↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Новый Гарри Поттер. Часть вторая: Тень (гет)



Автор:
Беты:
Натуся, Guriya
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Размер:
Макси | 425 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Что остается, когда у человека крадут все, чем он дорожит в жизни?
Что остается, когда вся цель твоей жизни - это найти эту цель?
Что остается, когда у тебя есть только месть и вся твоя жизнь заключена в пророчествах?
Последний, 7-й год обучения Гарри в Хогвартсе. Волдеморт набрал достаточно сил, чтобы начать полноценную магическую войну. Волшебному миру остается лишь надеяться. А у главного героя остались лишь пророчества к исполнению, не более.

Первая часть: "Новый Гарри Поттер. Часть первая: Ветер Перемен".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 22. Странный профессор Добби.

Солнце уже опускалось из своего зенита, но все еще ярко светило. Запретный лес был тих, между переплетенных крон лишь изредка проскальзывали лучики светила, освещая маленькие пятнышки у подножий деревьев. Легкий ветерок гулял между стволами, собирая свою дань из листьев, опавших слишком поздно, чтобы оказаться под снегом...


Из узкого хода выбрался натужно дышавший толстячок. Он сгибался под каким-то невидимым грузом, сопел, но не собирался бросать свою ношу. На секунду плащ-невидимка, укрывавший тяжесть, почти соскользнул от порыва ветра, и внимательный наблюдатель, если бы он был, смог бы заметить прядь светлых волос. Толстячок вздохнул, утер пот со лба и диссаппарировал вместе с телом.


Хлопок еще пару секунд звенел в пустынном лесу, но вскоре вокруг опять стало тихо. И лишь ветер продолжал шуршать между ветвями деревьев.



* * *


Двери больничного крыла чуть не слетели с петель, открытые заклинанием. Мадам Помфри, оставленная здесь, чтобы помочь раненым, если таковые будут, вздрогнула от неожиданности. На пороге стоял Гарри Поттер, заклинанием он левитировал на одну из кроватей тело человека с длинными черными волосами.


— Мадам Помфри, помогите ему, пожалуйста, — голос Гарри звучал необычайно взволновано. — Ему трудно дышать.



* * *


Человек в черной мантии появился из подземелий неожиданно. Его одежда была порвана, мокрые сальные волосы падали на лицо, он хромал и держался за левое плечо, из ран в котором шла кровь. Человек пересек холл и направился в сторону кабинета директора. Однако встретил того гораздо раньше.


— Северус, — окликнул человека Дамблдор, — что с тобой случилось?


— Люциус и Петтигрю, — хмуро ответил Северус и закашлялся кровью.


— Пойдем в больничное крыло. Расскажешь после того, как мадам Помфри тебе поможет.


— Некогда. Петтигрю где-то здесь, он, наверное, тащит тело Люциуса. Они не могли далеко уйти.


— Северус, — Дамблдор подтолкнул Северуса в сторону больничного крыла, — Питер знает Хогвартс и его окрестности куда лучше нас с тобой, он, наверняка, уже ушел за пределы зоны и диссаппарировал. Пойдем, тебе нужна помощь, — и директор пошел вместе со Снейпом в больничное крыло.



* * *


Директор Хогвартса, кавалер Ордена Мерлина первой степени Альбус Дамблдор барабанил пальцами по столу, в совсем не свойственной ему манере. Суставы иногда похрустывали, но волшебник не обращал на это ровным счетом никакого внимания. Его голубые глаза смотрели в пространство, директор сильно задумался и ничего перед собой не видел.


Перед столом, на ковре, топталось крохотное существо с большими, как у летучей мыши, ушами и зелеными глазами навыкате размером с теннисный мяч. Периодически существо смыкало руки замочком и начинало заламывать их, но быстро останавливалось. Один раз оно даже примерялось к столу директора — побиться головой, но не решилось.


— Значит, так это было... — задумчиво произнес Дамблдор.


— Да, сэр, Добби сам видел. Добби сделал, как вы велели, сэр, — существо активно закивало головой, от чего уши начали хлопать его по щекам. — Добби следил за сэром Гарри Поттером, как приказал директор, — существо шмыгнуло носом. — Теперь Добби накажет себя, Добби не должен был следить за сэром Гарри Поттером, но Добби должен был выполнить поручение директора, — домовой эльф уже бормотал сам с собой, не обращая внимания на Дамблдора.


— В качестве наказания, Добби, ты обучишь Гарри кое-чему, — Дамблдор, наконец, отвлекся от раздумий и обратил все свое внимание на эльфа.


— Это честь для Добби, учить сэра Гарри Поттера, но Добби не знает, чему бы он мог его научить, — эльф опять заломил руки. — Добби придется себя наказать.


— Ты научишь Гарри ходить эльфийскими тропами, — тихо произнес директор. Глаза Добби расширились от ужаса. — Это приказ.


— Пожалуйста, сэр, не заставляйте Добби это делать. Домовые эльфы не должны обучать этому волшебников. Если Добби это сделает...


— Это приказ и наказание, Добби, — Дамблдор встал из-за стола. — Тебе придется это сделать.


— Да, сэр, — существо вытерло слезинку, поклонилось и беззвучно исчезло.


— Жестоко, — произнес портрет Армандо Диппета, — но стратегически верно.


— К сожалению, у меня нет других вариантов, — Дамблдор чуть ли не руками разводил. — Том что-то затеял. Подобные атаки — это не его стиль. Он должен был догадаться, что Хогвартс дополнительно защитят. Он отвлекал наше внимание от чего-то более важного... Правда есть и положительные моменты — гиганты теперь нам не страшны, а Сириус, как только поправится, сможет помочь Ордену.


— Что там, кстати, с моим потомком? — поинтересовался портрет Нигеллуса Финеаса.


— Банальное воспаление легких. Плюс небольшая амнезия — он не помнит абсолютно ничего, начиная с того момента, как попал в министерство, — директор снова сел за стол.



* * *


— Гарри, — Сириус закашлялся, — обещай мне, что больше никогда не сделаешь подобной глупости! — Сириус Блек лежал на кровати в больничном крыле Хогвартса, где мадам Помфри — за неимением других пациентов — уделяла все свое внимание бывшему узнику Азкабана. Тот быстро поправлялся и сегодня Гарри, впервые с того времени, как принес крестного сюда, смог с ним поговорить.


— Я думал, что Волдеморт тебя мучает, — упрямо повторил Гарри, которого Сириус уже, наверное, в сотый раз ругал за опрометчивость, с которой юноша бросился в Министерство Магии на пятом курсе — "спасать" Блека. Все было подстроено Волдемортом, но кто же это знал? — Сириус, прекрати меня ругать, я сделал то, что считал правильным.


— Да, — голос Сириуса снова сорвался на кашель, — твой отец сделал бы так же. Уж даже и не знаю, радоваться, что ты пошел в него или жалеть, что ты не столь же осторожен, как Лили... — Блек снова закашлялся, — а как там Ремус?


— Я отправил ему письмо, но сегодня полнолуние, так что... — Гарри, извиняясь, развел руками. — Думаю, он приедет, как только оправится. Наверняка, и Дамблдор написал ему. Уверен, его порадует такой сюрприз — прошло полтора года...


— Мерлин, полтора года... — Сириус снова закашлялся, — сколько же я всего пропустил...


Сириус Блек картинно закатил глаза, взглянув на слегка покрасневшую Гермиону, которая сидела рядом с Гарри и держала юношу за руку. После нападения на Хогвартс девушка старалась быть рядом с Гарри все время — она очень испугалась, когда не смогла найти его во время тревоги. Тогда она испытала страх и невероятное чувство беспомощности — что толку от всех заклинаний, которые она выучила, что толку от всей ее гриффиндорской храбрости, если она не то что не могла помочь своему любимому, а даже не знала где он...


— Хоть на свадьбу-то позовете? — Сириус, несмотря на воспаление легких, был в прекрасном настроении. Он был оправдан, он был жив, у его крестника замечательная и умная девушка... не так уж и мало, правда?


— Эм... — Гарри замялся. Юноша просто не знал, как отреагирует Гермиона, если он скажет "конечно, да".


— Я думаю, — произнесла Гермиона, сидевшая с порозовевшими щеками, — нам еще рано об этом думать. Сначала нужно закончить школу и найти хорошую работу...


И получить соответствующее предложение, — произнесла Гермиона про себя.


— Вот и Лили с Джеймсом также говорили... — Сириус закашлялся.



* * *


— Добби, зачем ты меня сюда привел? — Гарри огляделся вокруг. Комната по требованию была завалена горами хлама: от старых квофлов до разорванных и запачканных в чем-то жирном подушек. — И почему комната так выглядит?


— Добби будет учить сэра Гарри Поттера. Это честь для Добби... — на секунду в его глазах промелькнула тоска и горе, но это смог бы заметить лишь другой домовой эльф. — Добби будет учить сера Гарри Поттера ходить эльфийскими тропами. Гарри Поттер станет очень сильным волшебником, еще сильнее, чем сейчас...


— А что такое "эльфийские тропы"? — спросил Гарри, обескураженный необычным заявлением эльфа.


— Это ВСЕ, — просто заявил Добби, — Добби и другие эльфы перемещаются с помощью троп, — эльф испарился и спустя пару секунд появился в другой точке комнаты, — берут оттуда магию, которой нет у волшебников, и уходят туда, когда умирают...


Добби замолчал. Гарри стоял, пораженный такой информацией. Вот, оказывается, как эльфы перемещаются по Хогвартсу, где нельзя аппарировать, в доли секунды... И теперь Добби собирается научить Гарри этому. Да это же просто замечательно! Это действительно очень поможет в борьбе с Волдемортом.


— Спасибо тебе, Добби. Спасибо за помощь, — искренне сказал Гарри и, спустя секунду почувствовал, как растроганный такой благодарностью эльф крепко обнял его — под коленки. — А когда мы начнем заниматься?


— Прямо сейчас, — Добби вытер слезы и отступил на пару своих маленьких эльфийских шажков. — Сэр Гарри Поттер великий волшебник, Добби отдаст жизнь ради него.



* * *


Похороны Хагрида и его брата Граупа состоялись спустя неделю, на них присутствовали все профессора, гриффиндорцы и многие ученики Хаффлпаффа и Рэйвенкло. Запретный лес, опасный и таинственный, стал последним пристанищем тех, кто отдал свою жизнь за других. Теперь лишь два валуна — один побольше, другой поменьше — отличали это место от других в запретном лесу, но каждый, кто когда-либо смог разглядеть в черных глазах Хагрида доброту и теплоту, знал — пока жива память, жив и полугигант.



* * *


Две недели после нападения гигантов пролетели незаметно для учеников Хогвартса. Профессора заваливали ребят домашними заданиями, да и многие посещали Дуэльный клуб Флитвика... У ребят просто не было времени, чтобы остановиться и оглянуться в прошлое, ужаснуться произошедшему. Наверное, именно это и удерживало Хогвартс от паники. Если не думаешь о случившемся, об опасности, то вроде как и все нормально.


Гарри был занят занятиями с Добби. Это занимало почти все свободное время юноши. Комната по требованию из захламленной кладовки превратилась в большую залу, залитую лучами белого и зеленого цветов. Перед Добби появилась маленькая, как раз ему по грудь, кафедра, а сам эльф облачился в костюм средневекового профессора: свободная черная мантия и шляпа ромбоидальной формы с кисточкой.


Эльфийские тропы были похожи на водные каналы, по которым ты плывешь вместе с течением — нужно лишь заставить воду течь туда, куда хочется тебе. Можно зачерпнуть из этого источника воды и плеснуть ею в настоящем мире и тогда происходят чудеса: из камня вырастают цветы и трава, из брусчатого пола — начинают тянуться маленькие росточки, которые взмывают ввысь превращаясь в толстые стволы деревьев... капельки воды несутся по воздуху и возникает ветер или дождь — все зависит от того, сколько ты зачерпнешь и чего захочешь...


— Сэр Гарри Поттер очень талантливый волшебник, — Добби закивал головой, и кисточка на шапочке закачалась синхронно с носом эльфа. — Добби горд, что учит сэра Гарри Поттера. Пройдет неделя, и сэр Гарри Поттер будет знать все, что нужно об эльфийских тропах.


— Добби, но почему эльфы не учат волшебников этому? Это же невероятно просто. Это... будто ты управляешь природой.


— Домовые Эльфы существа природы. Наша магия связана с природой, как и магия всех волшебных существ. Только люди не пользуются этой магией. Их магия другая, мертвая. — Добби поморгал. — Добби не должен был этого говорить. Плохой Добби. — Эльф ударился головой о кафедру и исчез. Гарри подождал некоторое время, но эльф так и не появился. Юноше пришлось уходить в свою гостиную, надеясь, что когда Добби успокоится, занятия продолжатся.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 46 (показать все)
Сам фик супер, но конец грустный, жаль..
Элегантный заход в канон. Очень понравилось. Из критики - "тся" и "ться"в тексте хромают. Еще скачки в тексте с флешбеками. Их лучше оформлять. Троеточиями или еще как.Иногда врезаешься в несвязный текст после прочтения динамичного отрывка.Понравились метания Гарри между девченками и был намек что он замутит сразу с обоими, но сюжетная линия заглохла. А жаль. спаситель мира, как никак, может себе позволить - кто ему слово скажет??)))
Тоскливо. Читается с осторожной брезгливостью. Потом диагональ и достало.
Концовка действительно мрачноватая, но всё равно ХЭ)))
Автору спасибо за труд
Xelenna
У-ф-ф-ф-ф... Вот это да! Вторая часть оказалась еще круче первой. Правда, мое замечание касаемо ошибок остается в силе, но неуемная фантазия автора все перекрыла! Это ж надо уметь так лихо закрутить сюжет - на одном дыхании читалось, затягивает неимоверно! Все настолько эпично, что в конце даже не осталось сил, чтобы кого-то жалеть... А жалеть-то ой было кого! Столько смертей, что в предупреждениях нужно ставить "полное мочилово", а не загадочное "никто не обещает хэппи-энд". С одной стороны - читать однозначно стоит, а с другой - готовьте свою психику к травмам... )))
Даа, в 17 лет пороть пацана... Щаз. Во-первых, Европа не мы, у них это запрещено. Во-вторых, сам людей навещает. Да и ремень в это время уже совсем по барабану. Да, после этого он минимум выпорол бы всех их. Дочитаю до конца, сообщу ещё про ляпы. А пока нравится, но ляпы есть

Добавлено 17.12.2014 - 09:51:
Не, очень слабо. Не буду дочитывать
не Happy end конечно...этакая 6 и 7 книга до "версии" автора. Спасибо за фанфик eruption.
Концовка несколько запутанная, но понять можно, а это уже небольшой плюс. К тому же было немало лишних деталей, которые(имхо) стоило бы и опустить. Нажал "понравилось"
Та ну на. Если первая книга еще хоть как-то на троечку тянула, то вторая это просто тупой, сопливый и пафосный бред.
Рояль в каждом кусте, фейспалм в каждой главе. Воможно автор неправильно понял канон и писал про школу умственно отсталых. НЕ ЧИТАТЬ
правильная концовка.
ДДДгад вместе со всем ОФ
Кошка -сука и тварь
Жесть. Честно сказать разочарован. После всего что намутили с Гарри и такая концовка? Ляпов куча. А вот тупости ещё больше. Пороть - да он бы поубивал их всех!!! Боялся что его выкинут из магического мира - да "щаз" - он же Мальчик-который-выжил. Да и палочка ему уже не нужна. Если только мазохист (нравилось что его пороли и голодом морили). После урока Снейпа по ЗОТИ - Северус не жилец. То Гарри такой "тёмный" чел - то лошара. Дочитал чисто потому что не люблю бросать недочитанными рассказы. Иногда тупость, нерешительность или неадекватность персонажей бесит.
Что ж, вставлю и я свои пять копеек. Идея весьма неплоха, и сюжет на мой взгляд достаточно хороший, затягивает, знаете ли. Смертей многовато, но очень вписываются в общую картину, так что пусть будет, не всем же фанфикам быть радужными и пушистыми. Печально хоронить столько людей, особенно Гермиону, но что поделаешь... И самый большой минус - несметное число ошибок : стилистических, грамматические, речевых, да и перевод кривоват. В общем, автор, продолжайте творить, только обзаведитесь хорошей бетой, и все будет круто.
После того как горные тролли покушали мягеньких сочненьких вкусненьких первокурсников, я подумал: "Какого блять хрена?! Я что, единственный кто обратил внимание что детей живьем блять харчили?" Но после того как за пронос запретной литературы, использования неизвестного темного заклинания и обучения учеников аваде Макгонал сняла 100 балов я понял: "Да, единственный".
Слишком много авад, совсем не однозначный Гарри, создаётся впечатление, что он должен быть "сильным", местами тёмным, но тут выплывает дядя Вернон с ремнем (избивая парня 17 лет), уроки Снейпа, оскарбление Роном Гермионы и герой фактически никак не реагирует, ну не вяжется одно с другим. А концовка мне ну никак не понятна, может я что не понимаю... столько навертеть, а что в конце то?
Часто читаю высказывания кого-либо о недопустимости непростительных заклинаний во время вооруженного конфликта, это нелепо и неразумно, ведёт к гибели говорящего, эти люди не нюхали войны. Гарри у вас пунктирный, то сильный, то слабый, странный.
Мне понравилось. Можно сказать что рассказ ето вставка между 5 и 6 оригинальньіх книг.
Но героев все-равно жалко
Понравилось. Но с ГП явно что-то не так(он то уничтожает всех, то бездействует, когда нужно разобраться с угрозой).
Первая часть была лучше. Здесь, хоть и количество ошибок значительно уменьшилось, но Поттер очень сильно удивляет. Ладно, хоть и с трудом, но могу ещё допустить, что Дурсли избивали его до совершеннолетия. Но, когда совершеннолетнего волшебника с палочкой в руках одолела толстая, неповоротливая магла - я впала в ступор. Какой ему Волдеморт, если его Мардж одолела? А орден Феникса ему ещё и вычитывает? После того, что Дурсли ему делали? И он помчался спасать Дурслей, рискуя жизнью? Не верю!
Веталь44
Тоскливо. Читается с осторожной брезгливостью. Потом диагональ и достало.
Полностью присоединяюсь к єтому мнению
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх