↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Два Блэка (гет)



"Спасение утопающих - дело рук самих утопающих.
Поэтому, если тебе дали второй шанс, постарайся его не просрать".
Сириус Блэк
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 6. Жрать

— Плавленый сыр «Волна»! Казалось, еще недавно, у меня была еда! А сегодня ее уже нет! А Гарри Поттер так близко, так близко, мать его!

— Что ты несешь, болезный? — в недоумении спросил Сириус-Снейп у взрослого Сириуса Блэка, сидящего на цепи.

— Жрать хочу! Замесите мне тесто! — вопил взрослый Сириус.

— Слушай, а ты в Азкабане, часом, не тронулся кукушечкой-то?

— Один сырой пельмень!

Дело было в пещере, расположенной в низком гроте, скрытым за кустами неподалёку от Хогсмида.

Сириус поймал взрослого Сириуса накануне ночью, когда увидел, что рыжий неприятный пушистый книззл Гермионы Грейнджер, которая пригласила его танцевать на балу, бежит в Запретный лес и несет в зубах мышь черному огромному псу, похожему на медведя.

Сириус, ставший анимагом на пятом курсе, прекрасно знал, что этот пёс — Сириус Орион Блэк-взрослый.

Он самый.

Сириус увидел это, когда стоял на улице и дышал воздухом возле теплиц. Натанцевавшись с Грейнджер, Сириус понял, что ещё немного, и девочка возбудит в нём страсти, рванул на воздух, в холод, чтобы совладать с предательской плотью. Завидев пса и кота, Сириус достал волшебную палочку, а не ту, о чем вы подумали, и, направив её на избушку Хагрида, произнёс:

— Акцио, ошейник.

Сириус не знал наверняка, есть ли в хижине лесника ошейник, но думал, что раз у Хагрида есть собака, то найдётся и цепь для неё.

И не прогадал.

Цепь с ошейником разбила окно и прилетела ему точно в руки.

Звук разбитого стекла был громкий, но Сириус видел, что ни кот, ни собака не обратили на это абсолютно никакого внимания.

— Репаро, — сказал Сириус, и окно вновь выглядело как ни в чем не бывало.

Кот тёрся о дерево, а пёс в это время уже доел мышь и голодными глазами посматривал на замок.

Никто не обратил внимания на Сириуса.

Блэк набросил на себя Дезюлюминационные чары, они удавались ему не так хорошо, как Дамблдору, но очень хорошо в сравнении со студентами его года выпуска; в такой темноте этого было достаточно, и тихо подошёл со стороны избушки Хагрида к лесу, и когда пёс стал вылизывать свои причиндалы, оглушил его заклинанием.

— Петрификус Тоталус!

Рыжий книззл Гермионы зашипел, но Сириус просто отмахнулся от него.

Надев ошейник на собаку, Сириус снял заклинание.

— Ваф! — тявкнул пёс, пытаясь укусить Сириуса-Снейпа за лодыжку.

— Ещё раз попробуешь, пущу в тебя что-нибудь похуже "Тоталуса", — зло сказал Сириус, наведя на пса палочку.

И пёс повиновался. Хотя его глаза говорили, что не прочь перегрызть горло Снейпу-Сириусу.

Сириус потащил непослушную псину к выходу из Хогвартса, желая отвести пса в Воющую хижину.

— Нет, про хижину знает Дамблдор, — бормотал Сириус, не понимая, почему не хочет говорить о своей находке директору школы и подходя к воротам, за которыми стояли дементоры.

Ледяной страх тотчас сковал его внутренности, и всё мысли вылетели из головы.

— Я профессор Хогвартса! — сказал Сириус, но дементоры не пропускали его. — Экспекто Патронум! Суки!

Из палочки Сириуса выплыл ягуар, и дементоры расступились. Сириус пытался удерживать заклинание, пока не прошёл в Хогсмид, но не получалось — дементоры действовали на него слишком сильно.

— Экспекто Патронум!

Сириус думал о самом лучшем воспоминании в своей жизни — о том, как он стал анимагом. И дементоры расступились.

Быстро пройдя кордон из нежити, Сириус заспешил в пещеру за трактиром "Три метлы". Отодвинув кусты и закрепив цепь в корнях, он вытер пот со лба.

— Ну, что, пёсик? Будем признаваться? — сказал Сириус и направил на собаку палочку, говоря заклинание, превращающее анимага в человека.

Внезапно пёс превратился в голого, с ног до головы покрытого грязными зоновскими некрасивыми татуировками человека, плохо пахнущего и непрестанно ругающегося матом и несшим чушь.

— Ну, здравствуй, Сириус Блэк.

— Пшел нах!

Поскольку при первой встрече не удалось разбить лёд, Сириус решил его растопить и на следующий день принёс с собой еды.

— Дайте поесть! — орал взрослый Сириус.

— Да подавись! — Сириус протянул своему взрослому товарищу хлеб и банку с борщом, позаимствованную им у домовиков на кухне.

Сириус Блэк тут же превратился в собаку и накинулся на еду. Спустя пару минут вся еда была припрятана в самое надежное место — «в животик» — и Сириус Блэк вновь обернулся человеком.

— Ну?

— Что ну?

— Поел. Теперь говори, — сказал Сириус-Снейп.

— Да пошел ты, Снейп, — отмахнулся Сириус. — Не буду я тебе ничего говорить.

— Будешь, Сириус Блек. «Половой тиран».

Сириус-Снейп внимательно смотрел за реакцией Сириуса Блека. Взрослый Сириус буквально подавился воздухом, превратился в собаку, тявкнул и кинулся было на Снейпа, но его прочно и надежно держали поводок и толстая цепь, которой он был привязан к корням дерева в пещере.

— Ты!!! Падла! Откуда знаешь? — орал Сириус, становясь человеком.

— Не напрягайся, а то задохнешься, — сказал молодой Сириус. — Знаю твое прозвище, которое тебе дала первая девушка, с которой у тебя были шуры-муры. Я всё про тебя знаю.

— Снейп, ты, случаем, не перепил там чего?

— Зачем ты убил Лили и Джеймса? — спросил Сириус-Снейп внезапно.

— Я их не убивал! Это сделал твой любимый хозяин!

— Я ведь могу и заклятиями тебя разговорить, — сказал Сириус, напоминая самому себе Снейпа. — А вообще в этом году из-за тебя в школе полно дементоров. Кликнуть одного? Или предпочитаете быстро и группой?

Сириус увидел, как на лицо взрослого Сириуса падает тень страха.

— О, поцелуй дементора. Даже смотреть невыносимо на это. Но я все-таки попробую.

Взрослый Сириус покрылся испариной.

— Я не убивал Лили и Джеймса. Их предали.

— Так, вот видишь! Можешь, когда хочешь. Кто их предал?

— Питер Петтигрю.

И тут молодой Сириус был шокирован.

— Как это скопище трусости и подобострастия тут замешено?

— Питер был Хранителем Поттеров. Я их переубедил. И этот крысюк все слил Волдеморту!

Сириус юный с удивлением посмотрел на Сириуса взрослого.

— Сириус, ты не пес. Ты — олень!


* * *


Сириус Блэк не знал, что ему делать с Сириусом Блэком.

Поймать он, конечно, свою взрослую копию поймал, благо Сириус-пес — так Сириус назвал себя взрослого — умом особо не блистал и прятался так себе, но что делать дальше с беглым преступником, было непонятно.

За ужином Сириус вспоминал и думал, не видя, что и как ест. Он прекрасно помнил, что в школе гнобил и чморил Снейпа, и поэтому будет молчать и ничего тому не скажет. Использовать оборотное зелье, запрещенное в школе, тоже смысла не имело. Потому что если бы Сириус заявился к Сириусу-псу в облике Дамблдора или кого-то еще, но без Снейпа, было бы понятно, что это Снейп под обороткой.

— Северус, не желаете ли чаю? — спросил Флитвик у Сириуса, который налив себе в чашку чая, вцепился в чайник и залип в своих мыслях.

— А, да, — сказал Сириус и отпустил чайник.

— Все ли в порядке? — спросил Альбус Дамблдор, перегнувшись через МакГонагалл и касаясь бородой ромовой бабы. — Северус?

— Да, директор, все отлично, — сказал Сириус и отхлебнул-таки из кружки.

«Люпин сказал, что они с Блэком больше не друзья. Думаю, в это можно поверить. Блэк говорит, что Петтигрю предатель, но если верить Пророку, то Блэк убил Питера. Но мне он не признается. Дамблдору сдать его тоже не вариант, старый сделает из Сириуса козла отпущения, раз на суде его не оправдывал. Что же делать?»

— Северус, не желаете ли партию в шахматы? — после ужина спросил Дамблдор, схватив Сириуса под руку и ведя его в учительскую.

— Простите, директор, меня ждет дама сердца, — сказал Сириус.

— Ах, как я вас понимаю, — сказал Альбус и удалился.

А Сириус, бредя по коридорам, думал.

— Ой, профессор! — услышал Сириус и только спустя три секунды понял, что задумался настолько, что столкнулся в коридоре с кем-то мохнатым, но приятно пахнущим.

— Простите, — сказал он. — Мисс… Грейнджер?

И только тут заметил, что из рук Гермионы выпали книги и портфель.

— Прости, — Сириус кинулся поднимать учебники и запихивать их в портфель Гермионы.

— Не нужно, профессор, — сказала она и покраснела.

— Я был неловок, — сказал Сириус, пытаясь унять краснеющие от натуги щеки. — Прости. Пять баллов Гриффиндору.

— А-а-э? — Гермиона что-то нечленораздельно произнесла, а Сириус, не понимая, отчего у него зачастило сердце, отправился прочь.

Мысли о Блэке на минуту вылетели из его головы.

Оказавшись на воздухе, вглядываясь в ночную тьму и вдыхая холодный воздух, Сириус стал понемногу приходить в себя.

Почему в этот момент он вспомнил Марлин МакКинон.

— Мне нужна болевая точка Блэка, — внезапно произнес Сириус, в шоке от своих мыслей.

На улице выл ветер.

«Нужно привести к Блэку Поттера», — подумал Сириус, решившись.


* * *


— Жрать!

— На, жри! Ненасытная псина!

— Концерт! Минералка!

— Да ты больной на голову!

— Покушать! Жалко?

Сириус не знал, прикидывается ли Сириус-пес или просто хочет побесить Снейпа, но каждый раз, когда он приносил пищу своему взрослому «Я», тот заводил одну и ту же песню.

— Сириус, я тут хотел тебе кое-что сказать, — начал было Сириус-Снейп выжидательно, прочитав в учебнике по кинологии, что с собакой лучше разговаривать, пока она ест — для лучшего восприятия информации.

В ответ раздалось только чавканье.

— В общем, я тут подумал тебя отпустить на волю.

Чавканье в момент стихло.

— Но перед этим тебе придется кое с кем поговорить, — сказал Сириус и взмахнул палочкой, из которой повалил столб дыма.

— Ты что, Снейп, охренел? — закашлялся Блэк-старший. — Решил меня убить своим дымом вонючим?

— Это вейп, придурок, — сказал Сириус, вспоминая, как купил этот вкусный цветной дым у торговца пряностями в Турции.

— Хренейп, — кашлял Сириус. — Убери!

— Жди, скоро придет тот, с кем ты обязан поговорить, — сказал Сириус и взмахнул палочкой — дым перестал валить.

— Ну и кого ты привел? — спросил, сыто развалившись на земле, Блэк-взрослый. — Дамблдора? Министра? Розмерту?

— Ну, скоро узнаешь.

Повисла напряженная тишина.

В запавших глазницах бывшего заключённого Сириус наблюдал интерес и волнение.

— А вот и ты, — сказал Сириус.

У входа в пещеру стоял Гарри Поттер.

Глава опубликована: 16.02.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 71 (показать все)
Pio XIIIавтор
Вот это поворот!
Pio XIIIавтор
Я чёт упустил, наверное, а линия Снейпа в Блеке какое-нибудь развитие получила?
Или этого неудачника так и забыли?
Pio XIIIавтор
ЗлопастыйБрандашмыг
Подождите чуть-чуть, всё узнаете)
Жду продолжения!
Pio XIIIавтор
olqa2412
Скоро будет)
Слава труду ! Пегаса автору !
Pio XIIIавтор
Good stuff 👍
Pio XIIIавтор
Отлично получилось, ура!
Pio XIIIавтор
irsam
Спасибо)
Очень тепло!!! Спасибо за чудесную безбашенную историю!!!
Pio XIIIавтор
Shenawins
Пожалуйста)
Рад, что понравилось)
Спасибо за работу, было весело и интересно её читать. Хотя на концовку пожалели вы букв, положа руку на сердце...
Pio XIIIавтор
HallowKey
Рад, что было весело и интересно)
ЗлопастыйБрандашмыг
Вы невнимательно читали. Снейп, попавший в тело Блэка, разругался с Мародерами, побежал покровительствовать себе младшему, свёл их с Лили и покинул эту временную петлю когда Сев и Лили собирались жениться. Ну, очевидно, что когда он вернулся в свое время, то увидел себя семьянином с дочерью Гарриет, а может и другими детьми. Если подумать, то Гарри жалко, его существование осталось в стёртой временной петле😢
Зато новая история и новое видение..а Гарри канон всегда был лопухом и двигался лишь пинками..
Я это осилила. Епрст, давно так не ржала. Некоторые моменты шедевральны.
Правда где то после 4 или 5 главы нить повествования от меня ускользнула, что понятно, читала я сие произведение в трезвом состоянии 😂. Автору респект за поднятие настроения.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх