↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Держи меня крепче (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Первый раз, Романтика, Флафф, Повседневность
Размер:
Макси | 295 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Сомнительное согласие
 
Проверено на грамотность
С Гермионой произошло что-то невообразимое... Она приятно изменилась внешне, но сделалась такой развязной и легкомысленной, что это не укладывается в голове Гарри. Он должен немедленно во всём разобраться и помочь своей подруге.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3. Невероятные перемены

Гарри собирался зайти к Гермионе вечером, надеясь, что к этому времени её гнев немного утихнет и она не станет накидываться на него с обвинениями. Однако множество разных дел лишило его всяких сил и возможности навестить подругу. Днём Гарри участвовал в операции, в ходе которой изловил двух незаконопослушных волшебников и получил от одного из них обжигающим заклинанием в бок. Его ожог залечили в Мунго, а коллеги за время его отсутствия узнали в процессе допроса задержанных о целой подпольной организации, занимающейся сбытом тёмных артефактов. Едва вернувшись на службу, Гарри был распределён в группу и ночью вместе с напарником заступил на пост. Следил, скрытый маскирующим заклинанием, за одним из участников подпольной организации. Не успел Гарри сдать пост, как ему пришло письмо от Андромеды Тонкс — Тедди очень сильно разболелся, и она просила срочно прибыть в Мунго. Оказалось, что крестник расшалился: пока бабушка отлучилась на кухню, он из природного любопытства добрался до её лекарств, стоявших на шкафу, и испил парочку зелий. Андромеда Тонкс была близка к сердечному приступу, потому Гарри попросил, чтобы ей тоже оказали помощь, а сам остался сидеть у палаты Тедди и ждать новостей. Целители управились с недугами его крестника за несколько часов и строго наказали Гарри внимательно приглядывать за маленьким проказником. Опасаясь повторения подобной ситуации, он, не слушая никаких возражений, нанял сразу трёх домовых эльфов, чтобы они и присматривали за ребёнком, и помогали его бабушке по хозяйству.

Жизненная драма отняла у Гарри два дня, выделенных ему на отдых, после чего он снова был на дежурстве, а потом отправлен на задержание, которое не обошлось без травм. Разве что в этот раз Гарри придерживал своего напарника за пояс и вёл его по больничному коридору. Целители лишь тяжко вздыхали при их появлении и качали головами, потому как мракоборцы были их частыми гостями и они знали их по именам.

Только к концу недели Гарри наконец-то развалился на диване и, уставившись в потолок, с горечью подумал, что он так и не проведал Гермиону. Он цокнул языком, недовольный этим фактом, и поднялся на ноги. Подруга его хотя бы послушалась — в Министерстве за эту неделю её никто не видел — а значит, стоило её похвалить и, конечно же, извиниться за своё поведение. Сейчас, когда от прошлой вспышки гнева не осталось и следа, совесть подсказывала, что он поступил с Гермионой очень жестоко.

Гарри принял душ, привёл себя в порядок и трансгрессировал к двери квартиры подруги. Стоило ему только надавить на кнопку звонка, как дверь распахнулась, и он обомлел.

— О, Гарри, как ты вовремя! — обрадовалась Гермиона. — Проходи, поможешь мне на кухне! Прикрой дверь, пожалуйста, я сейчас вернусь!

Не то чтобы Гарри не помнил, что его подруга вполне себе привлекательная девушка, но до этой минуты это не бросалось в глаза. Гермиона относилась к тому типу девушек, кто не ставил свой внешний вид превыше всего, но при этом умел его выгодно подчеркнуть, когда требовалось, и вёл себя в этом плане сдержанно. Обычно, когда он заходил к ней в гости, она встречала его в махровом халате или домашней одежде, состоящей из футболки и мешковатых штанов, но сегодня что-то явно пошло не так. Гермиона была в коротких джинсовых шортах, бесстыдно открывающих не только её стройные ноги, но и бёдра, в полупрозрачной футболке, концы которой были завязаны на боку, и, кажется, совершенно не думала, что любому, кто на неё внимательно взглянет, будет видно, что её грудь не прикрыта нижним бельём. Возможно, на её настроении, а следовательно и внешнем виде, так сильно сказался вынужденный отдых или какие-то домашние хлопоты. Гарри во всяком случае сглотнул, прежде чем пришёл в себя от неожиданности и переступил через порог.

— Только не наследи там, я пол десять минут назад помыла! — крикнула ему Гермиона из ванной и, прихватив таз с мокрым бельём, поспешила навстречу. — Возьми вон те тапочки!

Гарри молча разулся, надел предложенные тапочки и растерянно остановился у дверного проема в гостиную. В квартире Гермионы были заметны большие перемены. Ни одна книга не лежала на диване или в кресле с множеством закладок, исчезли стопки разных пергаментов, пустые кружки на подоконнике или кофейном столике, пропали поломанные перья, ожидающие своей участи в бумажной коробке. Все книги стояли на полках шкафа, закрытые стеклянными дверками, кофейный столик сиял, словно начищенный волшебным средством, диван и два кресла выглядели настолько опрятными — чехлы на них были совершенно не помяты и сидели ровно — как будто их только вчера доставили из магазина. Гостиная просто сверкала чистотой.

— Гарри, какой ужас, ты где так испачкался? — изумилась Гермиона, вернувшись с балкона с пустым тазом. — Немедленно сними куртку!

Она оказались вблизи него, и его взгляд опять невольно наткнулся на её грудь, характерные черты которой прорисовывала треклятая футболка. С Гарри не часто случалось, чтобы он не мог найти слов, но сейчас у него пересохло в горле.

— Совсем не следишь за собой, — упрекнула его Гермиона, стянув с него куртку, и кинула её в свой таз. — Зайди за ней завтра или послезавтра! — бросила она на ходу и опять ушла в ванную комнату.

Гарри покачал головой, отгоняя от себя наваждение, но, повернув голову, опять засмотрелся на Гермиону со спины. Она наполняла таз водой, затем кинула стиральный порошок и наклонилась, похоже, чтобы хорошенько замочить его куртку. От этого наклона шорты на её бёдрах натянулись, подчёркивая их форму. Гарри невероятным усилием воли заставил себя отвернуться и нервно одернул ворот футболки, которая, как ему показалась, стала слишком плотно на нём сидеть.

— Гарри, чего ты там застыл? — снова вернувшись к нему, спросила Гермиона. — Я же сказала, что ты нужен на кухне.

Стараясь не опускать свой взгляд ниже её лица, Гарри невольно подметил, что хоть что-то в его подруге неизменно: её пышные каштановые волосы были собраны в небрежный пучок и, как обычно, своевольно торчали во все стороны.

— А-ам… а что у тебя с кухней? — выйдя из ступора, спросил он и послушно двинулся следом.

К его немалому удивлению, кухня по чистоте не уступала гостиной, даже более того, в напольной плитке или блестящей дверке шкафа при желании можно было разглядеть собственное отражение. Не то чтобы раньше у Гермионы квартира была запущена, но она, кажется, слишком рьяно бросилась приводить её в порядок.

— Надо протереть пыль на шкафах! Высоко туда лезть! — тем временем сообщила она Гарри и протянула ему мокрую тряпку. — Держи, можешь взять вон ту табуретку.

Взгляд Гарри чуть снова не задержался на той области девичьего тела, о которой ему с трудом удавалось не думать, поэтому он быстро взялся за дело и полез на табуретку.

— А почему ты магией не воспо?.. — опомнившись, Гарри тихо выругался и прикусил язык.

— Ты что-то сказал? — спросила Гермиона.

— А как ты себя чувствуешь? Как настроение? Ничего… не беспокоит?

— Да всё чудесно. Знаешь, навалилось столько дел… едва везде успеваю. Гарри, если тебе надо смочить тряпку, то вот ведёрко. Ты меня не теряй, мне ещё в спальне надо убраться. Там такой бардак… Кошмар, столько всего!

И быстро отчитавшись, Гермиона оставила его на кухне и ушла. Гарри мог бы честно управиться со своей работой, но он был слишком вымотан после службы, потому, воровато оглянувшись, достал из-за пояса волшебную палочку и быстро очистил навесные шкафы от пыли. То, что Гермиона могла вдруг так усердно удариться в быт, было, конечно, невероятно, но раз ей это нужно, то он решил не докапываться.

— Гермиона, я там закончил и это… — Гарри остановился у порога в спальню, смотря, как подруга перебирает содержимое одного из ящиков прикроватной тумбочки. — Твоя волшебная палочка, она… Прости, что я… Я не должен был забирать её, — неуверенно признался он, готовясь к самому худшему, и достал вторую волшебную палочку из-за пояса. — В общем, я переживал за тебя и хотел, чтобы ты немного отдохнула от всего.

К его удивлению, ни громких обвинений, ни грозного взгляда, ни даже взмаха тряпкой в его сторону не последовало. Гермионе, казалось, было всё равно, что её волшебной палочки не было с ней несколько дней подряд.

— Хорошо, положи её куда-нибудь, — не глядя, сказала она и бросила часть каких-то косметических средств в мусорный пакет.

— Что? — ещё больше удивился Гарри.

Ответа на свой вопрос он не получил — в дверь в ту же минуту позвонили, и Гермиона подскочила на ноги.

— О, это, наверное, мастер! — сообщила она и поспешила из спальни в коридор.

— Какой мастер? — не понял Гарри, но снова остался без ответа.

— Вызывала, хозяюшка? — послышался из коридора заискивающий мужской голос. — Где же это пугающее окно?

— Ох, как я вас ждала! — возбуждённо твердила Гермиона. — Оно вон там, в гостиной, проходите, пожалуйста, у меня утром ручку заело, и я не смогла его закрыть. Неужели так быстро сломалось? Вроде не так давно ставили…

— Да не факт, что прям сломалось, сейчас посмотрим, вы не переживайте.

Гарри не выдержал и тоже отправился в коридор. Когда он подошёл к порогу гостиной, «мастер», представляющий из себя солидного мужичка с характерным брюшком и лысиной на макушке, показывал Гермионе, как отрывать и закрывать створку.

— Давно не смазывали, только и всего, сейчас мы это исправим.

— Ох, спасибо вам, а я уж напугалась, что менять. Думаю, как хорошо, что заело сейчас, что бы я с ним зимой делала?

Мастер хохотнул, сражённый её простотой, а Гарри помрачнел, заметив, что этот деятель тоже периодически с интересом посматривает куда ниже лица Гермионы. Пришлось кашлянуть, чтобы обозначить своё присутствие. Мастер, оглянувшись, заметил Гарри и бросил улыбаться.

— Что же это вы хозяина не попросили окном заняться? — спросил он Гермиону. — Машинное масло, чай, в магазине нашли бы…

— Какого хозяина? — не поняла Гермиона и, повернувшись, тоже заметила Гарри. — А-а, это не хозяин, это мой друг, он у меня волшебник, — доверительно сообщила она, отчего у Гарри чуть не отвисла челюсть, — ну, знаете, вечно занят своими какими-то играми… не до хозяйства ему совсем.

Мастер хохотнул ещё раз, отчего Гарри захотелось его треснуть, сообщил, что всё готово, после чего получил от Гермионы деньги и ушёл.

— Что это было?! — как только закрылась дверь, возмутился Гарри.

Он, конечно, понимал, что обидел Гермиону, но зачем мстить ему таким нелепым образом? Если бы она попросила, он бы и сам разобрался с её окном и помог с уборкой.

— О чём ты? — спросила она и внезапно охнула, глянув в сторону зеркала, обклеенного по периметру разными листочками. — О нет…

— Что? — обеспокоился Гарри.

— …я же не успею! — воскликнула Гермиона, сверившись с наручными часами, и сорвалась с места. — Подожди здесь!

Гарри недоумённо смотрел в сторону разноцветных квадратных листочков и с трудом мог понять, что вообще в них зашифровано. Цифры вроде бы означали время… но как это время было связано с частями тела — на одной бумажке точно было написано «ногти», а на другой «ножки», — оставалось только гадать. Он не успел и хорошенько поразмыслить над этим, как прибежала Гермиона с переноской, в которой громко возмущался запертый Живоглот.

— Подержи, пожалуйста, — попросила подруга и вручила Гарри переноску. — Кошмар, и как всё успевать?

— А ты разве куда-то опаздываешь?

— Да, я записала Глотика на стрижку.

— Куда записала? — переспросил Гарри, решив, что ослышался, но его голос был заглушен грозным мяуканьем.

Живоглот надрывался изо всех сил и аккомпанировал себе яростными ударами когтей по прутьям решётки.

— Глотик, ну хватит тебе, мы и так едва пробились через всех этих пуделей! — упрекнула питомца Гермиона и отправилась к спальне.

— Подожди, я что-то не понял…

Гарри двинулся следом за ней и замер у порога. Гермиона так торопилась, что не обратила на него никакого внимания и сбросила с себя футболку. Она быстро надела на голое тело лёгкое платье, стянула шорты и распустила волосы.

— Ладно, мне пора бежать. Посидим и поболтаем в другой раз, ладно?

За эти вроде бы недолгие мгновения Гарри совершенно забыл, что именно он собирался сказать, и только сомкнул губы. Гермиона же поцеловала его в щёку, забрала переноску и схватила в прихожей небольшую сумочку.

— Гарри, закрой, пожалуйста, как будешь уходить! — бросила она у порога и выскочила за дверь.

Гарри немного постоял на месте и понял, что он зачем-то гипнотизирует стену, словно она должна дать ему ответ на вопрос, что вообще происходит. Его заторможенный от нескольких потрясений разум пока выдавал только две догадки. Или его подруга на почве непривычного ей безделья заработала нервный срыв, вылившийся в помешательство, или это такой крайне изощрённый женский вид мести вроде изображения из себя легкомысленной дурочки. Учитывая, что когда-то в прошлом Гермиона устраивала подобные выходки, чтобы задеть Рона, Гарри начинал сердиться и склонялся ко второй догадке.

Глава опубликована: 15.09.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 42 (показать все)
Посмеялась от души,когда Гарри узнал про тройню и сказал Рону с Джорджем))))
Каждый раз после новой главы я опасаюсь, что впереди только эпилог :)
Пыльца, Гарри и Гермиона.
Им ещё повезло, что там только тройня )
enorienавтор
Deskolador
Каждый раз после новой главы я опасаюсь, что впереди только эпилог :)
эпилог рано или поздно будет)
Хорошая глава, без глупости и надрыва!
Пайщики млеют.
Всё хорошо, но три дочери и не одного сына-это перебор! Наследник нужен! Свой, родной сын!
Я не шутил, если что.
Анатолий Мичман Толя
Будет :)
Хотя избалуют, три старших сестрёнок ))
Deskolador
Ни чо! Мама их строем в библиотеку водить будет. Преучит к усидчивости.
Ирма Пинс увольняется )))
enorienавтор
Анатолий Мичман Толя
Всё хорошо, но три дочери и не одного сына-это перебор! Наследник нужен! Свой, родной сын!
Так жизнь не закончилась, дочек подрастят, может, и наследником займутся:)

Deskolador
Пайщики млеют.
:)
Все мы знаем, что у Гарри Поттера, согласно пророчества Трелони, должно быть 12 детей. Если они с Гермионой постараются, то управятся в четыре захода!)))))) Молли будет счастлива...
Оу, настолько милая концовка, насколько вообще возможно.
Спасибо большое. Вот я увидев слово "епилог" расстроилась, а после прочтения стало настолько светло и приятно, что просто невообразимо. Нельзя закончить историю лучше, ВьІ гений.
Но миник о детках все же хочется
enorienавтор
molfare
Все мы знаем, что у Гарри Поттера, согласно пророчества Трелони, должно быть 12 детей. Если они с Гермионой постараются, то управятся в четыре захода!)))))) Молли будет счастлива...
Всякое может быть))))

Svetleo8
Оу, настолько милая концовка, насколько вообще возможно.
Спасибо большое. Вот я увидев слово "епилог" расстроилась, а после прочтения стало настолько светло и приятно, что просто невообразимо. Нельзя закончить историю лучше, ВьІ гений.
Но миник о детках все же хочется
Спасибо за добрые слова, рада, что вам понравилось.
Эпилог таки наступил :)
Deskolador
И он прекрасен!
Спасибо Автору за эту замечательную историю :)
enorienавтор
Deskolador
Эпилог таки наступил :)
Куда же без него:)

Alohomora335
Deskolador
И он прекрасен!
Спасибо Автору за эту замечательную историю :)
Спасибо за добрый отзыв.
спасибо!
Очень добрый и замечательный рассказ. Безумно рад за Гарри и Гермиону 🙂
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх