и поспешила к выходу из Башни. Маккензи нагнал её уже у портрета и придержал за руку.

— Не спеши так, красавица, — снова ухмыльнулся он. — Наш разговор ещё не окончен.

— А я говорю — окончен, — Адаре попыталась выдернуть руку из цепкой хватки гриффиндорца, но безуспешно.

— Раз уж тебе так захотелось выйти на свежий воздух, то, наверное, нам пора пройтись.

— Уже был отбой, — закатила глаза Маунтвиль, впервые в жизни благодаря себя за отменное знание школьных правил.

— Ничего, — «успокоил» её Майкл. — У меня есть разрешение от Макгонагалл.

— Её сюда тоже впутали? — ухмыльнулась Маунтвиль.

— Ну, а как тебя иначе уговорить? Пришлось даже Макги просить посодействовать, — рассказывал Майкл, всё так же держа Адаре за руку. По всей видимости, они направлялись к полю, где сейчас проходила тренировка сборной Гриффиндора. — Твой категорический и необоснованный отказ, поверг Джеймса, в мягко скажем, шок. Несмотря на это, конечно, и продолжает заниматься с командой в надежде, что ты не будешь настолько жестокой не только к нему, но и ко всему факультету. На крайний случай, он собирается выпустить Ремуса в роли ловца, а самим пытаться не с глобальным отрывом продуть другим факультетам.

— Осуждаешь? — понимающе ухмыльнулась Адаре в ответ на упрёки Майкла.

— Совсем нет, — покачал головой он, наблюдая за летающими над полем красными точками. — Скорее, хочу понять причину такого резкого, как я понял, отказа.

— В таком случае, прости, но объяснять я ничего не собираюсь, — проговорила Маунтвиль и повернулась в сторону леса. — Пошли-ка со мной.

Теперь уже Адаре шла впереди, а порядком удивлённый Майкл — следом.

— Куда ты так бежишь? — Майкл еле поспевал за Адаре. Нагнав девушку, он пригляделся к её лицу и удивился ещё больше: взгляд гриффинорки как будто немного застыл, а само лицо жутко побледнело. — С тобой всё в порядке?

Ответа на его вопрос так и не последовало. Вскоре они пришли на какую-то полянку. Она была абсолютно чистой и подозрительно качественно окружённой ветками и деревьями. Маунтвиль остановилась и тихо спросила:

— Ты что-нибудь видишь?

— Нет, — удивлённо покачал головой Майкл. — Но я догадываюсь, что здесь.

— И что же? — грустно усмехнулась Адаре.

— Фестралы. — пробормотал Майкл. — Здесь фестралы. И ты их видишь.

Маунтвиль не стала ничего отрицать, а молча подошла к, казалось бы только воздуху, и, наверное, погладила голову существа.

— Чью смерть ты видела? — Майкл подошёл к ней и положил руку на хрупкое плечико.

Адаре не ответила, продолжая вглядываться в пустоту. В голове то и дело всплывали воспоминания: весёлые вечера, громкие праздники… А потом мольба отца, как можно скорее бежать… Крик матери, что она его ни в коем случае не бросит… Просьбы родителей убежать, скрыться как можно скорее… Падение матери… Предсмертные конвульсии отца… Он держит её за руку и из последних сил шепчет:

Доченька… Не живи прошлым — нас уже не вернуть… Прости меня, что я оставляю тебя одну… Это я во всём виноват… Держись, ты же сильная, ты же…

Адаре усердно сморгнула. Слёзы застилали глаза, но она не собиралась плакать. «Ты же сильная, ты же…»

— Хорошо, Маккензи, я согласна стать ловцом. Можешь передать это Поттеру, — строго произнесла она. — А теперь исчезни отсюда.

Майкл, казалось, уходить не собирался. Адаре заметила, что он смотрит слишком сочувственно. Наверное, жалеет.

— Они бы тобой гордились, — тихо произнёс Майкл.

— Кто? — круто обернулась к нему Адаре и уже тише повторила: — Кто?

— Твоя семья, Адаре. — Майкл быстро пошёл прочь с поляны, на ходу перепрыгивая различные ветки и коряги.


* * *


Матч был назначен на пятнадцатое октября. Последнюю неделю Джеймс каждый день мучал свою команду трёхчасовыми тренировками. Адаре и Марлин приходили к себе в комнату без задних ног. Охотников Поттер гонял даже сильнее, чем ловца, что вызывало крайнее неудовольствие у Маккиннон. Нет, Марлин не завидовала Адаре — просто её возмущало отношения Джеймса к своим напарникам. Охотниками Гриффиндора был сам Поттер, Марлин и третьекурсница Аманда Кеннет. Обе девушки поносили капитана такими словами, что однажды Сириус не удержался от комментария:

— Леди, даже я не знаю столько вариантов «мягких» проклятий. Теперь я вас боюсь, — и, подняв в страхе руки, быстро отбежал от них подальше. Месть охотниц не заставила себя ждать: уже в следующую секунду в Блэка полетели две метлы, от которых он, к своему счастью, благополучно увернулся.

В данной ситуации Адаре значительно больше «повезло». Только на тренировках в команде она могла позволить себе расслабиться на метле. С мирным спокойствием, Адаре искала глазами снитч, ловила его, потом отпускала, давала пять минут форы и снова начинала всё по кругу. Метлу она купила сама — Макгонагалл, узнав, что мисс Маунтвиль согласилась занять позицию ловца, разрешила ей отправиться на выходных в Косую Аллею и купить себе ту метлу, которая ей понравится. Так как деньгами Адаре не была обделена, то девушка позволила себе немного раритетную, но очень хорошую, быструю и качественную (соответственно, и дорогую) метлу — «Серебряная стрела».

Но Адаре дополнительный час, в тайне ото всех, занималась ещё и с Майклом Маккензи. Как-никак, он был предыдущим ловцом и знал достаточно много трюков и обманных манёвров — то, в чём Адаре, как самый пассивный болельщик в прошлом, была совершенно не сильна. Поэтому каждый день после тренировки сборной Адаре оставалась на поле, ждала Майкла и тогда ещё занималась и с ним. Вот здесь и начинался ад — Маккензи не давал Маунтвиль никакого шанса на передышку.

Джеймс психовал ещё больше:

— Адаре! У сборной Хаффлпаффа очень сильный ловец — Вильдфан Патрик! Да, это старший брат Оливера Вильдфана. Ты видела, какой он амбал? Да он тебя одним движением с метлы скинет! Будь очень осторожна с ним!

— Не собьёт, Джеймс, — успокоила его даже не Адаре, а Майкл. — Эту девчонку не так просто скинуть — я уже пытался.

В этот день Адаре встала как обычно. То есть, в шесть утра. Но её состояние было крайне необычным — девушка признала, что жутко нервничает перед своей первой игрой. Около часа она спокойно читала книжку в гостиной — такое занятие всегда помогало ей отвлечься.

К половине восьмого в гостиную начали спускаться другие студенты. Выгляну в окно, все молча ужасались тому, как сложно будет гриффиндорцам сегодня бороться за победу. И сразу же после всех этих сокрушённых вздохов, смотрели в сторону, по их мнению, слишком маленького и слабенького на вид ловца.

Как ни странно, Блэк спустился первым из Мародёров. Посмотрев на открывшийся за окном пейзаж, он неопределённо хмыкнул и весело поприветствовал Адаре:

— Привет, Маунтвиль! Ну и погодка сегодня, правда?

Адаре вымученно улыбнулась и произнесла:

— Блэк, пообещай не бить меня бладжером и удержать Поттера, если мы проиграем.

Сириус насупился:

— Маунтвиль, чего ты сразу паникуешь! — Сириус присел рядом и слегка толкнул её в плечо. — Всё будет хорошо. В любом случае, обещаю: я попытаюсь удержать Поттера и не подпустить его к тебе.

— А то есть за себя ты ручаться не можешь? — ухмыльнулась Адаре.

— А кто же сейчас может за себя поручиться? — вопросом на вопрос ответил Блэк. — А тут ещё такой неподражаемый я…

Ребята весело рассмеялись с этой шутки. Затем Сириус встал и, галантно подав руку Маунтвиль, поспешил вместе с ней и подошедшей Марлин подальше от взволнованного Поттера.

— Дорогие мои друзья! — Джеймс напряжённо вглядывался в лица своих подчинённых. — Я хочу сказать вам одно: сегодня мы должны всем показать, что Гриффиндор лучший и что он справится с любыми проблемами…

— Даже с такими, как кадровые изменения и затяжной переходной возраст капитана, — тихо прошептал Сириус, но так, чтобы его услышала вся сидящая команда, кроме Джеймса.

— Так вот. Я спрашиваю вас: как мы можем не победить, если у нас такой чудесный состав?

— И такой безжалостный капитан? — всё тем же тоном добавил Блэк.

— У нас есть две замечательные охотницы, которые работают в связке с неподражаемым капитаном: Аманда Кеннет и Марлин Маккиннон!

— А у капитана неподражаемо завышенная самооценка, — прошептал Сириус. Марлин и Аманда еле сдерживались, чтобы не рассмеяться.

— У нас есть непобедимый вратарь — Джейкоб Плам! — семикурсник Джей почтительно поднялся и нарочито вежливо поклонился всем.

— По голове которого импульсивный капитан постоянно бил своей метлой, — очередной комментарий. Джей незаметно ухмыльнулся и подмигнул Сириусу.

— У нас есть два сильнейших загонщика — Ной Уилсон и Сириус Блэк — мой близкий друг!

— По совместительству человек, который постоянно успокаивает капитана после тренировок. То есть, на протяжении всего вечера слушает рассказы на две темы: «Стратегия квиддича» и «Прекрасная Лили Эванс».

— У нас есть новый и крайне талантливый ловец — Адаре Маунтвиль! Вместе мы — сила! Поэтому на поле и давайте уже надерём Хаффлпаффу задницы!

Тут Блэк промолчал и вместе со всеми пошёл на поле. Неожиданно до всех донеслось:

— Подождите! — Адаре взмахнула руками и достала из кармана волшебную палочку. — Давайте наложим согревающие чары?

— Адаре, я тебе уже говорил, что ты гений? — радостно, словно ребёнок, улыбнулся Джеймс.

На противоположной стороне поля появились канареечно-желтые пуффендуйцы. Капитаны обменялись рукопожатием. То самый Вильдфан и Джеймс приветливо улыбнулись друг другу и пожали руки.

— По метлам! — что было мочи крикнула мадам Трюк.

Адаре быстро села на свою новую и уже невероятно верную метлу. Мадам Трюк поднесла к губам свисток, сквозь шум дождя раздался далекий-далекий свист, и четырнадцать игроков взмыли в воздух.

Адаре быстро взлетела над полем и стала наблюдать за игроками. Видимость была не самая лучшая, но, к своему счастью, она ещё вчера подобрала нужное заклинание для хорошего зрения. Голос комментатора, которым должна была быть Астра, исчез в шуме дождя. Адаре полностью сконцентрировалась на снитче и краем глаза заметила, что Патрик Вильдфан подлетел поближе к ней.

Понять, кто выигрывает на данный момент было выше её сил — девушка сильно нервничала и боялась пропустить снитч, наблюдая за игрой. На секунду Адаре показалось, что у ворот Хаффлпаффа мелькнуло что-то золотое, и поэтому девушка рванула в ту сторону. Но, как оказалось, ей просто показалось — это было просто пятнышко на зонтике кого-то из болельщиков. Зато Адаре поняла, что Патрик Вильдфан не только сам наблюдает за снитчем, но и поглядывает за её поведением. «Ну, ничего», — усмехнулась Адаре и резко рванула вниз, вспомнив наставления Майкла:

Запомни, Адаре, финт Вронского — это твоя защита от чересчур активных «поклонников».

Адаре на бешеной скорости рванула вниз. Земля стремительно приближалась, Вильдфан не отставал. До земли остаётся двадцать метров… Десять… Пять… Адаре круто взмывает в воздух, а Патрик, ясное дело, затормозить не успевает. Маунтвиль, к своему огорчению, заметила, что капитан противников больно ударился носом в землю. Поднимаясь, Адаре слышит слова Астры:

— Но что же делает эта девушка? Только что она невероятно качественно применила финт Вронского — наиболее сложный трюк для ловцов! Это невероятно! Прости, Патрик Вильдфан, но не стоит слишком сильно сидеть на хвосте у такого человека, как Адаре Маунтвиль.

Адаре видит, как Джеймс показывает ей большой палец перед тем, как принять квоффл от Маккиннон. Сириус подлетает к девушке буквально на секунду и кричит:

— Маунтвиль, это было зрелищно! Я даже замер на секунду! Джеймс сделал правильный выбор, малышка! — и унёсся на помощь Ною.

Адаре продолжила искать глазами снитч. Патрик быстро — буквально через пять минут — вернулся на поле и теперь зло поглядывал на гриффиндорку, но уже издалека. Неожиданно Адаре заметила снитч: он возле комментаторской трибуны. Золотистый мячик поблёскивал прямо перед глазами шокированных Астры и Макгонагалл. Адаре кинулась к трибуне, Вильдфан — за ней. В какой-то момент капитан Хаффлпаффа начал догонять её. Вот они уже поравнялись. Неожиданно Патрик со всей силы толкает её в бок. Адаре на секунду тормозит, чтобы удержаться на метле — удар Вильдфана пришёлся по многострадальной левой руке, которая подозрительно хрустнула. Перед летящим к победе Патриком неожиданно появляется злой бладжер, пущенный от не менее злого Сириуса. Снова послышался хруст кости, но Патрик совсем чуть-чуть замедлил движение. Адаре уже была почти у трибуны — она, восстановив равновесие, быстро понеслась к трибуне, замечая как снитч начинает описывать круг прямо над головами болельщиков. Вильдфан следует за ним и уже протянул руку, чтобы дотронуться до такого желанного мячика… Но в этот самый момент между ловцом Хаффлпаффа и снитчем быстро пролетела Адаре. Вильдфан покачал головой — снитч они, видимо, упустили.

Все зрители с затаённым дыханием наблюдали, как ловец Хаффлпаффа понёсся вверх, а ловец Гриффиндоа — вниз. Адаре ловко соскочила с метлы и попробовала двинуть рукой. Последняя совсем немного болела — перелома явно не было. «Слава Мерлину», — выдохнула Адаре и резко подняла эту руку вверх: в её сжатом кулаке трепетал тот самый маленький золотистый мячик. Красная часть трибун возбуждённо загалдела, когда комментатор весело крикнула:

— Адаре Маунтвиль поймала снитч! Гриффиндор победил со счётом 300:120!

И в следующую секунду на Адаре налетела страшная сила — радостный Джеймс Поттер, который крепко обнял её. Настолько крепко, что все оставшиеся целыми кости возмущённо захрустели. Все обнимались и поздравляли друг друга с победой. К Адаре подошёл Майкл:

— Это был самый лучший финт Вронского, который я когда-либо видел! — улыбнулся он и, быстро подняв, посадил к себе на плечо. Адаре тут же недовольно закричала, но Маккензи понёс её прямо к раздевалке. Оглянувшись на поле, она заметила немного нахмуренного Сириуса и весело махнул рукой, зовя идти следом. Блэк, увидев её жест, открыто улыбнулся и направился следом за радостной толпой.


* * *


Празднование затянулось до поздней ночи. Гриффиндор радовался словно сумасшедший — все поняли, что у них появился шанс получить Кубок Школы по квиддичу. Адаре довольно попивала сливочное пиво в компании Мэри. Марлин, Астра и Лили весело танцевали прямо по середине такого своеобразного танцпола. По скромному мнению самой Адаре, народу было слишком много. Девушка не хотела ни танцевать, ни радоваться победе — на душе было как-то неспокойно. Астра пару раз звала подругу к ним, но та скромно отказывалась, ссылаясь на жуткую усталость. Где-то около восьми вечера Мэри поднялась и похлопала Адаре по плечу:

— Ещё раз поздравляю с победой. Игра была великолепной и я бы ещё посидела с тобой, но у меня на девять встреча с Фабом.

— Будь осторожна, — улыбнулась ей Маунтвиль. — И хорошего вечера.

Мэри кивнула и поспешила прочь из шумной гостиной. Через пару минут уже немного нетрезвый Джеймс заскочил на столик и крикнул:

— Объявляется медленный танец! — и махнул рукой Астре, которая тут же включила какую-то спокойную мелодию в темпе вальса.

Адаре удовлетворённо наблюдала за танцполом. Джеймс пригласил Лили, и она, как ни странно, согласилась. Астра танцевала с Ремусом, а Марлин — с Ноем. Майкл танцевал со своей однокурсницей, имени которой Адаре не знала. Питер, смущаясь, пригласил Аманду, и девушка не смогла ему отказать. Только Адара никак не могла найти взглядом Сириуса. По логике, вокруг него должно быть около десяти девушек, которые ждут приглашение от Прекрасного Принца.

Собственно говоря, вообще было неясно, почему она заморачивается над такими глупостями. Сириус Блэк вот уже несколько лет к ряду развлекается с кем пожелает, и раньше её это никогда особо не волновало. Не хватало ещё беспокоиться по этому поводу сейчас.

Неожиданно над ухом Адары раздался спокойный голос:

— Не согласится ли героиня сегодняшнего дня потанцевать со мной?

Адара круто обернулась: сбоку от неё, протянув руку, стоял тот самый Сириус Блэк. На вид нельзя было сказать, что он уже изрядно подвыпивший: и либо он всячески поднатаскал свои навыки, либо же действительно ещё не успел напиться в хлам.

Адара не могла наверняка сказать, чего ей хочется больше: отказать и понаблюдать за реакцией Сириуса или же согласиться и позволить себе раслабиться хоть разочек за эти месяцы.

Девушка немного поколебалась и ответила:

— А почему бы и нет, собственно? — и гриффиндорка учтиво встала и Сириус быстро закружил её в танце, даже не уводя куда-нибудь в центр танцпола. Если бы он это сделал, она бы всё же передумала: ей и так с головой хватало того, что даже здесь, не в слишком приметном месте, за ними наблюдал с десяток «пташек» Блэка.

И всё же, стоило признать, подумала про себя Адаре, танцевал Сириус просто превосходно — она даже позволила себе чутко ввериться ему в руки, так мастерски он вёл. Маунтвиль знала, что такое правила танцев, поэтому могла оценивать умения Сириуса. На удивление, отторжение подобный контакт у Адары не вызывал — даже рука Блэка, уютно расположившаяся на её талии.

Это было, скорее, даже приятно. Упаси её Мерлин от таких мыслей.

Сириус, оказывается, всё это время неотрывно наблюдая за ней. Адара почувствовала, что подобный внимательный взгляд её порядком смущает, и приложила всевозможные усилия, чтобы не покраснеть. Бродяга спустя пару мгновений всё же решил сделать ей комплимент, осторожно наклонившись к уху:

— А ты хорошо танцуешь, — Адара почувствовала, как по её коже пробежали сотни мурашек.

Что и не говори, но очаровывать Блэк умел. И всё же, он не на ту напал — таке простые манипуляции ничего ровным счётом не значат.

— Спасибо, — сдержанно улыбнулась Адара, внимательно посмотрев Сириусу в глаза. К её сожалению, Блэк отводить взгляд не стал. — О тебе могу сказать тоже.

— Вальбурга Блэк и мёртвого научит танцевать, — тихо пошутил Сириус, и девушка куда более открыто дёрнула уголками губ, позволив себе даже немного рассмеяться.

Тем не менее, ни один из них зрительный контакт не разорвал.

Адара старалась как можно внимательнее смотреть в глаза Блэку, не упуская ни малейшей его попытки как-то к ней приблизиться — ей претила мысль попасться на удочку этого матёрого ловеласа и стать очередной куколкой в его обширной коллекции.

И всё же, на удивление, в глазах Сириуса не было никакого азартного блеска. Маунтвиль не понаслышке знала, что такое актёрское мастерство, но взгляд Блэка был на редкость натуральным. Адара, поняла, что их зрительный контакт слишком сильно затянулся, но отводить глаза не спешила — не хватало ещё, чтобы этот напыщенный придурок что-то там о себе возомнил.

Сириус же тоже, как ни странно, пересёк все нормы приличия в этом вопросе — Адаре даже было немного неловко от того, как пристально он смотрел ей в глаза. И всё же, спустя ещё пару бесконечных моментов, Бродяга как-то странно дёрнул головой, словно сбрасывая наваждение, и поспешно отвернулся.

В этот же момент музыка оборвалась, и Адара выдохнула куда сильнее, чем сама от себя ожидала. Тем не менее, Сириус всё ещё не выпустил её из своих объятий, и это было, на удивление… Комфортно?!

Неожиданно портрет, ведущий в гостиную, с громким хлопком открылся и внутрь пролезла насупленная профессор Макгонагалл. Внимательным взглядом оглядев помещение и, увеличив громкость своего голоса, декан отчётливо произнесла, с каждой секундой словно разбивая сердце Маунтвиль на куски:

— Я вынуждена прервать ваше празднество. Только что произошло ужасное событие: Мэри Макдональд была проклята в то время, когда шла из Хогвартса в неизвестном направлении. С завтрашнего дня правила будут изменены, а сейчас прошу всех разойтись по спальням.

— Профессор, а что с Мэри? — спросила Лили, прижав ладонь ко рту.

— И без лишних вопросов, мисс Эванс, — строго оборвала её декан. — Пока ничего конкретного неизвестно: это было какое-то новое проклятие.

Адара, поспешно оторвавшись от Сириуса, почувствовала, кк её сердце совершило стремительный кульбит и улетело куда-то в пятки.


Примечания:

Буду рада увидеть ваши комментарии и вопросы. Спасибо всем, кто читает и ждёт продолжения.

Глава опубликована: 30.05.2021
Обращение автора к читателям
Adare: Очень надеюсь и жду ваших комментариев, так как их можно назвать главным двигателем в написании)) Так что буду очень благодарна за отзывы)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Этооооо очень круто, красиво, искусно, мастерски написано!!!! Не представляю сколько трудов и сил вы потратили, но огромное вам спасибо за эту работу! Я еще только в процессе прочтения, но господи как мне нравится ваш стиль и манера! Такое оригинальное письмо, что ужасно трудно найти в наше то время! Спасибо вам огромное за Джили! Просто безмерно благодарна, спасибо за ваше время и любовь!!! Побежала дальше читать сие творение шикарное❤️
Adareавтор
InKlrln
Огромное спасибо вам за то, что прочитали и оставили отзыв)
Надеюсь, что к концу прочтения этой работы я вас не разочаровала)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх