↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Замена (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Мистика, Фэнтези
Размер:
Макси | 265 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
– Вы не можете так со мной поступить! Ещё ни одного аврора не отстраняли из-за производственной травмы.
– Значит, вы будете первой. В Хогвартсе как раз освободилось место профессора маггловедения.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 8. Первый день студента и преподавателя

— Это школа или игра на выживание? Почему нельзя было сделать статичные лестницы и обычные двери? Мы не станем лучше учиться, если сломаем ногу из-за исчезнувшей ступеньки в первый же день!

Возмущению Гермионы не было предела. Она не успевала класть в рот ложку с овсяной кашей, называя те или иные недочёты, которые заметила за утро. Гарри и Невилл лишь стоически выслушивали град претензий, иногда напоминая подруге, что мозгу нужна энергия, чтобы работать, а для этого ему должно достаться хоть немного еды. Девочка соглашалась, но уже через минуту продолжала оборванную мысль новой волной жалоб. Последнее, что она сочла неудовлетворительным до того, как Перси Уизли пришёл отвести их на занятия, был сам завтрак:

— Разве этого достаточно растущему организму? А как же баланс белков, жиров и углеводов? Где вообще хоть какое-то разнообразие? Такое ощущение, что всю еду на год потратили вчера на пиру.

Гарри не мог с этим не согласиться: даже Дурсли кормили его разнообразнее, ещё до встречи с Клэр. Да, еда здесь была вкусной, но её было мало. И в качественном, и в количественном смысле. Размышления прервал голос, манерно растягивавший слова:

— Доброе утро, Гарри. С кем это ты разговариваешь?

И Драко, подошедший в этот момент к гриффиндорскому столу, пренебрежительно окинул взглядом моментально покрасневшую Гермиону. Ей совершенно не понравился тон, каким незнакомый ей мальчик говорил о ней, поэтому уже заранее настроилась враждебно.

— Знакомься, это Гермиона Грейнджер, — Гарри проигнорировал отвращение в тоне мальчика, — моя подруга. Гермиона, это Драко Малфой, мой друг.

Всё ещё румяная от смущения девочка вперила упрямый взгляд в неприятного ей собеседника. Маленький аристократ тоже в долгу не остался.

— Не могу сказать, что рад знакомству, — бросил он, медленно отворачиваясь.

— Это взаимно, — процедила девочка.

— Нужно тщательнее выбирать круг общения, Гарри, — щёки и шея Гермионы покрылись красными пятнами от этих слов, но она промолчала. — Мне казалось, вчера в поезде ты это и так понял.

— Именно поэтому я и решил с ней подружиться. Мы с Невиллом посчитали компанию Гермионы более приятной, чем общество мистера Уизли. Верно, Невилл?

— Так и есть, — тихо, но уверенно ответил тот. Рон, сидевший недалеко от них, так активно поглощал свой завтрак, что ничего не заметил. — Гермиона очень вежливая, умная и много чего может рассказать. С ней очень приятно беседовать.

— А тебе, Драко, — продолжил Гарри, когда мальчик закончил, а Гермиона начала краснеть уже от комплиментов, — нужно научиться не судить людей по происхождению. Я ведь не судил.

Последнюю фразу он сказал совсем тихо, но этого было достаточно, чтобы Малфой замер и испуганно посмотрел на друга. Да, Гарри всё ещё считал его другом и надеялся, что их компания сможет дружно уживаться вчетвером. Драко же молча развернулся и быстрым шагом вышел из Большого зала. Крэбб и Гойл, всё это время стоявшие поодаль, непонимающе переглянулись, но последовали за ним. И только Клэр, спокойно наблюдавшая за этой сценой с преподавательского стола, заметила довольную улыбку Дамблдора, которую он тут же спрятал за кубком тыквенного сока.

"Как же меня раздражает эта неизвестность, — почти прорычала девушка мысленно. — Я и так всё ещё не понимаю, что такого директор решил хранить в Хогвартсе, что для этого нужно помещать особо опасное существо рядом с любопытными учениками и усиливать дежурства преподавателей, за которые он даже не доплачивает. А тут ещё что-то новое. Ненавижу интриги. Особенно, когда нет времени с ними разобраться. С каким курсом у меня первое занятие? С третьим?"


* * *


Третьекурсники только начинали изучение маггловедения и совершенно ничего о нём не знали. При этом записавшихся было настолько мало, что все четыре факультета объединили в одну группу. Они сидели и активно обсуждали свои предположения и опасения, когда профессор вошла в кабинет и быстрым шагом прошла к столу. На ней не было привычной магам мантии, только стильный брючный костюм в клетку. Каблуки невысоких лодочек звонко отбивались о мраморный пол.

— Добрый день, дорогие студенты, — начала девушка, сев на край своего стола и привлекая внимание класса, который уже начал обсуждать её внешний вид. — Меня зовут профессор Клэр Констелл, и я рада приветствовать вас на самом недооценённом из всех курсов, которые преподаются в этой школе.

Студенты затихли, заинтересованные продолжением.

— Сразу предупрежу вас, что, — дети уже приготовились тяжело вздыхать, потому что за такой фразой от преподавателя обычно не следовало ничего хорошего, — зачёт вы сдадите все, независимо от работы в году. Могу поставить всем "зачтено" хоть сейчас.

Ребята удивлённо переглянулись: такого они точно не ожидали. Клэр тем временем продолжала:

— Вы можете заниматься здесь чем угодно. Хотите писать эссе по другим предметам? Пожалуйста, я даже с радостью вам что-нибудь подскажу. Хотите спать? Я приветствую заботу о своём здоровье. Хотите почитать интересную книгу? Милости прошу, но не забудьте поделиться, чтобы я тоже смогла её прочесть. У меня только два условия. Первое: вы должны всегда присутствовать у меня на занятии. Я несу за вас ответственность, поэтому в течение урока я хочу видеть, что с вами всё в порядке. Исключение только для лежащих в Больничном крыле. И второе: занимайтесь своими делами так, чтобы не мешать людям, которым действительно интересен предмет. Поверьте, такие люди будут, и я прошу вас уважать их выбор и увлечения. Договорились? — класс разразился дружным "Да!", все ученики улыбались, глядя друг на друга. — Отлично. Тогда сейчас перекличка.

Девушка села за стол и открыла журнал. Многие фамилии были ей знакомы из опыта работы в Министерстве, некоторые она слышала впервые, из чего делала вывод, что на курс записались и магглорожденные. В эти дружные ряды затесалось и несколько слизеринцев.

— На занятиях мы будем разбирать базовые навыки, которые будут вам необходимы независимо от того, будете ли вы вообще взаимодействовать с немагическим миром, — Клэр закрыла журнал. — Учебные пособия вам не понадобятся, я всё буду рассказывать самостоятельно из своих познаний и опыта. Если вам будет любопытно что-то вне рамок этого материала, смело подходите и спрашивайте.

Домашние задания будут редкими и небольшими, но интересными. Ругать, снимать баллы и уж тем более назначать отработки за их невыполнение я не буду. Если вам будет что-то непонятно или просто любопытно, то можете свободно спрашивать даже после занятий. Я собираюсь бывать в кабинете до одиннадцати вечера с перерывом на ужин, если не будет дежурства. А ещё там в углу у входа стоит шкаф с маггловской художественной и научной литературой. Так что можете приходить сюда за консультацией, отдохнуть или просто поболтать. Вам здесь всегда рады. Хорошо? — все активно закивали. — Прекрасно! Тогда начнём урок с очень банального, но достаточно важного вопроса: почему вы выбрали этот предмет? Ответ "Он лёгкий, я собирался на нём спать" тоже имеет право на существование. Осуждать за него лично я вас ни в коем случае не буду. И прежде, чем отвечаете, называйте свои имя и фамилию, а также из какой вы семьи: полностью волшебной, только наполовину или совсем немагической.

Рука одного из студентов взметнулась вверх:

— Простите, профессор, а зачем говорить, кто наши родители?

— Ребята, факультативное правило: если хотите задать вопрос и поднимаете руку, дождитесь, когда я к вам обращусь, чтобы случайно не возник балаган, — Клэр ободряюще улыбнулась ученикам и ответила, вспомнив фамилию мальчика: — Спасибо за вопрос, мистер Дэвис. Но я думаю, вы и сами можете ответить на него, если посмотрите на картину в целом. Достаточно вспомнить, какой вопрос я задала, какой предмет мы изучаем и какие виды семей я назвала.

Парень задумался. Потребовалась минута, в течение которой никто не произнёс ни слова: все обдумывали ответ. Клэр их не торопила. Наконец, Роджер Дэвис поднял голову и, старательно подбирая слова, произнёс:

— Те, у кого родители не волшебники, очень много знают о мире, в котором выросли, в отличие от детей волшебников. Поэтому вам интересно, почему каждый из нас выбрал предмет, исходя из того, что мы уже знаем об обычном мире?

— Бинго! — несколько студентов недоуменно переглянулись. — Это такая маггловская азартная игра, не обращайте внимания. Так что? Уже подумали над ответом? Может быть, вы и начнёте, мистер Дэвис?

Варианты были самыми разными: магглорожденные и полукровки, в основном, действительно выбрали этот предмет, чтобы отдыхать; нескольким студентам Рейвенкло из неволшебного мира было интересно, как маги видят мир магглов и что могут рассказать о нём; чистокровные же пришли сюда из любопытства, а один из слизеринцев — потому что его отец работает в министерстве главой отдела по взаимодействию с магглами. В целом, ответы были вполне ожидаемые.

Вдруг в воздух поднялась рука: высокий крепкий парень в слизеринской форме заинтересованно смотрел на учителя.

— Спрашивайте, мистер Уоррингтон, — Клэр догадывалась, какой вопрос хочет ей задать этот молодой человек, и оказалась права.

— А вы чистокровная? Мне кажется, я слышал вашу фамилию раньше.

— Не совсем так, — немного загадочно улыбнулась девушка. — Согласно принятой сейчас теории чистоты крови я магглорождённая. А фамилия моя вам известна, скорее всего, от вашего отца: до этого лета я работала в Аврорате, мы пересекались с ним иногда.

Парень кивнул каким-то своим мыслям, но тут же встрепенулся:

— А что значит "принятой сейчас теории"? Есть другая?

— Конечно, есть. Нынешняя — очень простая и понятная, но немного некорректная. До основания Министерства магии в обществе пользовались другой, и она скорее делила волшебников по чистоте магии, чем чистоте крови. Но тогда было очень сложно определиться, к какой именно группе относится человек, потому что не было чётких критериев. В начале восемнадцатого века много чего произошло: приняли статут секретности, учредили Министерство. И ввели новую классификацию, разделив магов на чистокровных, полукровок и магглорождённых.

— Но как же тогда вы определились, куда относитесь по старой системе? Если не было критериев?

— В девятнадцатом веке благодаря сквибу Грегору Менделю и его сёстрам-волшебницам Веронике и Терезии появилось научное обоснование с чёткими параметрами, но новая теория была более политически выгодной, и её сохранили до наших дней.

Девочка с галстуком Рэйвенкло подняла руку.

— Да, мисс Пайк?

— Вы имеете в виду основателя генетики Грегора Менделя? Я читала о нём в энциклопедии.

— Именно его, всё верно. Плюс два балла Рэйвенкло за знания истории маггловской науки. Его опыты с горохом вдохновили сестёр на исследование магической наследственности, и втроём они вывели новую версию старой теории. Но это тема для отдельной лекции и не одной. Поэтому перейдём к нашему материалу.

Занятие прошло отлично. Даже те ребята, что пришли спать, с интересом слушали, что рассказывала им преподавательница. Студенты Рейвенкло и Хаффлпаффа взяли по несколько книг из шкафа, Гриффиндорцы проигнорировали его, а Слизеринцы внимательно осмотрели, но ничего не тронули. История повторилась и с последующими курсами. День прошёл на ура. Можно было со спокойной душой идти ужинать.

В Большой Зал девушка заходила через центральный вход, а потому сразу заметила лохматую макушку своего подопечного. Гарри с аппетитом уплетал картофельное пюре и слушал восхищённого Невилла. Тот всё ещё был под впечатлением от хогвартских теплиц. Клэр не стала останавливаться рядом и прошла дальше, лишь невербально отправив маленькую записку юному Поттеру: "Не забудь отправить письмо семье. Уверена, они захотят узнать, как прошёл твой первый день в школе. И я тоже хочу! Поэтому жду на чай в своём кабинете".

Гарри поспешно обернулся и успел словить добродушную улыбку Клэр. Он кивнул и продолжил есть ужин. Невилл ничего не заметил, а вот Гермиона обратила внимание на необычную пантомиму.

— Невилл, прости, но я тебя перебью. Гарри, ты знаком с кем-то из профессоров? Ты ведь рос у магглов, как же так?

Мальчик немного смутился, но ответил:

— Это профессор Констелл, она преподаёт маггловедение с этого года. Мы познакомились летом, когда Хагрид водил меня за покупками. Случайно столкнулись в магазине так же, как и с профессором Квирреллом.

— Но профессор Квиррелл не зовёт тебя на чай в первый же день учёбы, — настаивала девочка.

— Гермиона, я понимаю, что тебе интересно. Но у людей могут быть секреты. И у взрослых тоже. Этот секрет не только мой. Поэтому, пока я не получу разрешение, я не смогу его рассказать. Даже вам.

— Я тебя понимаю, Гарри, — вмешался Невилл. — Думаю, будет справедливо, если мы подождём. Нельзя же просто так вмешиваться в чужие дела, потому что захотелось.

Их подруга смутилась и немного покраснела.

— Прости, Гарри. Я не подумала об этом. Мы с Невиллом подождём, когда ты будешь готов нам рассказать.

Мальчик лишь сказал спасибо и обнял ребят. Ужин быстро закончился, и все трое пошли в совятню, чтобы рассказать родственникам о первых впечатлениях. Вчера после долгой дороги усталость взяла своё, поэтому письма вышли длинные и подробные. После друзья проводили Гарри до нужного кабинета и отправились в гостиную, а тот робко постучал.

— Заходи, Гарри! Мы тут как раз заканчиваем.

Мальчик открыл дверь и удивлённо замер, увидев рядом с Клэр странное маленькое существо с огромными глазами и ещё большими ушами.

— Ой, профессор, а это кто?

— Знакомься, это Санни. Она домовой эльф и работает в школе. Санни, это Гарри Поттер. Он мой подопечный, поэтому я поручаю тебе присматривать за ним по возможности и помогать, если ему что-то понадобится, хорошо?

Санни почему-то очень удивлённо смотрела на мальчика и какое-то время ни на что не реагировала. Клэр пришлось несколько раз окликнуть её, прежде чем домовушка ответила:

— Конечно, госпожа Профессор. Я с радостью буду помогать Нас... Гарри Поттеру-сэру.

— Спасибо, солнышко. Можешь идти, я дальше сама справлюсь.

— Вы можете звать меня, если что-то понадобится, госпожа Профессор, — ответила малышка и, глубоко поклонившись, исчезла.

"Она какая-то странная, — подумалось Клэр. — Потом спрошу, что её так удивило в Гарри".

— Она хотела назвать меня наследником? — спросил Гарри, всё ещё следящий за местом, где только что стояла домовушка.

— Не знаю. Почему ты так решил?

— Распределяющая Шляпа назвала меня так, — он поднял взгляд на профессора. — Так и сказала: "Рада встрече, юный Наследник". А потом ещё сказала, что основатели бы гордились таким потомком.

— Ого, — профессор не знала, что и сказать. "Я знала про родство с Певереллами, но чтобы со всеми четырьмя Основателями? Мощно". — Наверное, побочные ветви разных родов переплелись между собой, поэтому в тебе течёт кровь всех четырёх основателей. А вот что значит это их "Наследник", я не представляю. Но мы с этим обязательно разберёмся, я обещаю.

Девушка указала на журнальный столик, и Гарри уселся в мягкое кресло, заботливо трансфигурированное преподавательницей из школьного стула. На подносе стоял красивый заварник, а на фарфоровом блюде лежал аккуратно нарезанный пирог.

— Как вкусно пахнет! Он яблочный?

— Да, я попросила Санни купить его в Хогсмиде. Вы сможете ходить туда после третьего курса. Как тебе вообще в Хогвартсе? Вчера хорошо добрался?

— Просто отлично! Познакомился с несколькими ребятами, они просто замечательные. И сладости в поезде были невероятными. Я уже собрал несколько карточек из шоколадных лягушек. Только самих лягушек есть как-то боязно. Они как настоящие...

Гарри был в восторге от волшебной атмосферы, рассказал про новых друзей, про стычку Уизли с Малфоем, пожаловался, что не знает, как подружить Драко с Гермионой.

— Кстати, мне вот интересно, — вдруг переключился мальчик, — почему только первокурсники едут в Хогвартс на лодках. Было темно и холодно, Невилл чуть в воду не упал. Зачем такие сложности?

— Я как-то не задавалась этим вопросом. Мы все просто полагали, что это часть традиции, поэтому не интересовались. Даже не знаю, у кого можно спросить... Хотя нет, знаю. Санни!

— Да, госпожа Профессор? — тут же появилась домовушка после негромкого хлопка.

— Гарри задал мне вопрос, на который я не могу ответить. Поэтому нужна твоя помощь.

Гарри повторил свой вопрос. Его уже не смущал странный вид незнакомого существа. По крайней мере, гоблины были более устрашающими.

— О, это давняя традиция, — радостно начала малышка. — Мне всего триста лет, но старшие эльфы рассказывали, что каждый основатель оставил в Хогвартсе животное-Хранителя. Гигантский кальмар — это питомец Хельги Хаффлпафф. Сейчас вряд ли кто-то знает об этом, но первокурсников везут через озеро, чтобы Хранитель познакомился с их магией и дальше охранял до конца обучения.

— Вау, я даже не догадывалась! Но кто же тогда остальные Хранители? Наверное, феникс директора тоже?

После этого вопроса Санни немного стушевалась. Она будто сомневалась, стоит ли говорить больше.

— Один из Хранителей действительно феникс. Но не тот, что в кабинете директора.

Клэр и Гарри удивлённо смотрели друг на друга, но каждый думал о своём: "У директора есть свой феникс!" — "Феникс директора — подделка?" — "Как бы хотелось на него посмотреть?" — "Я не хочу разбираться ещё и с этим. Во что я ввязалась?"

— Спасибо, Санни. Я бы хотела поговорить с тобой позже, а пока мы продолжим чаепитие.

— Конечно, госпожа Профессор.

И домовушка снова испарилась. Гарри продолжил рассказывать о первом занятии травологии, от которого он хоть и не был в таком же восторге, как Невилл, но всё-таки тоже впечатлился. Первое же занятие по Защите от Тёмных искусств оставило мальчика в смешанных чувствах: предмет обещал быть интересным и полезным, но вечно нервный и заикающийся профессор Квиррелл говорил только об опасности вампиров и пользе чеснока в борьбе с нечистью.

— Я как будто нашёл детскую книжку про Хэллоуин. Разве так должно быть?

Клэр только расхохоталась. Ей всё это время было интересно, как же бывший маггловед, никогда не отличавшийся особой храбростью и не встречавшийся с тёмными искусствами, будет преподавать этот предмет. И тут такое.

— Надо отдать ему должное: упыри, которых он, как и многие, путает с вампирами, действительно не выносят резкого запаха чеснока. Но с остальными видами нечисти вряд ли поможет.

— А ещё вчера на пиру он разговаривал с другим преподавателем. Тот на меня посмотрел, и мне так шрам разболелся. Перси сказал, его зовут Северус Снейп.

Девушка хотела вновь рассмеяться, но увидела искреннее беспокойство в глазах Гарри, поэтому сдержалась.

— Не думаю, что именно он вызвал твою головную боль. Северус, конечно, бывает вредным, но не до такой степени. Если тебя беспокоит твой шрам, то можно зайти к мадам Помфри, школьной целительнице. Может быть, она что-то подскажет, — мальчик кивнул. — А вообще, профессор Снейп — лучший зельевар, которого я знаю. Ты сможешь многому у него научиться, поэтому не будь к нему слишком предвзят.

— Хорошо, профессор, — Гарри какое-то время помолчал, а потом вздохнул, будто не решался о чём-то спросить.

— Если тебя что-то беспокоит, ты можешь смело мне сказать.

— Могу я рассказать Гермионе и Невиллу о наших с вами занятиях? Я чувствую себя плохо из-за того, что скрываю это от них...

— Ты можешь говорить об этом любому, кому достаточно доверяешь. Больше тебе скажу: если они захотят, я с радостью буду заниматься и с ними двумя тоже. И им полезно, и тебе веселее.

— Правда? Это так замечательно! Я обязательно им предложу.

— Тогда, может, немного помедитируем сегодня? Чтобы ты влился в процесс, — Гарри согласился. Клэр вернула мебель в первоначальный вид и убрала посуду. — Но сегодня мы попробуем другой способ. Раньше ты медитировал только дома и мог погрузиться только в свою магию. Но Хогвартс — очень сильное место. Попробуй сегодня связаться с ним.

Гарри закрыл глаза и сосредоточился на ощущениях. Почувствовал, как волшебство переливается в стенах замка, в самом воздухе вокруг. Вдруг мальчик почувствовал странное, но очень уютное невесомое объятие. Будто магия этого места была рада его видеть.

— Профессор. А может быть такое, что замок как бы... живой?

Глава опубликована: 15.09.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
11 комментариев
Kireb Онлайн
Подписался.
Прекрасное начало! Буду ждать развития событий!
arrowen Онлайн
Очень интересно! В каноне лично мне катастрофически не хватает вменяемых взрослых - приятно познакомиться с новым профессором маггловедения. Автору - удачи и вдохновения!
arrowen
Большое спасибо! Рада, что моя работа заинтересовала. Приятного чтения💜
Жду породу! Автор вам много вдохновение! Пишите много интересых фанфиков'❤❤❤❤😊
sulgunkorhanowa
Большое спасибо, мне безумно приятно💜
Kireb Онлайн
Kireb
Спасибо большое💜
selena25 Онлайн
Очень интересно.
arrowen Онлайн
Спасибо за продолжение! Любопытная теория происхождения магов. А кто же тогда домовики - отдельная раса или магические существа? И откуда во Франции Нафаня???
arrowen
И про домовиков, и про Нафаню узнаете всё, но позже)) Рада, что вам понравилось!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх