↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Маленький принц и Виктория (гет)



Автор:
Бета:
Enottt шлифовка текста
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
не указано
Размер:
Макси | 540 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
...они знали, что их внучка встретит свою любовь, в тот момент, когда будет ждать этого меньше всего, и эта любовь многое изменит в жизни Виктории. Так же как и Гарри Поттер, который вошел в ее жизнь не просто так, а потому что так захотела сама Судьба...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть 1. Глава 13

Очнувшись, Гарри не сразу понял, где он находится. За окном ночь, лишь лунный свет, проникая в высокие окна, мягко рассеивает темноту. Проморгавшись он, наконец, опознал помещение, как Больничное крыло. Правую руку щекотало что-то мягкое. Гарри пригляделся и увидел Викторию, она спала, пристроив голову на краю его кровати. Он осторожно провел ладошкой по ее волосам. Виктория вздрогнула и проснулась.

— Гарри, солнышко! — он тут же очутился в крепких объятиях, и его щеки и лоб осыпали поцелуями. — Как же ты нас напугал!

— Вики, ты меня задушишь, — улыбнулся Гарри.

— Прости, милый, — Виктория отстранилась и убрала с его лба волосы. — Я очень переживала... Как ты себя чувствуешь, родной?

— Хорошо.

— Ничего не болит?

— Нет, все в порядке, правда, — улыбнулся он. — Чувствую себя прекрасно!

— Слава Мерлину! — выдохнула Виктория и поцеловала его в макушку.

— Как давно я здесь? — спросил Гарри, пристроив голову на коленях у Виктории.

— Вторые сутки.

— Расскажи, что произошло, после того, как он напал на меня. Я почти ничего не помню, — попросил Гарри.


* * *


POV Виктории.

Утром, как и было оговорено, я встретилась с дедушкой недалеко от Дырявого котла. До Хогвартса мы добрались с помощью портала. У ворот школы нас ждали друзья деда Элиас Уилкс и Джанни Мазарини. Их дружба, длилась уже более семидесяти лет. Завтрак как раз подходил к концу, когда мы вошли в холл.

Неизменный смотритель мистер Филч, выслушав деда, забавно проскакал в Большой зал, откуда уже начали выходить дети. Через пять минут мы были приглашены занять места поудобнее в кабинете директора. Дамблдор был напряжен, видимо по составу делегации догадался, что разговор будет неприятным. Все трое моих спутников были давними соперниками Дамблдора. Дед решил поиграть на нервах старого приятеля и с самой добродушной улыбкой начал расспрашивать его о делах, школе и прочих пустяках. Через некоторое время Дамблдор не выдержал и спросил:

— Арманд, ты ведь не для того явился сюда в компании этих милых людей, чтоб поинтересоваться у меня насчет моего благополучия?

Надо сказать, что в этот момент я, наверное, впервые в жизни увидела истинное лицо директора Хогвартса. И мне оно не понравилось. Маска добродушия слетела за мгновение. Образ этакого воплощения Света померк в моих глазах окончательно. Хотя я никогда особо хорошо к нему не относилась...

-Ты прав, Альбус, — равнодушно отозвался дед, разглядывая какую-то серебряную вещицу на маленьком столике.

— Так что же тебе... простите, вам, от меня нужно? — Дамблдор облокотился на стол, и подался немного вперед.

Дед обменялся взглядами с друзьями. Затем встал и, заложив руки за спину, медленно подошел к столу Дамблдора и встал напротив него.

— Альбус, а известно ли тебе, что в этом замке в этот момент самый опасный волшебник последнего пятидесятилетия находиться рядом с детьми и возможно даже демонстрирует им какие-то заклинания, хорошо бы не запрещенные?

— Не понимаю, о чем ты говоришь, Арманд... — Дамблдор нахмурился и, сложил ладони домиком.

— Скажи мне, Альбус, а все ли преподаватели были проверены Министерством на причастность, к каким либо преступлениям, запрещенным группировкам и вообще на предмет участия в сомнительных историях? Особенно меня интересует твое последнее хм... приобретение на должность преподавателя ЗОТИ, — усмехнулся дед.

— Ты имеешь ввиду этого милого мальчика Квиренуса? — наконец выдал Дамблдор.

— Именно его. Что ты можешь нам рассказать о нем?

Дамблдор не стал особо заморачиваться и представил нашему вниманию пересказ личного дела Квирелла, лишь добавил, какой он ответственный, да поохал на тему «недуга».

— Что ж, Альбус это все замечательно, но тогда ответь мне... Зачем ты просил одного из преподавателей следить за этим невинным созданием?

Директор сверкнул глазами сквозь стекла очков и, выпрямившись на стуле, ответил вопросом на вопрос:

— Что за чушь?

— Альбус... — предостерегающе прошипел дед.

— Знаешь, вся эта история с вампиром... просто мне кажется, что Квиренуса все же инициировали, ну или пытались это сделать...

— И ты все равно допустил его до преподавания?! — возмутился мистер Уилкс.

Дамблдор открыл, было, рот, но дед резко оборвал его.

— Хватит лгать! Ты знаешь, что в этом нет смысла, с Геллертом это могло сойти, но не со мной. У меня есть основания, и даже подтверждения, что Квирелл опасен не то, что для детей, но и для волшебного сообщества в целом. Я сейчас кое-что расскажу, а ты постарайся не перебивать и слушать внимательно, крайне внимательно... Потом можешь попытаться доказать мне свою точку зрения.

Дед глянул на мистера Мазарини и едва заметно ему кивнул. Тот вытащил из кармана какое-то странное устройство и пристроил его на директорском столе. Потом он сел напротив Дамблдора и не спеша заговорил:

— Всем нам известны события, произошедшие на Хэллоуин одиннадцать лет назад, в местечке Годрикова впадина. В тот вечер погиб мой племянник и его жена — родители Гарри Поттера. Тогда же исчез на время, не погиб, а именно исчез на время, тот, кто убил Джеймса и Лили — Лорд Волдеморт, он же Том Реддл. И тогда же пропал в неизвестном направлении мой внук Гарри. Альбус, ты наверно помнишь, я не однократно спрашивал тебя о Гарри, чувствовал, что ты имеешь к его исчезновению самое прямое отношение. Но ты вряд ли сможешь вспомнить наш с тобой разговор в баре твоего брата. Тогда я узнал достаточно для того чтобы окончательно перестать доверять тебе. Единственный вопрос, на который ты мне тогда не смог ответить — где спрятан мальчик. Чуть позже я понял, что по твоей собственной просьбе кто-то, не исключаю, что это была твоя преданная подруга Минерва, подчистил тебе память. Еще раз пообщаться с тобой я не смог. Ты постоянно удирал от меня, и даже тайное посещение этого кабинета и кое-какие связи не помогли мне найти то, что меня интересовало. Но на все воля случая. Многие были бы удивлены, если не сказать шокированы, тем, что ты сейчас услышишь...

— Ты помнишь мою внучку Викторию? — спросил дед Дамблдора, тот глянул на меня, и кивнул. — Благодаря этой девочке все и случилось. Несколько лет назад Виктория переехала в городок Литтл Уингинг, знакомое название? Вижу что знакомое, — директор заметно напрягся, — так получилось, что Виктория купила дом по соседству с учительницей местной младшей школы. Эта леди рассказала моей внучке об одном из своих учеников. Вики, не расскажешь нам об этом?

Я встала и отошла к окну, не хотелось все это вспоминать, но рассказать надо было. Старалась не вдаваться особо в подробности — и без них руки тряслись и голос подводил. Для меня это были мучительные двадцать минут. Картинки были слишком живыми и реальными, никогда не жаловалась на воображение, но в этот момент хотелось, что бы оно отсутствовало начисто.

К концу моего рассказа Дамблдор был в бешенстве, судя по тому, как воздух вокруг него потрескивал от концентрации магии. Ничего, старик, это только закуска, десерт тебе дед подаст, да так подаст, что едва унесешь.

Друзья деда, уже два года знающие о приключениях Гарри Поттера, испытующе смотрели на Дамблдора. Я бы на его месте не стала разыгрывать идиотку, а во всем созналась бы. Шутки ли, лгать начальнику Отдела Тайн, который видит тебя насквозь и одному из лучших ныне живущих и служащих в Министерстве специалистов по Темной магии? Про деда я вообще молчу, ему тем более врать бесполезно.

— Ну, что Альбус, теперь ты вспомнил о том, что у Гарри были, есть и будут кровные родственники в магическом мире? А помнишь, что грозит за похищение ребенка?

— Извини, Арманд, но я не верю, ни единому твоему слову и мисс Яксли я тоже не склонен верить. Я знаю, что Гарри живет со своими дядей и тетей, буквально на Рождество мне доложили, что мальчик был в их доме и провел там все каникулы.

Я бы не стала лгать... А вот Дамблдор, видимо, так сильно в себе уверен, что продолжает упорствовать. Ну, ничего. Даже, если сейчас у нас ничего не получиться, мы все равно заставим его ответить за свои поступки. Как говориться — не хочешь по-хорошему, будет по-плохому!

Дед рассмеялся и заявил:

— Миссис Фигг слишком рассеянная дама и мне даже порой кажется, что она малость не в себе, так что я бы не стал полагаться на старушку с плохой памятью.

— Арманд, я уже сказал, я не склонен верить твоим сказкам, — не растерялся Дамблдор и, продолжая гнуть свою линию, заявил: — Не представляю зачем тебе все это... Хотя... Может ты решил продолжить дело Геллерта или Тома?

— Игры, в которые играли эти двое, мне не интересны, — усмехнулся дед. — Знаешь ли, я вышел уже из того возраста. А вот какую игру ты затеял?...

Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Деда я решительно не узнавала. Передо мной сидел почти незнакомый, грозный и весьма опасный человек.

— Не хотелось бы прибегать к давно забытым методам, — спокойно произнес дед, когда Дамблдор отвернулся от него, не в силах дальше продолжать борьбу взглядами.

— Хорошо. Допустим, что все, что мисс Яксли рассказала правда. Допустим, что я признаю это, меня отправят под суд, будет скандал, а тебе дадут еще один Орден. Это все чего ты хотел, Арманд?

— Погоди, Альбус, может еще обойдется. Мы еще обсудим это. Нас интересует еще кое-что...

Дед медленно прошел от стола к двери, остановился возле феникса и провел по алым перышкам пальцами.

— Почему Философский камень хранился в школе, Альбус? — спросил он, глядя на птицу.

— Какой еще к Мерлину камень?! — ненатурально удивился Дамблдор, кажется, даже не заметив, что именно сказал дед о Камне.

— Тот, что хранился в сейфе Фламеля, и который ты приказал забрать оттуда тридцать первого июля. Затем ты спрятал его здесь, в этом замке. Хотя спрятал это громко сказано. Я был в хранилище сегодня ночью. Мне хватило десяти минут, чтоб разделаться с так называемой защитой. И каково же было мое удивление, когда я обнаружил, что никто даже не пытается меня остановить. Я еще специально подождал минут двадцать, но никто так и не пришел спасать Камень.

В подтверждение своих слов дед вытащил из внутреннего кармана мантии небольшой сверток и, раскрыв его, продемонстрировал нам небольшой камешек ярко-красного цвета.

Дамблдор на пару секунд растерялся, но быстро взял себя в руки и делано безразличным тоном заявил:

— Это не Философский камень.

— Альбус, не хотелось тебя огорчать, но это именно он, — впервые с того момента, как мы вошли в кабинет подал голос мистер Мазарини. — Ты знаешь, что я могу отличить оригинал от подделки.

— Вот так значит... — пробормотал Дамблдор и раздраженно посмотрел на портрет одного из предыдущих директоров, который пытался выдать смех за кашель.

— Я предупреждал тебя, Альбус, — проскрипел сквозь смех человек на портрете. — Оказывается не так скучно быть всего лишь портретом.

— Заткнись, Финеас, — поморщился Дамблдор, и махнул рукой в сторону портрета. Финеас как будто испарился с полотна.

— А теперь, Альбус, я хочу увидеть своего внука, а так же мистера Квирелла. Нам необходимы доказательства, для дела.

— Какого еще дела? — насторожился директор.

— Думаю, нет надобности напоминать тебе какую должность я занимаю, — усмехнулся в свои шикарные усы мистер Уилкс. — Если все на самом деле так, как рассказал Арманд, мне придется начать следствие. Безопасность детей превыше всего, сам понимаешь...

Я долго слушала препирательства четырех гениев, и только к концу второго урока, судя по времени, Дамблдор согласился пригласить Гарри и Квирелла. Гарри пришел чуть раньше Квирелла. Он вежливо поприветствовал всех, познакомился с друзьями деда и, придвинув свободный стул поближе ко мне, уселся. Как раз в этот момент дверь вновь открылась.

— Д-д-дирек-ктор, ч-что-то с-срочн-ное? — с порога прозаикался Квирелл.

— Проходи, мальчик мой, присаживайся. Эти господа хотят задать тебе несколько вопросов.

Квирелл было сделал шаг в сторону предложенного стула, но увидев сидящего напротив Дамблдора дедушку, как-то странно дернулся, будто собрался бежать. Тем не менее, он занял место и нервно моргая, оглядывал всех присутствующих. Дед с хитрой усмешкой в глазах попросил чаю. Когда домовик принес поднос с чайником и чашками, дед отпустил эльфа и принялся разливать чай сам. В чашку, предназначавшуюся Квиреллу, незаметно для несчастного был опрокинут пузырек с Веритасерумом. Бабушка постаралась на славу, одного глотка жидкости с разведенным в ней концентратом было достаточно для того, чтобы в течение двадцати минут принявший зелье честно отвечал на вопросы без шанса на сопротивление.

— Вы ничего не хотите рассказать? — с видом заправского психолога спросил дедушка, после того, как Квирелл сделал пару глотков чая. — Вас ничто (или никто) не тревожит?

— Н-н-н-е п-п-оо...

— Понимаешь, понимаешь, — протянул дедушка и, встав с кресла с грацией кошки, подошел к Квиреллу. — Как твое настоящее имя?

— Арманд! Это незаконно! — крикнул Дамблдор, и вскочил с места.

— Альбус, сделай милость, помолчи, — отмахнулся дед. — Если бы Элиас был против, я бы не стал поить этого засранца таким ценным зельем.

Дамблдор, сверкнув глазами, сел на место.

— Итак, молодой человек, повторяю вопрос. Назови свое настоящее имя?

— Квиренус Маркус Квирелл, — тупо, но без малейшего дефекта речи, ответил допрашиваемый, глаза его остекленели и взгляд был потерянным.

— Сколько тебе лет?

— Двадцать четыре.

— Ты был этим летом в Албании?

— Да.

— А в Шварцвальде довелось побывать?

— Да.

— Что ты там делал?

— Изучал темных тварей.

— Ответь мне, если я прав: ты встретил там... Душу Темного Лорда Волдеморта?

Квирелл схватился руками за голову и застонал, Гарри поморщился и потер шрам, мистер Уилкс и дедушка тут же схватились за палочки, через пару секунд все закончилось и Квирелл таким же бесцветным голосом, как и до этого, ответил:

— Да.

— И сейчас ты делишь свое тело и свой разум с Волдемортом?

— Да.

Вопросы-ответы... Почти все наши догадки оказались верными, за исключением, некоторых незначительных деталей. К концу допроса, когда уже вся необходимая информация была услышана, началось что-то странное. Квирелл снова схватился за голову, и что-то быстро и неразборчиво забормотал.

— Вики, Гарри, отойдите подальше! — скомандовал дедушка.

Мистер Уилкс тут же оказался за спиной у Квирелла с палочкой наготове, дед лицом к лицу с, очевидно, уже бывшим профессором ЗОТИ, мистер Мазарини встал передо мной и Гарри, прикрывая, а Дамблдор застыл за своим столом в растерянности.

Квирелл быстро разматывал свой тюрбан не переставая бормотать. В напряженной тишине ожидания неизвестно чего можно было разобрать какое-то шипение и частое «сейчас-сейчас-хозяин-секунду-сейчас-сейчас...».

Квирелл стоял лицом к нам, и лишь по гримасе отвращения на лице мистера Уилкса, который стоял позади него, я поняла, что Северус оказался прав: Квирелл — человек с двумя лицами в прямом смысле. Дедушка дал знак другу перейти по кругу несколько шагов, таким образом, он оказался лицом к «лицу» с Волдемортом. Дамблдор, наконец, перестал изображать статую и быстро подошел к деду. Лицо директора в этот момент я не забуду никогда. Как говорит Джерри: «да он просто охренел!».

— Браво, браво, — раздался шипящий голос, я инстинктивно притянула Гарри к себе. В любой момент может произойти что угодно, надо быть готовой к тому, чтобы прикрыть малыша собой.

— Альбус, в тебе я разочарован, думал, ты быстрее разгадаешь головоломку. Лорд Крафт, мой низкий поклон. Жаль, что мы не сошлись в интересах, мог получиться прекрасный альянс. Только представьте: два Темных Лорда... Хотя нет два это слишком много, достаточно будет и меня одного, — от этого голоса по коже побежали мурашки, а последовавший за этим монологом смех, буквально замораживал кровь.

— Не заговаривайся, Том, — оборвал его дедушка.

— Действительно, что это я... — прошипел голос, и вслед за ним раздался отвратительный хруст, а затем голова Квирелл повернулась на шее и оказалась затылком к нам.

Оттуда, где у нормального человека находится затылок, на нас смотрело самое ужасное лицо, которое могло существовать. Белое как мел, с горящими красными глазами и змеиными прорезями ноздрей. Мистер Мазарини пробормотал что-то на итальянском, судя по интонации какое-то особо эмоциональное ругательство.

— Гарри Поттер... — прошипело лицо.

Я попыталась загородить Гарри собой, но не смогла даже пошевелиться, будто Петрификусом огрели, руки словно прилепили к бокам. Остальные тоже оцепенели, даже дедушка не мог пошевелиться. Малыш смотрел на ЭТО с отвращением и презрением, никогда не видела у него такого взгляда.

— Видишь, во что я превратился? И как думаешь, Гарри, кто в этом виноват? Тень, призрак... Вынужден существовать в чужом теле. Но всегда находились те, кто был рад впустить меня в свой разум, свое сердце. Кровь единорога укрепила меня, придала мне сил, но для окончательного восстановления мне необходим Эликсир Жизни, с его помощью я смогу создать себе новое тело. И ты мне в этом поможешь. Ты спустишься со мной в хранилище и достанешь для меня Философский камень.

— Серьезно? — дерзко и с ухмылкой спросил Гарри. — С чего бы?

— Не глупи, мальчишка, — зло прошипело лицо, и тело Квирелла, отбросив мистера Мазарини как куклу в сторону, медленно начало приближаться к нам, за его спиной дедушка и мистер Уилкс вели немой диалог на уровне взглядов и ментальной магии. Кажется, что-то придумали, главное, чтоб сработало. — Поможешь мне, и я сохраню тебе жизнь. Иначе... Отправишься к своим родителям, а ты еще так молод...

Позади Квирелла дедушка освободил себя от заклятия оцепенения и подал мне знак не шевелиться, тут же я почувствовала, что мое тело вновь способно двигаться.

— Не собираюсь я тебе помогать. У меня несколько другие планы, — заметив движение за спиной противника, ответил Гарри и, вскинув голову, посмотрел прямо в глаза чудовищу.

— Прости, малыш, но придется их нарушить, раз не желаешь помочь мне...

Оно молниеносно кинулось в сторону Гарри, но едва прикоснувшись, завыло и отдернуло руки. Гарри вскрикнул и упал на колени, прижав руки ко лбу. Чудовище, почувствовав, что со спины приближаются противники, отбросило их назад, не используя палочку и не произнося заклинаний. Мерлин! Если он настолько силен, даже в таком жалком состоянии, то, что же он может сотворить с этим миром, если вернуть ему былой облик и восстановить силу в полной мере?! От собственных мыслей становилось дурно.

— Что... Что это? — бормотал он разглядывая ладони, обожженные до мяса.

Пока он был занят своими конечностями, я помогла Гарри подняться, но тут удача нас покинула. Он вновь обратил внимание на Гарри, и, заметив меня, гадко скривился, что видимо, означало усмешку.

— Глупцы... — прорычал Волдеморт и, рассмеявшись, махнул рукой в мою сторону. Меня снесло как пушинку, неслабо приложившись левой стороной тела о стену, я поняла, что сама встать точно не смогу. В руке внезапно появилась резкая пульсирующая боль, запястье на глазах начало распухать.

— Будь ты проклята Белла! — всхлипнула я, глаза застилало слезами, больше от осознания собственной беспомощности, чем от боли. Сейчас, когда магия так нужна...

— Гарри, прикоснись к нему! — крикнул дедушка, пытаясь убрать магический щит, чтобы пробиться к нам, мистер Мазарини, судя по всему, был в глубоком обмороке от удара головой и помощи от него ждать не приходилось. Хоть и лучший специалист по Темным искусствам, но реакция у него уже не та.

Мой маленький герой, не долго думая, кинулся к телу Квирелла и начал наносить удары ладонями. Я видела, что Гарри больно, нестерпимо больно, но он молчит, ни звука не издает, а только тычет ладонями в противника, стараясь нанести как можно больше ущерба. Монстр завыл, так жутко, что сердце, казалось, пропустило пару ударов.

Тело Квирелла на глазах превращалось в пепел, в памяти всплыл маггловский роман «Интервью с вампиром», где вампиров казнили, посадив в глубокую яму под открытым небом, и их сожгло солнце, превратив в статуи из пепла, которые рассыпались в пыль, едва к ним прикоснешься.

Кто-то, наконец, справился со щитом и, надо сказать, вовремя. Дед едва успел подскочить к Гарри, чтобы не дать ему упасть на каменный пол. Квирелла уже было не спасти, но душа Волдеморта, оставшись без тела, начала метаться по кабинету в поисках выхода. Дедушка достал из кармана странный сосуд, похожий на небольшой приплюснутый чайник и передал его мистеру Уилксу, тот сделал сложный пас палочкой, затем произнес какое-то слово и темный воющий сгусток всосался в сосуд, как мусор в пылесос.

Дамблдор так и стоял посреди кабинета с опущенными руками и непередаваемым выражением лица. Дед осмотрел Гарри, малыш был без сознания. Мистер Уилкс привел в чувства друга, и уже залечивал ему рану на голове.

— Вики, прости, я не думал, что так получиться, — виновато сказал дед, присаживаясь на корточки рядом со мной и помогая мне сесть. — Старые мы уже для таких испытаний...

— За что ты извиняешься? — сквозь зубы прошипела я, сдерживаясь, чтоб не закричать от боли, пока дед осматривал мою руку. — Никто не мог такого предположить. Мы ведь все думали, что он очень слаб. Недооценили...

— Тебе срочно нужно к целителю. Кость, кажется, сместилась.

— Что с Гарри?

— Магическое истощение, только вот не пойму от чего. Пару дней поспит и все восстановится. Давай-ка, обхвати меня за шею. Идти сможешь?

— Угу.

Меня и Гарри доставили в Больничное крыло, куда тут же буквально прилетел Северус с кучей скляночек с зельями. Дед оказался прав в своих диагнозах. Пока Северус хлопотал над Гарри, мадам Помфри занималась моей рукой. Благодаря Обезболивающему зелью я совершенно ничего не чувствовала. С Северусом мне так и не удалось толком поговорить. После порции Костероста и Успокоительного я уснула.

Я проспала почти пять часов. Периодически сквозь сон слышала два голоса — Северуса и мадам Помфри. Проснувшись, первым делом я подошла к Гарри. Малыш был очень бледным. Северус привел его в сознание, теперь Гарри просто спал. Мадам Помфри предложила мне перекусить бутербродами и чаем.

— Мадам Помфри, вы не против, если я останусь здесь пока Гарри не очнется? — спросила я, расправившись с бутербродами.

— Напротив, вам придется здесь остаться, мисс Яксли, еще как минимум на сутки, — строго ответила медсестра, и улыбнулась, — думаете, я вас отпущу с таким жутким переломом?

— Спасибо. И не нужно мне выкать, мадам Помфри, — улыбнулась я.

Я сидела на стуле рядом с кроватью Гарри, перебирала его волосы и разглядывала бледное личико. Мадам Помфри переставляла бутылочки с зельями на тумбочке рядом.

— А я все думала-гадала, почему Гарри так не похож характером на своих родителей... — тихо сказала она.

— Разве?

— Дети-волшебники перенимают черты характера от тех, с кем они часто и долго общаются. Вот, например ты, Виктория. Тобой занимались в основном Аманда и ее родители. В тебе сочетаются характеры этих трех людей. Хотя больше, наверно, все же от мистера Крафта перешло и совершенно ничего от мистера Яксли. И слава Мерлину! Ты уж извини, но не нравиться он мне еще с тех пор, когда мы с ним за одной партой на нумерологии сидели. Или взять, к примеру, юного мистера Малфоя... Яблочко от яблоньки. Один в один Нарцисса и Люциус. Я хорошо помню родителей Гарри, и могу с уверенностью сказать, что характер мальчик получил от тебя и от вашего дедушки, — она улыбнулась. — Ну и чувствуется отпечаток общения с Северусом. И не смотри на меня такими большими глазами. Северус часто приходит ко мне поболтать. Всегда мечтала о сыне, но не всем мечтам суждено было сбыться...

После отбоя пришел дедушка и рассказал мне, что Пушок отправлен в специальный заповедник, Философский камень передан в Отдел тайн, для последующего уничтожения. Дамблдор получил от мистера Уилкса первое и последнее предупреждение, и серьезный выговор. Его оставили на месте директора до тех пор, пока мистер Уилкс не соберет материалы в единое целое и не откроет дело. На вопрос, зачем понадобилось помещать душу Волдеморта в сосуд, дедушка лишь хитро посмотрел на меня и сказал: «Нам предстоит интересное лето», — а потом, нарушая все правила и порядки, установленные в Хогвартсе, аппарировал прямо из Больничного крыла.

Глава опубликована: 19.11.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 343 (показать все)
Леди М.автор
Dmitys и все-все-все, я не забросила своего Принца. Есть наработки, фрагменты и черновые варианты оставшихся глав. Есть время, но нет настроения. Фик начинал писаться в значительно отличающемся от теперешняго душевном и эмоциональном состоянии. В этом видимо вся проблема. Не обещаю, что скоро... но когда-нибудь я его закончу. Надеюсь, Вы меня поймете.
Будем ждать.
Леди М.
Мне безумно нравится ваш фик. И я с удовольствием буду жать продолжения. Море вам вдохновения и хорошего душевного состояния что бы дописать его. Редко когда встречаешь такую хорошую качественную работу. что хочется даже эти главы перечитывать и перечитывать. Спасибо за прекрасную сказку.
Автор я тоже иногда испытываю подобные чувства. Личный совет подумайте о чем нибудь светлом и радостным. И мне Зима помогает снег тишина. Надеюсь что к вам придет светлое настроение
Леди М.
Ну где же вы пропали? Фик настолько потрясающий, что я прочитал все имеющиеся главы на одном дыхании!) давно такого не встречал
Да, фанфик очень хороший жаль что снова "замерз"....
М-да, где ж найти то "солнышко", ктр разморозит замечательный фик?
все еще "заморожен"... грусть, печаль, тоска обуяла...
Действительно сказка. Сначала страшная, а потом - добрая... По ощущениям, то еще как минимум год жизни Гарри и др должны быть, но...
Спасибо автор за сию веру в доброе и светлое. Удачи вам и мира!
Чудесная сказка, как жаль, что она брошена.
Прихожу порыдать. Надежды нет?
Леди М.автор
Привет, мои хорошие! Так приятно, что вы еще не забыли о Маленьком принце и его доброй фее:) Прошу вас простить меня, за столь долгое отсутствие... Страшные и печальные события произошли в моей жизни за время отсутствия, но все налаживается, любая боль понемногу утихает, а раны излечивает время. Надежда на продолжение есть, но пока не могу вам ничего обещать - как случится так сразу. Спасибо тем, кто ждал)
Спасибо тем, кто ждал)[/q]
Хорошие фики всегда ждешь и надеешься что они будут продолжены. Ваша история захватила сразу)) Вдохновения Вам))
О,дорогой автор! Как я рада вас читать!
Действительно, за это время много что произошло. И мне жаль, что с вами произошли трагические события. Искренне желаю сил! Понимаю, что это только слова. Но слова тоже дают силы, веру и надежду. Как ваше произведение. Светлая сказка. История о сильной девушке, которая умеет любить.
Я очень люблю вашу Викторию, маленького Гарри и вообще семью Крафт.
Очень надеюсь, что продолжение всё же будет.
Жаль что фик всё ещё заморожен....
Леди М.автор
Всем читающим и ждущим - здрасте! Всем кто засыпал меня в ЛС, да и вообще всем кто задается вопросами: "когда прода?" и "почему 5 лет уже ничего нет?", отвечаю - Я НЕ ЗНАЮ КОГДА, ВРЕМЕНИ НЕТ!!! Может через год, может через 10-40. К сожалению, я не Грейнджер и у меня нет маховика времени, чтоб все успевать...
Будем подождать... ну и время от времени на мозги капать... :)
все еще заморозка... будем подождать
Все еще заморозка...автор,мы все преданно ждем проду:)
Кто-нибудь когда-нибудь на появление проды скажет: я ждал... 12 лет ждал... В азкабане...
А пока ждём-с
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх