↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сбейся со счета и начни сначала (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Попаданцы, AU
Размер:
Макси | 109 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Нет, я, конечно, уже ко многому привык. Болота, пустыни, дремучие леса, принцы, пираты, циркачи. В последний раз даже какие-то огнедышащие химеры. Знаете, как неудобно использовать коней в качестве транспортного средства? Но это все лирика. Меня и не подумали предупредить, что на задания отправляют еще и в выдуманные миры.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3. О друзьях и цветах

В среду и четверг у первого курса Гриффиндора были уроки совместно с равенкловцами, только в теплицы ходили с барсучатами. Астрономия, проходившая ночью, чары, гербология — в среду. Защита от Темных Искусств, трансфигурация, гербология — в четверг. Последняя должна была быть еще и в понедельник, но профессор Стебль по личным причинам отсутствовала. Астрономия и работы в теплицах длятся по одному академическому часу, остальные предметы сдвоенные. Не самое плохое расписание. На эти дни я перекочевал за стол к Гермионе. Так было удобнее обсуждать прошедшие уроки и интересующие нас заклинания. По вечерам мы втроем почти до отбоя просиживали в библиотеке, делая домашнее задание, читая дополнительный материал, а также начав изучать руны. Для рун пришлось завести отдельный блокнот.

Когда я в пятницу утром пришел в Большой зал, Гарри с Гермионой еще не было. Изучение древних рун без потерь для нервных клеток не обошлось. На завтрак выбрал тосты с конфитюром, достал термос с кофе, с которым теперь не расстаюсь, периодически пополняя запасы на кухне. Уединение мое продлилось недолго.

— Смотри, Фордж, какие люди — и за наш стол!

— И не говори, Дред. Чем же мы удостоились столь…

— …высочайшего внимания приятеля сине-зеленых?

— Расскажу. Но только вам двоим.

— Мы будем также немы…

— …как два свежеподнятых инфери.

— Принято. Для выбранной мной профессии необходимо сдавать ЖАБА по зельям. Для сдачи ЖАБА по зельям надо попасть в продвинутую группу по ним же. Для попадания в продвинутую группу требуется сдать СОВ по зельеварению на Превосходно. Как я слышал, эту оценку могут получить только змейки, или, в крайнем случае, вороны. Поскольку Шляпу мне не удалось уговорить отправить одного несчастного меня к тем или другим, приходится старательно мимикрировать, надеясь на плохое зрение одного конкретного профессора.

Понимающе переглянувшись, эта парочка одинаковых с лица ответили в своей манере:

— Мы здесь уже третий год…

— …и можем с уверенностью утверждать…

— …что среди всех профессоров…

— …стопроцентное зрение конкретно этого…

— …к сожалению…

— …сомнению не подлежит, — докончили они вместе.

— Жаль. Но попытаться стоило. А если серьезно, там учатся друзья детства.

— Предыдущая причина тоже была ничего. Фред Уизли.

— Джордж Уизли.

— Или наоборот.

— Рене Валентайн. Может, все же позавтракаем?

— Разумеется. Слышали, у первого курса сейчас как раз первые в жизни сдвоенные зелья.

— Перед таким требуется время для примирения со своей участью, так что мы откланиваемся.

Рыжие близнецы направились к своим приятелям. Подозреваю, что делиться полученными обо мне сведениями. Вздыхаю. Концентрация новых знакомств за последнюю неделю значительно превышает таковую за последние восемь лет. Госпожа Фортуна, вам весело?

 

Дождавшись Гарри и махнув Гермионе, отправился с Поттером искать нужный класс. Заняв первую парту крайнего от двери ряда, мы принялись рассматривать кабинет. Атмосфера — то что нужно для безумного ученого. При условии, что он из обычного мира. Для магического стандарты наверняка выше. Хотя… Мои размышления прервал голос преподавателя, открывшего журнал и начавшего называть учеников. На имени Гарри Поттера он задержался чуть дольше. Пока я пытался припомнить, что знал о Северусе Снейпе из книги (ну да, заранее обычно не до того), профессор негромко начал вступительную речь. А мне ведь попадались его статьи. То ли в “Вестнике зельевара”, то ли в “Зельеварении сегодня”. В любом случае, по его тону сразу заметно, что к преподаваемому предмету профессор глубоко небезразличен.

— Мистер Поттер, что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? — как раз при произнесении этой фразы, вспоминаю. Северус Снейп был близким другом Лили Эванс, матери Гарри. Погодите-ка, профессор тоже бывал в турецких гаремах? Или это я неправильно понял и это не язык цветов?

— Эм, ничего, сэр. Но эти компоненты входят в усыпляющее зелье, известное как Напиток Живой Смерти, — Снейп кивает и переводит взгляд на меня.

— Мистер Валентайн, когда я пойду искать лаурит?

— На рассвете, сэр. Роса с его листьев, используемая в том числе для приготовления веритасерума, появляется в это время.

— Зачем мне листья алихоции?

— Вероятно, для поднятия настроения. Являются одним из компонентов Зелья смеха.

— Отличие абиссинской смоковницы от инжира?

— Все то же фиговое дерево. Используется в Эйфорийном эликсире, — такие вот моментальные вопрос-ответ нравились некоторым моим знакомым из разных миров. Особенно экзаменаторам и следователям.

— Что будете делать, если захотите поумнеть?

— Искать яйца руноследа. Используются в зельях для стимуляции умственных способностей. Правда, эффект временный, — наверняка есть более легальные варианты, но мне первым на ум пришел контрабандный товар.

— Буду ли я есть патоку грюмошмеля?

— Будете, если до этого решили съесть листья алихоции, вместо варки из них зелья. Эти листья при употреблении в пищу вызывают истерику, а патока грюмошмеля, в обычном состоянии вызывающая печаль и ипохондрию, в данном случае подействует как противоядие, — а можно воды?

— Гуляя по болоту, с чем я могу спутать лисичку?

— Если принять вперед каких-нибудь галлюциногенных грибов, то с чем угодно. Если избежать этой участи, можно не миновать другой и наткнуться на клюковиш. Этот ядовитый гриб внешне напоминает лисичку. Но, если брать прямую постановку вопроса, думаю, вы — ни с чем. Сэр.

— Садитесь, мистер Валентайн, — и когда я успел встать? Кажется, еще при первом вопросе. Машинально вышло. Точно, в Англии ученики отвечают сидя. Или не сидя? Или это не в Англии? Не помню. Действительно пора искать яйца руноследа. — Почему никто не записывает?

Потом мы варили зелье от фурункулов. Котлы почти всех присутствующих были раскритикованы: мимо нашего с Гарри профессор, бросив взгляд, прошел молча, а Малфой удостоился похвалы. Невилл Лонгботтом, умудрившийся растопить котел соседа и искупаться в зелье, был отправлен в больничное крыло.

После звона колокола, вырвав из блокнота лист, в несколько штрихов набрасываю маркерами рисунок энциана.

— Гарри, оставь это на краю стола профессора. Это важно. Объясню позже. Иначе момент будет упущен, — шепчу, когда две трети группы уже покинуло аудиторию. Дождавшись кивка Поттера и покидав вещи в сумку, выхожу следом. Двумя минутами позже появляется Гарри.

— Ты долго.

— Четыре минуты, Малфой.

— Забини с Ноттом пошли к озеру. Предлагали нам и Валентайну присоединиться.

— Я не против. Рене?

— Мне нужно кое-что сделать. Приду позже. Заодно Гермиону позову, у нее сейчас должны быть зелья. Встретимся у дуба.

Это кое-что было посещение гриффиндорской гостиной. На удивление, они быстро нашлись.

— Фред, Джордж.

— Гляди-ка на него, братец Фордж. Даже не побледнел после посещения старины Снейпа.

— Да, братец Дред. А может, это вовсе и не мистер Валентайн?

— ЖАБА по зельям, — закатываю глаза.

— Пароль принят. Так что от нас хотел первокурсник?

— Попасть в Хогсмид.

Рыжие переглянулись.

— И с какой целью?

— Мне надо ненадолго в Лондон. На кону иллюстрированное издание в параллельном переводе одной книги неволшебников.

— Значит, показать проход в Хогсмид.

— Взамен вам будет должен одну услугу наследник рода Валентайн.

— Видимо, Фордж, ему и правда надо. Ну хорошо. Идем. Только вернуться не забудь.

Из Хогсмида, сняв и убрав мантию, а затем вызвав Динки, перемещаюсь в Лондон. Обойдя три книжных, в четвертом заказав искомое, тем же путем возвращаюсь в Хогвартс и отправляюсь за Гермионой. Где находится гостиная воронов, я примерно представлял.

— В каком случае возраст отца может быть равен возрасту сына?

— Если сын первенец, а под возрастом отца понимается срок отцовства, — вредный ворон отъехал в сторону.

Гермиону я заметил сразу — она спорила с однокурсником на тему зельеварения.

— …нигде не говорится об этом, да и навряд ли антидот к столь сложному зелью был бы так прост в приготовлении.

— Не всегда антидот к яду так же сложен, как и сам яд.

— Не всегда, — согласно тряхнула головой Гермиона, — но пробуждение противоположно сну, а не смерти.

— Ты смешиваешь морфемику с совершенно другой наукой.

— Во-первых, не морфемику, а лексикологию…

— Господа начинающие зельевары, если я разрешу ваше недоумение, вы пойдете обсуждать эту интереснейшую науку к озеру?

— Рене! — Гермиона удивилась. Ну да, я ведь здесь впервые.

— А ты понял, о чем мы?

— Ага. И, в данном случае, Гермиона права. Зелье пробуждения не обладает достаточной концентрацией для нейтрализации Напитка Живой Смерти. Смотри, — достав блокнот, набрасываю схему взаимодействия ингредиентов одного состава с другим. — Требуется более мощный состав.

— Могу я это перерисовать?

— Можешь забрать, — вырываю лист, протягивая собеседнику Гермионы. — Теперь идем к озеру?

— Да, идемте. Терри, ты же с нами?

— А, да, — отвечает, не отрываясь от схемы.

Пятнадцатью минутами позже у озера развернулась масштабная дискуссия на тему нейтрализаторов. Хорошо, без боевых действий. Оказывается, четверо слизеринцев все еще нас ждали с целью обсудить зелья. Обед был благополучно пропущен.

— Будете вступать в клуб зельеварения? — интересуется Забини, когда все уже подустали спорить.

— Куда? Здесь есть такой клуб? — уточняет Гарри. Тоже впервые об этом слышу.

— Конечно. Надо же где-то практиковаться в варке. Там всегда находится кто-нибудь из старшекурсников, готовящихся к ЖАБА по зельям, следят за порядком. — объясняет Малфой.

— Значит, будем, — подытоживаю.

Поделившись впечатлениями от остальных предметов, вспомнили, что все хотят есть, и пошли на ранний ужин. После него мы втроем уже привычно заняли дальний столик библиотеки.

— Так ты расскажешь, что это был за рисунок?

— Минуту, — ищу на полках справочник по цветам и травам, содержащий их достаточно полное описание. — Нашел.

— Вы о чем?

— Понимаешь, Гермиона, — открываю нужную страницу, — сегодня кое-что случилось на зельях. Гарри, прочти.

— Asphodelus, род травянистых луковичных растений из семейства Liliaceae, то есть лилейных...

— Стоп. Какие еще растения относятся к семейству лилейных?

— Ммм… — Гермиона задумалась. — Безвременник, гиацинт, тюльпан, лилия.

— Остановимся на лилии. Какие-нибудь легенды про асфодель?

— Та, где он представлен цветком царства мертвых. К чему ты клонишь? — Гарри хмурится.

— Меня как-то интересовал язык цветов, — интересовал, конечно. От этого зависело мое выживание. Не хотелось, отправив не тот цветок, случайно вызвать недовольство одной из дочерей шейха. Или что похуже. — В нем каждый цветок имеет свое значение. Помимо этого, значение может быть двойным, указывая также на определенного человека.

Поднос с плодами лайма, украшенный цветами лайма и луноцвета, преподнесенный одной из наложниц старшей в гареме, привел к внезапной смерти другой наложницы. Почему? Цветы лайма означают измену, луноцвет указывает на имя виновницы. Айнур, чье имя с турецкого означает свет луны, тогда на следующее утро не проснулась.

— Асфодель на языке цветов — сожаление в превосходной степени, “мои сожаления последуют за тобой до могилы”. Принадлежит к семейству лилейных, куда также относятся лилии. Лилия, Гарри. Полынь переводится как отсутствие. Отсутствие жизни — смерть. Гермиона, вам ведь тоже задавали вопрос о Напитке Живой Смерти, так? Как он звучал? — не просто же так они с Терри Бутом спорили именно на эту тему.

— “Что называют Напитком Живой Смерти”, — что-то такое я и предполагал.

— Догадываешься, каким был единственный вопрос, заданный Гарри профессором Снейпом?

Даю им обоим несколько секунд. Гермиона подносит ладонь ко рту, понимая, что произошло.

— Так что будет, если смешать корень асфоделя с настойкой полыни, Гарри?

— “Я…” — Поттер сбивается и прочищает горло. — “Я глубоко сожалею о смерти Лили”.

На этот раз молчание длилось несколько минут.

— Что бы ты ответил, скажи тебе это профессор напрямую?

— … — Гарри в растерянности проводит по волосам, еще больше их лохматя. — Наверное, поблагодарил бы, — киваю.

— Цветок горечавки или энциана на этом языке означают благодарность, — нахожу его изображение в справочнике.

— Это ведь его ты нарисовал, — скорее утвердительно произносит Гарри, рассматривая цветок.

— Да.

— Спасибо. И за объяснения, и за то, что не дал уйти, не ответив.

— Для этого и нужны друзья, — пожимаю плечами. — Они дополняют.

— Наверное.

Гермиона задумчиво смотрит на меня. Хорошо, что атмосфера к лекциям на тему отсутствия законных представителей у одного гриффиндорца не располагает.

Опять допоздна просидев в библиотеке, пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по гостиным. Вернее, Гарри с Гермионой по гостиным, а я поднялся на Астрономическую башню. Оставшиеся неразрешенными вопросы в этой истории о цветах мы решили до времени отложить.

Глава опубликована: 11.10.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 44 (показать все)
Ninguemавтор
Патриархат
Это неправильные руны. ©
Ninguem
Патриархат
Это неправильные руны. ©
Это неправильный фанфик.
Ninguemавтор
Патриархат
*пользователь склонен с вами согласиться*
Ninguem
Патриархат
*пользователь склонен с вами согласиться*
Вот. И потому не мешало бы исправить ошибки, пока не поздно.
Ninguemавтор
Патриархат
))
Это неправильный фанфик, но так и задумывалось.
Ninguem
Патриархат
))
Это неправильный фанфик, но так и задумывалось.
Такие неправильные фанфики стали причиной падения общего уровня фанфиков в фандоме.
Ninguemавтор
Патриархат
Так. Ладно.
Мне кажется глупым, что руны у магов - всего лишь письмена, поэтому в этом AU у них более широкая область применения.
Мне кажется глупым, что руны у магов - всего лишь письмена
И кажется зря, потому что будь у рун магические свойства, они не годились бы для прямого назначения как алфавит, а раз в каноне они именно и использовались как алфавит (в том числе, непосредственно в самих книгах, а не только материалах Роулинг), то фанфики с магически действующими рунами не дополняют канон, но явно ему противоречат и, соответственно, вредят фандому, закрепляя в умах читателей заблуждения, заражающие фанфик за фанфиком.
Ninguemавтор
Патриархат
М. А это интересно. Нужно исследование на тему: «Почему руны в одном случае - алфавит и безопасны, а в другом - вроде пассивных заклинаний и потенциально способны причинить вред».
Ninguem
Патриархат
М. А это интересно. Нужно исследование на тему: «Почему руны в одном случае - алфавит и безопасны, а в другом - вроде пассивных заклинаний и потенциально способны причинить вред».
Потому что второй случай это из какого-то другого фандома. В каноне только первый случай.
Ninguemавтор
Патриархат
Второй случай - часть реальности этого фф.
Гуляющих по мирам попаданцев, общающихся со странными сущностями-покровителями, там тоже нет. Хотя, погодите-ка... Смерть же.
Здесь и тролля не предвидится, и много-еще-чего.
Ninguem
Патриархат
Второй случай - часть реальности этого фф.
Гуляющих по мирам попаданцев, общающихся со странными сущностями-покровителями, там тоже нет. Хотя, погодите-ка... Смерть же.
Здесь и тролля не предвидится, и много-еще-чего.
Как именно мир фанфика отклоняется от каноничной вселенной - стоит указывать в шапке. Ладно события, ладно персонажи, но мир это фандомообразующая основа.
Ninguemавтор
Патриархат
Как именно мир фанфика отклоняется от каноничной вселенной
Ну нет. Падайте в неизвестность.

Или когда-нибудь напишу. Что-то вроде: «здесь другая система магии в плане использования рун, а также...»
здесь другая система магии
Это изменение вообще обязательно к указанию.
Ninguemавтор
Патриархат
Мне это незачем.
Ninguem
Патриархат
Мне это незачем.
Это для читателей.
Ninguemавтор
Патриархат
Или когда-нибудь напишу.
- это было о/для них.
Ninguem
Патриархат
- это было о/для них.
О некоторых вещах в фанфике нужно предупреждать заранее всегда.
Ninguemавтор
Патриархат
Даже если он немного заброшен?
Ninguem
Патриархат
Даже если он немного заброшен?
В любом случае. Читатель должен знать, стоит ли ему браться за фанфик.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх