↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Монстр с нежным сердцем (джен)



Бета:
Фандом:
Персонажи:
Рейтинг:
General
Жанр:
Кроссовер, Попаданцы, Приключения, Сказка
Размер:
Макси | 663 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Нежное сердце просило любви, понимания и дружбы. Отвергнутый всеми, даже Смертью, он прошел сквозь века к тому единственному, кто по-настоящему нуждался в нём.

Они монстры. И у них нежные сердца...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

24. Марволо

Вернулся Гарри в хогвартский камин изрядно офигевшим. Ну и ну… Как ему удалось удержать лицо ещё там, в актовом зале, когда Дамблдор на его вопрос — кто рожает? — ответил: «графиня Кеттлберн», и чего стоило сохранить самообладание при собственной догадке о том, почему профессор Кеттлберн таким безрассудным был, прямо как Хагрид! А дело-то оказалось вон в чем — графиня К. скончалась родами, еле-еле выродив одного из трех детей, отец, скорей всего, вырастил сына из чувства долга, после чего благополучно забил на отпрыска и запил вчерную. Спустив всё на выпивку, граф Кеттлберн умер нищим, а его взбалмошный сынок пустился во все тяжкие, суя нос в пасти ко всем монстрам и с радостью отдавая им свои конечности. Для того, видимо, и устроился преподавателем магозоологии, чтоб ко всем опасным тварям доступ иметь. И только лишившись половины себя — успокоился, уйдя на пенсию по инвалидности. Да, покоцанный, этакий огрызок, но зато его душа отныне не болела, перестав свербеть и ныть, подсознательно напоминая, что в его жизни чего-то не хватает…

Ох, Сильванус-Сильванус… Ну, зато ты теперь точно не одинок, все при тебе: и сестрёнка Сильвания, и братец Сильвестри. Как я рад, что целители до кесаря додумались, и тем более рад, что нашлось кому поддержать их новаторские идеи… «Мне то есть», — Гарри игриво отсалютовал своему отражению в зеркале, мимо которого проходил в этот момент. Отраженный в стекле кудрявый красавец ответно отдал ему честь.

И тут же Гарри был оглушен громом аплодисментов. Вздрогнув и обернувшись, он увидел, как холл заполняется магами, снимающими с себя чары невидимости. Радостно улыбаясь и славя Гарри де Нели, они дружно запускали в воздух фейерверки, шарики и ленты серпантина. Миг, и восторженная толпа окружила-закружила героя в счастливом хороводе — рождение тройняшек, да ещё таким своевременным чудесным вмешательством, как ни крути, имеет право на личный праздник.

В восторге были все без исключения, в который раз напомнив Гарри о незаменимости и скорости Патронусов. Уж на что быстро перемещение по каминной сети, а Патронус с радостным известием и того быстрее…

На такой же радостной волне Гарри полностью отдался обучению легилименции, которой его с самого рождества натаскивал Барри Винкль. Учился старательно, прилежно. Ну да и учитель из Винкля вышел куда терпеливее Снейпа…

— Не спеши, Гарри, не торопись. Спешка сам знаешь в чем полезна. Расслабься, закрой глаза и прислушайся к своим ощущениям. Так как твои глаза закрыты, то, значит, сейчас главные чувства у тебя — это слух и обоняние. Вот к ним и прислушайся. Слушай мое дыхание, шорохи за окном, голоса вдали. Обоняй запахи, которые до тебя доносятся. Теперь расширь нюх и слух. Слушай внимательно, ты должен почуять и услышать не только сильные запахи и звуки, но и самые слабые, практически неуловимые. Запах пота, стен, капли вчерашнего дождя, должен услышать полет мухи, топоток муравья… Нет-нет, не удивляйся, продолжай расширять и углублять свои ощущения.

И так каждый день с зимы до лета, пока Гарри не научился действительно слышать шаги муравья и чуять позавчерашний дождь. А там и до мыслей недалеко. Чувства Гарри настолько обострились, что он, хорошенько сосредоточившись, начал видеть и сокрытое — то, чему его учил когда-то профессор Снейп и, как мы знаем, безуспешно.

Мысли и желания стали для Гарри такими же четкими и явными, как страницы раскрытой книги. К осени он стал таким же искусным легилиментом, как эмпат Барри. Северус мог бы гордиться им.

В сентябре родилась Мира Мракс, долгожданная сестрёнка Марволо, зачатая в то памятное Рождество с зачарованным летним снегом во сне. Семилетний пацан выглядел таким ошеломленным, когда ему показали кулечек с пищащей малявкой и сказали, что это его сестра. Сестра?! Это его сестра?! Снежок, это правда? Стоявший рядом черный догообразный овчар негромко гавкнул, после чего опустил башку и провел лопатным языком по лицу мальчишки: правда, мол, сам же видишь!

К самостоятельному своему рождественскому полету Гарри готовился заранее: долго, неспешно отбирал деревянные и металлические брусочки, перебирал всяческие тючочки с разными тряпочками и наполнителями к ним, сочинял готовые красивые игрушки, от которых, разумеется, ни один ребёнок не откажется. За неделю потихоньку набрался приличный такой мешок. От него так и веяло благодатью, чувствовалось, что не простые там подарочки лежат, а чудесные, собранные с душой. Спотыкаясь ногами и глазами об этот мешок, многие вдруг ощущали чувство стыда, невольно проведя аналогии этого мешка со своими наспех собранными подарками, понимали, в чем тут суть, и сами себе клялись сделать так же — с любовью и уважением отнестись к профессии и к тем, кому предназначены подарки.

Маленький Марволо снова, как и год, и два назад, путался у всех под ногами, заглядывал во все мешки, кривился и пытался что-то подложить, а когда его шугали, обнадеженно просил:

— Можно мне с вами? Ну пожалуйста!

— Нет, Марволо, ты мал ещё. Этим взрослые занимаются, — мягко отказывали малышу сверхзанятые волшебники.

Голосок Марволо, тонкий мальчишечий дискант, вот уже полчаса не давал покоя Гарри. Что-то было щемяще-тревожное в нём. Беспокойно отмахнувшись от тревоги, Гарри сосредоточился на выборе фестрала для себя. Сначала посмотрел, как это делают другие, и приуныл — их действия ему ничего не объясняли: волшебники просто подзывали ближних и садились поодиночке или с напарником. Вспомнив об этом, Гарри поморщился — а вот напарника он себе так и не нашел. Не подумал. А фестралы… ну как под копирку все, одинаковые. Один Стеллмар отличался ростом — он крупнее и выше всех. Как тут своего найти? По глазам? Тоже нет — глаза у всех одни и те же, молочно-белые.

Тут один фестрал заинтересованно посмотрел на него, почувствовал, видимо, что Гарри не просто коня на единичный полет ищет, а постоянного спутника. Поймал взгляд и вопросительно кивнул — уверен? Гарри обрадованно поманил фестрала рукой — ну вот и ладно, выбирать не пришлось! Всё-таки легче, когда животные сами выбирают своего человека, урок жизни, преподанный Мышкой, не прошел даром. Ласково погладил морду подошедшего фестрала и любопытно заглянул в огромный голубовато-опаловый глаз.

— Как тебя зовут?

Ответ пришел с облегченной готовностью, как будто фестрал заждался и был рад служить хоть кому.

— Морион? — переспросил Гарри удивленно. — Что это?

В ответ пришло язвительное пояснение, что это непрозрачный дымчатый кварц черного или темно-коричневого цвета, помимо имени, собственно.

— Прости, — спохватился Гарри, виновато поглаживая узкую морду. Смущенно уточнил: — Ты девочка?

Угу. И Морион надеется, что это никак не помешает им сработаться.

— Не помешает, — поклялся Гарри, пытаясь сообразить, как же с ним разговаривает фестрал? Вроде ни голоса не слышно, ни мыслеобразов не видно. На телепатию это тоже не походило. Уж в этом-то он точно уверен — Фелина общалась с ним при помощи именно телепатии.

Не всё ли равно, как Морион с волшебником разговаривает? Кстати, вон тот мальчик с чудесным именем будет очень расстроен и разочарован, если все улетят без него.

Каким-то образом Гарри понял, о каком мальчике говорит Морион, и тут же нашел его взглядом. Марволо как раз приставал к кому-то в дальнем конце двора. Покачал головой и посмотрел на собеседницу.

— Он слишком мал. Никто его не возьмет.

На это Морион предложила Гарри взять ребёнка самому. Если он, конечно, готов понянчиться с ним во время работы. Пораскинув мозгами, Гарри пришел к выводу, что справится.

— Подожди здесь, Морион, я сейчас вернусь.

На что Морион заметила: пусть Гарри не беспокоится — к ней на спину отныне никто, кроме него, не сядет.

Несмотря на это, Гарри насилу оторвался от фестралихи, еле-еле, буквально отодрался, так не хотелось от неё отходить. Но отошел, потому что очень надо было. Мраксов он нашел здесь же, во дворе, у гномьих телег.

— Моран, Мракуша, Монти, — поздоровался Гарри. — Вы не возражаете, если я прихвачу с собой Марволо?

Дед и папаша, сгружающие с телеги облицовочные плитки, одновременно вытаращились на парня, отчего забытый груз застыл в воздухе перед ними. Мракуша на всякий случай нацелила на плиты свою палочку и недобро сощурилась на идиота, невовремя приставшего с вопросами. Гарри виновато улыбнулся ей и направил свою Левиосу, поддерживая ценный груз.

— Тебе что, делать там нечего? — дед Моран ткнул пальцем в небо. Монти добавил кивок, так же обалдело моргая на Гарри.

— Мне фестрал сказал, что можно, — упрямо сцепил челюсти молодой Санта.

— Костюма же нет, — попыталась возразить Мракуша. — Можно уменьшить, но чары же недолго продержатся…

— А ему не обязательно быть в костюме эльфа, — успокоил её Гарри.

— Драккл знает что… — пробормотал Моран, вспоминая наконец про груз и удивленно глядя на то, как он висит перед ними. Перехватил его палочкой и опустил на землю, после чего посмотрел на сына. — Пусть берет, что ли?

Монти кивнул и взглянул на Гарри.

— Бери. Но учти, головой за него отвечаешь.

— Конечно, — пообещал Гарри. — Мы с Морион и Елочкой присмотрим за мальчиком.

— Морион? — оживился Моран. — Девочка? — и просиял в ответ на кивок Гарри. — Тогда я спокоен: самки фестралов — самые надежные существа на свете!

Получив разрешение старших Мраксов, Гарри ненадолго заглянул в свои комнаты — надо было кое-что прихватить. Марволо, заприметив бесхозный мешок, тут же в него закопался и к моменту возвращения владельца был совершенно счастлив — содержимое мешка оказалось просто восхитительным… Особенно вот эта птичка, яркая-яркая, желтенькая, с черным галстучком на грудке, она просто приклеилась к его ладошке. Приклеилась намертво и нипочем-нипочем не отпускалась.

Подошел Гарри, и Марволо робко воззрился на него — интересно, а птичку можно выпросить, раз никто не берет?..

— Это синичка, — сообщил Гарри, кивая на плюшевую птичку.

— Классная… — еле слышно шепнул Марволо, бережно прижимая к груди синицу. Отдавать её ну вот нипочем не хотелось. Гарри кротко вздохнул и протянул сверток.

— Одевайся.

Ой. Ребёнок так растерянно уставился на Гарри, что тот буквально увидел, как мальчик разрывается меж двух желаний: полететь с Сантой или оставить себе синичку. Поэтому пришлось уточнить:

— Птичку себе оставь. Давай, оденься.

Очень хотелось завизжать, но Марволо побоялся спугнуть нежданное счастье, так что только тихо пискнул, хватая сверточек. В нем оказался теплый карнавальный костюмчик. Детский. Против чего Марволо, конечно же, не стал возражать, сейчас он был согласен даже на Снежинку! Поспешно распотрошив пакет и вытряхнув содержимое, он быстренько облачился в черно-белую меховую одежку, состоящую из комбинезона, пим и ушастой шапочки-капюшона. И только наматывая на шею толстый шарф, он задумался — а кто это такой перепелесый и с хвостом?

— Кот, — без труда прочитал вопрос на лице мальчика Гарри. — Ты котёнок. Черный с белыми отметинами. Постой минутку, я тебе усики нарисую. Хочешь?

— Да! — Марволо всё же не удержался и счастливо заверещал, прыгая на месте. Гарри улыбнулся, вынул из кобуры палочку и легкими взмахами навел на рожицу обрадованного ребёнка искусный аквагрим — кошачью мордочку.

Подошел Монти и с улыбкой наколдовал для сынишки зеркало в полный рост. Марволо звонко рассмеялся, видя смешного мохнатого котишку. Гарри снова улыбнулся, завязал горловину мешка, приколдовал к нему лямки и надел на себя, как рюкзак. Попросил Морион прилечь и уселся ей на спину. Монти подхватил сынишку и, подойдя, подал Гарри. В следующий миг под крик Дамблдора и взлет феникса весь двор пришел в движение: распахнулись триста пар гигантских крыл, и стройные высокие легкие кони, вереницей разогнавшись, взмыли в небо по широкой плавной спирали.

Провожая взглядом стаю, Монти недоверчиво спросил:

— С чего это Гарри вдруг заморочился? Ему работать надо, а он ребёнка с собой…

— Человек он такой, — внушительно проговорил Брайан. — Понял, видать, тонкую грань, на которой ребёнок может сломаться, утратить веру в чудо. Остальным-то всё некогда.

Сперва Марволо молчал, упиваясь полетом и переживая ощущения, потом, когда страх маленько отступил и он подуспокоился, разобравшись в своих чувствах, решился на вопрос.

— Дядя Гарри, почему меня назвали Марволо?

— Потому что ты чудо, удивительный, непостижимый, — ласково шепнул Гарри в ушастую шапочку, помня о том, как ненавидел Том имя своего деда.

— Правда?! — удивленно вскинул голову ребёнок. — А почему я удивительный?

— Потому что ты явился полным сюрпризом для своих родителей, но, несмотря на это, ты для них — самый желанный.

— Значить, меня правильно назвали, — окончательно успокоился мальчишка. — А то я думал, что оно слишком взрослое, настолько взрослое, что никак не сокращается. Правда, можно укратить его до «Воло» или «Марв», но это тоже как-то не то, да? Вот у папы хорошее имя, он Монтгомери, но все называют его Монти…

— Понимаю, — вздохнул Гарри. — Мне бы твои заботы. Мое имя и так сверхкороткое, оно ни сокращается, ни удлиняется…

— А ты не Гарольд? — мальчуган вывернулся назад, чтобы посмотреть на лицо Гарри. Тот помотал головой.

— Упаси боже! Нет, я не Гарольд и даже не Генри. Всегда был Гарри и только Гарри, — тут он щелкнул мальчишку по носу. — Смешной ты, Марволо. Я думал — это только у Фелины с именами проблемы, что только она не может определиться с тем, какое себе постоянное имя выбрать. И оказывается, она не одна…

— Я больше не буду! — засмеялся Марволо. — На самом деле мне нравится мое имя!

— Вот именно! — подчеркнул Гарри и добавил в шутку: — Смотри, не вздумай своих детей обозвать Морфином и Меропой!..

— Фу! — скривился Марволо и звонко запротестовал: — Что за гадские клички?!

Гарри захохотал. Этим веселым моментом решила воспользоваться Морион и мягко встряла в беседу, спросив, не пора ли заняться делом?

— Пора! — спохватился Гарри и посмотрел вниз. — Где тут ребёнок с сильным желанием?

Здесь. Морион плавно пошла на снижение к ближнему дому на окраине какого-то городка. Спустившись на крышу, фестралиха копнула слежавшийся снег и фыркнула. Питер Бентли, пять лет, мечтает о вечных красках, потому что они постоянно заканчиваются, а он очень любит рисовать и огорчается от того, что родители не могут их ему купить. Гарри с наикротчайшим изумлением выслушал коротенькую характеристику клиента, начиная понимать, что не так просты эти крылатые лошади… Сейчас фестралы предстали перед ним тем, чем и были по сути — самим мирозданием. Ничем другим нельзя объяснить их абсолютное всезнание.

Краски, значить? Вечные? А может, их просто мало? Ну-ка, сколько цветов в стандартном наборе: шесть, восемь? Белый, черный, желтый, зеленый, красный, синий. Фиолетовый, коричневый и прочие разные оттенки сами собой получаются от смешивания базовых цветов… Уж детям-то об этом не знать?..

Ломая голову над проблемой, Гарри проник в комнату маленького художника. Притихший Марволо предусмотрительно держался сзади, но, увидев стены, удивленно высунулся. И было отчего. Все вокруг было завешано картинами — яркими, красочными: синие океаны с китами и пароходами, синие же реки со щуками и пескариками. Желтые Африки со львами и бегемотами, слонами и гориллами. Радуги всех цветов, раскинувшиеся над зелеными долинами и домами…

— Дядя Гарри, что с ним будет, когда все краски в мире вдруг закончатся?.. — трагично прошептал Марволо.

— Не закончатся, — заверил Гарри, доставая из мешка пеналы с карандашами и тюбики с акриловыми красками. Акварель и гуашь он трансфигурировал и наколдовал из подходящих материалов. Точно так же он сотворил из мягкой древесины отличную бумагу. Очень толстую пачку.

Питер кротко моргал на всё это с кровати, разбуженный голосами и шевелением воздуха в комнате. В его карих глазах светились искорки разгорающегося вдохновения, и Гарри без труда догадывался, что именно начнет рисовать ребёнок после их ухода. О вежливости Питер, впрочем, тоже помнил и с любопытством поинтересовался:

— Вы знаете, как выглядит идиналог в шляпе?

— Э… единорог? — не поняв, переспросил Гарри.

— Не, — покачал головой Питер. — Тот, кому папа платит налог и посылает в какое-то очень нехорошее слово. Вернее, я его слышал, но мама запрещает его повторять. Я маму слушаюсь и ненавижу того идиналога в шляпе, потому что из-за него у папы не хватает денег на мои краски.

Гарри вздохнул, наколдовал набор цветных мелков и угля и добавил в кучку подарков. Уложив же мысли, сказал:

— Рад бы помочь деньгами, но не имею права. Да и золото должно законным путем доставаться… А пока что… Продай-ка мне несколько рисунков за двадцать фунтов, папе скажешь, что продал их Гарри Поттеру. Это меня так зовут.

— Давай! — обрадовался Питер. — Деньги я папе отдам, наконец-то ему от меня подарок!

На том и порешили. Гарри отобрал два рисунка, торжественно отсчитал двадцать фунтов, за которые в те годы, собственно говоря, можно купить целую лошадь, но Питеру об этом, конечно же, не сказали. В полете к следующему клиенту Марволо весь путь покатывался со смеху, Гарри поглаживал спрятанные за пазухой листы и умиленно улыбался, впервые попав в такую нестандартную ситуацию.

А Питер Бентли ушел с головой в новое творчество: высунув кончик языка, он старательно выписывал кисточкой молоденького безбородого Санта Клауса и его маленьких помощников — смешную совушку и мальчика в костюме черно-белого кота.

Дальнейшие полеты со столь юным напарником прошли без эксцессов и сюрпризов. Дети были как дети, со своими невозможными фантазиями и причудами. Гарри наколдовывал им сказки и игрушки, Марволо помогал, доставал-подавал из мешка, соревнуясь с Елочкой.

Выполнив норму, полетели обратно. Уставший Марволо откинулся спиной на грудь Гарри и лениво глазел на светлеющее над горизонтом небо.

— Уже утро, — сказал он задумчиво. Потом запрокинул голову на старшего друга. — Гарри, а в следующем году ты меня возьмешь?

— Угу… — Гарри устало клюнул носом и проснулся. — Хочешь ещё?

— Ага. Ты же лучший. Меня никто больше не возьмет. А если даже и возьмет, всё равно лучше тебя никого не будет! Гарри, мы же друзья?..

— Ладно, Марволо, — Гарри слабо улыбнулся в черно-белую макушку. — Мы друзья.

На этом закончился первый совместный полет Гарри и Марволо, Морион и Елочки. И повторится в следующем году, и в следующем, и следующих, много-много лет подряд будут они летать состоявшейся парой Санты и его помощника, черно-белого кота с чудесным именем «Марволо».

Глава опубликована: 09.02.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 41 (показать все)
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Карелия66
Эпичная сказка! Очень понравилась. Уважаемый автор, откуда Вы берете такие сюжеты? И много ли там еще?)) Нам бы такого Гарри. Прямо сейчас.
Сюжеты беру из головы, вдохновение черпаю из картинок. И чего много, я не поняла? Фанфик выложен целиком.
Спасибо))
Таня Белозерцева
Мне кажется что предыдущий комментатор имел ввиду "много ли еще там таких хороших сюжетов" (откуда вы взяли этот).

Я надеюсь что да :)
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
inka2222
Таня Белозерцева
Мне кажется что предыдущий комментатор имел ввиду "много ли еще там таких хороших сюжетов" (откуда вы взяли этот).

Я надеюсь что да :)
Ну, сорок фанфиков, да, много, а сюжеты... это смотря кому-что нравится. Заходите и смотрите товар сами)
Пт своего имени, я имел ввиду надежду на будущие :)
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
inka2222
Пт своего имени, я имел ввиду надежду на будущие :)
пока только сорок работ написаны, следующие сорок должны написаться, но на это уже надо время)
А что же Вы, дорогой автор, Альбуса без пары оставили?
Таня Белозерцева
Таких сюжетов)).
Автор, будьте добры, укажите пожалуйста, второй фандом произведения, раз уж вы обозначили его как кроссовер.
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Йожик Кактусов
Автор, будьте добры, укажите пожалуйста, второй фандом произведения, раз уж вы обозначили его как кроссовер.
А фендома Франкенштейна на фанфиксе нет, особенно фильм студии Холлмарк.
Таня Белозерцева
В этом случае фандом указывается в пояснениях от автора.
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Йожик Кактусов
Таня Белозерцева
В этом случае фандом указывается в пояснениях от автора.
Так указано.
Йожик Кактусов
В этом случае фандом указывается в пояснениях от автора.
От автора:
Кроссовер с фильмом "Франкенштейн" 2004 года студии Холлмарк
Deskolador
когда я писал первое сообщение, этого указания не было. Специально проверял.
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Йожик Кактусов
ну так поставила, чего вам боле?
Таня Белозерцева
так к вам претензий и нет. Ну забыли сразу указать - с кем не бывает. Тут другие наезжать стали, как будто я вас в чём-то обвинил, а не просто обратился с просьбой.
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Йожик Кактусов
Вроде не давала повода для наездов... Во всяком случае прошу прощения, если кто чего не так понял.
Замечательная сказка. Люблю Ваши истории
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Slava147
Спасибо))
Это шедевр!!!!!!
Спасибо
Таня Белозерцеваавтор Онлайн
Krismir
Спасибо))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх