↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хранитель (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Фантастика, Сказка, AU
Размер:
Миди | 13 751 знак
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика, ООС, Насилие
 
Не проверялось на грамотность
Северус Снейп находился на грани смерти в хижине, когда появился незнакомец и спас его, потребовав взамен необычную плату.

Фанфик написан по заявке: Преемником Снейпа на посту директора Хогвартса становится...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

За всё нужно платить


* * *


 

Воющая Хижина, 1998 год.

 

Северус Снейп был на грани смерти. В его венах текла кровь, отравленная ядом одной из самых смертоносных змей в волшебном мире. К тому же, крови в его теле оставалось совсем немного. Гарри Поттер и его друзья уже ушли, и волшебник остался один.

 

— Чего ты добился, Северус? Чего достиг в своей жизни? — Снейп говорил сам с собой, пытаясь остановить кровь, которая сочилась из раны на шее. Он пытался выровнять дыхание и продолжил: — Лили мертва, Дамблдор тоже, а теперь, похоже, и тебе осталось совсем немного. Что ты будешь делать теперь?

 

Волшебник глубоко вздохнул, осознавая свою участь, и закрыл глаза, готовясь встретить свою судьбу. Но вместо того чтобы умереть, он внезапно оказался в незнакомом месте.

 


* * *


 

Неизвестное место.

 

Северус очнулся и обнаружил, что лежит на удобной постели, а вокруг него — множество медицинских устройств. Рядом с ним находился человек в элегантном костюме, который сидел, положив ногу на ногу, и внимательно смотрел на него.

 

— Спящий красавец наконец проснулся, — строго сказал незнакомец, первым заговоривший с Северусом Снейпом.

 

— Кто вы? И что я здесь делаю? — спросил Северус Снейп, чей голос звучал хрипло и растерянно. Он не мог понять, где находится и кто стоит перед ним.

 

— Вы находитесь в больнице, мистер Снейп. Будьте добры, осмотритесь, — сказал незнакомец и, глядя на растерянное лицо Северуса, продолжил с улыбкой: — Меня зовут Мариус, Мариус Шторм. Я один из хранителей древнего магического мира, куда я перенёс вас, поскольку вы были на грани смерти. Знаете, вы, возможно, не самый приятный человек во всём мире, но я восхищаюсь вашим мастерством в зельеварении. Именно это и стало причиной вашего спасения.

 

— С какой целью вы меня спасли, мистер Шторм? Я уверен, что у вас был какой-то умысел, — сказал Северус, прекрасно осознавая происходящее. Оглядевшись по сторонам, он продолжил: — Что мне за это будет?

 

— Всё правильно, Северус. Это сущие пустяки, — ответил Мариус. Увидев растерянность Снейпа, он добавил строгим голосом: — Вы покинули школу в трудный момент, но остаетесь ее директором по праву. Я хочу занять это место и навести порядок. Ваши предшественники превратили древнюю школу в жалкое подобие ее былого величия.

 

— Извольте, — ответил Северус Снейп с явным недовольством в голосе и, пробормотав старинное заклинание, передал свои полномочия Мариусу Шторму. После этого Снейп погрузился в сон.

 

— Благодарю вас, Северус, — сказал Мариус с улыбкой. Затем он подозвал какую-то девушку и продолжил: — Диана, когда Северус Снейп очнётся, подыщите ему жильё в одном из съёмных домов.

 

— Да, хранитель, — ответила ему Диана. Мариус усмехнулся и отправился в мир магии, где недавно произошла битва. Ведь теперь он — новый директор школы чародейства и волшебства Хогвартс.

 


* * *


 

В это время в мире Гарри Поттера...

 

Минерва Макгонагалл и другие защитники Хогвартса оказывали помощь раненым и утешали младших учеников, которые были в ужасе от пережитого.

 

— Как же быть теперь? Как жить дальше? — с грустью в глазах произнесла Минерва Макгонагалл, глядя на руины школы, на печальные и измученные лица детей, своих коллег и тех волшебников, которые пришли на помощь школе.

 

— Продолжать жить, — произнёс голос, который Минерва не узнала. Это был Мариус, хранитель параллельного мира магии, который объединился с миром людей и живёт по своим законам, в мире и согласии.

 

— Кто вы? Как вы сюда попали? — Минерва вздрогнула от неожиданности и мгновенно вытащила волшебную палочку, направив её на незнакомца.

 

— Уважаемая волшебница, не стоит волноваться, я не желаю вам ничего плохого, — с улыбкой произнёс Мариус. Он не испугался угрозы женщины и продолжил: — Моё имя — Мариус Шторм. И я теперь директор этой школы. Мне были переданы полномочия от предыдущего директора, который лично произнёс древние слова.

 

— Северус жив? Как это возможно? Мистер Поттер же сказал нам, что этот предатель мертв, — воскликнула Минерва Макгонагалл, глядя на Мариуса. Он был чуть выше Филиуса Флитвика.

 

— Да, он жив и находится в моём мире. И да, он действительно очень неприятный колдун, — ответил Мариус, глядя на измученную женщину. — Что ж, загадочная незнакомка, может быть, вы представите меня своим коллегам и оставшимся в живых студентам?

 

— Да, разумеется, — ответила Минерва, словно пребывая в каком-то оцепенении. Но когда Мариус вывел её из этого состояния, она продолжила: — Что вы со мной сделали? Почему я так легко вам доверилась? Кто вы на самом деле?

 

— Я не причинял вам вреда, уважаемый профессор. Всё дело в энергетическом поле моего мира, — сказал Мариус и, пристально посмотрев на женщину, продолжил: — Я мог бы показать вам свой мир, но я не знаю вашего имени.

 

— Моё имя — Минерва Макгонагалл, мистер Шторм, — сказала Минерва с лёгким недовольством, пристально глядя на человека, который не походил на местных волшебников.

 

— Прекрасно, профессор, а теперь будьте готовы к сюрпризу, — сказал Мариус и, улыбнувшись, хлопнул в ладоши, после чего они с Минервой оказались в другом мире, на улице большого города.

 


* * *


 

Мир хранителя.

 

Мариус и Минерва оказались в огромном городе, где жизнь била ключом. По улицам двигались необычные автомобили, а по тротуарам спешили люди в разнообразных нарядах. В небе же парили ковры-самолёты всевозможных форм и цветов.

 

— Как такое может быть? — в изумлении спросила Минерва, наблюдая за тем, как волшебники и простые люди непринуждённо общаются, делятся новостями и шутят, не придавая значения тому, кем является их собеседник.

 

— Вы имеете в виду, что люди и маги живут в мире и согласии? Это не сразу произошло, — ответил ей Мариус.

 

Он с гордостью посмотрел на огромный город и продолжил:

 

— Пять тысяч лет назад между людьми и волшебниками бушевала война. В живых осталось лишь сто тысяч человек. И только тогда люди и волшебники заключили соглашение о вечном мире.

 

— Сколько сейчас людей живет здесь? — спросила Минерва, внимательно разглядывая небоскребы, небольшие магазины и торговые центры.

 

— В этом городе живёт десять миллионов человек, Минерва, — ответил ей Мариус и, улыбнувшись, добавил: — А всего в мире больше двадцати миллиардов жителей. Десять миллиардов магов и столько же обычных людей.

 

— Мариус, позвольте узнать, что побудило вас занять должность директора Хогвартса? — поинтересовалась профессор Макгонагалл, стараясь не выдать своего изумления. Ведь она не могла себе представить, что в мире, где магия и технологии сосуществуют в гармонии, такое возможно.

 

— Я всего лишь стремлюсь оказать содействие школе магии, которая уже давно переживает не лучшие времена. Это недопустимо, — ответил Мариус, угощая Минерву местным мороженым с ванильным вкусом. Он решил, что женщине нужно немного прийти в себя и подкрепиться.

 

— Каким образом вы обнаружили Северуса Снейпа? — поинтересовалась Минерва Макгонагалл, с явным неодобрением отзываясь о своём бывшем коллеге. Она продолжила: — Северус — человек, на чьих руках кровь, он предатель. Он убил нашего директора и занял его место.

 

— Наши провидцы обладают даром предвидения, Минерва, — сказал Мариус. Он нахмурился и погрузился в размышления, прежде чем продолжить. — Вы утверждаете, что Снейп лишил жизни вашего прежнего директора? Но это невозможно. Наши маги уже знали бы об этом.

 

— Возможно, ваши волшебники не столь могущественны? — с сомнением в голосе произнесла Минерва, поджав губы.

 

— Наши волшебники и маги — лучшие, профессор Макгонагалл, — ответил Мариус, не скрывая своего негодования. Не дав женщине возможности возразить, он продолжил: — Это ваши маги обленились. Они позволили подростку выполнять вашу работу. Неужели вы думали, что мы ничего не знаем? Ха!

 

— Не стоит обвинять наш мир, Мариус! Мы сражались с Волан-де-Мортом и потеряли множество невинных жизней! — с болью в голосе сказала Минерва. — Пока вы наслаждаетесь миром и благополучием, наш мир медленно умирает!

 

— Кто же тогда виноват? Уж точно не мы, — сказал Мариус и, сделав глубокий вдох, продолжил: — Я прекрасно понимаю ваше положение. Понимаю, что вам сейчас непросто, но в этом виноват ваш мир. Вместо того чтобы устранить угрозу, которую представляют Волан-де-Морт и его последователи, ваши маги занялись травлей одного юноши, который и без того пережил слишком много страданий.

 

— Мариус, вам известно и это? — с удивлением спросила Минерва Макгонагалл, не предполагавшая, что одному из Хранителей доступна такая информация.

 

Она не могла сдержать слёз, которые текли по её щекам, и продолжила:

 

— Да, вы правы. Мы виноваты в этом, и теперь расплачиваемся за это невинными жизнями. Мы были так рады, когда Волан-де-Морт пал в тот год, когда погибли родители Гарри. И когда мальчик пришёл в школу, мы не придали этому должного значения и позволили негодяям обижать его. Альбус сам отдал Гарри маглам. А я ничего не сделала, чтобы остановить его.

 

— Вы не должны винить себя, Минерва. Никто не мог предвидеть, что произойдёт. Ошибки — часть нашей жизни, — сказал Мариус с сочувствием в голосе, глядя на Макгонагалл глазами цвета морской волны.

 

— Нет, Мариус, это моя вина, и не стоит меня утешать, — сказала Минерва, вздыхая и прислушиваясь к тихой музыке, которая звучала из кафе неподалёку. Она продолжила: — Знаете, я никогда не смогу простить себе то, что позволила издеваться над Гарри. И ещё я никогда не смогу простить Дамблдора за то, что он нанял на работу человека, который его убил.

 

— Когда Альбус Дамблдор надел проклятое кольцо, его судьба была предрешена, — сказал Мариус, тяжело вздохнув. Увидев растерянность на лице Минервы, он продолжил: — Разве он ничего не говорил вам? Я думал, вы были очень близки. Но это не главное. Тёмное проклятие настигло вашего директора, и ему оставался всего год жизни. Поэтому Снейп проявил милосердие, убив Дамблдора по его же просьбе.

 

— Северус не убийца? — с изумлением переспросила Минерва, не в силах поверить услышанному от Мариуса.

 

— Разумеется, нет. У этого волшебника и так хватает проблем, — ответил ей Мариус. И, напевая свою любимую мелодию, он продолжил: — И да, профессор. Мы не имели права вмешиваться в дела вашего мира. Простите. Я и другие хранители, если честно, не испытываем уважения к вашему Альбусу Дамблдору.

 

— Но как же так? — в голосе Минервы Макгонагалл звучало изумление. Она не могла скрыть своего потрясения, настолько неожиданными оказались для неё эти известия.

 

— У семьи Дамблдор есть свои секреты, и я не могу их раскрыть, — сказал Мариус, сдвинув брови. Затем он посмотрел на часы и продолжил: — А теперь, Минерва, вы станете свидетелем самого удивительного зрелища на свете.

 

Затем он устроился за столиком в кафе и, сделав заказ для себя и Минервы, с чувством удовлетворения стал наблюдать за городским праздником, посвящённым дню рождения города. В этом мероприятии принимали участие как маги, так и обычные горожане. Звучала музыка, а в воздухе витали ароматы, которых Минерва никогда прежде не встречала. Она была поражена масштабом происходящего и никогда не видела, чтобы на такой небольшой площади собиралось столько людей.

 

— Как вам это зрелище? — почти кричал Мариус, стараясь перекрыть шум музыки, обращаясь к Минерве, которая с удивлением наблюдала за тем, как над ними пронеслись огромные драконы.

 

— Это невероятно! — воскликнула Минерва и была поражена ещё больше, когда с неба начали сыпаться украшения. Наблюдая, как местные жительницы с восторгом ловят украшения в воздухе, Минерва не смогла удержаться и с помощью магии поймала бусы, сделанные из нефрита.

 

— Вам повезло, Минерва, — с улыбкой сказал Мариус, с радостью и гордостью наблюдая, как профессор рассматривает подарок. Видя, что женщина слегка смущена, он продолжил: — Этот камень обладает множеством полезных свойств, и то, что вы его поймали, — это знак того, что вас ждёт приятный сюрприз от волшебника, который создал этот парад.

 

Как только он произнёс эти слова, из воздуха возник чародей в фиолетовых одеждах, украшенных древними рунами. Он приветливо улыбнулся Минерве и протянул ей внушительную коробку, в которой оказался великолепный наряд, способный подарить его обладателю здоровье и вечную молодость.

 

— Это мне? Благодарю, — смущённо сказала Минерва Макгонагалл и с удивлением посмотрела на то, как незнакомый волшебник улыбнулся и растворился в воздухе, словно его и не существовало.

 

— Примерьте, Минерва, думаю, подарок вам точно подойдёт, — с улыбкой произнёс Мариус. Он махнул рукой в сторону примерочной и снова улыбнулся, продолжая наблюдать за парадом.

 

Минерва смущённо кивнула и, взяв подарки, направилась в примерочную. Через некоторое время из кабинки вышла молодая женщина в стильной одежде и с ожерельем из нефрита на шее.

 

— Невероятно! — Минерва с удивлением смотрела на своё отражение в зеркале, которое казалось ей моложе. Она решила, что это всего лишь иллюзия, созданная магией зеркала.

 

— Это не обман зрения, профессор, — с улыбкой сказал Мариус. Он не скрывал своего восторга и продолжил: — Эта одежда дарит её обладателю вечную молодость и крепкое здоровье.

 

— Но как такое может быть? Это же невероятно! — воскликнула Минерва, не в силах сдержать своё изумление.

 

— Это мир волшебства, Минерва. Здесь возможно всё, — сказал Мариус и, посмотрев на часы, добавил: — А теперь нам нужно вернуться в Хогвартс. Вас уже, наверное, потеряли. Да и мне нужно познакомиться со всеми.

 

— А как же Северус? Он ведь не вернётся? — поинтересовалась Минерва, осознавая правоту Мариуса в отношении Снейпа.

 

Затем она внимательно осмотрела себя и продолжила:

 

— А что насчёт одежды? Если я решу сменить наряд, то моё крепкое здоровье и вечная молодость исчезнут?

 

— Снейп останется здесь. Здесь ему будет хорошо. А что касается вашей одежды, то не беспокойтесь, подарок волшебника останется у вас навсегда, он никогда не заберёт его обратно, — сказал Мариус с улыбкой и, снова хлопнув в ладоши, вместе с профессором МакГонагалл вернулся в Хогвартс.

Глава опубликована: 17.07.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх