↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Загадай желание (Birthday wishes) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
хочется жить Стилистика, главы 1-2
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 542 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Маггл, попаданка и при этом не Мэри Сью? А вот и такое возможно!
Нестандартный фанфик, где главная героиня не обретает суперсилы и не превращает "Золотое Трио" в четверку. Эта история также и о Драко Малфое, и о том, что ничто человеческое не было ему чуждо.
Для любителей медленно развивающихся событий и капельки мёда в самом конце.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 22

10 августа, 1996 год

Лондон

Когда они уселись на кухне, вдали от любопытных ушей и у каждого в руках появилась кружка с горячим чаем, а у профессора Дамблдора очередной стаканчик бренди, Софи начала свой рассказ. Перед этой встречей она неоднократно просматривала свои старые записи, решая, какую информацию директору было бы жизненно важно знать. Софи решилась рассказать ему о Дарах Смерти и, в частности, о Старшей Палочке, которой он уже обладал. С определённой неохотой она рассказала также о событиях, которые должны были случиться, но теперь стали зыбкими или даже невозможными, учитывая исходную роль Драко в перехвате контроля над Старшей Палочкой — в пику Волдеморту. Наконец, когда огонь в камине давно угас, оставив лишь тлеющие угли, наступила темнота и время перевалило далеко за полночь, Софи поведала Дамблдору то, что знала о Гарри и о том, как ему предполагалось умереть.

К моменту, когда профессор трансгрессировал из дома на Гриммо, они оба были физически и морально измотаны — настолько, что Софи даже не стала вылезать из одежды, просто упав на кровать в чём была, и немедленно провалилась в сон.


* * *


На следующее утро она проснулась поздно, будучи одна в комнате. Порадовавшись тишине и покою, Софи лежала, закрыв глаза, и почти позволила себе поверить, что лежит в собственной постели дома. Наконец, она заставила себя открыть глаза и принять вертикальное положение. Она вяло вытащила вытертые джинсы и футболку с "Нирваной" из сумки и направилась в ванную со свежей сменой нижнего белья и туалетными принадлежностями.

Спустя пятнадцать минут Софи поплелась на кухню и села на тот же стул, который занимала вчера, во время разговора с Дамблдором. Гарри, Рон, Гермиона, Джинни и Драко уже сидели за столом; четвёрка разговаривала между собой, пока она не вошла, после чего они подозрительно быстро замолчали. Ни миссис Уизли, ни миссис Малфой не было видно — неудивительно, учитывая время.

— Мы не слышали, как ты пришла вчера ночью, — произнесла Джинни, как только Софи потянулась к тостам, стоящим в корзинке посередине стола. Даже для её затуманенного сном мозга подозрение в голосе было читаемо предельно ясно.

Софи пожала плечами, взяла ближайший к ней джем, черничный и точно не принадлежащий к её любимым, и, не поднимая глаз, ответила:

— Я старалась не шуметь.

— О чём Дамблдор хотел поговорить с тобой?

Софи подняла голову, обнаружив, что сам мальчик-который-выжил вступил в разговор — естественно, это был он — и прикусила язык, чтобы не сказать Гарри Джеймсу Поттеру, куда он может запихнуть свой вопрос. Вместо этого она сделала глубокий вдох и разжала пальцы, мертвой хваткой стиснувшие нож.

— Это я хотела поговорить с ним.

— Не понимаю, почему она не может просто поговорить с директором своей школы, — пробурчал Рон в перерывах между откусыванием тоста. — Я имею в виду, в Шармбатоне и Дурмстранге ведь тоже есть директора, ведь так?

— Вы оба совсем дурачки? — Гермиона наклонилась над столом, меряя мальчишек раздражённым взглядом, и в ответ получила лишь пустые глаза и частое моргание. Она вздохнула: — Джинни и я обсуждали собрание Ордена, состоявшееся ранее на неделе, где Дамблдор намекнул, что Волдеморт может обладать некими тёмномагическими артефактами, — тут она прервалась на мгновение, ожидая, пока до них дойдёт, и, не дождавшись, продолжила: — Вы же не думаете, что эта информация была легко доступна, а? Нет, я полагаю, что кто-то раскрыл ему эти факты.

Софи подавилась своим тостом и громко кашляла, пока не удалось, наконец, запить кусочек хлеба глотком тыквенного сока. Когда она отдышалась, то обнаружила, что теперь не только взгляды Гермионы, но и всех остальных были направлены прямо на неё. Ей удалось презрительно фыркнуть.

— Без обид, но по какой причине вы подозреваете меня, а не человека, в чьём доме уже год как обосновался Волдеморт?

Гермиона вздрогнула, но в ее ответе вовсе не прозвучало извинения:

— Мы все знаем, что Малфой слишком недавно с ними и слишком некомпетентен, чтобы доверить ему подобную информацию. А вот ты…

— Ты вообще можешь быть дочерью Того!

Софи презрительно фыркнула на Рона, втайне проклиная своё упрямство и непризнание существования линии Проклятого дитя во вселенной Гарри Поттера, и расплывчато припоминая, что там речь шла именно о дочери Волдеморта.

— Ну, я не Его дочь.

Увидев, что подозрение не уменьшается, Софи вздохнула, понимая, что не сможет завершить этот разговор, не приоткрыв хотя бы некоторой информации.

— Ну хорошо, допустим, это я рассказала Дамблдору о хоркруксах, но это вовсе не значит, что я — на стороне зла!

— Тогда как ты об этом узнала? — спросил Гарри, по-прежнему преисполненный недоверия.

— Ну я… просто кое-что знаю, ок? — Софи резко отодвинула стул и схватила тарелку с недоеденным тостом. — Дамблдор решил, что может мне доверять, возможно, вам тоже надо последовать его примеру.

После этих слов она выбежала из кухни.

 

10 августа, 1996 год

Лондон

Софи доела свой тост, сидя на обшарпанном диване и глядя в большое окно, выходившее на улицу. Безо всякого интереса она смотрела на магглов — и когда они перестали быть такими же, как она, людьми? — как они сновали по своим обычным делам, в то время как она яростно пыталась не замечать бурю, бушевавшую внутри. С таким же упорством Софи отворачивала взгляд от гобелена, закрывавшего всю стену слева от неё.

Сначала, когда Софи плюхнулась на пыльные диванные подушки, то была близка к тому, чтобы кинуть тост в дальний угол; разочарование и злость боролись внутри неё, пытаясь одержать верх, и заставляли челюсти сжиматься сильнее. Но чуть погодя она обнаружила, что голод победил эмоции, и тогда смогла оценить произошедшее более рационально. Ей пришлось признать, что она не могла винить Гарри, Рона, Джинни и Гермиону, да и весь Орден Феникса, за их недоверие, пусть и выраженное не в самой тактичной из манер. Они ведь не знали её и не имели причин ей доверять. Она не дала им никаких объяснений, откуда она владеет информацией, так что действительно могла бы и оказаться дочерью Волдеморта. Н-да… похоже, время приоткрыть некоторые из её секретов наступит раньше, чем задумано. Во всяком случае, прежде ей придётся поговорить кое с кем.

С того самого момента, как Малфои появились на пороге её дома, Софи пыталась держать Драко в неведении, может, даже старательнее, чем остальных. Она возвела между ними стену, испугавшись того, что Драко сделает, когда узнает, что она лгала. Лгала про всё. В какой-то мере, Софи преуспела в том, чтобы отпугнуть его, если это можно было назвать успехом. На самом-то деле она хотела, чтобы они были друзьями, даже после всех этих лет. И единственный шанс был — быть честной с ним, прежде чем все её тайны будут раскрыты и Драко увидит всю глубину её обмана, раскрытую кем-то другим. О, если бы она обладала гриффиндорской отвагой!


* * *


Несмотря на решение рассказать Драко правду, Софи провела весь оставшийся день и вечер в комнате с книжкой, даже пропустив обед и сказавшись больной, что было недалеко от истины, так как её желудок сходил с ума из-за переживаний. К счастью, Гермиона и Джинни, казалось, немного прониклись её утренним срывом, так как они оставили её в покое и даже ни единым словом не усомнившись в её отговорке.

Софи хотелось бы остаться в кровати, укрывшись одеялом с головой, до конца своей жизни. Вместо этого, лишь через пару минут после того, как Джинни и Гермиона вышли из комнаты, Софи выползла из-под одеяла, обнаружив, что слишком сильно возбуждена, чтобы высидеть в комнате. Она тихо проскользнула к лестницам наверх, на секунду остановилась и прислушалась к голосам, доносившимся из столовой. Потом она возобновила подъём наверх. Софи не знала, куда направляется, но ноги пронесли её мимо второго и третьего этажа и остановились, лишь дойдя до последней площадки, там, где находились комнаты Сириуса и Регулуса. Она прошла мимо комнаты Сириуса, чувствуя, что было бы неприлично разнюхивать что-то в комнате недавно погибшего человека, и толкнула ручку в форме змеи на двери в соседнюю комнату.

Давным-давно, в прежней жизни, она питала некий интерес к Регулусу Арктурусу Блэку. Маловероятному герою. К мальчику, которого растили идеальным сыном, идеальным последователем. К тому, кто ушёл из школы, чтобы стать Пожирателем Смерти. К парню, который беспрекословно выполнял ужасные требования своего хозяина. К человеку, раз за разом совершавшему неправильный выбор, но, в самом важном поступившему единственно верно. Ничуть не удивительно, что она так отчаянно хотела помочь Драко…

Софи бесцельно бродила по комнате, приглядываясь к куче магических безделушек, но не решаясь прикоснуться ни к одной из них. Также она старалась не присматриваться к многочисленным газетным вырезкам, сообщавшим о зверских убийствах магглов и магглорожденных, без сомнения, наклеенных здесь из тошнотворного чувства гордости. Как просто было сосредоточиться на его исправлении в конце, когда она прочла историю в книге, и насколько труднее это было, когда она вот так стояла и смотрела на ясное отражение веры Регулуса в превосходство чистокровных.

В какой-то момент Софи прошла мимо шкафа тёмного дерева, на котором лежали стопка учебников и великолепный набор волшебных шахмат. Из одного полуоткрытого ящика высовывался кусочек ярко-зелёного кашемира, но внимание Софи привлекло то, что мерцало в свете заходящего солнца. Выдвигая ящик, она на секунду решила, что судьба позволила ей обнаружить медальон Слизерина. Но когда она отодвинула в сторону свитер, прикрывавший объект, то поняла, что блестела не поверхность ювелирного изделия, а серебряный заголовок древней на вид книги. Уже совершенно отодвинув свитер, Софи осторожно вынула книгу из ящика, чтобы прочесть название целиком.

"Тайны Темнейших Искусств", прочла она вслух и перевернула книгу, чтобы найти пояснение, но не нашла. Софи сдержала своё любопытство, запомнив из фильмов про Гарри Поттера, что бывает с теми, кто неосторожно суётся в книги по тёмной магии. А ещё книга показалась Софи чем-то знакомой, она только не могла понять, чем именно. Стоило воздержаться от чтения, пока она не поняла значимость этой книги.

Внезапно Софи обнаружила, что солнце за окном почти полностью зашло. Ужин скоро закончится, если не уже, и, учитывая своё шаткое положение в группе, она действительно не могла позволить, чтобы ее застукали за обыском в комнате бывшего Пожирателя Смерти. Поколебавшись секунду, она вернула ящик в исходное положение. И, спрятав книгу под складками своей фланелевой рубашки в клеточку, Софи быстро выскользнула из комнаты.

 

10 августа, 1996 год

Лондон

Софи едва успела вернуться в общую с девочками спальню, запихнуть темномагическую книгу под одежду в сумке и устроиться на покрывале с одной из невинно выглядящих книг, прихваченных из дома, когда в комнату вошли Гермиона с Джинни. Едва заметив Софи, они немедленно прервали разговор, тихонько взяли свои вещи: Джинни прихватила колоду карт, а Гермиона — книгу по продвинутым заклинаниям. Когда они направились к двери, Гермиона на секунду задержалась в проёме.

— Э… Софи?

— А? — откликнулась та в удивлении от того, что к ней обратились, притом настолько вежливо, даже мягко, что Софи на мгновение даже забыла, насколько она была раздражена поведением Гермионы.

— Я просто хотела бы извиниться за произошедшее сегодня утром, и, если совсем честно, за все остальные дни тоже. Ты права — профессор Дамблдор доверяет тебе, и сейчас этого должно быть достаточно для нас. Мы не имели права так обращаться с тобой, не зная даже, кто ты.

Секунду Софи пялилась на брюнетку, что не отрывала взгляда от своих коричневых кожаных ботинок. Даже если бы Софи и хотела продолжать злиться, она знала, что не сможет. Ранее она призналась сама себе, что все остальные имели право подозревать её, сейчас же было самое время признать это и перед ними тоже. Кроме того, ей никогда не нравилось быть в ссоре с кем-либо.

— Всё в порядке, Гермиона. Я ведь знаю, что сама не облегчала вам задачу по доверию.

— Ну, полагаю, что мы не очень-то и старались. — согласилась Гермиона, самокритично улыбаясь и вызвав ответную улыбку у Софи. — Мы собираемся в гостиной. Джинни, Гарри и Рон будут играть во взрывающиеся карты, ты можешь присоединиться, если хочешь.

— О-о-о… — промямлила Софи. — Спасибо, но… э-э-э… я бы очень хотела продолжить читать, — она приподняла книжку, лежавшую на коленях, в которую до той поры смотрела невидящим взглядом. — Может, в другой раз?

— Конечно. — Гермиона почти отвернулась. — Эй, это ведь маггловская книга?

Софи взглянула на свой потрёпанный экземпляр "Алисы в Стране Чудес", с отвращением понимая, что снова придётся соврать.

— Да, кажется, так. Одноклассница сказала, что это хорошая история, так что я решила дать ей шанс.

Казалось, что Гермиона заколебалась, но потом кивнула и снова слегка улыбнулась.

— Ну хорошо, приятного чтения. Если передумаешь, то знаешь, где нас искать.


* * *


Софи подождала пять долгих минут, прежде чем опустить книжку, уверенная, что Гермиона не вернётся. Скользнув в свои кроссовки и пригладив рукой распущенные волосы, она вышла из комнаты. Пока она поднималась по лестнице на третий этаж, то слышала доносившиеся из гостиной голоса Золотого Трио и Джинни. На секунду Софи притормозила перед первой дверью слева и, набравшись достаточно храбрости, постучала. Когда голос изнутри ответил или, лучше сказать, процедил, что ей позволено войти, она собралась с духом, отворила дверь и шагнула внутрь.

Глава опубликована: 25.02.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 56 (показать все)
fuelwingпереводчик
Xoxolok
Спасибо! Попаданцы в фанфикшне - это явление частое, но я рада, что для вас это что-то новое и что история заинтересовала! Надеюсь, так будет и дальше)
Тяжеловато сквибу в мире магов. А теперь о ней ещё и узнали
fuelwingпереводчик
Artemo
Вообще, появление сквибов - это очень логично, а дальше возникает очень интересная проблема - кто и как с этим справляется. Естественно, что Роулинг, описывая мир глазами Гарри - ребёнка, не заостряла внимание на том, откуда вообще взялся такой перец, как Филч, и почему он бродит с тряпкой в замке, полном эльфов, но мне кажется, что достаточно много сквибов из семей с малым доходом, которые не могли или не хотели платить обливиатору могли устраивать своих сквибов в качестве прислуги к "настоящим" волшебникам среднего класса, не имеющим эльфов в услужении... На фоне этого "высылка" в мир магглов выглядит более шансом на достойную жизнь)
fuelwing
Смотря в какие времена)) в Новое время жить без магии среди магглов гораздо веселее, а вот в Темные века рядом с магами кажется намного безопаснее. Во всяком случае, замок какого-нибудь Малфоя вряд ли сожгут викинги, и от чумы они вряд ли дадут умереть
fuelwingпереводчик
Artemo
Ну не знаю, мне представляется, что те же Малфои могли бы придти в Англию с войском Вильгельма Завоевателя и сами знатно пожгли, прежде чем осесть. И, в фандоме, вроде как бытует мнение, что маги имунны к маггловским инфекциям, так что им не резон было создавать лекарства от не-магических эпидемий.
Думаю, во времена между римлянами и завоеванием Англии Вильгельмом, к сквибам относились проще - эка невидаль, колдовать не умеет. Научим его читать и писать и пристроим его к богатому соседу или в монастырь писцом. Делов-то)
fuelwingпереводчик
Милые читатели, не получается отправить сообщение другим образом,потому - здесь- мы выходим на финишную прямую, фик переведён и отбечен до конца, поэтому буду выкладывать главы каждую неделю) приятного чтения!
А что значит "шесть"?
fuelwingпереводчик
Это " шестая невозможная вещь"- отсылка автора к Кэрролу и "Алисе в стране чудес"
Кажется, раньше, кроме "Кузена" таких историй - про маггла в мире Гарри Поттера, - я не встречал. Спасбио автору и переводчику, было интересно читать. Немного, кстати говоря, похоже на Адель Полкисс, но наоборот)
Спасибо за перевод!
Очень понравилась эта история, где-то, конечно, милая и наивная. Попаданцы со знанием мира ГП - довольно избито, но тут все компенсируется тем, что Софи - маггла. Про ГГ магглов вообще мало хороших фанфиков, а тем более так интересно написанных. Хороший, качественный перевод. Спасибо!
fuelwingпереводчик
_Поттероманкаиэтимвсесказано_
Спасибо за отзыв! История, действительно, милая) Рада, что вам понравилось!
Спасибо за перевод!
Очень понравилась история, подобной ещё не встречала. Драко очень милый в последних главах :)
magicGES Онлайн
Доброй ночи!
Спасибо за эту интересную работу, задумка оригинальная. Кто из нас не мечтал оказаться в любимой книжной истории?
Хороший перевод, хотя ближе к концу появились опечатки и несколько несогласованных предложений.
fuelwingпереводчик
magicGES
Спасибо за отзыв, рада, что вам понравилось! А вы могли бы указать, в каких главах произошло "несчастье"? Я бы поправила)
Письмо не пришло - дальше можно не читать, глупость какая - то.
спасибо за перевод!
Фик детский - не то слово, но есть в нем свое очарование) Спасибо за перевод)
На удивление гармоничная история, получила большое удовольствие от прочтения. Огромное спасибо переводчику за труд! :3
fuelwingпереводчик
furrecat
Рада,что вам понравилось! На здоровье!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх