↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Вместе до самого конца (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 3518 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
«Передо мной Флимонт и Юфимия и их единственный сын и наследник — Джеймс. А я всего лишь призрак, девочка, что считается давно умершей — Джейн, Джейн Мари Поттер. Но сейчас я живу под другим именем — Мари Блайм. И им этого знать не обязательно».
Девочка тут же отвернулась от своих родственников и поспешила зайти в Хогвартс-экспресс».
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 51. Грязнокровка в команде

Примечания:

ОДНОКА́ШНИК, — тот, кто учится или учился, воспитывается или воспитывался с кем-л. в одном учебном заведении; соученик.


Утром понедельника заголовки газет потрясли всех:

«Кошмарные сцены дождливым Лондонским утром. Пожиратели смерти больше не скрываются.В центре ночного Лондона было обнаружено пять изумрудно сияющих меток Пожирателей смерти. Основываясь на прошлых случаях, метка была оставлена там, где были Пожиратели смерти и где было совершено убийство. Этой ночью было жестоко убито пять семей, некоторые из них занимали определённые высокие должности в министерстве магии. За расследование взялся сам Бартемиус Крауч — новый начальник департамента по магическому законодательству.Стало известно о двух выживших волшебниках. Они были найдены в полной потери рассудка. Один из потерпевших постоянно произносил одно и то же имя — Волан-де-Морт.Кто это? Идейный революционный деятель, вознамерившийся перевернуть мировой порядок Великобритании? Или новый вершитель судеб? Неужели магический свет увидит следующего тёмного волшебника, подобного Грин-де-Вальду? Или это его последователь? Министерство магии более не может утаивать от нас страшные факты. Число жертв и нападений растёт. Среди магического населения нарастает паника. Неужели беззаконие Волан-де-Морта и его Пожирателей смерти повергнет в ужас весь магический мир?Как ответит новый начальник департамента? И каковы будут действия отдела мракоборцев на разгорающийся террор? Всё это мы узнаем у молодого и очень успешного мракоборца, поймавшего не одного тёмного волшебника, — интервью Аластора Грюма на странице три».

Газета — самый крупный орган средств массовой информации волшебного мира Великобритании. И теперь молва и ужас дойдёт до каждого уголка Соединённого Королевства. Имя Волан-де-Морта будет у всех на слуху, а тёмная метка начнёт сеять ужас.

Джейн почувствовала холод, неприязнь и страх, читая строки газеты. Змея зловеще выползала из черепа, застывшего над одним из домов жертвы, изображённого на снимке.

Разве не глупо было строить какие-то планы, когда всё это — суровая и жестокая реальность?

«Погибли люди. Живые, настоящие люди, как я… сейчас я здесь, а через секунду меня нет».

К горлу подошла горечь, виски заныли, а в ушах слышался крик.

Барти был прав. Вот и известие о пополнении Пожирателей смерти.

Голод куда-то пропал. В горле пересохло, но даже сделать глоток было невыносимо. В большом зале царила тишина, все были поглощены печальными новостями. Даже Барти не хотел сейчас проговаривать мысли о семикурсниках.

Удачи? Она пожелала Лестрейнджу удачи?

Поттер почувствовала дурноту.

«Эта удача вылилась в чью-то смерть».

Она перевела взгляд на Рабастана. Тот мерно и спокойно вёл светскую беседу с друзьями. Парни были расслаблены. Новости их ничуть не задели.

Джейн невольно вспомнила о том, как он ей улыбался, кружил её в танце, даже заставил смеяться. Держал её за талию, за руку, и тот поцелуй.

От воспоминаний стало холодно, каждый волосок на теле встал дыбом.

«Он убивал?»

Рабастан почувствовал взгляд и перевёл внимание на неё. Его губы тронула лёгкая улыбка, и он любезно кивнул.

Джейн передернуло, а внутри всё сжалось.

Как бы она ни старалась, но ничто не могло заставить её губы дрогнуть в намёке на улыбку.

Секунды хватило, чтобы возникло нежелание видеть бездну его тёмных глаз.

Невидящим взглядом она легко кивнула в ответ, крепко сжав руки, которые держались за лавочку.

«Отнять чью-то жизнь… Преступление против понятий жизни. Против самого себя. Зачем?»

Её взгляд переместился на сосредоточенное лицо Регулуса. Он сидел напротив рядом с Кейт.

Этим летом он собирался в загородный дом к своей кузине. Неужели всё идёт к тому же? Он ведь этого не хочет?

Станет ли Регулус пожирателем смерти?

Он не должен. Регулус не сможет отнять чью-то жизнь. Он не должен уничтожать сам себя.

Четверокурсник заглянул в глаза подруги и вопросительно приподнял бровь. Джейн лишь сжала губы и покачала головой.

Ещё слишком рано. У них должно быть ещё время. Год, два, пять. У них должна быть жизнь.

Барти легко толкнул её плечо, интересуясь её голодовкой. Но она сдержанно улыбнулась, понимая, что слова сейчас не нужны. Все четверо пребывали в одних и тех же мыслях.

—Не думай ни о чём. Только о СОВ, — проговорил Барти, положив свою ладонь на ладонь девушки.

«И правда, стоит взять пример с Барти. Он всегда хорошо продумывает тактику».

После тяжёлой ночи и новостей жизнь будто началась с не совсем чистого листа. Как это? Просто. Прошлая страница оставила отпечатки клякс и каракуль на нижнем листе, поэтому он и не совсем чистый.

Минувший вечер оставил следы на сердце и душе.

Джейн в расстроенных чувствах дождалась вчера Кейт. Но, казалось бы, счастливая подруга тоже заканчивала этот день горькими слезами.

Не успела Паркер полностью прийти в себя, как двое друзей, словно чувствовуя неладное, пришли к девочкам. Вечер продолжился в грустной атмосфере неразделенной любви, разочарования и перемывания косточек.

Барти и Регулус участливо поддержали подруг, и Кейтлин и Джейн очень редко были в таком расположении духа. Может быть, раньше они не влюблялись? Нет, не так. Раньше дальше влюбленности дело не доходило. Видимо, время пришло говорить о любви, об отказах, о чувствах.

К счастью, вечер был смягчён, если можно так сказать, портвейном, удачно попавшим в сумочку Кейт, когда та была у себя дома.

Портвейн был разлит в тюльпановидные бокалы до половины. И до половины были опустошены и девушки. Одна от разбитого сердца, полностью уверенная в том, что Римус ничего к ней не испытывает. А вторая от разочарования в брате, в себе, оттого, что он смотрел на неё так… будто она враг.

Время пошло своим чередом, после головокружительного бала каждый занял своё привычное место. Ничего не изменилось. Слизеринцы были со слизеринцами, гриффиндорцы с гриффиндорцами. Хотя изменения всё же были.


* * *


Компания слизеринцев спокойно сидела в гостиной факультета у камина. Оставалось пара месяцев, после чего они навсегда покинут эти стены. Каждый из них уже определил направление своей жизни.

Раскатистый смех, шутки, пустые речи, тосты, запах дорогих сигар. Мирный вечер чистокровных наследников. Гордые и амбициозные парни, почти нормальные, за исключением чёрного тату, что выглядывало из-под закатанных рукавов.

Женщины — удивительные существа, способные заставить мужчин забыть обо всём, как кратковременный обливиэйт.

Тема разговора коснулась девушек. Обычные разговоры, которые отвлекали парней от долга, дел семьи, нового порядка в мире, от всего.

Девушки — глоток свежего воздуха, воды, спасение и мир. Пусть парни не признают этого или мыслят распутно и непристойно, обсуждая свои планы и похождения, но это так. Хотя есть и исключения, не способные заметить женщин, как нечто заслуживающее уважения.

Рабастан уважал женщин и девушек, он ими пользовался, но все же уважал.

После бала молодые леди высшего света остепенились, понимая, что именно Лестрейндж устанавливает правила своей жизни. Эффект был достигнут, делая Рабастана холодным и недоступным, а Блайм желанной.

Именно так пятикурсница вызвала повышенный интерес у противоположного пола.

Несомненно, девушка была удивительной и неожиданно эффектной. Она сияла своей уникальностью. Но именно благодаря заинтересованности в ней Лестрейнджа все остальные парни пожелали проявить внимание.

Но после бала даже повышенное внимание парней не изменило Блайм, она осталась такой же. Семикурсник даже почувствовал удовлетворение, что лишь с ним она была такой яркой. Гордость и правда порок, но почему бы не радоваться, что только в его руках был редкий цветок?

Тот вечер должен был стать первым и последним. Одноразовая вольность его честолюбия. Но он чего-то ждал. На что-то рассчитывал… на чувства от неё? Ему они не нужны, если только пополнит число воздыхательниц.

Может, рассчитывал на приветливую улыбку или приветствие? Только все было по-прежнему. Будто он не разделил с ней тот весенний вечер. Как и прежде, девушка учтиво здоровалась со всеми, но ни разу так и не взглянула на него, не обмолвилась ни словом.

«Может, переборщил с поцелуем? Задел гордость?»

Это совершенно не те мысли, которые должны населять его разум. Мысли наследника дома Лестрейндж могло волновать что угодно, но не поведение безродной грязнокровки.

—Через неделю игра с Когтевраном?

— Верно. Если проиграем, не выйдем в финал с гриффиндорцами. И кубка не видать, — выпив содержимое стакана, обречённо изрёк шестикурсник Хиггс.

— Берти, как-то обречённо слышать это от нашего капитана.

Сбитый коренастый парень лениво пожал плечами.

— Наш ловец слёг в больничное крыло, его невеста отравила его какой-то пакостью, теперь он зелёного оттенка и его характерно рвёт.

— Мстительная эта Джагсон, — фыркнул Малфой.

— Если бы это не сделала она, то делом бы занялся её старший брат. И сейчас он лежал бы в могиле, а не на койке в лазарете, — прыснул Розье.

— Остолоп, никакой маскировки.

— Это всё Скитер, язык не умеет держать за зубами.

— И хорошо, от этого свои плюсы, — усмехнулся Крэбб.

— Знаем мы о твоих с ней плюсах, — ответил Эйвери, лениво махнув рукой, парни дружно рассмеялись.

— Я вообще-то не это имел в виду.

— Кто играет на позиции ловца у когтевранцев? — отозвался Рабастан.

— Стивен Данн, — ответил Хиггс, лениво выпуская дым сигары.

Лестрейндж задумчиво водил большим пальцем по нижней губе: зажав в ладони стакан с янтарной жидкостью.

— У меня есть для тебя ловец.

— Отлично. И кто же это?

— Мари Блайм.

— Что? Ты серьезно?

— Она отлично играет.

— Шутишь? Блайм и квиддич? —оживился Розье и подсел поудобнее к Рабастану.

— Даже если так, мы не можем её взять. Она же… — начал Монтегю, поглядывая на всех присутствующих, ища поддержки.

— Девушка, — подсказал Малфой, непонимающе глядя на друга.

— Да, мы только недавно сплавили Ванити.

— Это ты сплавил, а мне нравилось играть с ней, — заявил Кэрроу.

— Играть… — усмехнулся Крэгги.

— Ты хоть раз был в женской раздевалке? Нет? Вот и молчи.

— Женский пол словно услада для глаз, — подтвердил слова друга Уилкинс, который лениво разлегся на диване и откинул голову на спинку, прикрыв глаза.

— Эта услада помолвлена.

— С каким-то хлюпиком из Пуффендуя? Нам это не мешает, — заявил Амикус, разведя руками и облокотившись на стену рядом с камином.

— Вот и думай после свадьбы: от тебя ли родился первенец, — прыснул Крэбб. — Будь поосторожнее, Люциус.

— Она ещё не замужем, — объявил Кэрроу, приподнимая стакан, и сделал пару глотков. Крэгги посмотрел на друга недоверчивым взглядом. — Ладно, вернёмся к Блайм. — Многозначительно посмотрел на друзей Кэрроу, меняя тему разговора.

— Как же её происхождение? — начал Крэгги.

— В команде и так завёлся полукровка, потому что этот черт — талантливый охотник. Но брать безродную грязнокровку — перебор, — заявил капитан команды.

— Даже если она хотя бы сидит на метле, — многозначительно усмехнулся Монтегю.

Кто-то из парней кашлянул, якобы прочищая горло.

Лестрейндж оставался задумчив.

— Разве я не прав? Она и так учится с нами, даже заняла пост старосты.

— Согласен. Безродная главенствует над чистокровными. Недавно вообще была в нашем обществе. Я всё понимаю — хорошенькая и всё такое, но она далеко не нашего круга. Грязнокровка! — процедил Хиггс, осмелившийся высказаться при Лестрейндже, от янтарной жидкости. — Осквернять команду по квиддичу я не намерен.

В сотый раз за эту встречу Рабастан поднял стакан виски, посмотрел на него и отставил.

Он перевёл спокойный уверенный взгляд на капитана.

В гостиной повисла тишина. Парни, пытавшиеся отстоять свою точку зрения, стушевались. Малфой, хорошо знавший своего друга, был немного удивлён принципиальностью Лестрейнджа. Люциус потянулся за графином и наполнил свой бокал, принимая расслабленную позу.

— Берти, ты куда менее смышлён, чем твой отец. Я хочу, чтобы Блайм играла, и мне сугубо не интересно, что ты об этом думаешь, — тихо вкрадчиво сказал Рабастан.

Может, это тёмная магия делает Лестрейнджа таким устрашающим, или его тёмные глаза и ровное выражение лица, возможно, это бархатный обманчиво вежливый голос. Тем не менее Хиггс не мог пошевелиться под пристальным взглядом.

— Попросишь её завтра, когда придёт декан и здесь соберется весь факультет.

— Попро…

— Есть вопросы? — уточнил семикурсник.

Берти сжал челюсть, но спорить не стал. И видит Мерлин, никто его в этом не мог упрекнуть.


* * *


Следующим вечером Гораций Слизнорт посетил гостиную, чтобы сделать некоторые объявления и, конечно же, постращать приближением экзаменов. Правда, что-что, а пугать и угрожать декан Слизерина абсолютно не умел.

— Что же это я, в предстоящую субботу у нас матч по квиддичу. Мистер Хиггс, каковы наши шансы?

— Без ловца никаких, профессор. Как вы помните…

— А… Мистер Уркхарт… какая нелепая ситуация вышла, да… Есть ли кто-нибудь на примете для его замены?

Берти кинул взгляд в сторону Лестрейнджа, который с повышенным интересом рассматривал арки на противоположной стене. Малфой чему-то ухмылялся, будто смеясь над унижением Хиггса.

— Да, сэр. Недавно мне стало известно, что мисс Блайм прекрасно летает и может занять позицию ловца.

— Что? — выдохнула Джейн, не веря своим ушам, и посмотрела на друзей. Но те тоже были удивлены.

— Мисс Блайм? — переспросил Слизнорт, широко раскрыв глаза.

Хиггс кивнул.

— Пользуясь случаем, хотел бы попросить мисс Блайм занять место ловца в матче против Когтеврана.

— Ох, дорогая Мари, вы спасёте нашу команду, если согласитесь. Вы прекрасны и точны в приготовлении зелий, думаю, вы также будете ответственны и на матче.

— Не думаю, что эта хорошая идея, сэр, я ни разу не пробовалась в команду.

— Не за чем так переживать, милая, отец мистера Хиггса, глава отдела по магическим играм и спорту, сам когда-то был членом команды Сенненские Соколы, поэтому наш Берти, я уверен, унаследовал талант отца, и если он просит, значит, разглядел в вас, моя дорогая, потенциал.

— Тем не менее, профессор, мы совершенно не сыграны. А до матча всего неделя.

— Поэтому ты решила подвести свой факультет? Бросить его, когда помощь необходима?

— Она этого не сказала, — процедила Кейт, бросив острый взгляд на Амикуса Кэрроу.

Джейн окинула студентов взглядом, некоторые казались напряжёнными и взволнованными, другие же были положительно расположены и любопытны.

Поттер не хотела играть. Только не в нынешнем составе. По её мнению, подготовка команды была относительно слабой, а правила игры совершенно игнорировались. Но как отказать, когда все ждут её согласия?

— Конечно, наша Мари не имела это в виду. Просто это большая ответственность и честь отстаивать наш факультет. Мы верим, что вы справитесь.

Кто-то из подростков поддержал кандидатуру Джейн.

— Каким будет твой ответ? — раздраженно спросил Хиггс, злясь, что он не только попросил её об этом, так ещё и вынужден упрашивать.

— Я… согласна.

— Рад, очень рад. Желаю вам удачи.

Со своего удобного места Лестрейндж хорошо видел выражение лица старосты. Играть она явно не хотела. Он прекрасно это знал. Если бы не публичное предложение в безвыходной ситуации, девушка бы отказалась.

Однажды Рабастан стал свидетелем обсуждения утренней тренировки под руководством некой мисс Джейн. Любопытство и догадки привели его на поле для квиддича ранним утром.

Мари Блайм была в окружении тринадцати младшекурсников, в числе которых были игроки других команд. В ходе занятия семикурсник оценил, как бесподобно староста держится на метле.

Поэтому у него возникло желание, чтобы это увидели все. Ему было любопытно наблюдать за старостой на настоящем матче. А противостояние Данну… хотелось дать ей возможность отомстить за оскорбления, которые он ей причинил.

Широкий жест благодарности с его стороны. Не более, но ему нравилось наблюдать за ней. А может, нравилось быть причастным к разговорам, что ходили о них.

Да и Рабастан привык всегда использовать все свои преимущества.


* * *


В первые недели мая погода стала удивительно прекрасной.

Расположенные вокруг замка горы покрылись зелёными коврами трав и цветов, озеро, сняв ледяные оковы, ожило и притягивало уставших учеников отдохнуть на берегу. Казалось, оно специально насмехается над окружающими, маня своей свободой и непринуждённостью.

Но ученикам не до этого. Несмотря на всеобщее волнение в магическом мире, ученикам предстояло окончание сезона матчей по квиддичу и экзамены.

В субботу Джейн впервые предстояло выйти на поле. Но самое забавное в этой ситуации было то, что она не посетила ни одной тренировки. Это была дикость со стороны капитана.

«Достаточно терпеть твое присутствие на игре. О тренировках указа не было», — так сказал Хиггс, окатив её взглядом, полным презрения и неприязни. Будто на месте Джейн была настоящая грязь. Такое отношение уязвляет гордость, вызывает желание ударить.

Поттер мечтала играть в квиддич, но не так. Она была полностью уверена, что позор, негодование и разочарование ей обеспечены.

«Техника игры, способности, командная игра, стратегия. К черту всё! На месте капитана идиот! Нет, просто чистокровный олух».

Джейн негодовала по этому поводу всякий раз, когда видела участников команды.

Сборная Слизерина встречалась со сборной Когтеврана. В случае победы и достаточном количестве очков сборная Слизерина выходила на второе место в школьном чемпионате и могла потягаться с Гриффиндором за первое. Но если нет, то они окажутся на третьем.

Никто, кроме друзей и учеников Джейн, не видел, как она играет в квиддич. Зато слизеринка могла сказать, как играет её команда. Чересчур жестко, грязно и рублено. Половину игроков легко можно было заменить на более ответственных и талантливых. Но они, видимо, менее достойны зваться членами команды. Элита, только чистокровные.

Поттер знала, против кого ей предстояло играть. Неудачливый парень, Стивен Данн, был неплохим ловцом, за исключением того, что с поисками золотого мяча у него плохо обстоят дела. На метле сидит хорошо, но не любит идти на риск.

В отличие от остальных игроков Когтеврана, в числе которых играет её первый ученик Алан Брук, который за все эти годы стал прекрасным охотником. Они постоянно играли вместе, поэтому знают способности друг друга. Вратарь орлов, сбитый паренёк с седьмого курса, был невысок, его скорость и юркость делали ему честь. Когтевран в этом году был сильным соперником, в этом нет сомнения.

Известие о том, что Блайм стала временной заменой ловца в команде Слизерина, держалось в секрете. Это всегда приятно удивляло, что информация, сказанная при всех студентах-змеях, не просочилась за пределы гостиной. Всё всегда хорошо контролировалось, как бы сильно ни презирали, но факультет всегда был на первом месте. Дружба здесь заменялась гордыней. «Слизеринцы — особый уровень дружбы», как говорил Барти.

Всю эту неделю Джейн не знала, что хуже: надежда близких слизеринцев, что она будет хорошим игроком, или презрение к ней и уверенность в том, что им придётся бегать по полю с матрасом, когда та будет падать. Ведь не дай Мерлин, подопечная Лестрейнджа пострадает. Именно так считал весь факультет. Рабастан выбил место для своей подружки.

Все так думали, но вслух никто не говорил.

Это ужасно бесило, уязвляло и раздражало Джейн. Её трясло от ярости и волнения. Поэтому всё свободное время она учила уроки, готовясь к СОВ, и это помогло ей отвлечься накануне первого матча.

Утро субботы выдалось тёплым и солнечным. Большой зал был наполнен восхитительным запахом жареных сосисок и радостной болтовней — все предвкушали захватывающее зрелище. Многие спорили, кто занял место ловца и кто же станет победителем.

— Тебе надо хоть что-нибудь съесть, — озабоченно заметил Регулус, увидев, что Джейн сидит перед пустой тарелкой.

— Я ничего не хочу, — отрезала девушка.

— Хотя бы один круассан, ты ведь их любишь, — настаивал он.

— Я не голодна, — решительно ответила слизеринка, для пущей убедительности энергично помотав головой.

Она чувствовала себя ужасно. Ведь до выхода на поле оставался всего час.

— Мари, тебе надо набраться сил, — пришёл на помощь Регулусу Эван Розье. — Против ловцов всегда играют грубее, чем против всех остальных.

— Спасибо, Эван, — с горькой иронией поблагодарила его девушка, глядя, как слизеринец укладывает на тарелке съедобный натюрморт.

—Ну же, Джейн, открой рот, или мне попросить Сириуса тебя покормить? — проговорил рядом сидящий Регулус, так что услышала его только Джейн.

Девушка скривилась.

— Что?

На этом вопросе к ней в рот уже попал мягкий ароматный круассан.

— Вот и умница, — похвалил подругу парень и погладил по голове.

— Тут ещё жареные сосиски, яйца и бекон, ах да, зелень, нужно больше зелени. — Кейтлин заботливо наполнила тарелку едой.

— Но… — противилась брюнетка, но друзей это не впечатлило.

— И никакого кофе, — забрал кружку Барти и подменил его стаканом сока. — Успокоим твою нервную систему, повысим иммунитет, чтобы твои глаза хорошо видели. Конечно, не так, как у сокола, но, думаю, ты справишься.

Джейн фыркнула.

— Давай, давай! — выжидала Кейт.

— Что бы я без вас делала…

— Висела бы, как перышко, в небе.

— Ммм… А я о чём, — прожевав, ответила Джейн. — Я ведь не загонщик! — окружающие с недоверием посмотрели на брюнетку. Среди них был парнишка с третьего курса, которого она убеждала, что нужно хорошо питаться, чтобы стать более выносливым в полетах. — Ладно, знаю, что чушь несу.

Как бы нервозно ни было, но Джейн было приятно, что около десяти слизеринцев, не считая друзей, искренне поддерживали её сегодня.

К одиннадцати часам стадион был забит битком. Казалось бы, играют только два факультета, но здесь собралась вся школа.

У многих в руках были бинокли, плакаты и атрибутика одного из факультетов.

Трибуны были расположены высоко над землей, но тем не менее порой с них сложно было разглядеть то, что происходит в небе.

Друзья, проводив Джейн в женскую раздевалку, уселись на самом верхнем ряду, чтобы было удобно наблюдать картину игры. Младшекурсники со Слизерина, которые занимались у Джейн, сделали Блайм приятный сюрприз, они развернули огромное знамя: «Мисс Джейн — мастер» — было написано на нём. А младший Нотт, который умел хорошо рисовать, изобразил на знамени огромного змея, эмблему факультета Слизерин. Когда они развернули полотнище, Регулус учтиво помог младшекурсникам. Он что-то прошептал себе под нос, и буквы и рисунок начали переливаться разными цветами.

Тем временем Джейн сидела в раздевалке вместе с Кейт, натягивая на себя длинную зелёную спортивную мантию. Поттер вот уже пять лет смотрела на эту форму на участниках команды и, чего таить, мечтала надеть её и на полных правах вылететь на поле вместе с остальными в качестве полноправного участника. Только вот…

Девушка провела пальцами по буквам и цифре на спине мантии, что висела на дверце шкафчика. «Блайм 7» — ловец. Та же цифра, что и у отца. Только вот фамилия совсем не Поттер.

Кейт заметила тень досады на лице подруги и сжатые губы.

Дебют и правда выглядел паршиво.

Паркер прокашлялась, показывая подруге на время.

Поттер улыбнулась, и взмахом палочки мантия взлетела, раскрыв свои объятия для хозяйки.

Девушки вышли из раздевалки и тут же застыли, увидев светловолосого парня, прислонившегося к стене.

— Малфой, ты что, подглядывал? — искренне удивилась Кейт.

Слизеринец оценивающе прошёлся взглядом по пятикурсницам и фыркнул.

— Подглядывать — удел другой категории парней.

— Я пришёл одолжить тебе метлу на игру, Блайм. Твоя убогая. А мне не хотелось бы, чтобы мы проиграли в первые десять минут. Мы должны хоть проиграть красиво.

— Я думала, что самая лестная поддержка прозвучала от Гринграсс, но поздравляю, Малфой, ты её обошёл.

— Я польщен. Но ты ведь не думала, что ребята верят в твой успех.

— Будь уверен, они хорошо показали мне своё отношение.

— Не сомневаюсь.

Парень подошёл к Джейн и поставил перед ней метлу.

— Это разве не метла Розье? — спросила Кейт, узнав древко.

Джейн изогнула бровь.

— Ты на ней ведь уже летала. Француз хоть и хорохорился, но он не против. Так что если ты её сломаешь, это будет не моя метла. Он расхваливает её из-за того, что его дядя является соучредителем компании по их производству, но я не люблю французских производителей.

— Меньше воды, Малфой.

— Это благодарность за подсказку с Нарциссой и вклад.

— Вклад?

— Взаимовыгодный.

— Что ж, очень интересно, и я должна поверить?

Парень усмехнулся.

— Знал, что ты спросишь. Мадам Трюк её уже проверила. Можешь удостовериться у неё.

— Ладно, я принимаю благодарность, но не метлу. А теперь я вынуждена пойти к команде.

Джейн прошла мимо слизеринца.

— Не забудь хорошенько отблагодарить моего друга за открывшуюся возможность.

Девушка прикусила язык и сжала кулаки.

— Проваливай, Малфой, — угрожающе проговорила Кейт.

— Удачи на игре.

— Чтоб он с трибун шмякнулся, а его голова раскололась, и все бы поняли, что он безмозглый. Дальше мне нельзя. — блондинка достала из сумки миниатюрную метлу и трансформировала её.

Метла, что выиграли ребята летом, хоть и была старой модели, но девушка привыкла к ней. К тому же она была всегда при Кейт, и никто не мог наложить на неё никаких чар.

— Мне всё равно, кто Лестрейндж, просто напомни мне избить его битой.

— Отличная идея, — поддержала Паркер подругу.

Девушка поднялась к команде и те, окатив её быстрым взглядом, выстроились в линию. Капитан призвал всех соблюдать тишину, привлекая к себе внимание.

— Нам важно набрать необходимые очки, поэтому забиваем. А Блайм не мешается, висит в небе и пытается взять снитч только тогда, когда я ей скажу. Ты меня поняла?! Мы выиграем. Раздавим орлов, чтобы потом сойтись с львами и показать им их место.

Хиггс обвел свирепым взглядом всех собравшихся, словно хотел добавить что-то угрожающее, чтобы все усвоили, что будет с ними в случае поражения.

— Отлично, — закончил капитан, убедившись, что никто не думает о проигрыше. — Пора.

— Не потеряй очки, Блайм, — хохотнул Крэбб.

— И не лезь под руку, безродная, а то свалишься, — предупредил Монтегю.

— Надеюсь, ты не боишься высоты, милая, — усмехнулся Кэрроу.

От волнения и злости у Джейн подгибались колени. Было острое желание плюнуть и уйти отсюда. Но они этого только и ждут.

Совсем не эти чувства должны переполнять её в первую игру. Сердце должно испытывать трепет, волнение, страх и предвкушать дух игры. А ей приходится выслушивать что-то подобное, бояться за свою честь как личность.

Отовсюду слышались крики радости и гул аплодисментов.

Колонна открылась, и, оседлав метлы, команда вылетела на залитое солнцем поле.

Сделав один большой круг вокруг поля, игроки зелёной команды заняли свои места.

Джейн парила над участниками своей команды, напротив неё так же парил соперник.

Стивен Данн мерзко и нахально улыбнулся, окатив её своими мерзким взглядом.

Ох, была бы при ней бита.

Пока участники занимали свои места, комментатор объявил состав каждой команды.

— Невероятно, место ловца команды Слизерин заняла староста Мари Блайм.

Джейн заметила большой плакат с её настоящим именем. Губы растянулись в улыбке, на щеках заиграл румянец, а все плохие мысли покинули её голову. Сердце екнуло в груди. Как хорошо, что с младшекурсниками на занятиях она использовала своё настоящее имя. Она ощутила, как к ней возвращается искра смелости и азарт, дух игры в квиддич.

«Верно, воздух — это моё царство. И никто не смеет его рушить».

Девушка расправила свои плечи и втянула лёгкий тёплый ветерок, как запах цветка. Этой высотой она наслаждалась.

«Полёт — это бескрайняя свобода, Джейн, позволь ветру подхватить тебя. Отец всегда повторял эти слова. Да начнётся игра».

Джейн решительно и озорно улыбнулась Данну, отчего парень даже насторожился.

Сириус смотрел в небо, не до конца понимая реальность происходящего.

«Мари ловец?»

Но сколько бы он ни смотрел, высоко над землей на метле сидела однокурсница. Зелёный плащ легко продувался ветерком. Волосы были стянуты в густой пучок на затылке, очки на лице играли блеском на солнце.

Вся её фигура не выглядела напряжённой для игрока, впервые вышедшего на поле.

«Но почему она? Ещё и против Данна».

— Блайм летает?

— Глупый вопрос. Она же неслась к визжащей хижине. Конечно, Блайм умеет.

— Я не об этом, Бродяга! — фыркнул Питер на сарказм друга.

— Я знал, что она разбирается в квиддиче, только не видел, чтобы Блайм в него играла. Почему сейчас?

— Мне тоже это кажется странным, — рассудил Римус и закрыл книгу, кажется, почитать у него не получится. Его взгляд упал ниже на трибуны факультета Слизерин. Оттуда доносились крики и кричалки, казалось, каждый ученик машет флажком, плакатом или шарфом. В подобной массе было бессмысленно кого-то искать. И он не нашёл, ухватился за корешок и перевёл взгляд на игроков.

Мародёры, как и многие гриффиндорцы, заняли одну из трибун. Джеймс, как капитан команды, не мог пропустить матч соперников. Да и развлечений на этот день, кроме игры, не было.

Джеймсу стало очень интересно, какая Джейн в игре. Любопытство также распирало и Сириуса, впрочем, появление Блайм на позиции ловца удивило всех, поэтому все ловили каждое её движение.

Мадам Трюк стояла в центре поля, ожидая, пока команды выстроятся на своих позициях.

— Итак, нам нужна красивая и честная игра. От всех и каждого из вас, — заявила она и открыла сундук. Бладжеры вырвались на свободу и взмыли вверх, золотой снитч был более грациозен и вспорхнул вверх, пробуя свободу на вкус, и через секунду его уже не было видно.

Мадам Трюк взяла главный мяч и, с силой дунув в серебряный свисток, подбросила квоффл в небо. Четырнадцать игроков сорвались со своих мест.

Матч начался.

Джейн взлетела ещё выше, так, чтобы видеть происходящее на поле.

— …И вот квоффл оказывается в руках у Доркас Медоуз, Когтевран. Она совершает отличный маневр, обводит соперников, точный пас Алану Бруку — он находка Когтеврана, в прошлом году о нём никто не знал, а сейчас он лучший охотник орлов. — Гол! Когтевран открыл счёт!

Болельщики с синими цветами торжествующе кричали и поддерживали своих игроков.

— Мяч перехватила команда Слизерина. Он у капитана сборной Берти Хиггса, который делает рывок вперед. Манёвр в сторону, сейчас он забросит мяч… Нет, в фантастическом прыжке мяч перехватывает вратарь Когтеврана. Охотники начинают контратаку. С мячом Дойл, он великолепно обводит Кэрроу справа, взмывает над полем и… О, какое невезение… наверное, это очень больно — получить удар бладжером по затылку. Мяч у команды Слизерина, Амикус Кэрроу летит к воротам соперника, но его останавливает второй бладжер… Загонщики Когтеврана проявили себя с лучшей стороны. Но мяч поймал Стив Лоэлот, пополнивший команду в этом году, блестящий рывок и ГОЛ!

Джейн издала приглушённый писк, ликуя вместе со своим факультетом.

Невдалеке девушка заметила снитч за спиной Данна, который смотрел вниз. Она не спеша полетела в сторону золотого мяча, желая отпугнуть его так, чтобы соперник его не заметил.

Она была так близко…

— Блайм, — рявкнул Хиггс, паривший чуть ниже, — оставь снитч, я ведь сказал не трогать его!

Данн, услышавший подобный возглас, посмотрел на слизеринку, а затем повернулся назад и, заметив снитч, рванулся к нему.

«Мерлин, что за идиот на месте капитана?!»

Джейн рванула за Данном, но тот остановился через пару метров, потеряв золотой мячик из виду.

— Мяч в руках у Алана, перед ним никого нет, и он устремляется вперед… Вот это полет!.. Он уклоняется от набравшего скорость бладжера… он у ворот… Вратарь, Крегги, совершает бросок. Обманный манёвр, мяч в руках у Медоуз, пас и… ГОЛ! Мерлин, эта орлица прекрасна!

— Мистер Акерли! — предупредила профессор Макгонагалл.

— Пардон, профессор, не удержался.

Аплодисменты болельщиков сборной Когтеврана, стоны и вой поклонников Слизерина заполнили трибуны своими.

Игра становилась всё жёстче, Хиггс злился, распаляя тем самым остальных игроков Слизерина.

Прошло полчаса, когда Кэрроу вывихнул плечо, а у Крэбба был разбит нос.

В команде Когтеврана было больше травм. Но они вели игру, уже достаточно хорошо оторвавшись вперёд.

Джейн парила над полем и, невозмутимо и легко болтая ногой, внимательно следила за Данном, иногда замечая снитч. Видимо, Данн плохо подмечал золотой мячик.

Поттер вовремя заметила летящий на неё со скоростью артиллерийского снаряда бладжер. Она уклонилась от черного мяча, а заодно от устремившегося за ним Монтегю.

— Не мешайся! — на лету прокричал парень и мощным ударом послал бладжер в направлении Доркас Медоуз. Мяч настиг её, с силой ударив по правой руке. Тихий всхлип. Перелом.

Боль девушки отразилось в ликовании Монтегю. Но, к сожалению слизеринца, охотница не покинула поле.

Снова бладжер пролетел в опасной близости от Блайм. Сириус то и дело кидал взгляды в сторону однокурсницы в зелёной мантии.

Он знал, что ловцами становятся самые маленькие и быстрые игроки, но ещё он знал, что большинство серьезных инцидентов во время матчей связано именно с ловцами.

Сириус заметил, как один из шальных бладжеров полетел в Блайм именно с удара о биту Монтегю, а Кэрроу одобрительно похлопал парня по плечу.

Сириус прекрасно знал, что в команду Слизерин берут далеко не за талант и хорошую игру. В ней были лишь чистокровные волшебники с хорошими связями.

Блайм могла оказаться в команде только по блату.

«Лестрейндж… Но зачем? Чтоб показать Мари её место?»

Блэк даже на трибунах видел отношение команды к девушке.

«Зачем приглашать девушку на бал, возвысить среди всех, а затем унизить?»

— Блайм играет против идиота Данна, — проговорил Джеймс, внимательно следя за игрой.

— Я заметил.

— Что-то здесь не так… — пожевав губу, высказался парень в очках. — Почему он постоянно орет на неё?

Поттер заметил, что Хиггс снова подлетел к Блайм.

— Она не первый раз заметила снитч, — подметил Блэк.

— Он тянет время, но зачем? Он не сможет выйти вперёд. Им нужно заработать на сто десять очков больше, чем Когтевран, чтобы выйти в финал.

— Судя по всему, они продуют этот матч.

— Блайм ни к чему идти на риск и провоцировать соперников на то, чтобы против неё грубо играли, пока в этом нет никакой нужды.

— Сохатый! Ты опять за своё?

— Это просто профессиональный взгляд на ситуацию, — оправдался парень.

— Мяч у команды Слизерина, — тем временем комментировалось происходящее в воздухе. — Охотник Лоэлот уклоняется от бладжера, еще от одного, обводит Алана и Доркас и устремляется к… Стоп, кажется, Данн заметил снитч!

По толпе зрителей пробежал громкий шепот, вратарь Когтеврана отвлёкся от переставшего его интересовать слизеринца с квоффлом и, оглянувшись назад, стал осматривать небо в поисках своего ловца.

Джейн также заметила свой мяч.

Она ушла вниз в самую гущу игры, обходя бладжер и игроков.

Снитч поднимался и летел в сторону колонн. Стивен летел впереди, нагоняя золотой мяч.

— Не дай ему закончить игру! — проорал Хиггс. — Сделай хоть что-нибудь.

«Вот бы надавать тебе по шее метлой».

— Данн вытянул руку вперёд! Но ловец Слизерина… что она делает? — послышался комментатор.

Джейн, подлетая к Стивену, стала закручиваться спиралью, набирая скорость.

Ловец Когтеврана боится патовых ситуаций, именно поэтому Поттер решила рискнуть и создать её.

Девушка всем телом прижалась к метле, направляя её всё время в правую сторону. И вот она настигла соперника и продолжила вращение, огибая ловца Когтеврана.

Одно неловкое движение, смена траектории — и будет столкновение.

Они оба летели строго за снитчем, который неминуемо приближался к одной из колонн.

Данн растерялся, сильнее вцепившись в древко метлы, пытаясь сконцентрироваться на золотом мяче, до которого оставался метр, но боковое зрение улавливало, как девушка облетает его по кругу.

— Она очень близко, — проговорил Джеймс, задержавший дыхание.

— Вот это скорость…

— Черт. Они разобьются! — выпалил Сириус, запустив руку в чёрные идеально уложенные волосы.

Болельщики с замиранием сердца смотрели на манёвр слизеринки.

Успев облететь Данна трижды, Джейн на высокой скорости оказалась под парнем и сменила курс, уходя вправо.

Она проскочила в нескольких сантиметрах от колонны.

Стивен, сбитый с толку, неминуемо приближался к колонне.

— Что же это, Блайм просто ушла от столкновения, бросив мяч, но… Черт! Стивен Данн не справился с управлением и влетел в колонну.

— Да! — заорал Джеймс, вскакивая на ноги, игра полностью завладела им.

— Сохатый! — одернул его Римус, и друг плюхнулся на место. — Ничего не перепутал?

Поттер, опомнившись, поправил очки и осторожно огляделся в надежде, что его выпада никто не заметил.

— Увлёкся.

Джейн спокойно парила в воздухе, пока колдомедик осматривала Стивена на земле.

— Нарушения нет, — объявила мадам Трюк.

— Да! Чисто сыграно! Блайм просто вскружила парню голову. Впервые вижу подобное. Данн покидает игру и теперь единственная, кто может закончить игру, это ловец Слизерина, если, конечно, ей удастся поймать снитч. Ведь капитаны вряд ли смогут договориться, — прокомментировал когтевранец, комментирующий матч.

Шоу эгоистов команды Слизерина, в главной роли которого был Хиггс, продолжилось.

Джейн парила над развернувшимся боем, следя за происходящим. Это был именно бой. Нарушение правил, штрафные очки, ругательства. Когтевран забивал всё больше мячей, план Хиггса совсем не работал. Каждый из охотников хотел выделиться, забывая о командной игре.

Поттер было очень стыдно находиться на поле с гордыми павлинами.

Сами зелёные болельщики уже негодовали.

— Удар и… бладжер. Вратарь слизеринцев подбит, получив удар в голову. А это значит — команда остаётся без вратаря. — объявил комментатор.

— Хиггс! Пора заканчивать. Нам нужен снитч!

— Закрой свой рот, Лоэлот, я капитан! Блайм, не путайся под ногами.

— Но Лоэлот прав. Нам не видать финала уже сто пятьдесят очков назад. Теперь ты хочешь вообще продуть матч.

— Знай своё место, Блайм! — рявкнул Хиггс.

Джейн закусила губу и отлетела от слизеринцев.

«Идиот безмозглый».

— Зря ты так. Без вратаря мы уязвимы вдвойне.

— Займи своё место, Лоэлот, а то ты, видимо, забылся, — процедил капитан.

Снова свисток — и тайм-аут закончен.

Как и предполагалось, слизеринцам забили ещё четыре мяча.

— Сейчас если и поймать снитч, то змеи всё равно проиграют, — объявил Поттер, с присущим ему интересом следивший за игрой. Сегодня он как никогда переживал этот матч.

Нарушение и пенальти когтевранцев.

— Видимо, мы здесь единственные рационально мыслящие.

Джейн обернулась и увидела Лоэлота.

Снизу с трибун донесся возмущенный рев болельщиков Слизерина.

— У нас есть последняя возможность выиграть, — продолжил парень.

— Один гол и снитч.

— Да, лишь десять очков составит наш разрыв. Где сейчас снитч?

— Над красной трибуной, — сказала слизеринка, кивнув головой.

Стив, посмотрев в указанную сторону, спросил:

— Поймаешь?

Староста кивнула.

— Ответственность беру на себя. Летим вместе. Как только я захватываю мяч и подлетаю к воротам…

— Забиваешь, и я гонусь за снитчем. Хорошо.

— Хватит позориться, — объявил парень и спикировал вниз.

Джейн улыбнулась и повторила манёвр.

— Мяч у охотника Лоэлота, он обходит соперников и прорывается вперёд. Что это? Ловец входит в игру и летит наперерез, преграждая путь когтевранцам. Снитч. Блайм летит к снитчу. Выпад Стива и гол! Прекрасная комбинация! Неужели ловец всё же решила поставить точку?

Мародёры и остальные болельщики заметили снитч, паривший над их трибуной.

Сириус с Джеймсом с замиранием сердца следили, как пальцы ловца сомкнулись на золотом снитче.

Она была так близко, что Блэку удалось разглядеть яркие искры в голубых глаза. Её волосы были немного растрёпаны потоками ветра, щеки покрасневшими, а улыбка счастливой.

Всё произошло невероятно быстро, комментатор не успел объявить о поимке снитча, как:

— ДЖЕЙН! — усиленный магией громкий женский голос разрезал потрясённую тишину.

Девушка повернула голову в сторону трибуны, на которой была Кейт.

Бладжер на огромной скорости летел прямо на неё.

Полметра до столкновения.

Перекинув левую ногу, девушка соскочила с мётлы.

Если повезёт, она упадёт на трибуны, которые были тремя метрами ниже.

Бладжер проскочил и теперь угрожал болельщикам.

Джеймс схватил старый фолиант, лежавший на коленях Римуса, и подорвался на верхние ряды.

Сириус же соскочил с места, расталкивая учеников, сидевших впереди. Джейн падала вниз, к перилам, и он надеялся схватить её до того, как она упадёт за них.

Замахнувшись, Поттер со всей присущей ему силой кинул в бладжер книгой. Мяч отлетел в противоположную сторону, позволяя ученикам выдохнуть.

К удивлению Сириуса, однокурсница спрыгнула точно на перила. Метла, что не выпускала девушка, приземлилась на трибуну, но этого не хватило, чтобы удержать её на месте. Джейн, приземлившаяся на корточки, стала заваливаться в сторону поля.

Ещё последняя скамейка — и гриффиндорец ногой подпёр метлу, левой рукой вцепился в перила, а правой перехватил руку девушки, крепко державшей древко метлы.

«Есть».

Рывок — и слизеринка повернула голову в сторону парня. Она удивлённо посмотрела на своего спасителя.

Глаза обоих были широко раскрыты, дыхание сбилось, и они глубоко дышали. Ими владела одна и та же эмоция.

Даже через перчатку он чувствовал, как она немного дрожала.

«Он спас меня… Сириус снова выручил».

Уголки губ Джейн приподнялись.

Сириус с интересом подмечал, как искренне горят её глаза. Такого оттенка в них он ещё не видел.

Она улыбается. Улыбается ему.

Девушка почувствовала тепло со стороны поля — магия. Она перевела взгляд на трибуну, где сидел директор, он и другие профессора встали и подошли к бортику, чтобы посмотреть на происходящее.

Альбус Дамблдор магией удерживал Поттер от падения.

— Самое время показать себя, — проговорил Сириус, взглядом указав на снитч, трепыхавшийся в ладони девушки. — Не волнуйся, я не дам тебе упасть. Утри им нос.

Джейн кивнула и поднялась на ноги, всё так же стоя на перилах.

Видит Мерлин, не будь она огромной кошкой, ноги бы себе сломала или упала плашмя.

Довольная собой девушка высоко подняла правую руку с золотым мячом над головой. Игра закончилась

— Снитч пойман! Потрясающая работа Блайм и Лоэлота, десять очков! Десять! И Слизерин победил! Это был тяжелый, но удивительный матч, друзья! — объявил комментатор.

Болельщики Слизерина дружно аплодировали, кричали и махали флажками.

Однако девушка ничего этого не слышала, кроме одного. Кейт заклятием перекрыла голоса всех, прокричав её имя. Настоящее имя.

— Джейн! Джейн! Джейн!

Голосов уже было трое. Затем ещё больше. А после целый хор голосов звал Поттер.

— Джейн! Джейн!

Она победила, поэтому нет ничего зазорного в том, чтобы на лице появились слёзы радости. Она была счастлива.

Смахнув слёзы, девушка повернулась лицом к Сириусу. Он быстро среагировал и помог ей спуститься.

— Поздравляю с победой!

— Блайм! Отличная работа, — к подростком подлетел охотник Слизерина.

— Аналогично, Стив. Как наш капитан?

— В гневе от нашего маленького заговора. Летим к нашим.

— Получать выговор?

— Поздравления, — улыбнулся Лоэлот.

Джейн оседлала метлу и поднялась в воздух. Но прежде, чем улететь, она обернулась к гриффиндорцу.

— Спасибо, что не дал упасть, Блэк.

Её губы расплылись в открытой лучезарной улыбке.

Сириус каждой клеточкой чувствовал её искренность.

— Пожалуйста, — на автомате ответил парень и одарил её легкой доброй усмешкой.

Парень наблюдал, как разлетается по ветру её изумрудная мантия с цифрой семь, пока та не слилась в общей массе изумрудных цветов своего факультета.

— Почему все кричат «Джейн»? — Джеймс и остальные мародёры подошли к бортику.

— Вряд ли кто-нибудь знает, — проговорил Римус, проверяя книгу на повреждения.

— Кроме её друзей, — заметил Сириус.

— Интересно.

— Не вижу ничего интересного, мы же Сохатый, Бродяга, Лунатик и Хвост. Почему другим нельзя брать клички или другие имена?

— Хвост прав, но это всё же странно.

— Джейн — её второе имя.

— Слизеринцы! — отчеканил по слогам Питер. — Забыли? У нас ещё подстава для них на утро.

— Точно. У нас всё готово?

— Почти.

Римус заметил, как стайка девушек подошла к гриффиндорцам, и прокашлялся.

— Джеймс, ты был невероятен, вот это удар. Ты нас спас, — заговорила миловидная блондинка.

Поттер самодовольно облокотился на перила.

— Не стоит, девочки. Я сделал то, что должен был. Знай я, что опасность угрожает таким милашкам, как вы, я бы сделал это более впечатяюще.

Девушки зарделись.

— Надеюсь, мадам Пинс вас не убьёт, — продолжила девушка, пожирая взглядом Джеймса.

— Даже если убьёт, я обязательно воскресну, — подмигнул капитан Гриффиндора девушке. — Что делаешь сегодня вечером?

— О, видимо, иду гулять с одним очень храбрым парнем.

— Отлично. Тогда увидимся у входа в твою гостиную.

Томные взгляды, игривая улыбка и неприкрытый флирт.

Римус закатил глаза.

— Сириус, а ты так вообще удивил. Вот эта скорость. Ещё и соперницу.

— Блайм сейчас не соперница. Мы не на поле.

Странное явление. Если Джеймс был расположен к заигрываниям, то Сириус нет.

— Ам, что ж, тогда мы пойдём. Пока, мальчики.

— Кстати, о книге, Сохатый.

— Лунатик, не начинай. Эта книженция ещё всех нас переживёт. Кстати, я впервые убедился в том, что в знаниях сила.

— Не думаю, что ты правильно растолковал выражение, — прыснул Питер.


* * *


— Ты просто умница, Джейн. А теперь пойдём, я оторву руки Монтегю, он отбил бладжер специально в твою сторону.

— Умерь свой пыл, Кейт, дай нашему факультету самим разорвать капитана и остальную команду.

— Никто не пойдёт на это.

— Разве ты забыла, как выругалась Гринграсс? Юной леди невежливо так выражаться.

— Серьезно? Она ругнулась? — удивилась Поттер.

Высокомерная Гринграсс могла облить тебя грязью культурными словами больше, чем если бы начала выражаться нецензурно. Её идеальное воспитание никогда не позволяло ей выражаться матом.

— Она ругалась как сапожник, — заверила подругу Кейт. — И я уверена, она порвёт Хиггса. Но не уверена насчёт Монтегю.

— Говорю тебе! Всё это время Джейн работала на репутацию, теперь репутация работает на неё, — спокойно объяснил Барти, рассматривая золотой снитч, пойманный подругой.

В подтверждение слов ребята увидели слизеринцев, обступивших членов команды. Из уст учеников лились явно не поздравления с победой.

Поттер решила остаться незамеченной и, схватив рядом идущего Барти за мантию, потянула друзей в сторону женской раздевалки.

Покинув сборище однокашников, друзья рассмеялись. Видеть, как одни высокомерные змеи шипят на других не менее высокомерных змей, было забавно. Это что-то вроде рунеспура с рассорившимися головами.

Джейн, заметив, как Регулус замедлив шаг, проследила за его взглядом.

Около раздевалки стоял Рабастан Лестрейндж.

Поттер нахмурилась, убрала волосы за уши. В груди нарастало негодование, злость и беспокойство. Стало не по себе. Семикурсник поймал её запутанный взгляд и улыбнулся как ни в чём не бывало.

— Поздравляю с прекрасной победой!

— Мы с Барти подождём вас на выходе, — после пары минут заминки тактично сказал Регулус.

Кейт, переглянувшись с подругой, вошла в раздевалку, оставив Поттер наедине с Лестрейнджем.

— Как по мне, игра была интригующей и захватывающей. Ты хорошо себя показала.

«Хвалит? После того…».

— Я не хотела играть.

— Знаю.

— Тогда зачем ты это устроил?

Рабастан довольно улыбнулся.

— Я лишь посоветовал нашему капитану ловца.

— В какой бы отчаянной ситуации ни была команда, Хиггс бы никогда бы не взял меня.

На это Лестрейндж только пожал плечами, не меняя легкой улыбки на лице. Будто издеваясь своей снисходительностью.

— Верно, ни один из участников команды не взял бы тебя, но все получилось лучше, чем многие могли бы подумать.

Джейн усмехнулась.

— Решил показать мне мое место?

— Как ни странно, ты отлично знаешь своё место, что всегда удивляло меня. Ты не преследуешь определённых целей, вершин. Не первый раз задаюсь вопросом — почему?

— Мне не интересны определённые цели.

Парень усмехнулся.

— А неопределённые? Разве не чувствуешь удовольствия от того, что все увидели тебя победителем, теперь ты для каждого личность.

— Я предпочла бы оставаться старостой, это мне по душе.

— Не лги самой себе. Тебе понравился вкус победы. Ты не хочешь прятаться, но делаешь это.

— Ты ошибаешься, я не люблю повышенного внимания к себе.

— На балу ты так не считала.

— То была сделка. Предложение, для которого требовалось мое согласие.

— Это тоже было согласием.

— Это было предложение, от которого я не могла отказаться, ты не оставил мне выбора.

— Считай это благодарностью.

— Вы были так щедры, мистер Лестрейндж, одарив меня своим вниманием, но я не нуждаюсь в помощи или в благодетеле. После бала достаточно разговоров о нас, теперь родились новые.

— Тебя это сильно задевает?

— Неужели за пять лет обучения такой внимательный человек, как ты, этого не понял?

— Мне хорошо это известно. Однако помощь Блэка ты принимаешь.

— Что?

— Мне любопытно, что лучше: когда тебе не дают упасть или помогают высоко взлететь?

«Он видел, кто мне помог».

Поттер покачала головой, не понимая мотивов Лестрейнджа.

— Чтобы взлететь, мне не нужна посторонняя помощь. Я не люблю, когда мною пытаются манипулировать.

— Тебе не нужна посторонняя помощь, но ты делаешь исключение и неоднократно принимаешь помощь от старшего Блэка. Странно, не находишь?

Поттер секунду колебалась, но сдалась и согласно кивнула.

— Потому что он делал это спонтанно, без умысла.

Парень наградил её тяжёлым взглядом.

— Хоть и гриффиндорец, но он Блэк, а у них у всех слизеринская кровь. А Слизерин не умеет играть честно.

Волшебница неодобрительно поджала губы.

— Меня мало интересуют ваши с ним недопонимания. Я не пешка на твоей шахматной доске, и подчиняться тебе не намерена, — с нажимом произнесла Джейн, — Поэтому не вмешивайся в мои дела, держись подальше и найди себе другое средство от скуки, — выпалила девушка и подошла к раздевалке. Затем остановилась и негромко выдала:

— Возможно, я много возомнила, но… я думала, мы относимся друг к другу с уважением. Видимо, я просчиталась.

Проследив за пятикурсницей, Лестрейндж впервые задумался, почему беседа с пятикурсницей выглядела как беседа с довольно самостоятельной семикурсницей. Их беседы всегда были таковыми. Жизнь сироты настолько тяжела? Что она в себе таит, раз обычные детские забавы и естественное стремление казаться круче перед остальными не возымело над ней эффекта.

Рабастан был зол. Почему он испытывает подобное, если девушка ему безразлична?

Но он был недоволен, не ею. Неужели самим собой?

Отец всегда учил, что не стоит делать щедрые благотворительные вклады, потому что велик риск разочарования. Но его не последовало.

В личное пространство девушки вторглись, заставили делать то, что ей не по душе. Подобная реакция вполне нормальная. Но ведь он Лестрейндж. И тут явно были несостыковки.

Это означало, что он её не зацепил, лишь уважение.

«Почему бы и нет?»

И всё же он рассчитывал на иную реакцию девушки.

— Можете выдохнуть, я её не тронул, — усмехнулся Рабастан, проходя мимо стоявших у колонны парней.

— Мы видели, — вернул ему Барти.

— Не сомневаюсь, — ответил семикурсник, забавляясь волнением лучших друзей. Парень прошёл дальше, к основной компании слизеринцев.

— Что это, Хиггс? — небрежно поинтересовался Люциус, заметив разбитую губу у капитана команды. Шестикурсник покосился на Крэбба. — Крэбб?

— В следующий раз будет осторожен в выражениях к леди.

— Наша Гринграсс слишком остра на язык стала, — выпалил Хиггс, злой как черт.

— Разве? А мне показалось, она высказала общие мысли. В любом случае я с ней согласен.

— Вот видите? Всё из-за неё. Я говорил, нельзя брать в команду грязнокровку!

Малфой поправил свои светлые волосы, заметив приближение друга.

Рабастан непринуждённо стоял позади взбешённого капитана. И когда тот обернулся, семикурсник замолчал и лишь смерил его презрительным взглядом.

Берти вынес взгляд Лестрейнджа, затем шумно выдохнул, отвернувшись. Он сжимал кулаки так, что кожа перчаток сильно перетянуло ладонь. Хиггс закусил больную губу и снова посмотрел на семикурсника.

— Доволен? Как я теперь выгляжу?

К нему сзади подошёл Амикус и ощутимо положил руку на плечо шестикурсника.

— Тебе бы лучше замолчать, — предупредил парня Кэрроу. Но тот, выругавшись, сбросил чужую руку.

— Грязнокровка ни во что нас не ставит! Разве такой, как ты, должен так много времени тратить на грязь?! Ты портишь свою репутацию! Уподобляясь преда…

Хиггс почувствовал, как чувство злости и обиды, душившее его, сменилось чувством отчаяния и страха. Горло будто пережали, и в лёгких стало не хватать воздуха. Зрачки расширились при виде легкой улыбки Лестрейнджа, которая выглядела дьявольски. А ведь он даже палочки в руках не держит.

— Думаешь, я порчу репутацию? — обманчиво мягким голосом уточнил Рабастан.

Хиггс не мог произнести слов, лишь с хрипом жадно глотал воздух. Он отчаянно смотрел по сторонам, но окружающим будто не было дело до того, что происходит.

— За этот матч я увидел, как нашу репутацию портят такие же чистокровные волшебники, как я. И знаешь, мне впервые было противно, что такое ничтожество занимает место капитана команды моего факультета. Ты чуть не опозорил Слизерин, к твоему счастью, грязнокровка и полукровка спасли тебя, — процедил Рабастан и прекратил действия чар. — Жалкое зрелище, — прокомментировал семикурсник, когда парень согнулся, судорожно глотая недостающий воздух. — Можешь забыть о капитанстве в следующем году. Лоэлот, — обратился он к охотнику, — отличная работа.

Лестрейндж спокойно прошёл дальше, желая вернуться в замок. Малфой, Нотт и Уилкинс пошли за другом, окатив Хиггса насмешливыми взглядами.

— Надо устроить хороший вечер для Блайм, — объявила Нарцисса. Она вспомнила слова на балу, сказанные пятикурсницей, она была права. Это задевало гордость и унижало, но всё же девушка была права. Матч и выходки Хиггса — прямое доказательство слабости. Мисс Блэк не хотелось выглядеть ещё более жалко. — Она заслужила почестей победителя, как и вы, — сказала девушка, окатив капитана холодным взглядом. — Но знаешь, Хиггс, странно, что ты вообще попал на Слизерин.

Нарцисса развернулась и гордой походкой вместе с подругами пошла прочь.

— Как бы я ни относилась к Блайм, но я согласна с остальными, она полезна. Глупо не использовать свои ресурсы, — высказала Гринграсс и, вздёрнув нос пошла за девушками.

— Мне нравился наш капитан. Жаль, что глуповат оказался, — скорбно вздохнул Малфой, проходя с друзьями по зелёному цветущему лугу к Хогвартсе.

— Он такой же гнилой, как и его папаша, но тот хотя бы знает, когда склонить голову, — ответил Нотт.

Рабастан шёл молча. На самом деле вся эта ситуация с Берти совсем не расстроила и не удивила его. Напротив, даже позабавила. Его слово имеет вес, и лишь дурак может подумать иначе. Даже Блайм это хорошо понимает, не лезет на рожон, но всё же не подчиняется.

Она притягивала его взгляд своим характером и убеждениями. Она была интересна ему, поэтому ему хотелось знать больше.

— Что за собака тебя укусила?

— Змея.

— Надеюсь, не опасная.

— Это как посмотреть, — с мрачным смешком отозвался Рабастан. — Очень редкий и малоизвестный вид.

— Обещай, что будешь избегать малоизученных личностей с сомнительным происхождением. А то это как-то не по-слизерински.

— Думаешь? Как по мне, тайна и неизвестность очень притягивают, — с долей озорства ответил Рабастан.

Глава опубликована: 08.02.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
18 комментариев
Zddrd Онлайн
Спасибо автору, очень интересно читать! Жду продолжение)
Интересная история, интересные герои. Жду продолжения.
Отличная история! Захватывающий и интригующий сюжет?. Но интересно, почему на карте Мородеров не отображается настоящее имя Мари? Ведь согласно канону карта не врет?
Nodzomi27автор
Val95vv
Спасибо за добрые слова и внимание.

На счет Карты попробую объяснить.

Как известно по книгам Джоан Роулинг, в карте мародёров были найдены настоящие имена Барти Крауча младшего, и Питера Петтигрю. Но тот и другой, были состоятельными волшебниками. Они оба носили свои настоящие имена, в момент поступления в школу. Я могу только предполагать, но документально волшебники начинали числится, с момента поступления в школу. До этого, дети маги, нигде не были задокументированы, только лишь в предполагаемых учениках ближайшей магической школы.

В случае с Джейн, Девочка поступила в школу уже под другим именем. В момент трагедии она не была ещё волшебницей по сути, и не имела палочки. Единственное где она числилась, это в списках предполагаемых учеников Шармбаттона. С помощью чар, директор защитил девочку от любых поисковых заклинаний, поэтому во всех магических и иных документах её имя перестало существовать в день смерти родителей. Не забудем забывать и о том, что Дамблдор был величайшим волшебником, поэтому спрятать девочку, ему было по рукам, даже обойдя саму магию.

Если в магическом мире не существовало имени девочки, то и в карте, она числилась, как Мари Блайм.
Показать полностью
Neon_Vision
Приятная и невероятно нежная история. Чувствуется отношение автора к персонажам: как канонным, так и оригинальным. Легко читается, интересный сюжет и объёмные главы. Иногда проскальзывают ощущения роялей, но вполне возможно, это я что-то упускаю) А может со временем всё раскроется.
Спасибо вам, автор, за историю (^_^). Подписываюсь! Вдохновения!!!)
Спасибо за главу)

А это будет АУ или всё пройдёт согласно канону?
Nodzomi27автор
Aliny4
Пожалуйста. АU, буду отклонения.
Когда прода?(^#^)
Спасибо за проду! Фанфик прекрасный и невозможно оторваться...
Жду продолжения с нетерпением)
Nodzomi27автор
MariaMy
Спасибо, за ваше мнение)
NatalieMalfoy Онлайн
Кто-нибудь про Мэри Сью уже писал? ))))
waikyoku Онлайн
Ох, спасибо большое! Даже несмотря на наличие нескольких штампов, читается очень легко и с большим удовольствием!
Nodzomi27автор
waikyoku
Спасибо за ваше мнение)).
Очень интересная история!
Рада что нашла и читаю на одном дыхании!
Жду продолжения!
Nodzomi27
Что за трагедия?
как же я рада продолжению!
вдохновения!
Я так рада, что всё вскрылось. Столько глав этого ждала)
Ух, сколько новых глав появилось, круто как )))) Спасибо огромное! Очень интересная история!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх