↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неправильный подвид (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Юмор
Размер:
Макси | 505 Кб
Статус:
Закончен
События:
 
Проверено на грамотность
Гермиона Грейнджер, заразившись странным вирусом подвида Вейл, вынуждена просить помощи у своего давнего школьного врага - Драко Малфоя. Сближаясь, они узнают друг друга с новой стороны, однако их отношениям мешает не только прошлая вражда, но и коварный план Люциуса Малфоя, который хочет использовать вирус в своих корыстных целях.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3. Книги

Драко открыл дверь и посмотрел на красное лицо Рональда Уизли, впервые задумавшись о том, что застрять с Грейнджер − означает застрять с ее друзьями. Уизли держал в руках коробку и выглядел запыхавшимся. Неужели он действительно пронес ее три лестничных пролета? Разве ему не пришло в голову спросить швейцара, есть ли здесь грузовой лифт? Или элементарно уменьшить вещи до того как привезти их к маггловскому зданию Лондона?

− Гермиона попросила нас принести ее книги, − сказал Уизли. Он говорил так, как будто надеялся, что Драко откажется впустить его, и он сможет использовать это как предлог, чтобы врезать ему по лицу.

Драко отступил в сторону и позволил ему войти.

− Уизли − наш король, − сказал он как можно мягче. − С твоей стороны было очень мило привезти ее вещи.

Гарри Поттер шагнул через все еще открытую дверь, волоча еще одну коробку. Драко понадеялся, что внизу остались еще десятки коробок и что они будут достаточно глупы, чтобы принести их все вручную. Он обязательно упомянет о лифте как-нибудь позже и с удовольствием насладится их реакцией.

− Малфой, − сказал Поттер.

− Поттер, − ответил Драко. − Все еще жив, как я погляжу.

− Так мне говорят, − парировал Поттер. Он поставил коробку на пол, беспокойно переступив с ноги на ногу, и Драко подумал, не собирается ли он проблеять жалкие слова благодарности за спасение подруги. Грейнджер определенно была уверена, что он настоящий монстр, который скорее позволил бы ей умереть, чем сделал бы что-то столь банальное, как разделить с ней квартиру. Это заставило его задуматься о том, какие еще ужасы, по их мнению, он счел бы приемлемыми. Но прежде чем Поттер успел пробормотать то, что в маггловском захолустье могло сойти за проявление вежливости, Грейнджер спасла его, войдя в дверь с небольшой коробкой в руках.

Драко взглянул на нее, остро чувствуя досаду. Она вспотела, и, судя по тому, как вились ее волосы, этот пушистый беспорядок бросал вызов общепринятым стандартам, поскольку стремился выглядеть настолько гигантским и непослушным, насколько это было возможно. Если уж ее волосы решились на такой подвиг, их не остановил бы ни один парикмахер. На Грейнджер был какой-то жалкий маггловский топ, который топорщился поверх плохо сидящего бюстгальтера, и производимый ею эффект вряд ли можно было назвать ослепительным. Драко подумал, что если попросить маму пойти с Гермионой за покупками, то есть шанс привести ее в должный вид.

Возможно.

Ему вспомнилась Флер Делакур. Как и все мальчишки в Хогвартсе, он дрочил, мысленно представляя ее. Она была олицетворением красоты. Ее, казалось, постоянно окутывало чарующее сияние, а улыбка была из тех, ради которых отправляют в бой целые армии. Они с Блейзом довольно долго фантазировали о том, каково это − иметь свою собственную вейлу, которая приберегала свои улыбки только для них. И вот теперь он вырос, воплотив в жизнь свою детскую фантазию. Но ею оказалась Грейнджер, которая выглядела вполне обыденно, в точности как в пору их юности. Ну, по крайней мере, без торчащих, как у белки, зубов. Судьба, подумал он про себя, судьба смеется над смертными, что так глупы, прося об искуплении.

По крайней мере, вся власть в этой странной маленькой пьесе принадлежала ему. Ему даже не нужно было открыто угрожать ей; она знала, что он держит ее жизнь в своих руках. Это немного утешило его. Драко определенно было привычнее в подобной ситуации играть другую роль.

Гермиона выглядела бледной, стоя в коридоре и тяжело дыша. А когда она споткнулась, поставив коробку на пол, Драко почувствовал, как растет его недовольство. Он подумал, что даже если Гермиона и не была хорошенькой, она определенно отличалась умом. А таскать вверх по лестнице коробки с книгами будучи больной было дурацкой идеей, с какой стороны ни взгляни. Он изобразил одну из своих лучших усмешек и обратился к ней.

− Если ты убьешься, переезжая сюда, Грейнджер, все усилия по созданию уюта в этой квартире будут потрачены впустую.

− Не припомню, чтобы это были твои усилия, − сказала она, вытирая пот с лица рукой.

− Тем не менее, − сказал Драко, стараясь не скрипеть зубами, − я был бы тебе очень признателен, если бы ты позволила своим дорогим друзьям отнести наверх остальные вещи, иначе мне пришлось бы признаться маме, что я был не прав.

− Да неужели? − произнес Уизли. Он тоже попытался презрительно усмехнуться, но поскольку был новичком в этой области, вышло так, будто его терзал запор.

− Там остались еще коробки? − обратился Драко к Уизли и, когда тот кивнул, продолжил: − Тогда, может быть, ты сходишь за ними?

Гермиона повернулась обратно к двери, но он положил руку ей на талию.

− А вот тебе, полагаю, стоит присесть и выпить стакан лимонада.

Она подчинилась, при этом слегка дернувшись от его прикосновения. Драко улыбнулся, но, прежде чем она успела отстраниться, он убрал руку и протянул ей бокал. Грейнджер опустилась на один из кухонных табуретов и сделала глоток. На ее лице читалась благодарность, которую она явно не собиралась озвучивать. Гермиона вообще не считала нужным информировать его о своем состоянии, и Драко не мог ее винить в желании сохранить секрет, не будучи лицемером.

Во всяком случае она пыталась хранить секреты.

− По алфавиту или по теме? − спросил он.

Она пристально посмотрела на него.

− Книги, − пояснил он. Мерлин. Неужели она всегда такая медлительная? − Ты хочешь, чтобы они были расставлены в алфавитном порядке или по темам?

− В алфавитном порядке было бы неплохо, − сказала она, − но я могу...

Однако он уже достал свою палочку, и проблема была решена. Он не входил в число дураков, которые в одиночку таскают по лестнице тяжелые вещи. Физический труд был для магглов. Одно заклинание заставило книги взлететь в воздух из распахнувшихся коробок, второе рассортировало их по полкам. Он незаметно взглянул на нее, презрительно отметив, что его неряшливую Вейлу способно очаровать нечто настолько банальное, как сортировка книг. Но к пренебрежению примешивалось предательское удовольствие, что он заставил ее улыбнуться.

− Иногда я забываю, что ты всегда был очень способным, − сказала она.

− Хм, − он не стал отвечать на это довольно оскорбительное замечание, вместо этого остановившись позади нее, чтобы взять один из ее локонов в свои пальцы и поиграть с ним. Она напряглась, но не отодвинулась. И у Драко возникла мысль − было ли это для нее более приятным, чем прикосновение к ее одежде. Поскольку она отказывалась обсуждать свою реакцию на его прикосновения или признавать, что это вообще происходит, он определенно не собирался давать понять, что его это забавляет. − А где кошка?

− Я заперла ее в своей комнате, − сказала она.

− Умно, − сказал он, продолжая накручивать на палец непослушную прядь. Ему никогда не нравились ее волосы. В лучшем случае, они были обычными, а в худшем − неприятно напоминали ему о тетушке. Однако то, что волосам недоставало привлекательности, с лихвой компенсировалось тем, как она сидела перед ним, застыв как кролик перед удавом, пока он играл с ними. − Ты уже дала ей имя?

Дверь снова открылась, прежде чем она успела ответить, и Уизли протиснулся внутрь. На этот раз ему удалось втащить две коробки, и он с грохотом поставил их, глядя на интимную сцену − Драко, проводящего руками по волосам Грейнджер. О ее жалкой влюбленности в Уизли в Хогвартсе знали все, и Драко думал, что после войны эти двое сошлись. Неужели ее болезнь разрушила эти отношения, или они умерли до того, как она стала вейлой? Может быть − о, какая восхитительная мысль − Уизли благородно отступил в сторону, когда Драко неожиданно согласился войти в положение Грейнджер, и теперь этот рыжий болван должен был стоять там и смотреть, как человек, которого он ненавидел, ласкает его бывшую девушку.

− Рысь, − сказала Грейнджер с едва заметной заминкой в голосе.

Поттер, пошатываясь, вошел внутрь.

− Вот и все, − сказал он, поставив на пол оставшиеся коробки.

Драко отбросил локон и повернулся, решив проявить, по крайней мере, каплю гостеприимства.

− Могу я вам что-нибудь предложить? − поинтересовался он.

− Что за Рысь? − спросил Уизли.

− Пиво, если у тебя есть, − пробормотал Поттер. − Спасибо.

− Не за что, − сказал Драко. Взмах палочки − и бутылка полетела в руку Поттера.

Он повернулся к коробкам с книгами, чтобы рассортировать остальные, когда Грейнджер произнесла:

− Малфой принес мне кошку.

− Зачем? − спросил Уизли. Он забрал у Поттера бутылку и сделал большой глоток. Драко при этом мог думать только о том, что нет проще способа подхватить инфекцию. Оба приятеля Грейнджер были отвратительны, и если они не уйдут в ближайшее время, то уйдет он.

− Зачем − что? − уточнила Грейнджер. − Зачем я назвала ее Рысью?

− Зачем он притащил тебе кошку? − спросил Уизли.

− Чтобы сделать ее счастливой, − ответил Драко. Уизли фыркнул, и он почувствовал, как его губы изогнулись в улыбке, когда Грейнджер дернулась. Ей не понравилось, как ее бывший отозвался о кошке. Хорошо.

− Я устала, − сказала она. Он услышал в этой фразе искренность и скрытое извинение. − Я знаю, что сказала, что позже куда-нибудь с вами схожу, но, думаю, мне стоит прилечь.

− Таскать вещи в твоем состоянии − не лучшая идея, − сказал Драко, все еще чувствуя раздражение от ее затеи. Если ему придется жить с ней, чтобы сохранить ей жизнь, то самое меньшее, что она может сделать, − это попытаться позаботиться о себе.

− Я и не знал, что ты нанялся ей в охранники, − Уизли выступил на защиту Гермионы.

Драко недоуменно посмотрел на него. Так он по сути им и является! Ее охранник, ее защитник от смерти, ее единственная надежда. Неужели этот человек и впрямь ничего не понял?

− Рон, − обеспокоенно произнес Гарри. Драко с удивлением подумал, неужели Поттер считает, что он вышвырнет Грейнджер и позволит ей умереть в отместку за резкие слова Уизли? Или он просто боялся, что один из них произнесет правдивые, жестокие слова перед хрупкой девушкой, которая, не допив свой лимонад, поцеловала Поттера в щеку, неловко улыбнулась Уизли и исчезла в своей комнате.

− Я думал, ей должно было стать лучше, − сказал Уизли после того, как дверь закрылась. − А что это дало?

Драко открыл свое пиво и посмотрел на Уизли.

− Извини, что поселил ее в роскошной квартире, согласился жить с ней, ведь все с твоей точки зрения движется крайне медленно, − протянул он. − Возможно, чтобы ускорить ход событий, необходим более тесный контакт.

Уизли сжал кулаки, но не стал размахивать ими, и Поттер поспешил сгладить этот момент:

− Никто не ждет, что ей станет лучше буквально через день, Малфой. Мы просто волновались. Никто, похоже, не знает, как ведет себя этот конкретный вид, если вейла находит свою пару... просто это был долгий год, вот и все.

Драко подумал о донесениях о выживших вейлах, которые его отец раскопал в недрах Министерства благодаря своим связям. У него еще не нашлось времени прочитать записи, но ему было интересно, почему экстраординарный исследователь Гермиона Грейнджер не смогла их найти.

− Я в этом не сомневаюсь, − сказал Драко и сделал большой глоток, прежде чем добавить: − но я позабочусь, чтобы с этого момента она была в порядке.

Глава опубликована: 25.11.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
14 комментариев
Оригинальный сюжет, отличный, превосходный перевод. Спасибо переводчику за море эмоций.
mari5787переводчик
knopka_
Я очень рада, что вам понравилось )
Великолепный слог! Вам удалось сделать так, чтобы текст не звучал как перевод 👍👍👍
Какая замечательная работа! Такую идею ещё не встречала. Очень интересно, не банально, читала взахлёб. Очень качественный перевод. Смеялась в голос над некоторыми моментами, особенно над волосами Люциуса! Так рада, что нашла эту работу, спасибо за перевод! Это потрясающе!))
mari5787переводчик
Memorizzz
Великолепный слог! Вам удалось сделать так, чтобы текст не звучал как перевод 👍👍👍
я очень рада, что вам понравилась работа и вы не заметили в переводе огрехи и история легко читалась )

drimka
Какая замечательная работа! Такую идею ещё не встречала. Очень интересно, не банально, читала взахлёб. Очень качественный перевод. Смеялась в голос над некоторыми моментами, особенно над волосами Люциуса! Так рада, что нашла эту работу, спасибо за перевод! Это потрясающе!))
А вам спасибо за отзыв, я счастлива, что вам понравилось. Еще осталось две мини-главы, которые со временем добавлю)
Чудесная история, отличный перевод, шикарные пары!!! Спасибо за вечер с удовольствием!
Огромное спасибо за данную работу, читал без остановки. Всем советую к прочтению, герои раскрыты хорошо, пары интересные.
P.s Панси тут невероятная
Но, ведь вейлы бывают только женского пола?!
mari5787переводчик
Денис Николаевич
я очень рада, что вам понравилось!
Айсм3н
Но, ведь вейлы бывают только женского пола?!
это правда, так и у нас не канон, а фанфик, а тут возможно все )
Очень оригинальный сюжет. Очень неоднозначные впечатления. С одной стороны хочется приложить Люциуса. Да и в целом, задумка с необычной вейлой очень интересная. А вообще - восторг! Сохранила себе в закладочки. Автору мои восхищения и побольше вдохновения!
mari5787переводчик
Ширхани
Я очень рада, что вам понравилась работа!
Спасибо за отзыв.
Очень понравился перевод, спасибо за эту замечательную работу! Посмеялась от души над некоторыми моментами.
4eRUBINaSlach Онлайн
Начиная читать, думала, что очередной фф про вейл сведётся к безудержному сексу, описанному благодаря рейтингу очень иносказательно... Но история на редкость увлекла, хотя поворот с Панси я просчитала: он явно читался между строк) Но всё искупают своеобразный юмор, яркие персонажи, в том числе второстепенные, и ХЭ. Спасибо, авт... переводчик!)👍🤗
Позволю себе порекомендовать финальную вычитку текста, чтобы убрать опечатки. Мнение только моё, никому не навязываю, ни к чему не призываю)😜
Спустя год вернулась и снова взахлеб перечитала. потрясающая работа, потрясающий перевод! спасибо!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх