↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Первый курс. If we could turn back time (гет)



Автор:
Бета:
хочется жить Главы 1-23
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Романтика, AU
Размер:
Макси | 826 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Вторая часть истории о Невилле, вернувшемся во времени.

Невилл идёт на первый курс Хогвартса, но теперь его окружают не незнакомцы, а друзья и приятели. Сможет ли он, зная будущее, повлиять на окружающих, чтобы изменить судьбу?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава седьмая. Легилименс

28 сентября 1991года. Хогвартс. Подземелья

— Эннервейт! — Невилл очнулся от резкого голоса, произнёсшего заклинание. В голову словно впилась тысяча иголок, стоило ей шевельнуть, и он непроизвольно застонал, хватаясь за неё и пытаясь принять вертикальное положение. Как оказалось, он был на полу: каменные плиты холодили горячую ладонь, на которую он оперся, чтобы присесть.

— И долго вы будете здесь корячиться, мистер Лонгботтом? — уточнил у него ледяной голос.

Невилл распахнул глаза и резко сощурился. Сейчас даже свет факелов казался ему слишком ярким. Он прикрыл глаза второй рукой и поднял взгляд на обладателя голоса, который привёл его в чувство.

— Профессор Снейп? — переспросил Невилл, достаточно однозначно идентифицировав своего декана, который высокой тенью нависал над ним.

— Я крайне рад, что зрение вас не подводит, — саркастично ответил он. — Не уточните, почему на ваши крики сбежалась не половина Хогвартса, а всего лишь мисс Грейнджер?

— Крики? Грейнджер? — Невилл мотнул головой, собираясь с мыслями.

— Мистер Лонгботтом, не позорьте свой факультет, — одернул его Снейп. — Вы кричали, после чего, видимо, потеряли сознание. Вам повезло, что мисс Грейнджер оценка за её эссе волновала больше, чем возможность отдохнуть на свежем воздухе в последние теплые дни. В противном случае, вы бы так и остались на полу в этом кабинете и закончили бы в Больничном крыле. Что вы здесь делаете?

Невилл нахмурился, восстанавливая в памяти события перед потерей сознания. Он направлялся в кабинет, чтобы потренировать заклинания — об этом говорил ворох карточек с заклинаниями, разбросанными по полу вокруг него. Кажется, он был в хорошем расположении духа, но по неясным причинам: друзья были либо на тренировке, либо в библиотеке, и Невилл сейчас явно был не лучшим другом, отстранившись от них, чтобы не отставать в занятиях. Так что эмоции явно были не его, а...

— Луна! — воскликнул он, соображая, что как радость и счастье были её, так и боль, при отсутствии физических повреждений у самого Невилла, явно была не его. Он вскочил на ноги, игнорируя закружившуюся голову. — Простите, профессор, но мне срочно нужно домой. Произошло что-то очень плохое!

Снейп открыл было рот, чтобы отчитать студента, но не успел.

— Тилли, — позвал Невилл, и перед ним возникла домовичка. — Перенеси меня в мэнор!

Тилли кивнула, и в тот же момент, когда Невилл коснулся её руки, за его мантию успел ухватиться и профессор Снейп. С громким хлопком все трое исчезли.


* * *


Незадолго до этого

Гермиона Грейнджер всегда была любопытной девочкой, и было не важно, касалось ли это учебы, где она хотела знать всё, потому что ей было интересно изучать что-то новое, или если это касалось людей вокруг неё. Она хотела знать всё обо всех, но никогда не обсуждала ничего ни с кем, как это делали девочки-сплетницы из её комнаты. Ей было достаточно самого факта того, что она знала чужие тайны и секреты, но никогда ими не пользовалась в корыстных целях.

А сейчас удачное стечение обстоятельств подсунуло ей новые знания. Она просто спускалась в подземелья к профессору Снейпу, чтобы уточнить, почему тот за последнее эссе поставил ей не «Превосходно», а всего лишь «Выше ожидаемого», когда её отвлек жуткий крик. Она поспешила на звук, потому что, судя по голосу, это кричал студент, а Гермиона не могла пройти мимо, когда кому-то было плохо. Но когда она подошла ближе к источнику звука, тот стих. Гермиона была в незнакомой ей части подземелий, где было несколько дверей в кабинеты, которые использовались, судя по всему, достаточно редко. Но из-под одной из дверей лился свет, из чего она сделала предположение, что кричали оттуда.

— Ты в порядке? — спросила Гермиона из-под двери, постучав в неё.

Ответом ей была тишина.

Рассудив, что отсутствие ответа было нехорошим знаком, Гермиона решила толкнуть дверь. Но та, к её удивлению, не поддалась.

— Эй! — окликнула она снова таинственного незнакомца, стуча в дверь. — Открой дверь, или я открою её сама!

И снова лишь тишина в ответ.

Гермиону учили, что нужно помогать тем, кто попал в беду, и у незнакомого студента за дверью, судя по всему, была именно беда.

— Алохомора! — она направила палочку на дверную ручку, вспоминая отпирающие чары, которым их учил профессор Флитвик на одном из первых занятий.

Дверь поддалась, и Гермиона сразу же её толкнула. Её худшие опасения подтвердились — в центре комнаты лежал без сознания один из первокурсников со Слизерина. Как же там была его фамилия? Лонгботтом, кажется?

Гермиона потрясла мальчишку за плечо, но тот не приходил в себя. Ей стало немного страшно, но она знала, что нужно делать в таком случае — позвать взрослых. Оставался только вопрос, кого именно: бежать за мадам Помфри было далеко, а в любой экстренной ситуации время могло быть критично, так что оставался только второй вариант — позвать профессора Снейпа, чей кабинет был относительно недалеко.

— Никуда не уходи, — строго наказала она бессознательному Невиллу и побежала за преподавателем.

На её удачу, профессор был на месте, проверял эссе за своим рабочим столом в кабинете зельеварения. Он поднял на Гермиону недовольный взгляд, когда та влетела в комнату без стука.

— Профессор! Я хотела узнать, почему вы снизили мне оценку за эссе, но... — быстро затараторила Гермиона, но Снейп прервал её достаточно резко.

— Но это не повод врываться в мой кабинет в выходной день, мисс Грейнджер, — ледяным тоном произнёс один из нелюбимых Гермионой профессоров, потому что он всё время был несправедлив к её факультету.

— Но я не закончила! — топнула она ножкой. — По дороге сюда я наткнулась на вашего студента без сознания!

— С этого и нужно было начинать, глупая вы девчонка, — раздраженный профессор встал из-за стола и быстрым шагом направился к выходу. — Ведите.

Гермиона открыла было рот, чтобы возмутиться тем, что её назвали глупой, но, увидев суровый взгляд профессора, проглотила оскорбление и, развернувшись на каблучках, повела профессора к кабинету, где она оставила Лонгботтома.

К её счастью, или к несчастью, тот лежал на полу в той же позе, как она его оставила. Профессор Снейп нахмурился, помахав над ним палочкой. Видимо, пытался понять, что произошло, как догадалась Гермиона.

— Можете быть свободны, мисс Грейнджер, — отмахнулся от неё профессор, заметив, что та всё ещё стоит в дверях этого кабинета, внимательно за ним наблюдая.

— Но, профессор, раз вы уже здесь, я могла бы позвать мадам Помфри, — возразила Гермиона, которой очень хотелось быть полезной.

— Нет нужды, мисс Грейнджер, — качнул головой профессор. — С мистером Лонгботтомом всё в порядке — вероятно, он переутомился.

— Но он кричал, когда я услышала его! — пылко перебила его Гермиона.

Профессор Снейп нахмурился, снова делая пару взмахов палочкой над бессознательным мальчиком. И покачал головой, совершенно ничего не понимая.

— В любом случае, вы уже сделали всё, что могли, мисс Грейнджер, — вновь попытался избавиться от неё профессор. — Так что можете оставить нас. Я декан Слизерина и со своим учеником смогу разобраться без помощи настырной первокурсницы.

У Гермионы едва дыхание не перехватило от возмущения, когда профессор буквально выставил её за дверь и захлопнул ту прямо у неё перед носом.

Она попробовала толкнуть дверь, чтобы высказать всё, что думает о профессоре, но та снова не поддавалась.

«Ну, и ладно! — обиженно подумала Гермиона — Расскажу профессору Макгонагалл, что тут произошло».


* * *


Невилл с громким хлопком появился посреди малой гостиной своего дома под раскатистый вой охранных чар. Августа, которая чаще всего бывала здесь в течение дня, испуганно подпрыгнула, когда перед ней появился внук, в компании своего преподавателя, но быстро взяла себя в руки и взмахом палочки отменила тревогу.

Джером Лонгботтом с палочкой наперевес появился в гостиной в ту же минуту. Но когда он заметил, кого переместила домой Тилли, округлил глаза.

— Невилл? Северус? — удивлённо обратился к ним Джером, явно не ждавший гостей.

Невилл обернулся на балласт, случайно прихваченный им с собой, и увидел не сулящий ему ничего хорошего взгляд профессора.

— Разве ты не должен быть в школе? — удивлённо всплеснула руками Августа, вставая с дивана.

— Луна! — перебил их Невилл, отбросив все лишние мысли. С последствиями он разберётся потом, а сейчас самым важным для него было узнать, что с Луной. — Где она?

— На прогулке с подругами, — пожала плечами Августа. — Она ушла в гости к Астории с этой, рыженькой, Джинни.

— Бабушка, — Невилл подлетел к старушке и заговорил быстрым шепотом, чтобы профессор, которого пока что подошёл поприветствовать Джером, его не услышал. — С ней что-то произошло, я это чувствую. Что-то ужасное! Пожалуйста, ты сможешь связаться с Гринграссами, уточнить, всё ли в порядке?

— Да, конечно, дорогой, я могу проверить, — кивнула Августа, так же тихо отвечая ему. — Но ты уверен?

Невилл, стиснув зубы и пытаясь унять головную боль, резко кивнул. Августа напряглась, отмечая излишнюю бледность внука, и приложила руку к его лбу, но Невилл скинул её.

— Пожалуйста, бабушка, — умоляюще пробормотал он. — Сейчас плохо не мне, а Луне. Я чувствую это, как в тот день, когда чуть не умерла её мама.

Августа на секунду замерла, вспоминая, как внук сорвался с места в карьер, следуя своему внутреннему чутью, и это спасло Пандоре жизнь. И сейчас он говорил о том же ощущении, так что Августа не стала спорить, и направилась в сторону камина.

— Мистер Лонгботтом, — окликнул Невилла профессор. — Надеюсь, вы закончили и готовы вернуться в школу?

Невилл обернулся к Снейпу, который выглядел крайне раздражённым, тогда как Джером рядом с ним, которому, видимо, рассказали, что случилось с Невиллом, был очень мрачен и смотрел на внука обеспокоенным взглядом.

— Профессор, я не могу вернуться, не убедившись, что с Луной всё в порядке! — пылко возразил он.

— Да, что вы заладили: Луна, Луна... — проворчал Снейп. — Вы переутомились и придумали повод, чтобы нарушить правила и покинуть школу без согласования с директором или деканом.

— Нет! — вскрикнул Невилл. — С Луной что-то случилось!

— Мистер Лонгботтом, заканчивайте сцену, — скрестив руки на груди, проговорил Снейп. — Вы должны немедленно вернуться со мной в школу.

Но их диалог прервался взметнувшимся зелёным пламенем камина, из которого появилась голова Эдриана Гринграсса ещё до того, как Августа успела открыть коробку с летучим порохом.

— О, вы все здесь, — отметил он. — Замечательно. Точнее, нет, — он посерьёзнел и продолжил. — Мне нужно, чтобы вы срочно прибыли к нам, лорд Джером. Вы же являетесь опекуном мисс Лавгуд?

— Да, — кивнул Джером. — В случае необходимости могу исполнять эту роль. А что случилось?

— Луна попала под действие проклятия, — понуро произнёс лорд Гринграсс. — Астория доставила её в мэнор в кратчайшие сроки, но нужно срочно передать её колдомедикам. Она сейчас без сознания.

— Ох, Мерлин! — Августа ошеломлённо прижала ладони ко рту, переводя взгляд с Эдриана на Невилла. — Я схожу сообщу Пандоре. Мы направимся сразу в Мунго и свяжемся с целителем Филлардом, чтобы он принял пациентку.

Не дожидаясь ответа, она спешно вышла из гостиной.

— Я прибуду через несколько минут, Эдриан. Спасибо, что среагировали так быстро, — искренне поблагодарил его Джером, и Гринграсс, кивнув, исчез в пламени.

В комнате повисла неловкая тишина. Профессор Снейп, казалось, впервые в жизни не находил слов, пытаясь понять, что сейчас произошло.

— Полагаю, вы хотите получить объяснения, профессор? — обречённо произнёс Невилл, уставившись на свои ботинки.

— Был бы премного благодарен, — с небольшой задержкой ответил Снейп, скрестив руки на груди и пристально глядя на своего студента.

— Что же, полагаю, это было вопросом времени, — миролюбиво сказал Джером, подзывая внука. — Дайте нам минуту.

Снейп кивнул и отвернулся к камину, обдумывая сложившуюся ситуацию.

— Невилл, я думаю, всё же придётся поделиться твоей тайной с Северусом, если мы хотим получить его помощь, — тихо произнёс Джером, чтобы профессор их не услышал.

Невилл тяжело вздохнул. Он уже знал о планах деда по включению профессора в круг доверенных лиц, но не мог сказать, что одобрял их. В его воспоминаниях всё ещё был жив и старый профессор Снейп, который третировал Невилла в прошлой жизни, когда тот был гриффиндорцем. И хотя его декан был на порядок мягче к студентам своего факультета, Невилл всё равно невольно дёргался, стоило тому повысить голос.

Возможно, дед был и прав, Северус Снейп действительно мог бы помочь им хотя бы с определением проклятия, которое лежало на Невилле. На большее он не особенно надеялся, но было бы проще, если бы в школе был хотя бы один человек в курсе ситуации.

Так что Невилл, пусть и с долей сомнения, но кивнул, соглашаясь. Джером ободряюще улыбнулся ему, и обратился к Снейпу.

— Северус.

Профессор вновь повернулся к Лонгботтомам, прекратив изучать резной узор на камине.

— Сейчас я спешу, поэтому, думаю, Невилл справится с тем, чтобы ввести вас в курс дела. Однако я вынужден попросить вас дать Непреложный Обет, чтобы услышанное вами не узнал никто за пределами определённого круга людей...

Снейп удивлённо приподнял бровь, переводя взгляд с пожилого Лонгботтома на молодого, и с сомнением хмыкнул.

— Вы пытаетесь меня втянуть в какую-то интригу, Джером? — недовольно произнёс он. — Тогда, пожалуй, я откажусь.

— Северус, у меня сейчас нет времени, чтобы расшаркиваться и ходить вокруг да около, — раздражённо произнёс Джером. — Я не собираюсь втягивать вас ни в какие интриги без вашего на то согласия. Но нам нужна ваша помощь, признаю. И в обмен на неё я готов поделиться информацией, которую вы не сможете получить нигде больше.

— Ну, и какая же информация может быть столь ценна, что её нужно защищать Обетом? — со скепсисом произнёс Снейп.

— Я дам вам ровно один факт, чтобы вы поняли, как много нам известно и может стать известно вам, — скрестил руки на груди Джером. — Я знаю, что вы подслушали пророчество, произнесённое Сибиллой Трелони в «Кабаньей голове» в восьмидесятом году, и донесли о нём Темному Лорду. Из-за чего впоследствии погибла семья Поттеров, а мой сын с невесткой оказались на пожизненном лечении в Мунго.

От и без того бледного лица Северуса, казалось, отлила вся кровь, но он держал себя в руках, не выдавая собственной нервозности.

— Какое нелепое предположение, — сухо ответил он. — Вы блефуете, Джером. У вас нет доказательств, но вы пытаетесь меня во что-то втянуть. Мне это не нравится.

— А если я скажу вам, что знаю о вашей двойной игре? Или о том, что мне известно, что в её результате вы оказались под каблуком директора? — сузив глаза, спросил Джером.

— Я отвечу, что вам и самому нужно обратиться в Мунго, — грубо произнёс Северус.

— Что же, хорошо, — сдался Джером. — У меня нет на это времени. Мне нужно к Гринграссам. Попросите домовика перенести вас назад.

— Я с тобой! — Невилл рванул было за дедушкой к камину.

— Нет, — отрезал тот. — Ты должен быть в школе. Мы со всем разберемся.

— Первая здравая мысль, которую вы озвучили за последние несколько минут, Джером, — криво усмехнулся Снейп. — Зовите домовика, мистер Лонгботтом. Нам нужно возвращаться.

— Но Луна!.. — возразил Невилл, когда профессор поймал его запястье в стальную хватку.

— Будет в полном порядке, я обещаю, — тепло улыбнулся внуку Джером. — Возвращайся в школу, Нев.

Он шагнул в камин, и Невилл с профессором Снейпом остались в гостиной одни. И последний не собирался отпускать его руку, пока они не вернутся в Хогвартс.

Невилл тяжело вздохнул и позвал Тилли, чтобы через несколько секунд снова оказаться в кабинете, где всё началось.

Невилл понуро присел на корточки, собирая с пола разбросанные карточки с заклинаниями, которые он повторял. Ему не хотелось смотреть на профессора, который увязался за ним и не позволил ему увидеть Луну. Однако Снейп этого желания не разделял, наоборот, буквально прожигая спину Невилла взглядом.

— Мистер Лонгботтом, вы так будете собирать свои бумажки до отбоя, — раздражённо произнёс профессор Снейп, призывая их заклинанием.

Зачарованные картонки выскользнули из пальцев Невилла, чтобы через секунду оказаться в руках его декана. Снейп аккуратно сложил карточки в стопку и хотел было отдать их Невиллу, но тут его взгляд зацепился за написанные на них слова.

— Акцио? — удивлённо спросил он. — Это уровень четвертого курса, мистер Лонгботтом.

— Верните, пожалуйста! — вскрикнул Невилл, поднимаясь на ноги.

Ему даже не приходило в голову, что профессор может так легко раскусить его, просто увидев эти картонки, которые он так неудачно выронил.

— Импедимента? Пятый курс. Ревелио? Второй курс. Сектусемпра.... — глаза профессора округлились, когда он поднял взгляд на Невилла. — Где вы взяли это заклинание?

— Я ничего вам не скажу, профессор, — твёрдо ответил Невилл, отводя взгляд.

Насколько он помнил, для чтения мыслей был нужен прямой зрительный контакт, и не собирался давать профессору хотя бы шанс.

— Что, играете в недотрогу, как ваш дед? — хмыкнул профессор. — Тогда мне не остаётся ничего, кроме как отвести вас к директору. Вы нарушили школьные правила, покинув школу, и ещё занимаетесь самодеятельностью, изучая заклинания не вашего уровня, да ещё без присмотра преподавателей или старшекурсников.

— Нет! — воскликнул Невилл, выбрасывая палочку из ножен на предплечье. — Акцио карточки! — он взмахнул палочкой, но стопка в руках профессора даже не шевельнулась.

— Вы просто безнадежны, Лонгботтом, — качнул головой профессор Снейп. — Я только что видел карточку с подробной подсказкой по заклинанию, а вы всё равно не можете повторить движение палочкой.

— Акцио! Акцио! Акцио! — Невилл, распаляясь, пытался вспомнить правильное движение, но карточки всё ещё не шевелились.

От обиды у него на глаза наворачивались злые слёзы. Он всё ещё был бесполезен. Он не сможет защитить Луну, не сможет стать нормальным волшебником, не сможет снять чёртово проклятье! И закончит так же как в прошлой жизни. В памяти начали всплывать сцены, как профессор Снейп раз за разом испаряет его зелья, обзывая ничтожеством, недостойным наследия своего деда; как слизеринцы обзывают его полусквибом; как Кэрроу ломают его палочку; как Беллатриса играючи достает меч Гриффиндора из шляпы; как она убивает их с Луной...

— Легилименс! — тихий голос профессора был едва различим за плачем Невилла, которому никак не давались манящие чары и который рассредоточился, зло глядя на профессора, наставившего на него палочку.

Вторжение в голову было почти незаметным. Если бы Невилл не видел сейчас профессора, который с ошеломлённо просматривал те же сцены, что крутились сейчас у него в памяти, то он бы и не заметил, что к нему в разум вторглись.

Снейп резко прервал контакт и, тяжело дыша, поднял озадаченный взгляд на Невилла.

— Мистер Лонгботтом, что это было? — спросил он, опершись на стол.

— То, о чем я не могу вам рассказать, не будучи уверенным, что эти знания останутся при вас, — Невилл отвернулся от профессора, вытирая рукавом мантии злые слёзы. — Вы и так увидели слишком много.

— Прошу прощения, — тихо сказал профессор. — Я не должен был так поступать.

— Да какая разница! — вспылил Невилл. — Вы не позволяли мне увидеть Луну, обвиняя во лжи, теперь вообще влезли в голову, когда дедушка вас уже предупредил, что эти знания могут быть опасны! Что их нужно защищать!

— Я прошу у вас прощения, мистер Лонгботтом. Это и так дорогого стоит, поскольку я редко признаю свои ошибки, — холодно ответил профессор, поднимая строгий взгляд на распаляющегося первокурсника.

— Ну, и что с того? — буркнул Невилл.

— То, что я, видимо, сам того не желая, подписал себе приговор, и теперь мне придётся сохранить вашу тайну, даже если я ещё не до конца понимаю, в чём она заключается.

Невилл удивлённо приподнял голову, пытаясь понять, что хочет сказать профессор.

— Я увидел слишком много вещей, которые вызвали у меня множество вопросов... А ответы я могу получить лишь от вас или вашей семьи, — обречённо произнёс Северус.

— И вы согласны на Непреложный Обет? — уточнил Невилл.

— А у меня есть выбор? — пожал плечами Снейп. — Я сам виноват, что полез к вам в голову, так что готов принять последствия.

Профессор достал палочку и, отложив злосчастную стопку карточек на стол, подошёл к Невиллу.

— Только я не знаю заклинания для Обета, сэр, — пробормотал Невилл. — Возможно, вам будет лучше пообщаться с моим дедушкой.

— Мистер Лонгботтом, если я верно всё понял, то вы — источник тех знаний, которыми пытался меня шантажировать ваш дед, о котором я был, признаться, лучшего мнения, — сурово произнёс профессор Снейп. — И если я хочу узнать какую-то информацию, я предпочту получить её из первых рук, а не через посредников.

Он протянул руку Невиллу, и тот неуверенно взялся за неё, лишь приблизительно представляя, как заключаются подобные клятвы.

— Повторяйте за мной: «Клянетесь ли вы, Северус Тобиас Снейп», и затем добавьте от себя то, что считаете нужным.

— Клянетесь ли вы, Северус Тобиас Снейп, хранить в тайне информацию, которую вы получите от меня, и не обсуждать её ни с кем, кроме посвященных в эту тайну? — Невилл попытался на ходу придумать формулировку, которая ограничила бы профессора и не позволила бы рассказать его секрет не причастным людям.

— Дайте конкретные имена, — мотнул головой профессор.

— Джером Лонгботтом, Августа Лонгботтом, Луна Лавгуд, Пандора Лавгуд, Сириус Блэк, — перечислил Невилл короткий список тех, кто знал их с Луной секрет.

Северус Снейп вздернул бровь, услышав имя Блэка, и Невилл не мог его винить, помня рассказы Гарри о том, как эти двое собачились ещё в школьные годы и, впоследствии, даже во взрослом возрасте. Но Северус Снейп не был бы собой, если бы не умел держать лицо, которое быстро приобрело назад непроницаемый вид.

— Клянусь, — коротко ответил он.

Из палочки Невилла непроизвольно вылетела лента света, опоясавшая их рукопожатие, и затем исчезла, словно растворившись в их коже.

— Ух ты! — восхищённо произнёс он,глядя на палочку. — Это так просто?

— Большинство самых действенных заклинаний, проклятий и сглазов донельзя просты, — спокойно произнёс профессор, разворачиваясь к двери. — Забирайте свои вещи, мистер Лонгботтом, и следуйте за мной в мой кабинет. Я хочу задать вам несколько вопросов, но предпочту сделать это там, где нас не смогут подслушать.

Невилл понятливо кивнул, спешно побросал свои вещи, включая злосчастную стопку карточек, в сумку и вприпрыжку побежал за профессором, который, не дожидаясь его, покинул кабинет.

 

В подземельях было тихо. Невиллу нравилась их атмосфера: приглушённые отблески факелов на каменных стенах, коридоры без вечного гама портретов, лёгкий запах сырости от близости Черного озера. Ему было здесь комфортно. В прошлой жизни подземелья ассоциировались лишь с нелюбимым предметом и преподавателем, а теперь они стали его вторым домом.

Невилл молча шёл за профессором, пока они не оказались у кабинета зельеварения. Пройдя его насквозь, профессор толкнул одну из дверей в дальнем углу комнаты, которая вела к его личным покоям, как догадался Невилл.

За дверью оказалась небольшая гостиная, больше всего напоминающая Невиллу кабинет его деда: длинный шкаф с книгами тянулся вдоль одной из стен, перед ним стоял массивный письменный стол с удобным креслом и парой стульев напротив, а у потрескивающего камина расположился длинный диван с небольшим столиком, на котором лежало несколько выпусков «Вестника зельеварения» и стояла пустая чашка. Невилл никогда раньше не был в личных комнатах своего декана, поэтому с любопытством глазел вокруг. Эта комната, явно служившая профессору Снейпу местом работы и отдыха, очень ему подходила: строгая и аскетичная, без излишеств и украшений. Даже на стенах не было ни единого портрета.

Но сам профессор его интереса к интерьеру не оценил, и после того как наложил на дверь несколько заклинаний, жестом пригласил Невилла к столу, а сам уселся в кресло за ним, переплетая пальцы и облокотив на них подбородок. Невилл уселся на стуле напротив него, а на второй положил свою сумку.

— Итак, мистер Лонгботтом, — начал профессор. — Сейчас мы поступим следующим образом, чтобы не тратить ни ваше, ни моё время. Я буду задавать вам конкретно поставленные вопросы, а вы — давать на них максимально чёткие и краткие ответы. Если мне будут нужны подробности, я задам ещё вопрос. Вам всё ясно?

— Да, сэр, — кивнул Невилл, невольно потупив взгляд.

— И вы можете смотреть мне в глаза. Я больше не буду применять к вам легилименцию без вашего согласия.

Невилл кивнул и поднял глаза на профессора, который на секунду задумался, прежде чем задать первый вопрос.

— Те сцены, которые я увидел в вашей голове — что это было? Видения, пророчества? — начал он с самого насущного вопроса.

— Воспоминания, сэр, — ответил Невилл максимально коротко.

— Чьи это воспоминания? — после небольшой паузы спросил Снейп.

— Мои.

Снейп задумался, словно вспоминая, что именно он успел увидеть.

— Значит, я смотрел вашими глазами. Объясните, почему я видел несколько неприятных сцен, в том числе со своим участием, но ничего об этом не помню?

— Потому что это воспоминания о будущем, — ответил Невилл, глядя прямо в чёрные глаза профессора.

— Как вы можете помнить будущее? — спросил Снейп.

— Потому что я прожил его, — произнёс Невилл, наблюдая за реакцией профессора, которому надо было отдать должное, потому что он смог сохранить невозмутимое выражение лица. — Я уже прожил одну жизнь, которая оборвалась в семнадцать лет.

— Как это возможно? — в голосе профессора всё же проскользнула удивление.

— Сама Магия обернула время вспять, дав мне второй шанс, чтобы исправить будущее.

— Что случилось в этом будущем, что Магия сочла необходимым вмешаться в естественный ход событий? — профессор Снейп задавал на удивление правильные вопросы.

— Если коротко, то Темный Лорд восстал из мёртвых, начал вторую магическую войну и победил в ней, истребил магглорожденные и полукровок, установил жёсткую диктатуру, а затем отменил Статут о Секретности и потерпел сокрушительное поражение от мира магглов, которое привело к полному уничтожению магов в Британии.

— И всё это за каких-то семь лет? — со стоном откинулся в кресле профессор.

— Нет, за семь лет он дошёл только до стадии победы в войне. Я погиб в последней битве, развернувшейся у стен Хогвартса.

— Тогда откуда вам известно о последствиях? — резонно заметил Снейп.

— Я говорил со Смертью, которая выступала в роли глашатая Магии. Она и показала мне, какое будущее ждёт магический мир, если ничего не предпринять.

— Но почему вы? — чуть скривил губы профессор, во взгляде которого читалось, что он не считал Невилла подходящей кандидатурой на роль спасителя мира магии. Да и Невилл был с ним согласен.

— Случайность, — пожал тот плечами. — Или судьба. Так вышло, что я являюсь наследником древнейшего и благородного рода, чьи предки приносили клятву самому Мерлину о том, что они сохранят магию любой ценой. И в тот день Магия решила истребовать исполнение этой клятвы с меня

— Но вы были не одни, — заметил Снейп. — Если я правильно понял, то видел воспоминание о вашей смерти, и вы погибли на том камне не один. И это сразу же объясняет, почему в столь важную тайну посвящена десятилетняя девочка и её мать.

— Вы всё верно поняли, профессор. Луна тоже вернулась во времени, как и я, — кивнул Невилл, приятно удивлённый способностью профессора делать выводы.

— И ваш сегодняшний обморок?.. — здесь Снейп уже задумался.

— У нас с Луной после возвращения образовалось некое подобие ментальной связи. Я могу чувствовать отголоски её ярких эмоций и, как выяснилось сегодня, чувствовать её боль, — Невилл тяжело сглотнул и потупил взгляд. — Ей было очень больно, профессор, и я должен был предупредить родных. Простите, что нарушил школьные правила и втянул вас в эту историю. Мне очень жаль.

— Я принимаю ваши извинения, — кивнул ему Снейп. — Уточните, кто для вас мисс Лавгуд?

— Я люблю её, профессор, — с искренней улыбкой ответил Невилл, поднимая взгляд на Снейпа. — Она — самое дорогое, что у меня есть, и я не могу потерять её.

В глазах профессора отразилась какая-то незнакомая Невиллу боль, но лишь на мгновение, чтобы затем смениться его обычной маской безразличия. А затем он кивнул.

— Хорошо, мистер Лонгботтом, я постараюсь согласовать с директором разрешение на посещение Мунго завтра.

Невилл просиял.

— Огромное вам спасибо, профессор!

— Не надейтесь, что это будет так просто, — осадил его Снейп. — Вы с мисс Лавгуд хоть и помолвлены, но не являетесь кровными родственниками, так что директор может и не одобрить вашу отлучку из школы.

— Но вы же сможете договориться, профессор? — с надеждой спросил Невилл. — Пожалуйста!

— Я сделаю то, что в моих силах, — кивнул Снейп, откидываясь в кресле. — Но давайте вернёмся к моим вопросам.

Невилл с готовностью кивнул.

— В начале учебного года Джером обратился ко мне с просьбой помочь в поисках какого-то проклятия. Так как я уже дал вам Непреложный Обет, я хочу знать конкретнее, что он ищет. И связано ли это с его просьбой присмотреть за вами? — профессор выжидающе уставился на Невилла, который снова потупил взгляд.

Говорить о том, что у него что-то не получается, было стыдно, как и перекладывать вину за свою рассеянность на абстрактное и, вероятно, не существующее проклятье.

— Ну, вообще-то, это связано, — тихо подтвердил Невилл. — Мы подозреваем, что на мне лежит какое-то проклятие, потому что у меня серьезные проблемы с памятью и особенно с запоминанием всего, что имеет отношение к магии.

— Например, с запоминанием заклинаний? — профессор кивнул на приоткрытую сумку, в которой виднелись карточки с подсказками.

— Запоминанием, применением — без разницы. Стоит мне прекратить повторять их, как я забываю самые базовые вещи: как взмахнуть палочкой, на какую букву сделать ударение, что должно сделать заклинание, — щёки Невилла стыдливо алели. — Если я несколько дней не буду использовать заклинание, то я его забуду. Поэтому я и занимаюсь их повторением каждый день.

— Но рано или поздно вы упретесь в свой предел, — неодобрительно качнул головой профессор. — У вас не будет хватать времени в сутках, чтобы повторять всё то, что вы должны знать.

— Я знаю, — понуро кивнул Невилл. — Я и так уже реже вижусь с друзьями даже для учебы, потому что они идут вперёд, а мне нужно каждый раз повторять старое, прежде чем приступать к новому.

— То есть вы поэтому запороли последнее зелье на моём занятии? — уточнил Снейп.

— Да, сэр, — опустил голову Нев. — Я не смог вспомнить точный состав основы для зелья и пытался воссоздать его по таблице совместимости, чтобы хотя бы не рвануло. А потом забыл перепроверить, как моя основа будет сочетаться с ингредиентами из вашего задания.

— Хорошо, что вы отделались лёгким испугом, мистер Лонгботтом, — Снейп тяжело вздохнул, прикрыв глаза ладонью.

Невилл сидел молча, словно ожидая приговора, пока профессор обдумывал его слова. Так прошла минута, другая, и только потом Снейп заговорил снова.

— Насколько я помню, в библиотеке Хогвартса едва ли можно найти информацию о таких проклятиях, — начал он.

Невилл поник. Они снова зашли в тупик.

— Но у меня есть ощущение, что я где-то читал про подобные проклятия, — задумчиво произнес Снейп. — Я попробую поднять записи...

— Большое вам спасибо, профессор! — Невилл едва не подпрыгнул на месте, услышав хорошую новость.

— Не перебивайте меня, когда я говорю, — твёрдо отчеканил Снейп. — И не благодарите, пока нет результата. Вы меня поняли?

— Да, сэр, — кивнул Невилл, радостно ерзая по стулу, чем явно нервировал профессора.

— Тогда ещё несколько вопросов, и я вас отпущу. И прекратите ерзать! — Снейп был хмур. — Вам же не одиннадцать лет, в конце концов!

— Если посчитать, то мне должен был бы быть двадцать один год, — задумчиво протянул Невилл. — Но должен вести я себя на одиннадцать, если не хочу вызывать лишних подозрений.

— То есть вы вернулись во времени около пяти лет назад? — удивлённо приподнял бровь Снейп.

— Да, меня вернуло на десять лет назад со дня моей смерти, — кивнул Невилл.

— А проблемы с памятью начались у вас до или после возвращения? — задал уточняющий вопрос Снейп.

— До, — не задумываясь, ответил Невилл. — Я едва бы закончил школу, потому что учеба давалась мне очень плохо.

— Значит, источник проклятия мы вряд ли узнаем, так как оно могло быть наложено в те годы, что откатила вам магия, — покачал головой Северус. — И тогда эти события в нашей временной линии либо ещё не произошли, либо уже не произойдут.

— А это критично — знать, кто и когда наложил проклятие? — уточнил Невилл.

— Это могло бы помочь в его идентификации, но будем работать с тем, что есть.

Снейп не делал никаких пометок, но Невилл видел, как тот берет небольшие паузы, чтобы уложить в голове полученную информацию.

— Уточните, пожалуйста, вы вернулись в своё собственное тело на десять лет младше, сохранив лишь воспоминания? — задал внезапный вопрос профессор.

— Вроде бы да, — с лёгкой заминкой произнёс Невилл.

— У вас не было никаких заболеваний или травм, приобретенных в более взрослом возрасте, которые бы перенеслись на ваше детское тело?

— Кроме шрама, полученного в момент смерти — нет. Если бы у меня семилетнего в одночасье появились все травмы, полученные во взрослом возрасте, у бабушки сдало бы сердце! — ужаснулся Невилл.

— Всё было настолько плохо? — приподнял бровь профессор.

— Шла война, сэр, — ответил ему Невилл. — А после смерти Дамблдора школа очень сильно изменилась под вашим руководством.

— Под моим? — удивлённо переспросил Снейп. — На месте Дамблдора я бы отдал руководство Минерве...

— Директор Дамблдор был убит вами на Астрономической башне во время вторжения Пожирателей Смерти в Хогвартс в мае девяносто седьмого, — отчеканил Невилл, глядя прямо в глаза профессору и наблюдая за его реакцией. — А на следующий год Темный Лорд назначил вас директором школы и также добавил близнецов Кэрроу в преподавательский состав.

— Вы сейчас говорите серьезно? — на Снейпа было жалко смотреть.

В прошлом ненавистный преподаватель-тиран, ненавидевший Невилла-гриффиндорца, оказался вполне нормальным, пусть и строгим, в роли декана для Невилла-слизеринца, и сейчас, когда ему приписали немалые прегрешения из будущего, он был раздавлен этими вестями.

— Боюсь, да, — кивнул он. — Если вы не хотите знать, я могу не рассказывать...

— Нет, расскажите. Я хочу знать всё, что случилось со мной в будущем и как это сказалось на всех вокруг, — отрезал Снейп. — А лучше покажите, я хочу видеть это своими глазами.

Невилл опустил взгляд, вспоминая последний год в Хогвартсе. Это были не самые приятные воспоминания, но поделиться ими он был обязан, чтобы предотвратить их повторение.

А потом он поднял взгляд на профессора Снейпа, который выжидающе смотрел на него, и постарался вспомнить всё, что было с ним было связано. Увы, преимущественно воспоминания были негативными, из опыта самого Невилла, или вторичными — не из первых рук. Он вспоминал комментарии Гарри, Рона и Гермионы, для которых Снейп был злом во плоти, но они взаимодействовали с ним чаще Невилла и знали о нём больше.

— Я готов, сэр, — кивнул Невилл. — Я могу дать вам воспоминания, или вы можете снова применить легилименцию.

— Давайте не будем оставлять улик, — серьезно проговорил профессор. — Если вы не против, разумеется.

— Не против, — Невилл поднял глаза, встречаясь со Снейпом взглядом.

— Легилименс!

Глава опубликована: 13.09.2021
Обращение автора к читателям
Chiarra: Дорогой читатель!

То, что ты читаешь мой фанфик, греет моё сердечко. Без твоей поддержки я бы никогда не взялась за столь амбициозный проект как написание макси, а продолжала бы и дальше строчить драбблы в стол, даже не публикуя.

Если тебе понравился фанфик, дай мне знать! И если что-то не понравилось - тоже скажи. Я всегда приветствую взгляд со стороны, каким бы он ни был.

Спасибо, что ты читаешь меня!

Улыбнись, потому что ты замечательный!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 104 (показать все)
Спасибо автору за новую главу, шикарное произведение, прочитала на одном дыхании. Ждём продолжения.
Спасибо за главу. Одна из продуманных, вызывающих желаний читать дальше работ
Обожаю вашу работу. Всегда выбираю более удобное время для ее прочтения - чтобы ничего не отвлекало.)

Новая глава просто класс. Мне нравится, как подробно и со всеми нюансами переданы мысли Перси. Все эти мелочи, как он представляет, как надо пожать руку лорда Гринграсса и как по прибытии в кабинет понимает, что "ещё не дорос до этого".

Очень рада, что у Перси появилась возможность улучшить свое будущее в разы. Очень хочется увидеть, каким он станет и как какой-нибудь Малфой подавится своими пренебрежительными словами в его адрес))
Спасибо вам огромное за этот цикл.
Действительно отлично прописанный мир и характеры, мотивации.
Я с нетерпением буду ждать продолжения.
Мне очень полюбился ваш Сириус и дед Невилла.
Пандора просто чудесный персонаж, вы очень интересно её прописали.
Посылаю вам самых продуктивных муз, а сама ухожу пережидать ломку от недостатка этой чудесной истории)
Чудесная глава с предложением. *__*
Читала взахлеб две части и теперь уже в нетерпении, жду продолжения! Очень понравилось ваш вариант развития событий, все настолько детально описано, герои - живые, а ситуации, как будто ты сама проживаешь эти ситуации, все бесподобно!
Буду ждать продолжения!
А вам, автор, желаю музы и много свободного времени 🥰
Очень понравилось. Жду продолжения работы.
За Пандору и Ремуса отдельное спасибо
Замечательная работа, лёгкий язык, одно удовольствие читать))
Хочу ещё раз сказать, что мне нравится ваша работа. Пожалуйста не бросайте ее)
Chiarraавтор
TyeTiara
Хочу ещё раз сказать, что мне нравится ваша работа. Пожалуйста не бросайте ее)
Отвечу вам и всем, ждущим продолжения.
Работа над фанфиком идёт.) и я продолжу его писать, просто пришлось сделать вынужденный перерыв из-за реала и сдохшего вдохновения. Я ненадолго переключилась на другой фандом, на конкурсы, перезагрузилась и готова творить дальше.) но для этого нужно переписать часть черновика, которая совершенно не удалась, и закончить недописанную главу.
Chiarraавтор
Также буду очень рада, если вы поможете в решении важного вопроса, касающегося следующей части фанфика.
По следующей ссылке - https://fanfics.me/message606421 - опрос, чтобы я понимала, что для вас важнее: объем глав или частота их выхода :)
Нда... Как по-дурацки получилось.. Невилл хотел как лучше, а в итоге из-за упрямства гриффиндорцев сам подставился.. Я надеюсь, что в будущем Трио по крайней мере узнает, что это именно Боунс их сдала, пусть Невилл и следил за ними.
Большое спасибо за новое интересное продолжение)))
Оооо, какая классная глава. ❤️ Наконец-то некоторое умиротворение, хотя бы временное, дружбы между слизеринцами и гриффиндорцами.
Спасибо огромное за продолжение ))) С праздником Весны вас ))) Хорошего настроения и вдохновения )))
Ох, очень интересно читать. Хочется еще глав…
С возвращением! Творческих успехов!
С завершением!
Думаю, настал момент читать с удовольствием.
Chiarraавтор
Deskolador
Спасибо!
Надеюсь, что следующая часть пойдёт бодрее))
Супер
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх