↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Темный Лорд Поттер (гет)



Переводчики:
SecretHero, Raidon 1-6,8, Таша 16,17,18,20,22, 24,25, Vira_Roks 19
Оригинал:
Показать
Беты:
Retaf редакция, Borland30 Вычитака ошибок и пинание переводчика для исправления ошибок перевода)
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Макси | 1397 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Эпилог

Предупреждение беты, аналогичное предыдущему в 26 главе

30 июня. Где-то в Северном Ледовитом океане. Тюрьма Азкабан. Нижний уровень.

— И вновь ты проиграл, братец, — раздался женский голос.

— А ты не шельмуй, вечно мухлюешь, — ответил ей лающий мужской голос.

По коридору пролетела шаровая молния, остановившаяся у прутьев одной из камер, затем медленно, но набирая скорость, она же полетела в обратном направлении.

— Теряешь силенки, сестренка, — усмехаясь, пролаял мужской голос.

— Сам теряешь, — не остался в долгу женский, и к первой молнии прибавилась вторая.

— Заткнитесь, Блэки, и хватит тут световые представления устраивать, — более грубый мужской голос сказал и из камеры, напротив которой находился женский голос, что несомненно принадлежал Беллатрисе Блэк, вылетело черное облако, которое постаралось погасить молнии. Да только не вышло. Одна молния погасла, но вторая по темному облаку последовала до ее создателя. Немного ругани раздалось из этой камеры.

— А знаешь, что, Белл, зря ты так муженька своего. Я хоть и глава рода, но без домашнего алтаря не могу разорвать ваш брак, — пролаял Сириус Блэк.

— Руди, слышишь, она хочет сбежать от нашего Повелителя! — прокаркали из камеры по соседству от Сириуса.

— Заткнитесь все, — сказал еще один голос. — Кажется, сюда кто-то идет.

Все замолкли. Наступившую тишину нарушило эхо шагов нескольких человек. И холод. Приближался холод. Сознание стало подбрасывать ужасные картины прошлого. Все отреклись от мира за стенами окклюменции. Но и и силы не хватало. Стражи Азкабана приближались, а вместе с ними и инспекция Министерства.

— Как видите, министр, все заключенные не в состоянии оказывать сопротивление, — сказал один из стражников, но его перебил лающий смех из камеры Сириуса Блэка.

— А кто смеется? — спросил толстенький человек с темно-зеленым котелком в руках и в полосатой арбузной мантии — Корнелиус Фадж.

— Заключенный номер тысяча девятьсот восемьдесят один. Сириус Блэк, — сказал второй сопровождающий аврор. Первый же поправил на себе цепь артефакта управления Дементорами. По ободу золотого круга горела голубой линией бязь не читаемых рун, а в центре стояла фамильная печать Поттеров. Этот артефакт некогда младший из братьев Певерелл подарил Леди Азкабан, чтобы та могла защитить свои владения, а от ее потомков его выкупило Министерство вместе со всем островом. Некогда процветавший уголок мира стал тюрьмой для всех его обитателей.

Блэк засмеялся своим лающим смехом вновь.

— А ты, Корнелиус, смотрю, высоко поднялся, — сказал он. — Не мог бы ты выполнить мою просьбу? Я тут так долго отрезан от мира, что даже не знаю, что там произошло, да и сколько времени прошло.

Белла поднялась с пола и подошла к решетке, посмотрела на процессию из министра, двух авроров и четырех дементоров, холодно-отрешенным взглядом и глубоко вздохнув опустилась около прутьев решетки, спиной к ним.

— Не проси их, брат, они давно забыли о чести, да и ты не роняй свою так низко, — еле слышным шепотом произнесла она.

Фадж посмотрел на девушку, одну из самых отъявленных Пожирательниц, которая сейчас была заперта в клетке, но чувствовался все еще ее дух воли. Его немного передернуло, да только взыграла его гордость.

— И что вы хотите знать? — ни к кому вроде бы не обращаясь, но повернувшись к уверенно стоящему за решеткой Блэку.

— Что стало с миром? Где теперь наш крестник и что стало с теми в переулке? Да и вообще, что в мире творится? — пролаял Блэк.

— Ну что ж, мистер Блэк, — сказал Фадж.

— Лорд Блэк, канцелярская ты крыса, — прошептала Белла, хотя ее и услышали, но проигнорировали.

— Крестник ваш защищен хорошо от вас, да только Дамблдор знает, что понавешано на дом его тетки, — стал рассказывать Фадж.

— Петунья, значит. И теперь ясно, что завещание Поттеров уничтожено неким долькоманом, — прошептала все так же сидящая Беллатриса. Она вдруг повернулась и оказалась на коленях. Ее лицо было изможденным, в глазах плескался сам адов огонь.

— Как он посмел, брат? — спросила она перебивая Фаджа.

Крик женины заполнил все отчаяньем, да так, что даже дементоры на мгновение содрогнулись.

Фадж смотрел на безумную женщину, а потом наложил на нее заклятие немоты. Совсем не сильное, только чтобы не мешала, хотя горечь в ее голосе он услышал и даже почувствовал.

— Мне дальше не продолжать?

— Простите ее, министр, она за своего крестника переживает, — более кашляющим и грустным голосом сказал Сириус, — пожалуйста, продолжайте.

— А с маглами из переулка не все в порядке, трое погибли остальные были ранены. А что сейчас в мире, это уже долго рассказывать. Вот, прочитайте сами, — Фадж протянул Сириусу свежий выпуск «Ежедневного пророка», где на первой полосе красовалась фотография всего семейства Уизли в Египте. Сириус взял газету и тут же ее выронил в камере.

— Он в школе, сестренка, ты понимаешь? Он в школе! — сказал Блэк и опустился на пол и будто бы потерял интерес к окружающему, только и повторял: он в школе.

Фадж и остальные пожали плечами и продолжили осмотр. Дементоры тоже покинули заключенных, на прощанье постаравшись съесть как можно больше радости, которой тут оставались крохи.

— Сестра, ты понимаешь, ОН в школе, — повернувшись к решетке, вновь сказал Сириус.

— Я поняла, — все так же тихо отвечала Белла, — а живет он со своими родственниками. Ты поверить в это можешь, Бродяга?

— Нам нужно идти, — сжимая прутья, решетки сказал Блэк.

Пока все отходили от действия дементоров, Блэки уже начинали действовать.

30 июня, кабинет директора Хогвартса.

Дамблдор вынырнул из омута памяти. Он смахнул с щеки единственную слезинку. Он узнал, откуда у Гермионы Грейнджер появился крестраж Тома. Виновником был Гарри Поттер.

После просмотра воспоминаний Гермионы Грейнджер о походе в косой переулок не было сомнений, что виновник всего Гарри Поттер.

— Я до сих пор не могу поверить, что Гарри знал, что он делает, Фоукс, — сказал Дамблдор.

Фоукс чуть помедлил, прежде чем раздался его взволнованный клекот.

Альбус выдохнул, он знал, что он держал в руках. Он не мог поверить, что Гарри сознательно пытался навредить мисс Грейнджер, или подвергнуть всю школу в опасности. Тем не менее, остается много вопросов, остающихся без ответа. Как Гарри вступал в контакт с Томом из дневника? Зачем он дал его мисс Грейнджер? Он знает, кто такой Том Реддл?

— Ты хочешь сказать нам, что младший Поттер был ответственен за открытие Тайной комнаты? — Дилис Дервент закричала со своего портрета, чуть не выпрыгивая из рамы.

Альбус поднял глаза и увидел, как выжидающе смотрят со всех портретов бывшие директора, он нехотя кивнул головой.

— Безумие! Дамблдор, мальчик должен быть изгнан! — крикнул Чарльз Прюэтт.

— Я не могу поверить, что мистер Поттер знал последствия своего поступка, Чарльз, — сказал Альбус.

— Как насчет того, что он и его змея сделала с Златопустом! Мы слышали, что сэр Кэдоган сказал тебе! Мальчик — убийца, Дамблдор! — Декстер Фортескью заорал, перекрикивая спор других портретов.

— Сэр Кэдоган также сообщил нам, что Златопуст угрожал Обливиэйтом Гарри. Мы все согласились с тем, что его смерти будет меньшим злом, чтобы получить возможность убить василиска, — сказал спокойно Альбус.

— Это было до того, как мы выяснили, что Поттер ответственен за все эти нападения, Альбус! — вставила Дилис Дервент.

— Слышу, слышу! — закричали несколько портретов.

— Мы не должны забывать, что Гарри спас мисс Грейнджер, а также закрыл комнату навсегда, — сказал Альбус.

Это был большой спор среди портретов, кто-то был за Дамблдора, кто-то против. Наконец, подал голос предшественник Альбуса, который успокоил спорящие портреты.

— Уверен, что ты не допустишь ту же ошибку, что я сделал с Томом, Альбус? — тихо спросил Армандо Диппет.

Дамблдор выглядел явно потрясённым из-за сравнения.

— Гарри не похож на Тома, Армандо.

— Но ты не можешь отрицать, что относишься к нему как к внуку, так же как и я когда-то к Тому, Альбус. Мы часто слепы к тем, в ком мы стараемся видеть только лучшее и, к сожалению, на этот урок меня ушло слишком много лет, слишком много, — сказал Армандо.

— Армандо прав, Альбус. Мальчишка Поттер очень похож на Тома Реддла. Когда вы встретились с ним после того, когда он спас мисс Грейнджер из комнаты, он был ли похож на того, кто убил своего преподавателя по защите от темных искусств часом ранее? Нет, он просто дал нам отчет о том, что он сделал и ушел по своим делам. У тебя был мастер зелий с отчетом за весь срок обучения Поттера и его поведения, и разве он хоть раз сказал, что Поттер выказывал хоть какое-то раскаяние или сожаление? Нет! Мальчик не проявлял обычных признаков посттравматического стресса, и вообще ничего, чтобы заставить нас поверить, что не он убийца. Фактически, как много преподавателей говорили, что гордятся им, ка он справляется с собой после убийства? Мальчик просто убил своего учителя и пошел дальше, Альбус! От такой холодности становится по-настоящему жутко, особенно если она исходит от двенадцатилетнего ребенка! — стал разглагольствовать Чарльз.

Дамблдор осторожно потер пальцами виски желая, чтобы слова старого директора не были правдой.

— Чарльз, возможно, он высвобождал свои эмоции в одиночестве или среди своих друзей? Мы не знаем наверняка, что он нисколько не пожалел, что случилось с Златопустом.

— Вне зависимости от этого, Дамблдор, вы должны сообщить о мальчике Совету Попечителей, — решительно заявила Дилис Дервент.

— Я не уверен, что необх...

— Необходимо, Дамблдор, — твердым голосом сказал Финеас Найджелус Блэк, — официальное разбирательство — единственный способ, когда мы сможем узнать мотивы мальчика и не навредить всем.

— Я и поверить не мог, что когда-нибудь буду согласен с подобными тебе, Финеас, но сейчас я согласен, — сказал Чарльз.

— Гарри должен остаться в Хогвартсе, — тихо сказал Дамблдор.

— Ты думаешь, что на слушанье будет принято решение о его отчислении? — спросил Армандо, приподняв бровь.

— Нет, — твердо ответил Альбус, — но я настороженно отношусь, чтобы такие подробности стали достоянием общественности, особенно о Гарри. Достаточно немного раздуть скандал в СМИ, как тут же вылезут недоброжелатели, а для молодого человека это может быть тяжело.

— Если это так, то все решается довольно таки просто, — надменно сказал Блэк.

— Финеас, если у вас есть решение, то озвучьте его, — потребовал Карл.

— Ну, Альбус, если бы вы думали, как слизеринец, вместо того, чтобы принимать советы от пуффендуйца, — заявил Финеас, указывая всем своим видом на Чарльза, — вы бы знали, что все козыри в вашем рукаве, так сказать.

— Ты прекратишь говорить загадками, ты только путаешь всех, слизеринец! — закричала из-за своей рамы Диана Траппин.

Финес исподлобья глянул на женщину, прежде чем сказать:

— Просто потребуйте, чтобы встреча состоялась в секрете, и чтобы все присутствующие члены поклялись не разглашать услышанное на собрании.

— Я не уверен, что смогу так сделать, чтобы принесли Непреложный обет, Финеас, — медленно сказал Альбус.

— Божечки мои! Все мы знаем, что вы можете легко убедить некоторых членов Совета, Альбус, так что не притворяйтесь, что не знаете своего влияния! Все, что вам нужно сделать, это дать понять, что вы предпринимаете эти шаги, чтобы гарантировать, чтобы пресса не прознала все, что происходит на заседании. Хогвартс получил пятно на репутацию в этом году, Альбус, и совет в курсе этого. Они не хотят, чтобы Репутация школы пострадала еще больше, чем сейчас. Поверь мне, совет не хочет растрезвонивать общественности о своей неудаче с тайной комнатой. И после принесения ими клятв, нет никакого способа, что они смогут как-либо рассказать об участии Гарри Поттере в открытии тайной комнаты, — объяснил Финеас.

— Я подумаю, Финеас, — сказал Дамблдор. Он поднялся из-за своего стола, устало покрутил головой, разминая шею и направился в спальную, намереваясь немного вздремнуть, прежде чем отправляться собирать совет, и осуществлять оговоренный план Финеаса.

1 июля. Где-то в Англии. Поместье Малфоев.

Люциус как всегда спустился на завтрак и развернул «Ежедневный пророк». Лежавшее рядом письмо было проигнорировано, так как с первой полосы на него смотрели два знакомых лица, увидеть которые он не ожидал.

— Дорогая, готовься, у нас будут гости, — сказал он Нарциссе, которая только подошла к своему обычному месту за столом.

— Кто? — удивленно спросила она. Люциус только повернул к ней газету, с которой на женщину смотрели Сириус и Беллатриса.

Глава опубликована: 14.07.2015
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Темное наследие

Что же случилось с Гарри Поттером... Почему он на Слизерине. Как в этом замешана Тонкс и другие Блэки. Крестражи Волан Де Морта все еще живы. Как со всем этим справиться Гарри Поттер и его друзья.
Авторы/переводчики: SecretHero, Raidon, Таша, Vira_Roks, Aretysa, Jaspe
Фандом:
Гарри Поттер

Фанфики в серии: авторские+переводные, все макси, есть не законченные, PG-13+R
Общий размер: 2211 Кб
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 988 (показать все)
такое ощущение, что переводчики понимают хорошо, если треть текста оригинального, и местами пишут такую отсебятину и чушь, что хочется лицо фейспалмом разбить -_-'
Ааа, понятно почему я не помню этот фанфик. Конечно, в 16-м году его прочитал... Понятное дело что за 4 года я всё напрочь забыл... Охохохооох
Косяк с переводом в эпилоге
— Слышу, слышу! — закричали несколько портретов.

В оригинале "hear, hear", в дословном переводе это "слушайте, слушайте" - традиционный возглас одобрения чьего-то высказывания в английском парламенте (см. https://en.wikipedia.org/wiki/Hear,_hear). Имхо, перевести можно как "правильно, правильно" или как-то в этом роде.
SeNG
Для меня конкретно из этого варианта перевода я предпочитаю крестраж вместо хоркрус и аппарация вместо трансгрессия. Блин, надо где нить найти полный список отличий этих переводов
Тонкс, ты знала об этом? — пронизывающе спросил мистер Малфой. Он не терпел жестокого обращения с детьми. Да, он убивал детей, борясь за Темного Лорда, но все они были жертвами войны.
Л - логика
Нечего выдающегося, Поттер с раздутым чсв и дебильны квидич. Скорей всего и в запретны коридор полезет ведь это так интерестно совать свое рыло куда не просят. Жаль, я ожидал больше адыкватности и ума с его то слилой. Видимо все мозги Поттеру отбили Дурсли. А так тут гг выглядит неадыкватным с раздутым эго.
Я прочитала пока 4 главы, но черт возьми, не уверена, что смогу продолжить. Гарри весь такой идеальный, супер сильный, исключение из всех правил, что не пробует все у него с первого раза получается лучше всех, и все в шоке разивают рты, какой он удиветельный. Этой театральности слишком много, с каждой его новой "особенностью" просто хочется закатывать глаза
Одним словом блевотина.
Фик морально устаревший.ему больше десяти лет...да и качество. Что говорить если проды нету?то что написали ру писатели не считается. В целом норм, но увы...не рекомендую
Смешанное ощущение от фф: герой – несусветно "жирный" мэрисьюшник, неприятный злобный мерзавец по отношению ко всем кроме пары человек(даже странно, что эта пара в принципе существует), поступки и поведение персонажей зачастую нелогичные и неадекватные. Литературность перевода порой прихрамывает, хотя в целом он вполне читабельный. Но несмотря на все это недовольный я дочитал до конца первую часть, не прерываясь.
Пс. Невилл и Забини - лапушки.
Это лютейший трэш, истеричный Гарри, который кидается на всех, хрен знает, если убрать все эти "Гарри закричал" хотя по логике он вообще должен реагировать на событие противоположно, пару раз ловил себя на мысли что Гарри вконец потерял разум у Дурслей.
Истеричен Эгоцентричен, при этом события движутся вопреки действиям и эмоциональной нестабильности мальчика.
Оригинал фанфика вышел в те самые 2007 и тогда наверное эмоциональная нестабильность подростков была чем то обычным, но сейчас это кажется трэшем.
nmityugova
Хватило одной главы... Нет желания читать дальше. Только Нимфадора адекватная по хоже
Огромнейшее произведение! Долгий и кропотливый труд переводчиков заслуживает благодарности!

По сюжету:
Очень напрягала Минерва - из безобидных живых крыс и ворон делать коробки и кубки, потом «очистить стол заклинанием» - нормально, а убить взбесившихся пикси - жестокость! То она гордится учеником, то смешивает с грязью. То хочет его учить, то нет…
Бесит Дамблдор и слепое поклонение ему всех окружающих.
Снейп - то рад успехам Поттера, то без причин пытается выгнать его из школы.
Тонкс - не ценит и не уважает ГГ, меняет его на других друзей, использует, не давая спать, не слушает чужого мнения, ничего толком не объясняет, но при этом она лучший друг и даже пейринг любовных отношений стоит…

Из плюсов:
Прекрасен Филиус, Блейз, Невилл, Джинни, Драко и ручной змей. Интересно рассказана теория домашних эльфов. Нравятся необычные способности ГГ - прежде такого не читала. Люциус пугает… Гарри безумно жалко, особенно, когда его планы терпят крах.
И… я так и не поняла, зачем он снова и снова возвращается к абсолютно чужим людям… которых ненавидит. Где логика?
AnnaLuannaBlueSmith
Вам стоит признать, хотя бы себе, что у вас были эти же "специфичные вкусы" раз фанфик был с пометкой "понравился")) Просто Вы из них выросли за несколько лет и это нормально) Не стоит осуждать других за то, что Вам больше не заходит)
Аффтар жжот... Жалко, фик заморожен и продолжения не следует. Но будем ждать...
Фик нормальный, переведен хорошо + то, что тут пейринг-которого-нет Гарри/Тонкс, а он, между прочим, мой любимый. Не-Жду-продолжения-которого-не-будет...
А мне очень нравится. Я перечитала весь Фикбук (из-за чего перешла сюда) со всеми этими супер реалистично прописанными персонажами и т.д. В жизни и так куча проблем, поэтому этот лёгкий Фик очень спасает, когда хочется просто отвлечься и почитать чего-нибудь мэрисьюшного. Дорогие читатели, вы на метки смотрите, прежде чем выбирать произведение. Там вполне себе неплохо прописано, что ожидать от фанфика. Так что суньте высранное говно-мнение обратно себе в жопу и не мешайте наслаждаться произведением. Автору спасибо, нереальная работа 💕💕
На этом идиотском сайте, вообще, есть что нибудь нормальное? Что ни фанф, то шлачище
В целом, шикарный фик.
Разве что, КАКОГО ЛЕШЕГО НЕ БЫЛО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЧТО ЭТО ЛИШЬ ПЕРВАЯ ЧАСТЬ А НЕ ЗАВЕРШЕННЫЙ ФИК????!!!!
Вот н... Так делать? Что это за тупое желания испортить людям впечатление от фика? Сука ну неужели так сложно предупредить что фик не завершен, 3 слова в описание, 10 секунд времени! А сколько пользы!!!

Обматерить вас будет слишком мягко.(((
Ну и конечно же пэйринг было выставлять весьма рано, это до 12 лет фик, какой к черту пэйринг? Какие бл**ь отношения могут быть? Вот жеж растление малолетних! Никаких сука нравов, все через ЖОПУ!

А сам фик весьма неплох, конечно. Мне понравился, но с продой конечно подстава еще та, закруциатить будет слишком жестоко, но десяток лещей самое оно за такое!
Jon-444 Онлайн
Al_San
Теги читай. Там указано "первый курс" и хоть я и читал редкостные... художества, где Гарри ещё в 5 лет устраивает любовные похождения, но обычно люди всё-таки блюдут некоторую адекватность
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх