↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перерождение в волшебном мире (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Персонажи:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, Экшен, Пародия
Размер:
Макси | 1755 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Что бы вы сделали, если бы родились заново во вселенной Гарри Поттера. Следите за приключениями Александра Фоули. В этой истории у него будет собственное уникальное приключение, в котором он обнаружит, что вселенная Гарри Поттера намного больше, чем он себе представлял.

Ждем глав от автора.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 28


* * *


Далее у нас должен был пройти урок трансфигурации, снова вместе с гриффиндорцами. Несмотря на то, что между занятиями было тридцатиминутное окно, я сразу спустился на первый этаж, где находился нужный класс, чтобы не опоздать. Будучи одним из первых учеников, я вошел в пока пустую аудиторию, где на столе профессора МакГонагалл сидела черно-серая кошка, пристально наблюдавшая за мной.

Выбрав место, я уселся в первом ряду, так как очень ждал этого занятия и не хотел ничего пропустить. Зная, что кошка является профессором МакГонагалл, я с нетерпением ожидал ее превращения.

Пока мои сокурсники просачивались в класс, кошка, не отрываясь, смотрела, как часы тикают. Близнецы Уизли едва успели войти, когда пробило 14:30, и пришло время начинать урок. После того, как все заняли свои места, ученики начали шептаться друг с другом, видя, что учителя еще нет.

Алисия наклонилась ко мне, чтобы тоже что-то сказать.

— Ш-ш-ш, — спешно прошептал я, — не стоит пропускать маленькое представление.

Словно по сигналу кошка спрыгнула со стола и превратилась в профессора МакГонагалл, и это весьма странно смотрелось со стороны. Её трансформация включала в себя кручения и кружения, но все произошло так быстро, что я не смог разглядеть трансформацию. В одну секунду она была кошкой, а в следующую после размытого движения, женщина уже стояла в своём изначальном облике перед ошеломлённой аудиторией.

Видя, насколько удивительной и плавной была трансформация, я тут же поклялся, что независимо от того, сколько времени это займет, я стану анимагом до окончания школы. Не знаю, почему у европейцев считается такой большой проблемой анимагия; это безумие, что только семь человек легально стали ими в прошлом столетии. Тетя Нефрет рассказала мне, что в Уагаду, магической школе, которую она посещала, более 80 процентов учеников становятся анимагами к 14 годам. Ее анимагическая форма — тигровая акула, что очень полезно, учитывая, что они живут на корабле.

Голос профессора МакГонагалл вывел меня из задумчивости.

— Трансфигурация — одна из самых сложных и требовательных магических наук, которые вы будете изучать; она очень отличается от чар, где есть место для творчества. Трансфигурация — гораздо более точная ветвь магии; здесь нет места для фантазирования, любое отклонение может иметь серьезные и опасные последствия. Если вы сделаете что-то неправильно, то ваше преображение может навсегда застрять на полпути между формами. Любое дурачество или озорство в моём классе приведет к тому, что вам будет запрещено посещать уроки.

Произнося свою угрозу, она сурово посмотрела в глаза близнецам Уизли, как будто чувствовала, что от них будут неприятности. Видя, что её мысль понята, женщина продолжила:

— Трансфигурация — это искусство изменения, я научу вас изменять форму объекта, превращая его в другую форму, — для демонстрации она взмахнула палочкой в сторону стола, и тот превратился в свинью.

Видя, что все внимание сосредоточено на ней, профессор скупо улыбнулась и продолжила:

— Есть четыре основных направления в трансфигурации: первое — это трансфигурация, о которой мы уже говорили, а второе — обратная трансфигурация, которая, как по названию можно догадаться, возвращает предмет в его первоначальную форму. Исчезновение, которое чрезвычайно сложно и не будет изучаться до вашего пятого курса, и Воплощение, которое изучается на шестом и седьмом курсах, если вы достигнете требуемого уровня.

Профессор Макгонагалл продолжала свою лекцию на эту тему в течение часа, прежде чем выдать каждому ученику спичку.

— Мы начнем с малого, цель этого заклинания — превратить спичку в серебряную иглу.

«Если я правильно помню, Гермиона была в состоянии сделать свою спичку серебряной и слегка заостренной, что показывает, насколько трудно это будет».

Полностью сосредоточившись на заклинании, я направил палочку на спичку:

— Акулеус.

К сожалению, ничего не произошло. Время шло, но никто пока не добился успеха. Оставалось всего двадцать минут, и я смотрел на спичку так, словно встретил своего смертельного врага.

«Ты преобразишься, или я спалю тебя.»

Закрыв глаза, я попытался расслабиться и сосредоточиться. После того, как мне легко удалось изучить некоторые заклинания, я предполагал, что трансфигурация не станет проблемой. Но, честно говоря, теперь был немного рад. В конце концов, изучение магии без усилий отнимает часть смысла. Необходимость бороться за успех заставляет вас чувствовать себя лучше, когда вы добиваетесь успеха. Сделав несколько вдохов и успокоившись, я обратил все свое внимание на спичку и глубоко сконцентрировался, видя, как спичка превращается в иглу в своем сознании.

— Акулеус.

Спичка прошла волнами и плавно превратилась в серебряную иголку. Я выдохнул, не заметив, что задержал дыхание, и вытер пот со лба. Оглядев класс, я увидел, что остальные ученики все еще стараются справиться со своим заданием. Рядом со мной Алисия и Роджер изо всех сил пытались заставить свою спичку преобразиться.

— Фоули, разве вы не должны работать над своим материалом, а не разглядывать соседей? — раздался строгий голос за моей спиной.

Обернувшись, я увидел профессора Макгонагалл, стоящую позади меня с суровым выражением на лице. Прежде чем она успела продолжить, я сдвинулся в сторону, продемонстрировав результат.

— Я уже закончил.

Ее брови на мгновение приподнялись в шоке, когда она увидела иглу, а через мгновение на ее лице появилась легкая улыбка.

— Отлично сработано. Редко можно увидеть, чтобы кто-то преуспел в первый же день, пять баллов Рейвенкло за хорошо выполненную работу.

К тому времени, как урок закончился, никто больше не справился с заданием так же хорошо. При этом я заметил, что черноволосая девушка с моего факультета периодически бросала на меня сердитые взгляды, как будто я чем-то обидел ее. Поискав в памяти ее имя, удалось вспомнить, что ее зовут Джессика Брукс. Вот только не совсем понятна ее обида, кажется, я не сказал ей и двух слов с начала учебы.

Прежде чем отпустить нас, профессор Макгонагалл выдала нам тонну домашних заданий по своему предмету, и напоследок выдала предупреждение:

— В то время как другие учителя могут поощрять вас тренироваться вне класса, заклинания трансфигурации вне уроков запрещены до третьего курса.

Когда все вышли, я задержался, желая удовлетворить свое любопытство. Стоило последнему студент уйти, я нетерпеливо обратился к Макгонагалл:

— Вы можете научить меня анимагии?

Женщина совсем не выглядела удивленной моим вопросом.

— Всегда есть один или два ученика, которые спрашивают меня о том, как стать анимагом. Что касается ответа на ваш вопрос, то да, я могу, но не раньше, чем вы станете старше и обретете гораздо лучшее понимание моего предмета. Ужасные вещи случались с теми, кто оказывался недостаточно неподготовлен. Я научилась этому только на шестом курсе Хогвартса. Так что до тех пор я не буду учить вас анимагии.

Кивнув в знак понимания, я ушел слегка удрученный, так как знал от своей тети, что можно стать анимагом к четырнадцати годам. Подумав немного, я решил, что для начала мне нужно больше информации об этом навыке, вспомнив, что есть более простой способ получить нужную информацию, чем копаться в библиотеке. Пришло время посетить знаменитую Выручай-комнату на седьмом этаже.


* * *


Выйдя из класса и пройдя через ползамка, я оказался в пустынном коридоре, при этом краем глаза заметил знакомый шкафчик, зажатый между терракотовой статуей и металлическими доспехами. Он выглядел точно так же, как исчезающие шкафы, которые соединяют мой дом с кораблем моего дяди.

В прошлой жизни меня всегда интересовало, куда ведет этот шкаф. Во второй книге описывалось, как Пивз сломал его, а близнецы Уизли запихнули в него Монтегю.


* * *



Примечания:

Посмотрите произведения у моего беты

Глава опубликована: 12.05.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 30
RaccoonSmart
об этом надо писать в шапке...
Я прочитала запоем. Очень круто. Жду продолжения перевода. RaccoonSmart
raccmartпереводчик
irish rovers
Сегодня в 12 выйдет новая глава
Прочитала на одном дыхании! Потрясающий перевод, очень жду продолжения интересной истории, жаль автор забросил его (( Надеюсь, он вернется к его написанию и Вы сможете порадовать нас новым переводом! Спасибо за Ваш труд!
raccmartпереводчик
Media
Я тоже надеюсь, что автор продолжит, а пока я буду переводить главы, которые еще есть.. Если уж не будет продолжения будем искать русского автора)
Посмотрел на рулейте перевод. У вас действительно лучше.)) Продолжайте пожалуйста в том же духе, очень жду продолжения))
raccmartпереводчик
Kizo Ken
Тем более глав бесплатных у нас тоже больше))
Хороший перевод. Но есть и недостатки. Постоянно - ПАПА, ПАПА, ПАПА. Тут больше бы подошло- ОТЕЦ. Иначе малец получается излишне женственно-нежный. Все же ГГ-парень, а не девочка.
raccmartпереводчик
Анатолий Мичман Толя
Хорошо.. Как-нибудь поменяю, чтобы чередовались хоть..
Глава хорошая, и перевод тоже, спасибо Вам!
Shvaberzero Онлайн
Эх хорошо, но мало.
Хорошо, но мало. Да и прода редкая чрезвычайно!
Желаю благополучного и скорого выздоровления !!!
raccmartпереводчик
bu-spok
Благодарю!
Спасибо за перевод!
Уже предвкушаю, как Делвин получит от ворот поворот 😌
я долго сомневалась - читать или нет. и ничуть не пожалела, что начала. великолепный фанфик и жду продолжения!
Очень понравился ваш перевод!
Грамотно и приятно было читать)
Спасибо!
Доброго времени суток! Прочитал выше, что автор забросил фанфик. Подскажите глава 133 "Дуэли" последняя из написанного? Или есть ещё что-то, но вы пока не успели перевести?
raccmartпереводчик
polisandr
Еще осталось
Ах, как жаль...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх