↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Книги в огне (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Драма, Пропущенная сцена, Юмор
Размер:
Миди | 184 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона не стоит, AU
 
Проверено на грамотность
И ещё одна версия начала их сотрудничества
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3

"Ричард Касл у нее в участке!" — большей гримассы судьбы Беккетт и не смогла бы себе представить. Пока шла в допросную, нервно тискала в руке его визитку, и в душе царило смятение. Это же была её давняя мечта: увидеть его воочию, пообщаться один на один, но с тех давних лет всё настолько изменилось, что разговоры на посторонние темы исключались абсолютно. И вот она уже сидит напротив него, не сильно, кажется, и переживающего за себя, и пытается составить его психологический портрет. И от того, насколько откровенным будет разговор, развернутся и дальнейшие события. Понятно, что она уже подумала над перспективами дела, и как, и почему Касл появился на месте преступления, она обязательно узнает. Правда, даже мельком взглянув на его цветущий, хоть и пропыленный вид, сложно было себе представить, что писатель Ричард Касл может кого-то убить. Пока не доказано обратное.

И Кейт аккуратно раскрыла папку, положив её перед собой: внутрь уже были вложены фотографии с места преступления, изображение слепков обуви в коридоре и отпечатков пальцев с ножа. Не хватало только протокола вскрытия, над которым сейчас колдовала эксперт Лейни Пэрриш, да анализа крови, который прямо-таки выскандалил господин писатель, но за этим дело точно не станет. А пока... пока она будет выполнять свою обычную работу, и Каслу от её вопросов ну никак не отвертеться. Ещё никому не удавалось...

— ...да, права мне уже разъяснили. А ловко вы меня там! — и скованными руками, помогая себе задорной мимикой, Касл изобразил нечто вроде сценки ареста. — Раз — и физиономией в пол!

— А могла бы и пристрелить! — парировала она влёт. — Раз пришла, где труп!

— Это потому, что у вас есть пистолет? — живо возрадовался Касл. — А что ещё прекрасного у вас есть? Образ мыслей? Гостеприимство? Широта души? А к красавчикам вы как относитесь? И я как бы один из них!

И, насколько позволяли узы, Касл горделиво подбоченился, но Беккетт лишь криво усмехнулась.

— Об этом вы никогда не узнаете, мистер, и вы не в той ситуации, чтобы шутить и гримасничать! И чем быстрее мы во всём разберёмся, тем быстрее ваше дело отправится в архив! И вы, кстати, подозреваетесь в убийстве! Вам есть, что сказать в своё оправдание?!

— Оправдание?! Да это же подстава чистейшей воды! — утвердительно кивнул Касл, сведя ладони у груди. — Это всё злобные мертонианцы, устроили засаду! Или же вокруг меня плетётся масонский заговор! Или же я нечаянно помешал мафии бездомных! Надеюсь, вы суть улавливаете?

— Что?! — её красивый лоб изрезали глубокие неровные складки. — И вы думаете, что полиция поверит в этот бред?! Вы о чем сейчас говорите?! Тот человек был убит, а вы оказались на месте преступления! Почтение хотя бы оказать не хотите?

Придав себе невозмутимый вид, Касл лишь пожал плечами.

— Ну, у меня как бы не было мотива кого-либо убивать, и я не отношусь ни к некрофилам, ни к похитителям тел, детектив, и Франкенштейна из бедолаги ваять не собирался. То, что я здесь не при чём, я докажу, и никто не может запретить мне ни выдвигать теории, ни озвучивать версии в свою защиту! Вы ведь догадываетесь, в насколько страшном мире мы живём?

Несмотря на свою живую мимику и осмысленный, задорный взгляд, этот парень был как бы не в себе, и Беккетт соответственно отреагировала, сыграв глазами вверх.

— Я что-то, даже про это слышала, и по кабельному когда-то в том числе. По существу есть, что сказать?

— Есть, но прежде, чем меня начнут пытать рогаликами и кофе, скажите мне, пожалуйста: и кто же это наш безвременно почивший?

— Рогалики и кофе? Слишком много чести! — и Беккетт смешливо подкатила глаза. — Том Брискин, 41 год, без работы и определённого места жительства — у Беккетт уже на всё был готов ответ. — Имел срок за кражу продуктов из кафе, освободился 5 лет назад. Чем занимался до момента смерти — пока не выяснено. Вам не приходилось ранее с ним встречаться, мистер Касл?

— Нет, — почесывая скованное запястье, невозмутимо ответил Рик, и на лице его не дрогнул ни один мускул. — Не имел чести.

— И он не просил вас подписать ему вашу книгу?

— Я не могу упомнить всех, кому расписался на титуле, детектив, но парень явно не книгочей: с такими заскорузлыми руками и неопрятным внешним видом я бы даже Библию чуваку не доверил бы. Уж не говоря про свой последний роман...

— По-моему, кто-то себя переоценивает, — фыркнула было Беккетт, но Касл её тут перебил:

— Воу-воу, мэм! Для начала я изложу вам своё видение на ситуацию ( и пока, заметьте, без адвоката!), а попутно можете проверить и мой ноутбук: там примерно в... — Рик назвал время, — мне пришло письмо, с описанием места, куда мне нужно было явиться. И если бы не это письмо, я бы уже отжигал бы на вечеринке в честь презентации моей книги "Падение Шторма".

Недоверчиво качнув головой, Беккетт упрямо поджала губы.

— Проверим. Мне говорили, что у вас вышла целая серия приключений про Дерека Шторма, и это, как понимаю, уже финал?

Теперь она говорила усталым, бесцветным голосом, но Касл не был бы Каслом, если бы не попытался развидеть немного больше. В конце концов, распознать фаната своих книг в первом же встречном человеке — ничуть не менее увлекательное, чем поиски книжного пиромана, занятие. Может, и Беккетт из породы его почитателей...

— А вы вообще-то книги читаете, или вам хватает и протоколов вскрытия? — нащупывая почву, дурашливо ухмыльнулся Касл, но попытку внедрения Беккетт отбила сразу же.

— Об этом вы тоже никогда не узнаете, мистер Касл, но даже в сухих полицейских документах бывает, что почитать, уж поверьте на слово.

— Как ни странно — верю, — и Касл, пристроив скованные руки в область сердца, картинно поклонился. — А иначе бы не дослужились бы до детектива, — это прозвучало нагловато, и Касл сам удивился своей смелости. — Отсюда предполагаю, что и в полицию вы пришли с солидным багажом знаний и, скорее всего — по призванию. Значит, читать вы любите, и в учебном заведении были старательной и прилежной ученицей. А таких везде ценят!

Отслеживая его неподражаемую, хитрющую мимику, Беккетт скептически куснула нижнюю губу.

— А вы не забываетесь, мистер Касл? Определённо, это я здесь пытаюсь работать, и подозреваемый у нас — тип, сидящий напротив меня. И повторяю снова: вы ничего не хотите мне сказать?

— Скажу, но требую к себе уважения, — и Рик продемонстрировал Беккетт свои скованные запястья. — Я могу и умею доверительно общаться, но для этого совсем не нужно меня заковывать! Потому что наручники подбирают к плеткам ну совсем в других местах. Вы хоть представляете, о чем идёт речь?

— Да вы, я вижу, фанат БДСМ? — криво усмехнулась детектив, доставая ключ, на что Касл игриво так проворковал:

— А присоединиться не желаете? Я не кусаюсь и могу быть очень послушным! А ещё в таких вот компаниях меня просто обожают! И вообще, во мне масса положительных черт! Я щедрый, добрый, привлекательный, импозантный, и костюм на мне сидит лучше, чем на манекенщике! А ещё...

— Достаточно, мистер Касл! — в качестве предупреждения Кейт даже хлопнула ладошкой по столешнице. — Мы не собираемся открывать мемориальную доску в вашу честь! И предложение ваше на предложение совсем не похоже! Это глупость! Детский сад одного ребёнка! Вы серьёзным хоть когда-нибудь бываете?!

— Всегда! — так живо закивал Касл, что Беккетт скептически подкатила глаза. — И вообще-то, я законопослушный гражданин, и моё присутствие здесь — чистой воды случайность!

— А как расценить угон лошади когда-то весной? — Беккетт приподнялась со своего места, и Касл протянул ей руки: сухо щелкнули замки. — Мальчику-ковбою острых ощущений захотелось?

— Более чем! Да вам просто не дано испытать ничего подобного, детектив, — разминая натертые запястья, Касл продолжал дурашливо лыбится. — Вы зажаты, как скала, и даже пуговку на блузке не считаете нужным расстегнуть.

Чувствуя, что понемногу закипает, Беккетт нехорошо и злобно сощурилась.

— Кхм: вы что — хотите меня достать, мистер Касл?

— Я хочу вас расшевелить! — невинно округлил глаза тот. — Вам же нужно моё откровение, а мне — чуть-чуть вдохновения. Раз я писатель, то мне потребны характерные образы. Я и на встречу-то поехал только из-за интриги.

— Интриги... — Кейт сцепила руки перед собой. — Решили, что спокойная жизнь не для вас?

— Я ищу сюжет, детектив, и в ваших силах, раз вы здесь по призванию, помочь мне создать его. Нужно только захотеть!

— И не надейтесь, — фыркнула Беккетт, не отводя глаз. — Здесь не ваша песочница, и формочки покупать я вам не буду!

— Очень жаль... Тогда я — к вашим услугам! — Касл перестал улыбаться и всем своим видом выражал участие и готовность. — Но вы должны пообещать мне, что скоро выпустите из участка, а не то меня обыщется мэр.

— Мэр? — Беккетт уже аккуратно раскладывала фото перед Каслом, приберегая остальное на потом. — При чем тут он? Вы что — с ним знакомы?

— Да, шалим в покер иногда, и он мой босс и почитатель... — Касл придвинулся к столу и начал внимательно, по одной, рассматривать фотографии: приглядывался, водил по ним пальцем и беззвучно шевелил губами. При этом его игривый настрой, как ветром сдуло.

— Содержательно вы тут накопали. По коридору словно слон в пакетах натоптал: следы подошв смазаны, и размер ноги не менее 13. К тому же, чувак ничего не боялся, и ноги ставил весьма уверенно. Особенно, когда книги таскал... А время смерти мистера Брискина уже установлено?

— Работаем над этим!

— Замечательно! Брависсимо! Что же касается орудия убийства: и чьи же это на нем отпечатки, детектив? — Касл пристально уставился на снимок рукоятки ножа. — Только не говорите мне, что это...

— ...ваши отпечатки, мистер Касл, да, — и Кейт пододвинула писателю ещё одну бумагу. — Вот, кстати, заключение эксперта. Ошибок быть не может.

Отставив левую ладонь, Касл уставился на неё, слегка пошевеливая пальцами.

— Эта рука способна только на добрые дела, — и Рик уставился на вторую. — И пальчики появились на месте преступления не сами по себе... И кто же этот наш "добрый самаритянин, борющийся с преступностью"?

Больше из-за непонятного волнения, чем по необходимости, Кейт расправила воротник блузки — от близости с писателем почему-то становилось жарковато.

— Анонимный звонок в "911" с примерным описанием подозрительного человека: рост, одежда, цвет волос. Всё совпадает.

— Значит, я не ошибся, — и Касл взял другой снимок. — Меня точно пасли!

— Пасли? Зачем? И как это нам поможет? — с интересом глянула на подозреваемого Беккетт, гадая, куда же может завести его логика. Тем более, что таких подозреваемых встречала она не часто. — Вас кто-то возненавидел?

— Завистники есть у всех. Даже у тех, кто пишет, сидя в туалете. Когда поймем, кому и зачем, — Рик взял снимок с куском обгорелой обложки, — потребовалось жечь мои книги, поймём и всё остальное.

— Тогда позвольте нам сделать свою работу, мистер Касл! Вы сейчас немного не в том ста...

В этот момент приоткрылась дверь, и в щель просунулась голова ещё одного её напарника — Кевина Райана.

— Беккетт, на минуточку!

Кейт вышла, но перед выходом обернулась на Касла: тот, не глядя на неё, уже тасовал перед собой фотографии, въедливо рассматривая их под разными углами. Наверное, нарабатывал себе алиби...

Глава опубликована: 03.02.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Дочитала.Боже как Вы все описываете,до мелочей.
Pyperавтор
просто Марианна
Спасибо, что терпежу хватило дочитать
Да. Хватило. Здоьвья мне и Вам
Pyperавтор
просто Марианна
На долгие годы 😀
Pyper
Надеюсь, что спустя ...дцать лет также мило будем беседовать по поводу Ваших повествований. В ожидании.
Pyperавтор
просто Марианна
Спасибо за веру, но творческим простоя никуда не деться
Pyper
Ну куда им деться. Простоям Вам. Приходите.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх