↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Друзья моря. Книга вторая. Кирион. (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Приключения, Романтика, Ангст
Размер:
Макси | 1202 Кб
Статус:
Закончен
События:
Предупреждения:
Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
В произведении прослеживается судьба внука лорда Фарамира — Кириона.

Является продолжением "Эарнила" и второй частью цикла "Друзья моря" https://fanfics.me/fic164096
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 13. Торжества в Дол-Амроте

Кирион вернулся домой. Совет заканчивался, и он мечтал о возвращении в Итилиен.

— Кирион… — он услышал голосок Амариэ.

— Что, сестричка?..

Девочка подошла и обняла его.

— Скоро мы вернемся в Замок… — сказал он. — И обязательно поедем кататься верхом. А потом… Потом отправимся в Пеларгир. А затем — в Дол-Амрот. На свадьбу Эарвэн.

— Эарвэн тоже уедет от нас?

— Да.

— Почему?

— Женщины уходят в семью мужа. Так принято…

— Я не уйду от вас…

— Посмотрим. В любом случае, это будет не скоро.

— Я выйду замуж, как Линдиссэ, и останусь жить в Минас-Тирит.

— Посмотрим, малышка. Мы не знаем, что и как будет, — вздохнул он.

Они подошли к покоям Эрендис, и Кирион вошел вместе с сестрой. Эрендис сидела и шила. Сын поклонился.

— Береги себя.

— Почему?

— Мне снился сон…

— Какой?..

Мать не ответила.

— Не надо верить снам, — сказал он.

— Знаешь… Я не слишком суеверна. Но бывают вещие сны… Я так часто теряла твоего отца во сне и не могла найти…

Кирион вздохнул.

— И… Помнишь?… Ты хотел узнать, почему я согласилась уехать из Пеларгира… Я обещала со временем рассказать тебе.

— Помню. — Он сел рядом.

— Твой отец приходил ко мне… И велел ехать в Эмин-Арнен.

— Во сне?.. Или?.. — Кирион посмотрел на нее.

— Во сне. Но я поняла, что это не просто сон. Он пришел ко мне. — Мать помолчала. — Оттуда.

— Расскажите…

— Знаешь… Он никогда не сердился на меня, пока был жив… А тогда был строг. Сказал, что как бы я ни горевала, я не должна забрасывать детей… Что я должна быть с вами, и мы должны быть вместе. Подошел... и снял с меня вдовье покрывало.

— Он был в белом?.. — вдруг спросил Кирион.

— Да...

— Он всегда снится в белом… И мне, и Фэамиру. Хотя я не помню у него из одежды ничего белого, кроме мантии блюстителя.

— В белом… Молодой… Не старше, чем в то время, когда ты родился. Он так радовался тогда… Больше он никогда не был таким. Даже когда родились Фэамир и Амариэ.

Кирион грустно улыбнулся.

— Недавно он снова пришел. И велел беречь тебя.

— Если он действительно жив… То я, наоборот, хотел бы отправиться к нему.

— Смерть — страшная вещь, Кирион. Люди недаром боятся ее. И кто знает, какие испытания могут выпасть перед ней…

— Если отец где-то есть... И ему что-то открыто о нас... Почему он не пришел ко мне?..

— Я не знаю, Кирион… Мы очень многого не знаем. Но отец очень любит тебя. Он любит всех, но тебя — особенно.

— Забрал бы тогда меня к себе…

— Не говори так. Всему свой срок, и все должно происходить вовремя.

— Отец умер не вовремя. Он не должен был умереть… — Кирион стиснул руки. — Я не знаю людей лучше него… Но все живут… А он мертв… — Юноша встал и подошел к окну. — Почему? — Он резко повернулся к матери.

— Мы не знаем…

— Почему мы ничего не знаем?! Почему?..

Какое-то мгновение Кирион смотрел на мать, а потом развернулся и вышел.

Совет закончился, и лорды разъехались. Фарамир и Кирион готовили приданое для Эарвэн.

— Вы поедете на свадьбу, милорд?.. — спросил юноша в один из вечеров.

— Нет.

— Возможно, в Дол-Амрот приедет Фириэль с детьми… Можно же отправиться на корабле… Я приеду за вами из Пеларгира и буду сопровождать вас...

— Нет, Кирион.

Внук вздохнул.

— Дол-Амрот давно стал чужим мне. И мне там не рады. Когда-то я любил бывать там… Но мой дед, принц Адрахил, умер, а за ним довольно скоро и бабушка… С тех пор я туда не ездил. Прошло более семидесяти лет. А со дня смерти моей матери уже больше ста…

— Вы не хотите ехать из-за леди Анкалимэ?.. — Кирион взглянул на него.

— Нет. Эта рана давно затянулась и не беспокоит меня.

— Мне иногда кажется… Что душевные раны не проходят бесследно, и на душе тоже остаются шрамы. И даже если кажется, что они не болят, они есть… И могут напомнить о себе.

— Я не хочу ехать не из-за Анкалимэ и не из-за кого-либо еще. Когда я был ребенком, Дол-Амрот был родным для меня… А потом… Все изменилось. А что до маленького Эарнила… — помолчав произнес Дед, — я видел его. — Он улыбнулся.

— В Палантире? — догадался Кирион.

— Да.

— Это не то.

— Конечно, не то. Буду надеяться, что Фириэль приедет с детьми в Эмин-Арнен или хотя бы в Пеларгир...

Кирион промолчал. К тому же Линдиссэ и Эделион ждали ребенка, и, возможно, Принц хотел остаться в этот непростой и важный момент с внучкой. «Удивительно… — подумал Кирион, — ребенок Эделиона будет родным правнуком Принца. И соединит род Блюстителей Гондора и королей Рохана с родом кузнеца Борона из Долины Рингло...»

В начале лета Кирион с матерью, младшим братом и сестрами отправился в Пеларгир, а затем в Дол-Амрот. Он и прежде, еще моряком, бывал в столичной гавани княжества и был впечатлен великолепием этого морского города. Но теперь юноша был поражен куда больше. Город казался нуменорским. Белокаменные дворцы и сады над морем… Даже Пеларгир проигрывал прекрасной столице Белфаласа, и уж тем более уступал ей скромный Эмин-Арнен.

Когда Кирион подъехал к Дворцу принцев Дол-Амрота, ему казалось, что он прибыл в Нуменор времени его расцвета. В холле семью невесты ждали принц Альфрос и леди Аэрин. Хозяин учтиво поклонился и поцеловал дамам руки, а леди тепло обняла будущую невестку и ее мать.

Слуга проводил Кириона в отведенные ему комнаты. По-видимому, здесь тоже знали о его любви к морю, и из огромных окон его спальни открывался великолепный вид на залив. Он подошел, распахнул окно и, опьянев от ворвавшегося свежего ветра и шума прибоя, стоял, вспоминая свою недолгую жизнь моряка. Пенящиеся гребни были так близко, что ему вдруг показалось, будто комната начинает покачиваться, словно корабль.

Через час Кирион переоделся к ужину и спустился в трапезный зал. «Эарвэн должно здесь понравиться...» — подумал он, глядя на окружающее его великолепие. Когда все заняли свои места, Кирион обратил внимание на старую величественную даму. На ней был вдовий наряд, и он понял, что это леди Анкалимэ, мать принца Альфроса. Он знал, что некогда его Дед, уверенный в скорой гибели Гондора, расстался с ней, и она вышла замуж за его кузена, Дол-Амротского принца Эльфира. Знал Кирион и то, что леди до конца не простила своего первого возлюбленного… Теперь женщина смотрела на него в упор, и юноше стало неловко.

— Как чувствует себя лорд Фарамир? — спросил принц Дол-Амрота.

— Неплохо для его возраста, милорд, — ответил Кирион.

— Жаль, он не счел возможным посетить нас. Последний брак между нашими домами был заключен более ста лет назад. Увы, он не был счастливым. Надеюсь, лорда Хирлуина и леди Эарвэн ждет иная судьба.

— Лорд Фарамир стар и не может позволить себе длительные путешествия, иначе бы он с радостью почтил это событие.

— Тем более, что завтра-послезавтра мы ожидаем прибытия лорда и леди Пиннат-Гэлинских с сыном, его супругой и их детьми, — продолжил принц Альфрос.

Кирион улыбнулся.

— Воистину, принц Фарамир много потерял из-за того, что остался дома, но увы, время и возраст беспощадны к людям, — сказал он.

— Принцу Фарамиру выпал немалый срок жизни, — прервала его вдовствующая леди Дол-Амрота. — Мой супруг почил, не дожив до ста лет.

«Должен ли я что-нибудь ответить?» — подумал Кирион.

— Весьма сожалею, миледи, — произнес он вслух.

— После кончины лорда Фарамира следующим принцем станешь ты, — произнес Альфрос.

Кирион не понял, вопрос это или утверждение.

— Я очень надеюсь, что принц Фарамир еще проживет хотя бы лет десять.

— Полагаю, лорд Эльборон отстранен от наследования?

— Нет.

— Нет?.. Это довольно неосмотрительно со стороны лорда Фарамира. Он в любой момент может уйти в мир иной, и принцем по праву старшинства немедленно станет Эльборон. И убрать его будет нелегко. Вашему Деду необходимо срочно побеспокоиться об этом.

«Какая вам разница? — подумал Кирион. — Хотя, наверное, для них важно, чтобы Эарвэн была сестрой принца Итилиенского…»

— Лорд Эльборон все так же пьянствует? — спросила леди Анкалимэ.

— Он уже больше двух лет заперт в восточной башне Эмин-Арненского замка, и я не знаю, какой образ жизни он ведет, миледи.

— Принцу Фарамиру не расслабиться на старости лет, — заметила старая дама, но в ее голосе Кирион не услышал сочувствия.

Юноша взглянул на остальных. Мать была погружена в свои мысли. Эарвэн и Хирлуин потихоньку разговаривали друг с другом, Фэамир с интересом смотрел то на брата, то на хозяев. Наконец трапеза закончилась, и Кирион с облегчением ушел к себе.

На следующий день в гавань прибыл парусник с семейством из Пиннат-Гэлин. Кирион встретил их на берегу и, расцеловавшись с сестрой и зятем, взял младшего племянника на руки.

— Он и вправду очень похож на отца… — произнес Кирион, глядя на темноглазого малыша.

— Очень, — согласилась Фириэль. — Мы потому и назвали его Эарнилом.

— Никогда не подумаешь, что они с Мардилом братья.

— Сейчас — да, но, возможно, со временем что-нибудь и проявится...

— Трудно путешествовать с малышом?

— Он спокойный, хотя леди Мелиан и предлагала оставить его дома с нянями.

— Никакая няня не заменит хорошую мать.

— Наверное, ты прав.

Когда они прибыли во Дворец и поднялись в приготовленные для них комнаты, Фириэль вопросительно взглянула на брата.

— Дедушка все же не приехал?.. Хотя, конечно, ему уже тяжело…

— Я просил его. Но он остался в Эмин-Арнен.

— Я его понимаю. Дол-Амротское семейство достаточно высокомерно со всеми, кроме Элессара и его родных.

— И с вами тоже?..

— Да. Леди Аэрин — очень милая женщина, но всем во дворце заправляет ее свекровь. Когда она уйдет в мир иной, Эарвэн будет полегче.

— Никогда бы не подумал, что принц Альфрос…

— Он незаурядный человек, но он боготворит мать. А она этим… пользуется. Эарвэн сначала может быть непросто. Особенно учитывая ее независимый характер. Надеюсь, ей хватит ума первое время вести себя скромно и не перечить старой даме.

Прибежала Амариэ.

— Ой, какой миленький!.. — Девочка протянула руки к племяннику.

— Если хочешь — возьми его, но учти, что он уже довольно тяжелый. — ответила старшая сестра.

Приближался день свадьбы. Кириону не на что было пожаловаться, кроме некоторого высокомерия хозяев. Комнаты были удобными, еда — изысканной, в его распоряжении были библиотека дворца и роскошный сад… По малейшему желанию юноше готовили породистую лошадь или парусную лодку. Кирион, скучая по своей морской жизни, часто садился в нее и плавал неподалеку от столицы княжества. Иногда он брал с собой Фэамира, а порой и Амариэ.

— Тебе нравится тут? — как-то спросил Фэамир, глядя на старшего брата.

Кирион снял тунику и обувь и превратился в моряка.

— В лодке — очень, — ответил тот, поправляя парус.

— А вообще?

— Знаешь… Здесь все чересчур. Чересчур роскошно, чересчур вкусно…

— Я хочу в Пеларгир… И к дедушке Фарамиру.

— Я тоже. Надо будет купить себе похожую лодку в Пеларгире и катать вас.

— Себя ты тоже катаешь, — насупился Фэамир.

— Я иногда очень хочу побыть один. А во Дворце мне неуютно.

— Кстати, принц Альфрос удивлялся тому, как здорово ты ходишь под парусом.

— Это маленькая лодка.

— Он сказал, что в доме Хурина никогда не было моряков.

— Это не удивительно: владения нашего рода далеко от моря… К тому же, никогда не поздно начать.

Ветер раздувал парус, и лодка стремительно летела к выходу из залива. Кирион наслаждался ударившей в лицо свежестью и на миг закрыл глаза. Раздался негромкий всплеск. — «Фэамир?..» Ответа не последовало. «Фэамир?!» — Кирион открыл глаза и начал вертеть головой. Мальчика нигде не было. Он взглянул назад, ярдах в тридцати виднелась голова. «Тьфу ты, балрог… Свалился-таки!..» Юноша спешно переложил руль и схватился за канат, чтобы изменить положение паруса. Лодка сбавила скорость и начала медленно разворачиваться. Наконец Кирион подошел к «терпящему бедствие» брату, схватил его и вытащил из воды. Оказавшись в лодке, тот снова уселся с самым невинным видом.

— Я говорил тебе не баловаться и не свешиваться за борт?!

— Ну-у… говорил…

— И как же ты свалился?

— Я хотел опустить руку в воду. И у меня почти получилось.

— Жалко, тебя никто не укусил за непослушание. Я же тебя предупреждал!

— Ну, что ты так кипятишься… Котелок…

— Ах ты!.. Значит, я котелок?! А если бы ты утонул, балбес!

— Понимаю, героически проплыть десяток миль можно только тебе… Я, между прочим, тоже очень хорошо плаваю и даже не испугался.

— У меня не было выбора. Я очутился за бортом не по своей воле. И никогда не забуду тот ужас, который испытал, когда падал в воду, с трудом вынырнул и увидел, где корабль и где берег… Я и сейчас ни за что не хотел бы пережить это снова, даже если бы знал, что спасусь. Как вспомню ночь в море… — Кирион снова переложил руль и занялся парусом.

Когда он закончил и сел, Фэамир примостился рядом и обнял его.

— Прости пожалуйста. — Мальчик уткнулся носом ему в щеку.

— Я еще сержусь.

— Зачем?..

— Отстань, поросенок.

— Ну, тебе же было бы скучно без меня… Правда?.. — Фэамир продолжал ластиться.

— Ведешь себя хуже Амариэ. Она маленькая, а понимает, что баловаться нельзя.

— Конечно, понимает. В платье точно не выплывешь.

— Ты неисправим.

— А зачем меня исправлять?.. Я и так замечательный.

Кирион усмехнулся. Мальчик заметил, что брат «отходит» и обрадовался.

— Снимай тунику, надо ее отжать и подсушить.

Фэамир послушался.

— Не холодно?

— Нет.

— Может быть, наденешь мою?

— Нет уж.

— Только попробуй простудиться.

— Тебе, значит, можно без туники?

— Я закаленный.

— Я тоже.

— Простудишься — я тебя выдеру.

— Не сможешь — ты добрый.

— Хочешь проверить?

— Зачем? Я и так это знаю.

Старший брат вздохнул, покачал головой и умолк.

Накануне свадьбы из Столицы неожиданно приехали Эльвинг и Гилраэнь. Эарвэн это, скорее, обрадовало. Она знала, что Король хотел выдать замуж за Хирлуина одну из своих дочерей, и девушке было приятно, что хотя бы этому намерению Элессара ей удалось помешать. Кириона приезд принцесс огорчил, к тому же он обратил внимание, что Гилраэнь не взяла с собой Зимрафель. «Интересно, почему ее не взяли на праздник?.. Надеюсь, не из-за того, что она ходила ко мне и пыталась помочь?» — размышлял он.

Наконец настал день бракосочетания. Столица княжества была украшена многочисленными флагами и утопала в цветах. Для церемонии был подготовлен огромный Зал над морем. Его белоснежные мраморные стены и колонны стремились ввысь к куполу, украшенному драгоценными камнями, и когда Кирион поднимал голову, ему казалось, что он видит звездное небо.

Пробило полдень, двери распахнулись, и появилась невеста. На ней было изящное платье из белого шелка, украшенное маленькими бриллиантами. Голову венчала тиара, которая стоила не меньше половины пеларгирского имения. Нарядный жених в камзоле из темного-синего бархата, расшитого серебром, был ей под стать. «Любят ли они друг друга или хотят обладать друг другом как ценным сокровищем вроде этой тиары», — вздохнул Кирион.

На свадьбу любимой внучки из Пеларгира приехал Минастан и теперь стоял рядом с дочерью. «Вдовец и вдова… Почему им обоим выпала судьба в молодом возрасте потерять любимых супругов?.. Что это? Рок? Чья-то воля? Или даже проклятие?..» Кирион взглянул на брата и младшую сестру, стоявших рядом с ним. Дети с интересом наблюдали за новобрачными. Свадьбы Фириэль или Линдиссэ были несравнимо скромнее. Дед со стороны матери выполнял на Церемонии роль отца невесты. Поскольку принца Фарамира не было, многие ожидали, что в этой роли выступит Кирион, но он был рад остаться в тени.

Прозвучала клятва верности, скрепившая брачные узы, и многочисленные гости отправились в трапезный зал. Родители жениха выглядели довольными и милостивыми. Причем, у леди Аэрин было больше радости, а у принца Альфроса — любезного снисхождения. Фириэль пыталась радоваться за сестру, но ее, как и Кириона, настораживало отсутствие тепла на этой свадьбе. Добрые лорд Эрадан, леди Мелиан и их сын любовались прекрасными новобрачными и искренне желали им счастья. Обычно величественная и неприступная, леди Анкалимэ довольно ласково обняла и поцеловала новоиспеченную супругу внука. Принцессы выглядели привычно безмятежными и осознающими свою красоту и избранность. Поскольку они не были влюблены в Хирлуина и не разделяли планов своего отца, они вполне искренне поздравили Эарвэн, подарив ей великолепное ожерелье.

Кирион взглянул на девушек свиты. К его удивлению, Ирильдэ едва ли не приветливее всех смотрела на новобрачную. — «Неужели это она ходила к родителям Хирлуина и Королю с Королевой? Странно. Неужели она умеет так искусно притворяться?.. Или все же Зимрафель ошиблась?.. Почему она не приехала?..» Но ответа юноша пока не знал.

Свадебные торжества продолжались и в следующие дни. Единственным утешением Кириона было общение с Фириэль. Он порядком устал от великолепия и роскоши и хотел вернуться в рощи Итилиена к Деду. Эрендис была рада, что свадьба все же состоялась, и теперь тоже не хотела задерживаться. Спустя три дня после бракосочетания Минастан вместе с дочерью и внуками сел на корабль. На набережной их провожали лорд Хирлуин и Эарвэн, а также Фириэль с Анарионом и Мардилом.

— Когда малыш подрастет, пожалуйста, постарайтесь приехать к нам… — попросил старшую сестру Кирион.

— Мне и самой очень хочется приехать и показать Принцу маленького Эарнила. — Фириэль крепко обняла брата. — Передай Дедушке, что мы очень его любим и с нетерпением ждем встречи с ним.

— Конечно, передам, — улыбнулся Кирион.

Они поднялись на парусник, скоро он отчалил и взял курс на юг, чтобы, обогнув Белфалас, повернуть к востоку и направиться в Пеларгир. Пробыв там около месяца, Кирион с Фэамиром вернулись в Эмин-Арнен. Эрендис с Амариэ обещала приехать в конце сентября.

Когда корабль поднялся по Андуину к Столице, сердце Кириона забилось. Он очень любил Деда, и Эмин-Арнен за последние два года все же стал и его домом. Когда вдалеке показался Замок, он внимательно вгляделся. К его радости, белоснежный флаг Блюстителей привычно сверкал на главной башне и не был приспущен. На пристани Кириона и Фэамира встретили. «Откуда Дедушка всегда знает, когда мы приедем? Палантир?» Братья поднялись к Замку, спешились и теперь бежали по ступеням к покоям Деда. Тот поднялся к ним навстречу, обнял и прижал их к себе.

— Похоже, свадьба воистину была королевской, как и хотела Эарвэн, — сказал он.

— Да. Я никогда не видел подобного великолепия, — ответил Кирион.

— Согласен. И Эарвэн была удивительно хороша.

— Вы видели?.. — тихо спросил внук.

— Видел, — улыбнулся Принц. — Конечно, в Палантире все выглядит не настолько ярко, как воочию… Но я рад, что у меня есть такая возможность.

(C) 2020-2021 murzwin

Глава опубликована: 27.11.2021
Обращение автора к читателям
Murzwin: Дорогие читатели,

Если вам понравилось данное произведение, пожалуйста, оставьте комментарий, чтобы поднять настроение автору ;). А также порекомендуйте роман своим друзьям и знакомым.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Спасибо за потрясающую работу! Прочитав обе части, я словно перенеслась в Средиземье и прожила там жизни полюбившихся героев.
Murzwinавтор
Наталия Сергеевская

Спасибо за отзыв, значит, герои получились живыми и настоящими. Персонажи, пока писалась книга, стали частью моей жизни. :)
Мда. Красивую вещь вы написали, спасибо вам за это. С удовольствием прочёл. Дальше, что я понаписал можете не читать (если не хотите расстроиться). Язык прекрасный, сюжет замечательный, всё такое (см. внизу длинная злобная критика).

Жалко только, что все эльфы у вас мрази, Валар и Майяр - подонки и вообще честные люди - это обязательно потомки "черных нуменорцев". А вообще на месте Элессара, я бы казнил всю эту семейку главных героев целиком (нашёл бы за что). Только слепой мог бы не увидеть, что они ненавидят эльфов и его власть. А Элессар у вас слеп как крот. На канонного Арагорна (который был недоверчивым следопытом и вообще скорее аналогом современного спецназовца ГРУ) совсем не похож. Арагорн годами занимался заговорами, контрзаговорами (в Интернете есть полная его биография, чего он делал), шпионил, захватывал в плен и даже пытал. Он вовсе не похож на позолоченную куклу, которую я у вас вижу. Да, у вас он вроде как хороший полководец (номинально), но вот как раз проблема в том, что в каноне он никакой не полководец. Он - вдохновитель, мистик, ассасин и т.п. у него другая харизма. Он как раз "король", а не "полководец". Уж что-что, а удержать за собой трон он мог бы. А тут сидит - и не видит, какие махинации его подданные крутят вокруг него - что тот же Торондор с Кемендуром, что Кирион с Эрейнионом. Так что мне вашего Элессара не жалко совсем. Дурак он. Но и Кириона мне не жалко. БОльшую часть своих проблем он привёз себе сам. Да, я понимаю "любовь к умбарке" и все дела, но не сделать ей ребенка мог бы догадаться, нет? Потом с чего он вообще стал ей доверять? Она собственно даже у вас готова была его предать, в случае чего и только в конце выбрала быть с ним. И "у моего сына отняли первородство!" Дурачок, будь счастлив, что твоего сына Элессар не приказал убить как потенциального соперника в борьбе за власть, что нормальный король бы и должен был сделать сразу после возвращения тебя с приплодом (!!) Ну или как минимум Элессар должен был отнять у Кириона сына (пусть бы ему сказали, что тот умер). Я бы на месте Элессара просто похитил ребенка у Кириона и отдал бы в приёмную семью (ребёнка жалко, он не виноват). Но потрясает глупость Кириона - "я хочу, дескать,чтобы мой умбарский сын был старшим и в случае чего наследником трона". А ничего что тебя на пики гвардия подымет за такое?
Ну я уж молчу как Кирион обошёлся с Эльвинг. На месте Эльвинг я бы его просто бросил. Он же её постоянно злобно унижал, начиная с того, что даже её любовь считал "капризом избалованной" и только когда она чуть не померла с тоски по нему "о, а может она меня действительно любит?" И да, потом "моего сына всего лишили это ты постаралась, ты это сделала, не хочу тебя знать". А ничего что она вообще ничего не делала?
А поездка в отдаленную крепость? Король совершенно без заднего умысла мог отправить его служить, это его право. Он - король! Нет, король "тайно ненавидит меня и хочет услать подальше от дочери". Ну ок, в итоге он оказался действительно таким, что хотел услать. Так не без причины. Вон, фрейлина с ума от любви к тебе сошла и самовыпрыгнулась. Так и весь двор придётся хоронить, если тебя, такого красивого и подающего девушкам "надежды" при нём оставить.

В общем, в итоге Кирион "мстит за Дэнетора". Хотя Дэнетор (покойный) вряд ли бы это всё одобрил (не когда он с ума в конце сошёл, а до этого). В конце-концов у Арагорна имелись законные права на престол. А Блюстители это всего лишь "премьер-министры" и "канцлеры" были по законам Гондора, никак иначе. Ну ладно, мсти дорогой, зачем государство-то крошить? Арнор отделим "правь там как хочешь", чего? Простите, чего? Элессар за такое из могилы должен встать, по идее. Вообще прекрасно сложилось - все кто "вредил" Кириону либо сдохли в темнице с клеймом, либо были им же убиты, либо были посмертно опозорены и проч. А у него никаких ошибок, просто чудо-человек.

Извините за это долгое и сумбурное изложение - просто накипело. Прям хочется сесть и продолжение написать. От лица Эльдариона. Как он объединяется с оставшимися гномами и истерлингами и вместе с армией Арнора даёт по щам Кириону. Кстати, Эльдарион - это вообще по сути "невезучий", его все чморили - любимый папа заставит от любимой отказаться, Кирион считал подонком и отнял законное право на трон. И непонятно с чего он "безответственный". Он подчинился воле короля, он что, должен был схватить сестру главгера под мышку и бежать с ней в замордорские степи и около озера Рун поселяться? Он же не виноват, что у папы любимчик и папа его вообще по сути от себя отпускать не хотел. Ну вот он и стал "повесой праздным" в итоге, дескать не дают жениться, буду веселиться, а кто виноват? Два из ларца одинаковых с лица - папаша его и Кирион. Создали у бедного полуэльфа такой комплекс вины, что он вообще боялся сближаться. Кстати и второе его серьезное намерение стать счастливым обломали уже с прямой подачи Кириона. И тут Кирион поступил так, как собственно ненавидимый им король - пожертвовал Эльдарионом ради своих игр.
Показать полностью
О, совсем забыл, почто Варду (Элберет) обидели? "Он смотрел на холодные звёзды и понимал, что их красота холодна как сердце их создательницы Элберет, которой дело не было до простых смертных" (цитирую смысл, по памяти). А ничего, что Элберет создавала звезды, чтобы эльфы и люди во тьме не блуждали по лесам и полям, натыкаясь на ветки и проваливаясь в ямы? Собственно Варда, Яванна, Ульмо - все они пытались хоть как-то вмешаться в то, что делал Мелькор с творением. Варда создала звезды, Яванна - энтов, Ульмо - помогал советами. Всё это они "не ради себя любимых" делали. А только лишь для таких как Кирион.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх