↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Кот-который-выжил (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Cara2003 (гл.1-6), Улауг
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Ангст, Драма
Размер:
Макси | 1898 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~48%
Предупреждения:
Присутствуют сцены пыток и жестокого обращения с детьми
 
Проверено на грамотность
На свое шестнадцатилетие Гарри получает особый подарок, который оказывается очень полезным, когда ситуация в доме на Тисовой улице становится критической. Мальчик находит убежище в доме Снейпа, но проблемы только начинаются...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 15. Нейтральная полоса.

Знакомый перезвон пробирок, треск огня в камине, звук переставляемых котлов... Гарри очнулся и сразу понял, где он.

Смутно помнилось, как Снейп осторожно положил его в кресло, как гладил по голове...

Но было в этом что-то неправильное. Крепко прижимая кота к себе, человек оставался напряженным, будто бы одновременно хотел и не хотел, чтобы кот был рядом...

Гарри попытался поудобнее устроиться на свитере. Места было маловато... Ничего удивительного, подумалось ему — во время сна он умудрился превратиться и сидел сейчас, скрючившись в кресле, в человеческой форме.

Не привлекая к себе внимания, он осторожно взглянул на учителя зелий, который привычно склонился над котлом, наблюдая за кипящей жидкостью.

Возможно, это из-за испарений его волосы всегда сальные? Еще один вопрос, который Гарри не был готов задать профессору...

Наблюдая за тем, как тот спокойно переходит от котла к открытой на столе книге, следя за его точными жестами, Гарри вновь почувствовал, как его накрывает волной счастья.

Молчание Снейпа было гораздо ценнее, чем успокаивающие разговоры с Дамблдором.

— Раз вы проснулись, Поттер, помогите мне.

Мальчик вздрогнул. Поттер? Дурной признак... Не слишком ли он далеко зашел, когда накануне искал поддержки у учителя зелий? Если подумать, вчера он повел себя как ребенок, и не в первый раз.

Сглотнув, Гарри поднялся.

Снейп, не отрывая взгляда от книги, протянул ему деревянный черпак с длинной ручкой.

— Помешивайте в котле, что позади вас, по часовой стрелке, медленно.

Без единого слова, мальчик повиновался. Казалось, учитель был раздражен и встревожен... и постоянно потирал левую руку.

Метка, вдруг вспомнил Гарри. Его вызывает Волдеморт?

— Профессор, — рискнул он.

Снейп несколько секунд продолжал читать, потом неохотно оторвал взгляд от страницы. Казалось, только сейчас он действительно заметил присутствие мальчика.

— Гарри. Как твоя рука? — спросил он, протягивая ладонь, чтобы удостовериться самому.

— Э... спасибо, лучше. Перелом немного тянет, но боли я не чувствую.

Профессор нахмурился.

— Зелье перестало действовать. Нужно было разбудить тебя раньше, но тебе стоило выспаться. То зелье, что я использовал, чтобы сломать, а потом срастить кость, забирает из организма много сил.

Гарри кивнул, теперь он лучше понимал, что произошло.

— Наверное, ты голоден, ведь обед ты проспал. Для тебя накрыто наверху. Ужин через три часа, но будет лучше, если ты что-нибудь поешь сейчас, — продолжил Снейп, заканчивая осмотр руки. — Перелом сросся нормально. Вот, держи, выпей это, — он протянул зелье. — Оно прибавит тебе сил. Но нормальный обед никакое зелье не заменит, — поспешил добавить он, заметив взгляд мальчика.

Гарри слегка улыбнулся, и на этот раз улыбались даже его глаза.

Отлично, он добился своего. Снейп понимал, что нельзя позволять мальчишке увериться в том, что он беспокоится за него, но как можно было оставить Гарри одного бороться со своими кошмарами? Ну почему никто никогда не задумывался об эмоциональном состоянии мальчика?

Возможно, опека второй Молли Уизли ему и не нужна. Но, если честно, Гарри действительно нуждался в заботе и поддержке, не говоря о том, что кто-то должен был следить, чтобы он хорошо и сбалансировано питался.

Ну, ладно, ладно, это уже слишком... Черт, если Темный Лорд узнает хоть десятую часть из того, что здесь произошло, следующее собрание Пожирателей станет для Снейпа последним.

Мерлин свидетель, ему не хотелось повторить опыт прошлого раза...

— Я могу и два раза поесть, профессор. Только... — Гарри оборвал себя, сомневаясь, стоит ли продолжать.

— Да, Поттер? Сделайте усилие, у вас пострадала рука, а не мозг.

— Вы не сильно рассердитесь, если я останусь здесь? — выдавил мальчик наконец. — Мне тут комфортнее, чем наверху, может, потому что я всегда ел здесь, когда был котом!

Снейп изучал его взглядом. Морщинки под глазами, лицо слишком бледное...

— Хорошо, на этот раз. Но это не должно стать привычкой...

Короткое заклинание, и на лабораторном столе появилась тарелка. Профессор сделал приглашающий жест.

— Извините, что я уже дважды пропустил готовку, профессор, правда... Я займусь ужином! — торопливо сказал Гарри. — И если я что-то еще могу сделать...

— Ешь, — проворчал учитель. — Я уже говорил, что ты здесь, чтобы набраться сил и освоиться с трансформацией. А еще нам нужно вернуться к урокам окклюменции, но сегодня у меня нет времени.

Окклюменция... Воспоминания о последних уроках заставили мальчишку покраснеть. Снейп был в бешенстве из-за него... Дамблдор опять заставил учителя взяться за этот труд.

— Профессор... вы не обязаны... я...

— Обязан, — сухо отозвался Снейп.

Гарри прокашлялся.

— Профессор... Я очень, очень-очень сожалею о том, что случилось в тот раз. Омут памяти... я думал... не важно. Я сожалею, и я хотел, чтобы вы знали.

Снейп насмешливо фыркнул, по-прежнему склонившись над котлом.

— Оставьте при себе извинения, мистер Поттер. Или отложите до следующей своей ошибки. Вы снова будете заниматься, уверяю вас, и будет лучше, если в этот раз вы будете серьезно готовиться к урокам.

Мальчик вздохнул.

— Я не это... я не о том. То, что сделал мой отец, было... по-слизерински. Возможно, я предвзято ко всему относился, то, как я себе все представлял, не имело ничего общего с реальностью.

В этот раз Снейп поднял голову, глядя с подозрением.

— Что вы хотите сказать?

— Я думал, что мой отец... Все вокруг говорили, что я похож на него, но я никогда не совершал ничего подобного, ничего похожего на подобные глупые шутки. Я думал, на такое способен разве что Малфой, но не мой отец, и не Сириус.

А Ремус ничего не сказал... и мама смотрела с отвращением...

Гарри покачал головой.

— Если бы мне рассказали эту историю, я бы распределил роли совсем наоборот, решил бы, что это вы напали на моего отца. Простите... я... за это тоже, — извинился он. Все хуже и хуже...

Но когда Человек в черном оставил в покое свой котел и сел перед Гарри, в нем не чувствовалось злости. Только задумчивость и удивление.

— И что об этом думают ваши друзья? — спросил он небрежно.

В этот раз Гарри посмотрел на него с упреком.

— Я им ничего не рассказывал! Никому... я не хотел, чтобы они знали, ни про вас, ни про моего отца. Я говорил только с Сириусом, мне нужно было знать, понять...

— Могу я узнать, что вам ответил этот пес?

Гарри снова вздохнул.

— Пожалуйста... Я знаю, что он сделал, но он сейчас мертв, и...

Снейп махнул рукой, это походило на извиняющийся жест.

— В общем, он сказал, что они были идиотами, что им было по пятнадцать лет, и в этом возрасте все ведут себя глупо. Я не думаю, что это правда... но с другой стороны, мне сложно представить родителей, и даже Сириуса с Ремусом, когда им было по пятнадцать.

Повисло долгое молчание.

— Все верно, — наконец сказал Снейп. — Трудно представить, что нам всем было по пятнадцать лет. И что со временем мы стали другими...

Гарри вопросительно посмотрел на него.

— Я полагаю, что пришло время оставить некоторые вещи в прошлом, — заключил профессор.

Но мальчик успокоился только наполовину.

Это не меняло главного. Его отец не имел ничего общего с образом, который он создал в своей голове.

Но, да, с какой-то стороны Снейп прав. Разве это важно теперь, ведь отец мертв, кроме того, он никогда не был частью его жизни.

В молчание, под пристальным взглядом профессора, Гарри доел все, что было на тарелке.

— Возьми что-нибудь из фруктов, — Снейп показал на корзину в центре стола.

— Спасибо, — прошептал мальчик. — Я не голоден.

Казалось учитель зелий хотел что-то сказать, но передумал.

— Прекрасно. Довольно трансформаций на сегодня, твоей руке нужно время на выздоровление. Ты мог бы заняться своими уроками... или помочь мне, — добавил он, заметив, как поморщился мальчик.

Предложение заняться зельями вызвало неожиданный энтузиазм. Впервые...

— Прочти мне этот параграф, пока я заканчиваю нарезку корня. Не перепрыгивай через строчки и не пропускай ни слова.

И снова он положил ладонь на полыхающую болью руку. Метка жгла... это не был вызов к Темному Лорду, всего лишь напоминание, что в любую секунду он должен быть готов и что зелья должны быть готовы тоже.

О, они будут готовы. Больше никаких оплошностей... и никаких пыток. Никаких. Если ему придется во второй раз пройти через подобное, он не был уверен, что удержит ментальные барьеры до самого конца. Если он позволит появиться хотя бы маленькой прорехе, Гарри грозит большая опасность. А Снейпу точно придется умереть. Не то чтобы его это сильно пугало, но он должен был закончить то, что когда-то начал.

Он слышал, как Гарри ровным голосом читает параграф. Мальчишка искренне хотел помочь... даже слишком искренне. Такого рвения было бы более чем достаточно, чтобы исполнить все предначертанное, если бы представилась возможность.

Но Снейп сомневался, что главная проблема мальчишки — это Волдеморт. Если всем будет на него наплевать, Поттер рискует сгореть изнутри, став жертвой собственных страхов.

Профессор покачал головой. Дамблдор и вправду старый идиот. Это как надо было зациклиться на войне, чтобы пропустить, что их будущий герой почти проиграл собственную?..

— Достань мне два пера грифона, в шкафу, третья банка на первой полке. Справа. Да, оно. Обрежь перья и брось в котел... Превосходно.

Превосходно? Впервые в жизни Снейп признал, что гриффиндорец отлично справился с чем-то! Когда Снейп не кричал, готовить зелья было здорово. Пока он не мог снимать баллы, назначать отработки... или мог?

Как бы там ни было, подвал мэнора был гораздо более уютным местом, чем подземелья в Хогвартсе.

Впервые в жизни, Гарри не рвался поскорее вернуться в замок. Ему очень не хватало мирной атмосферы лаборатории, и Снейпа... его Снейпа.

Он боялся, что профессор вернется к отвратительной роли тирана. Снова оскорбления и ссоры после всего, что с ними случилось... Гарри не хотелось даже думать об этом. У него еще будет достаточно времени расстраиваться по этому поводу позже.

— Профессор? — спросил он через пару часов мирного перемешивания, чтения и нарезки. — Если вы не против, может, я начну готовить ужин?

— Отличная идея. Все, что нужно, ты найдешь на кухне. Меню на твой вкус.

Гарри кивнул и отправился на кухню, довольно улыбаясь. Вряд ли у него будет другой такой случай произвести на профессора впечатление.

Он осмотрел шкафы в поисках вдохновения. Сделать что-нибудь, что никогда не готовят в Хогвартсе, что Дерсли предлагают самым важным гостям... А что он готовил в последний раз, когда Вернон устраивал прием?

Идиотскую паэлью. Ничего сверхъестественного, но это может быть классно!

Мальчик быстро принялся за работу, достал посуду и продукты. У него было все что нужно, кроме... плиты. Как вообще тут...

О! Камин. Ну ладно, он разберется. Наверняка волшебники пользовались какими-то заклинаниями, чтобы все было как надо, но его не пугали трудности. Он сделает эту паэлью, пусть в котле, и даже если ради этого придется использовать самую темную магию.

Через час Гарри был готов молиться на газовые плиты и микроволновки, но стол был накрыт, и ароматное, аппетитно выглядящее блюдо красовалось в центре. Вскоре появившийся Снейп был явно удивлен.

— Я вижу, кухонная магия тебе знакома. Нужно поблагодарить миссис Уизли? — спросил он, улыбаясь уголками губ.

— Было бы здорово, — проворчал мальчишка. — Эта еда приготовлена полностью по-маггловски. Я должен сказать, что в интересах волшебников как можно быстрее придумать электрическую плиту.

Снейп рассмеялся негромко.

— Victus Cocere прекрасное заклинание для готовки. Для каждого блюда его можно изменять...

Гарри вздохнул.

— Я попытаюсь запомнить.

Они сели за стол, и Гарри с гордостью положил порции на тарелки и стал ждать вердикта от профессора.

Тот попробовал, прожевал, и ожидание Гарри наконец было вознаграждено.

— Должен признать, что учитывая ваши оценки по зельям, не слишком верил в ваш успех, как кулинара, Поттер. Вы поднялись в моих глазах. И мне почти жаль, что я извёл весь антидот, чтобы пробовать вашу стряпню без риска для здоровья.

Мальчик облегченно улыбнулся.

— Смените противоядие на зелье для облегчения пищеварения. Я увлёкся и приготовил слишком много.

— Ну и хорошо. Останется на завтра.

Это был лучший комплимент, какой профессор когда-либо ему делал, и Гарри просто распирало от гордости.

Снейп явно это заметил, потому что улыбка, прячущаяся в уголках рта, стала еще заметнее — та самая улыбка, которая появилась за эти последние дни.

— Ты только что заполучил право готовить чаще, чем по очереди. Если эта твоя попытка не просто удачная случайность, я, может быть, пересмотрю твою оценку за последний экзамен...

Гарри удивленно открыл глаза. Он что, серьезно? Мальчику позарез нужно было посещать уроки зельеварения, если он хочет стать Аврором.

— Да, сэр! — ответил он, уткнувшись носом в тарелку и не решаясь добавить что-то еще, боясь, что профессор может передумать. Если бы он знал, то приготовил бы еще и десерт!

Снейп улыбнулся про себя, видя, как в глазах Гарри вспыхнула надежда. Мальчишка был как открытая книга... и повар из него вышел отличный, надо признать. Наверняка, все дело в обширной практике.

Еще одно наследие тяжелого детства у Дерслей.

Но в данном случае, ему не на что было жаловаться.

Если бы не острая боль в метке, день можно было бы назвать приятным.

Он вздохнул.

— Гарри, сегодня ночью мне нужно закончить зелья. Я буду внизу, если тебе что-то понадобится. Сегодня вечером ты можешь делать, что хочешь, в пределах мэнора, естественно, и при условии, что не будешь нагружать свою руку. В библиотеке есть книги, которые могут тебя заинтересовать. Обед был замечательный, спасибо.

Мальчик колебался секунду.

— Спасибо вам. А вы не против, если я почитаю внизу? Я обещаю вас не беспокоить. Я даже могу помочь, если хотите...

Снейп колебался. Нет, он должен позволять мальчишке привязываться... но, с другой стороны, лучше, чтобы он был под присмотром. Никогда не знаешь, что может случиться.

— Хорошо. Найди себе книгу и спускайся ко мне в лабораторию.

Мальчик улыбнулся с благодарностью.

— Спасибо! — сказал он, убегая в сторону библиотеки.

Учитель зелий вернулся в лабораторию, слегка взволнованный. Все шло не совсем так, как он планировал.

Мальчишка настолько привык, что на него не обращают внимания, что проявления малейшей заинтересованности воспринимал как одолжение. Как в таких условиях продолжать играть роль холодного и отстраненного профессора? Это беспокоило.

Боль в руке заставляла нервничать. Темный Лорд был взволнован и рассержен, в этом не было сомнений. Может, он что-то почувствовал? Пытался проникнуть в сознание мальчика? Кажется, зелье, что он дал мальчишке, действовало.

Нужно было присматривать за Поттером, его состояние было слишком нестабильным, Гарри оказался таким хрупким...

Снейп скрипнул зубами. Дамблдору стоит побыстрее найти выход. И этот чертов процесс нужно провести чем быстрее, тем лучше.

Вечером этого почти идеального дня он все равно чувствовал тени, собирающиеся вокруг мэнора. И собирались они вовсе не для того, чтобы укрыть их от глаз Волдеморта.

Спустя некоторое время, следя за котлами, он услышал, как мальчик проскользнул в лабораторию, стараясь не привлекать к себе внимания. Устроившись в кресле, Гарри открыл книгу. Какое-то время Снейп прислушивался, ожидая, что раздастся мурлыканье...

К присутствию мальчишки он привык также быстро, как и к присутствию кота. Но лучше было бы думать о коте. Темный Лорд скоро его призовет. Метка горела все сильнее, и стоило обсудить это с Дамблдором.

Но знает ли сам Дамблдор, что делать? Он отправил Гарри в мэнор, отдавая себе отчет, какой это риск и для мальчика, и для профессора...

Понимал ли он, что творит? Это просто проявление доверия? Осознает ли, насколько Гарри потрясен случившимся?

Сейчас Гарри засыпал перед камином, как любой другой обычный ребенок на каникулах.

Да, день был неплох. Что-то подсказывало, что они удачно использовали выпавшую возможность, а его шпионский инстинкт редко ошибался.

Снейп поглядывал на мальчишку, продолжая работать. В конце концов, книжка оказалась у мальчишки на коленях, а голову он устроил на подлокотнике кресла.

Кот-который-не-был-котом мирно спал.

Как Снейп и опасался, мирный сон не продлился долго. Мальчик дремал не больше получаса, как начал стонать во сне.

Обеспокоенный, Снейп подошел ближе: лицо мальчишки было напряженным, ладони сжались в кулаки, казалось, он испытывает боль, но вряд ли физическую. Профессор колебался, будить или нет?

— Сириус... нет...

Блэк. Вот в чем дело...

Северус вздохнул. Сон не был наслан Волдемортом.

Бесшумно, мужчина сел на подлокотник кресла и положил руку на плечо мальчика.

— Все хорошо, Гарри. Ты в безопасности.

Это было правдой. В данный момент, все действительно шло хорошо.

Звуки прекратились, но лицо мальчика оставалось напряженным.

— Да, Гарри. Этой ночью все будет хорошо. Просто спи...

Северус быстро проверил барьеры вокруг мэнора. Нет, никто не пытался пройти, никого не было слышно... Мерлин, ему что, пятнадцать, чтобы бояться, что однокурсники высмеют его перед всем классом?

Пусть идут к черту, он уже это проходил. Пусть хоть весь Орден Феникса хихикает по углам, главное, что Гарри хоть немного успокоится.

Гладя его по волосам, профессор чувствовал, как расслабляется мальчишка, как из тела уходит напряжение.

Если бы Лили выжила? Если бы он не сказал того слова... если бы он не присоединился к Пожирателям...

Черноволосый мальчик немного отличался бы, но ненамного.

Северус просыпался бы ночами, чтобы убаюкать ребенка. Он радовался бы его первым шагам и учил бы летать на метле. Он позаботился бы о том, что бы мальчик всегда был бы накормлен и чувствовал любовь.

Лили никогда бы не позволила сыну плакать в одиночестве. Она смеялась бы над его шутками, укладывала вечером в кровать. Вдвоем они провожали бы его на платформу 9 и ¾, махали бы вслед и притворялись, что им не грустно. Не существовало бы ни наказаний, ни чулана, ни угрозы смерти, ни василиска...

Гарри Снейп был бы счастлив. Северус позаботился бы об этом.

Но в реальности существовали только Северус Снейп и Гарри Поттер, на жизнь которого можно было заключать пари на Косой аллее, и жизнь обоих зависела от того, смогут ли они приложить все силы и спасти мир.

Лили лежала в могиле, в Годриковой лощине. Лили, вернувшаяся для того, чтобы одарить сына новой способностью и доверить мальчика старому другу детства...

Всего лишь котенок. Всего лишь мальчишка.

Может быть, если они переживут эти каникулы, еще не все потеряно.

Дыхание мальчика стало спокойнее, его лицо разгладилось.

— Постарайся увидеть хорошие сны, Гарри. Я рядом...

Снейп бесшумно отошел от кресла, оставив мальчика спать.

Готовить зелья придется всю ночь. Тем лучше. Он сможет быть уверен, что Гарри не снится очередной кошмар, что ни минуты ему не придется остаться с плохим сном один на один. Может быть, кошмаров больше не будет? Это было бы лучшей защитой от Волдеморта.

К тому моменту, как утренний свет проник в подвальное окошко, Снейп еще два раза успокаивал мальчика. Наконец, учитель закончил с зельями, теперь можно было лечь спать...

Но сперва — восход солнца.

Стараясь не шуметь, он поднялся по лестнице, которая несколько недель назад привела его к черному коту, дрожащему под дверью.

То утро казалось таким далеким...

Как и тогда, вокруг также лежал туман, и жгла метка на руке.

Солнце, наконец, поднялось, бледное и робкое... нагоняющее тоску.

Что ж, подумал он, — время лечь спать. За время его отсутствия мальчик даже не пошевелился в своем глубоком сне. Наложив быстрые чары, чтобы не разбудить Гарри, Северус наклонился, чтобы поднять его. Возможно, стоило бы превратить мальчишку в кота... но, в конце концов, он не такой уж старый, да и Поттер не такой уж тяжелый, отнести его наверх вовсе не трудно.

Гарри вряд ли бы это понравилось, но сейчас ему точно было все равно.

Учитель зелий уложил мальчишку в кровать, укрыл одеялом и накинул заклинание, которое дало бы ему знать, если Гарри приснится новый кошмар.

Успокоившись на этот счет, он последний раз удостоверился, что барьеры вокруг мэнора по-прежнему крепки и надежны, и отправился в свою спальню.

Все будет хорошо. Было бы здорово услышать это от кого-нибудь еще.

Но какие бы тучи не собирались над мэнором, мастер зелий заснул, едва донеся голову до подушки.

И впервые за долгое время Северус Снейп спал спокойным сном, уверенный, что сделал все, что мог.


* * *


Первый вопрос, какой возник в голове Гарри следующим утром, это каким образом он тут оказался, а вовсе не «где он находится».

Он помнил, что наугад выбрал книгу в библиотеке Снейпа — что-то по истории магии в Ирландии, помнил, как спустился в лабораторию, как устроился перед камином и, кажется, задремал. Когда он умудрился подняться в комнату и как, черт возьми, оказался в кровати?

Он раздвинул шторы, остававшиеся нетронутыми со вчерашнего дня.

Солнце стояло высоко, дело шло к полудню. Снейп наверняка уже проснулся.

Снейп.

Кто еще, как не профессор, мог поднять его в комнату? Гарри казалось, он помнил его голос сквозь дымку сна, чувствовал его присутствие...

Но он не помнил, чтобы ему снились кошмары, нет. Он видел во сне родителей.

В этом он почти был уверен...

Может быть, Снейп прав, и это они подарили ему новую силу? Мальчик как будто видел перед собой лицо матери этой ночью, обеспокоенное лицо. Она повторяла ему без устали, что нужно быть хорошим котом... котом. Отец превращался в оленя, искал его ответного взгляда, словно показывая, что нужно делать.

Гарри хотел сказать им, что он уже знает, что Снейп объяснил, но не мог говорить, туман был слишком плотный, и не получалось выговорить и слова.

Сириус... его он тоже увидел, чуть позже. Или раньше? Крестный был в образе пса и яростно лаял, отказываясь слушать извинения Гарри. Во что бы то ни стало он хотел показать мальчику что-то, отвести его... но Гарри не понимал.

Этот сон был действительно странным, туман стелился по местности, напоминающей парк...

Гарри вздрогнул.

Если Снейп проснулся, его можно будет найти в лаборатории и рассказать об этих видениях. Может быть, в этом есть какая-то связь с происходящим?

Он поискал очки и наткнулся рукой на два флакончика, стоящих на прикроватном столике. Те же самые, какие Снейп давал ему пить три раза в день. Гарри быстро проглотил лекарство и почувствовал, как прояснилось в голове, сон стал исчезать.

Всего лишь сон. Конечно. Тем не менее...

Он выскользнул на лестницу, и прислушался, пытаясь различить знакомые звуки.

Но всюду было тихо, и его легкий стук в деревянную дверь эхом разнесся в пустоте коридора. Никто не ответил.

Заинтригованный, мальчик решил не настаивать. В котором часу Снейп лег спать? Может, он заснул прямо в кресле?

Гарри, затаив дыхание, еще секунду постоял пред дверью в профессорскую спальню. Ничего не было слышно, но чувствовалось, что за ней кто-то есть.

Не стоит беспокоить учителя из-за какого-то сна, не имеющего отношения к Волдеморту. Лучше использовать время с пользой и приготовить завтрак!

Гарри успел накрыть на стол, когда в кухню зашел профессор, и выглядел он так, будто проснулся давным-давно. Мальчик улыбнулся; бывает ли вообще, чтобы Снейп явился, не отойдя ото сна, с затуманенными глазами и спутанными волосами, без своей непроницаемой маски на лице? Нет, определенно, нет. Снейп, наверное, и спит как робот, зажав в руке волшебную палочку, вытянувшись по струнке на простынях.

— Добрый день, профессор, — сказал мальчик, ставя перед учителем тарелку с горячими блинчиками.

— Уже у плиты? — откликнулся профессор, придвигая блюдо. — Ты нашел зелья на прикроватном столике?

Гарри кивнул.

— Да, спасибо. Извините, вчера вечером я заснул... там... внизу...

Снейп прервал его жестом и откусил от блинчика.

— Поговорим о твоем сегодняшнем расписании. Ты будешь учиться превращаться. Начнем в парке. Я хочу, чтобы кроме этого сегодня ты занялся подготовкой задания к началу учебного года — осталось всего полторы недели. Если у нас будет время, вечером мы попробуем окклюменцию. Но перед этим мне хотелось бы, чтобы ты сделал несколько медитативных упражнений. Вопросы?

Гарри нахмурился, разливая чай.

— Нет, сэр. Правда, я никогда не занимался медитацией.

— Это не проблема. Я дам тебе несколько советов, и ты потренируешься в парке, там же, где мы были в прошлый раз. Можешь считать ту поляну местом для твоих тренировок.

Мальчик задумчиво кивнул.

Место для тренировки? Снейп специально приготовил его? Скоро все будет ясно.

— Гарри, если тебе нужно Зелье сна-без-сновидений, бери, не раздумывая. Это только поможет тебе быть собранным на следующий день.

Гарри снова вспомнил сон, приснившийся ночью. Рассказывать ли о нем профессору? Сперва он так и хотел сделать, но что сказать? Что мама очень хотела, чтобы он превратился в кота? Что отец превращался у него на глазах, а Сириус лаял в парке? Нет, это просто смешно... Но и забыть про сон он тоже не собирался. Слишком реальным все казалось! Никогда до этого Гарри не видел своих родителей в таком подробном сне. Хоть они и напоминали больше расплывчатые силуэты где-то вдалеке.

Он покачал головой.

— Нет, спасибо. Лучше я... Я привык, — закончил он.

Снейп, похоже, хотел возразить, но передумал.

— Хорошо. Прими душ и приходи ко мне в лабораторию через полчаса. И зубы почисть.

Гарри рассмеялся.

— Да, знаю, сардины...

Поднявшись, чтобы вернуться к себе в комнату, он обменялся с профессором понимающим взглядом.

Стоило отойти от лаборатории на несколько метров, и на месте мальчишки оказался недовольно мяукающий черный кот; что же это такое! Как же раздражает, когда не можешь контролировать свое тело! Нужно быстро с этим что-то решать. Если такое случится во время квиддичного матча... Мерлин, да он же умрет со стыда!

Он помчался к спальне, выражая свое раздражение большими прыжками. Оказавшись перед дверью, он сконцентрировался: квиддич, полеты... Получилось!

Не так уж это сложно, нужно было просто не думать о Снейпе, как о ком-то, кто вызывает симпатию... доверие... Если бы профессор заподозрил, что ученик испытывает подобные чувства, то, наверное, следующие пару лет Гарри только и делал бы, что чистил котлы.

И все же — Снейп уложил его спать? Если бы об этом узнал Рон, спокойной жизни Гарри в башне Гриффиндора пришел бы конец.

Но Рон ничего не подозревает. Это только его Снейп, и слава Богу. Снейп в Хогвартсе... пусть будет то, что будет.

Пока в ванной комнате опускался пар, Гарри погрузился в воспоминания о видении. Окружающий туман создавал странный пейзаж, но мальчик почти был уверен, что это была та самая полянка, куда его привел Снейп. Что это, игры подсознания? Хорошо бы поговорить с Гермионой, она обязательно нашла бы ответ. Ведь ее браслет сам доставил его сюда?

Мальчик быстро вытерся и спустился в лабораторию. Снейп, похоже, собирался заставить его потрудиться, а Гарри очень хотел доказать, что он заслуживает второго шанса. Если у него получится повысить оценку по зельям, это все изменит!

Пережить лето — уже неплохое начало, если подумать. Если вспомнить все, что произошло, это лето было самым странным за всю его жизнь...

В лаборатории вовсю кипела жизнь, все шло как обычно. Гарри улыбнулся. Ему же нужно тренироваться, правильно?

Бесшумно он превратился в кота и тихонько подошел к мастеру зелий.

Пользуясь тем, что руки профессора были свободны, он вспрыгнул ему на плечо, заставив вздрогнуть.

Снейп на секунду прикрыл глаза, прежде чем взять кота за шкирку.

— Что за блохастое чудовище! Думаете, это было смешно, Поттер? Если бы я не слышал, как вы вошли, то ваша тушка со сломанной шеей уже медленно жарилась бы в камине! Нравится такая перспектива?

Он опустил кота на пол и Гарри, пристыженный, вернулся в человеческую форму.

— Простите... Я просто хотел показать вам... — пробормотал он.

— Что вы годитесь, чтобы выступать цирковым котом? Я в этом никогда не сомневался, Поттер. Я всегда знал, что в цирковой школе вам самое место, а вовсе не в Хогвартсе. Вам стоит повторить то же самое с Дамблдором, окажите любезность... — ледяным тоном ответил Снейп.

Гарри с трудом сглотнул. Время шуток закончилось. Они здесь не для того, чтобы развлекаться. Совершенно точно не для этого, судя по раздраженному взгляду профессора.

— Но, раз уж вы так в себе уверены, посмотрим, сколько вам понадобится времени, чтобы превратиться три раза. Приступайте!

Мальчик отступил и сосредоточился. Раз. Два. Три. Четыре... Пять...

Кот тяжело упал на задние лапы, с трудом дыша. Было такое ощущение, что он только что вернулся с квиддичного матча, в котором использовали четыре бладжера.

— И это все? — Снейп, наблюдавший за ним, сложил руки на груди.

Кот ответил убийственным взглядом. Когда профессор превратится в летучую мышь раз шесть подряд, тогда пусть и высказывается... Как будто это так просто!

— Прекрасно, значит, самое время перейти к следующему уроку. В парке.

Гарри поднялся на слегка подрагивающих ногах и пошел к лестнице.

Неожиданно его подхватили чьи-то руки, и он оказался на плече у профессора, поднимающегося по ступенькам.

— Нельзя напрягать сломанную лапу. Ничего нет хуже лестниц, — объяснил тот.

Кот шевельнул ухом. Снейп, что, так извиняется?

Снаружи туман изо всех сил сопротивлялся наступающему утру. Гарри вздрогнул, это место ужасно было похоже на то, что он видел во сне. В какое-то мгновение ему показалось, что его мама с облегчением смотрит на него в этой форме, да и он сам чувствовал себя гораздо спокойнее: более быстрым, гибким, маленьким...

Снейп поставил его на землю и сделал знак двигаться за ним.

— Раз уж ты в этой форме, проверим твои умения. Запрыгни на ограждение.

Забор был узким, и сохранять равновесие было непросто, но кот, слегка поколебавшись, выполнил задание. Снейп довольно кивнул.

— Теперь на нижнюю ветку дерева.

К большому удивлению, Гарри не составило труда взобраться на дерево, цепляясь когтями. Собственные инстинкты удивили его самого. Однако, ветка, казалось, находилась слишком высоко.

Он кинул вопросительный взгляд на Снейпа.

— Теперь спускайтесь — по стволу, так надежнее.

Ему и по лестницам спускаться не нравилось... Стоило опустить голову и протянуть неуверенно лапу, как он отказался от этой идеи. Лучше уж прыгнуть, так быстрее...

Снейп заметил, что он группируется для прыжка и остановил жестом.

— Нет! Никаких прыжков со сломанной лапой!

Гарри расслабился и насмешливо глянул на учителя. Если нужно провести весь день на дереве, никаких проблем!

— Вызывать спасателей, Гарри?

Насмешливый взгляд преподавателя заставил кота подумать над возможностью спрыгнуть прямо на Снейпа... но стоило поберечься, если он хочет улучшить оценки по зельям. Предыдущее его выступление не было встречено с энтузиазмом.

Wingardium Leviosa.

В следующее мгновение лапы кота мягко коснулись земли.

— Прекрасно, хотя твои рефлексы больше похожи на рефлексы домашнего кота, чем настоящего зверя. Посмотрим, что у тебя с охотничьим инстинктом.

Прошептав заклинание, профессор создал маленький шарик, светящийся и живой, который с легким свистом закрутился у кота под носом. Лапа поймала воздух, чуть-чуть промахнувшись по шарику. Откуда-то вернулись силы, и кот кинулся в погоню, прыгая и перекатываясь, касаясь шарика время от времени, но не пытаясь его удержать.

Наконец, ухватив его обеими лапами, он прижал его к земле, и шарик исчез.

— Пятьдесят баллов команде Гриффидора. Великолепно, вижу, это задание сложностей не вызывает, — сыронизировал Снейп.

Кот моргнул. Если он кот, это еще не значит, что он позволит снитчу улизнуть!

Упражнения продолжились — тесты на ловкость и скорость, вынуждавшие Гарри использовать все возможности своей кошачьей формы. И если он и раньше был гибким и ловким, то вот координировать лапы с хвостом, да еще и голову...

Утро пролетело незаметно, профессор, казалось, был удовлетворен результатом, что-то подсказывал и иногда подбадривал словами, и это не переставало удивлять Гарри.

— Хорошо, пора возвращаться и готовить обед, — наконец сказал профессор. — Можешь превращаться обратно.

Гарри не нужно было повторять два раза: чтобы задавать вопросы, ему нужен был человеческий голос.

— Профессор, как вы думаете, сколько мне удастся скрывать новое умение?

— Боюсь, не дольше чем до конца этих каникул. Вряд ли ты сможешь контролировать эти трансформации. Наступит момент, когда ты забудешься и превратишься против своего желания. А в замке, полном учеников, такое не останется незамеченным.

— Но разве нет способа блокировать эти превращения? Какое-нибудь зелье, заклинание? — спросил мальчик.

— Это было бы нежелательно. Существует зелье, способное лишить анимагических способностей, но его действие кратковременное и его нельзя пить постоянно. Тебе обязательно придется воспользоваться им в ближайшее время, в Министерстве.

Гарри нахмурил брови.

— Из-за Дерсли. Вы... вы и правду думаете, что они договорились с Волдемортом, да? — с сомнением спросил он.

Снейп повернулся в нему и посмотрел прямо в глаза.

— Да. Я в этом уверен. Темный Лорд предложил им деньги или что-то еще. Я предполагаю, что он сделал предложение твоей семье, и оно было принято. Твои родственники не производили впечатление людей, сильно жаждущих увидеть тебя снова, когда я нанес им визит.

— Нисколько не сомневаюсь, — прошептал мальчик. — Но я все же не думал... не важно. Защита моей мамы окончательно пала, ведь так? И она не вернется, даже если бы они снова захотели меня взять к себе.

Северус скрипнул зубами.

— Нет, Гарри. Их чувства к тебе разрушили кровные узы. Защиту не вернуть.

— Понятно. А мне действительно... мне обязательно снова с ними встречаться, в Министерстве? — почти умоляюще спросил он.

— Боюсь, что это так, — ответил Снейп спокойно. — Профессор Дамблдор сделает все, чтобы этого избежать, но нельзя забывать, что немало работников Министерства под влиянием Темного Лорда. Как бы там ни было, он не сможет ничего тебе сделать. Альбус никогда не допустит такого.

Гарри молча кивнул.

— А вы тоже там будете? — наконец спросил он.

Профессор помедлил с ответом.

— Если ты этого хочешь, да, я пойду с тобой.

У мальчишки будто гора упала с плеч. Не самая тяжелая, но ощутимая. Снейп подскажет ему, что делать в нужный момент. Ему не нужно доказывать, что он способен справляться сам. У него недостаточно смелости...

— Спасибо

Снейп кивнул.

— Вы думаете, что и тетя... — начал осторожно мальчик, но затем выдохнул, — Нет, забудьте. Не имеет значения.

— Что ваша тетя? — переспросил профессор.

— Что она тоже участвует... или это только дядя Вернон, — выдавил из себя Гарри.

Северус обдумывал ответ несколько секунд.

— Гарри... я не думаю, что твою тетю к чему-то принудили. Она не показалась мне человеком, который способен делать что-то против своей воли. У меня есть причины полагать, что именно с ней Темный лорд договорился с самого начала.

Гарри резко поднял голову посмотреть ему в лицо. Секунду Снейп думал, что он что-нибудь скажет, но мальчик снова опустил подбородок и уставился себе под ноги.

— Мне очень жаль, — произнес профессор.

— Дядя Вернон ненавидит меня, это нормально. Но я думал, что даже если она меня не любит, все равно, зная маму... наверное, это ничего не значит. Мы никогда не были семьей.

Его горький и отчаявшийся голос удивил Северуса. Куда подевался вечно сопротивляющийся мальчишка, не желающий слушать никаких замечаний. И здесь он тоже ошибался. Этот процесс нельзя было ни торопить, ни замедлить. Мальчик не осознал еще и половины того, что с ним произошло.

— Семья, которая была у тебя, не семья вовсе. Сравни с Уизли, и все сразу поймешь.

Мальчик кивнул.

— Что с ними будет, если они не смогут исполнить того, что им приказал сделать Волдеморт? Им что-то угрожает?

Снейп недовольно фыркнул.

— Не понимаю, почему тебя это волнует. Но, скорее всего, он ничего им не сделает, так как они остаются потенциальной угрозой для тебя.

Гарри почувствовал, как внутри все стянулось в тугой узел. Что за кошмарная жизнь!

— Но Гарри, будь уверен, мы не допустим, чтобы с тобой что-то случилось. Ни при каких условиях, — голос профессора был тихим и успокаивающим, и мальчик посмотрел ему в глаза. Гарри долго не отводил взгляда, и Снейп видел все сомнения, боль и уязвимость, с которыми приходилось бороться мальчишке. Он видел также остатки надежды, желание верить хоть во что-то, хоть кому-то...

Не слишком ли поздно?

Гарри прервал контакт, опустив голову.

— Спасибо за все. Я знаю, что вы меня ненавидите — и вы тоже, и с какой-то стороны это успокаивает, что даже не смотря на это, вы не желаете отправить меня к Волдеморту. Или убить меня. Или... отобрать у меня баллы, — Гарри поморщился, пытаясь снизить пафос своих слов.

— Нет, — отозвался профессор.

— Спасибо, — сказал мальчик, испытывая неловкость.

— Нет, я не собираюсь отдавать тебя Темному Лорду, и я не ненавижу тебя, — продолжил Снейп более твердо. Что ему с этим делать?

— Я знаю, я имел в виду — я вам не нравлюсь. Не знаю, да и не важно. В любом случае спасибо.

Снейп секунду колебался; необходимо сделать что-то. Он не хотел, чтобы мальчик воспринимал его как нового Вернона, тот должен доверять ему, и Мерлин свидетель, но Поттер действительно должен доверять, если хочет дожить до начала учебного года.

Профессор положил руку на плечо мальчишки, заставляя посмотреть себе в лицо. Он не хотел, чтобы его перебивали, пока он будет говорить.

Гарри удивленно посмотрел на него.

— Гарри, послушай меня. Ты здесь не потому, что кто-то меня заставил. Многие мои суждения о тебе, составленные с момента, как ты появился в школе, были совершенно неверными, не имеющими ничего общего с реальностью. Иногда, раны прошлого не позволяют видеть вещи такими, какие они есть... или хотя бы попытаться увидеть. Я сожалею об этой ошибке, но это в прошлом. Ты не твой отец, не твоя мать, ни тот испорченный и заносчивый и наглый ученик, каким я тебя считал. Ты, на самом деле... в тебе нет ничего, что я стал бы ненавидеть. Прости, что не понял этого раньше.

Выражение лица мальчишки, уронившего от удивления челюсть, с широко распахнутыми глазами, стоило того, чтобы спрятать свою гордость и признать свою вину перед сыном Джеймса Поттера.

Когда парень наконец смог вымолвить хоть что-то, оказалось, что ему не подобрать слов, чтобы выразить собственные мысли. В тот момент он и думать толком не мог.

— Спа... спасибо, — пробормотал он.

— Твое любимое слово, судя по всему. Не нужно меня благодарить. Скорее, наоборот, мне кажется. Ну а теперь — на кухню, — закончил учитель зелий.

Очевидно, мальчик был шокирован его исповедью, и лучше занять его каким-нибудь делом, чтобы он не слишком погрузился в обдумывание последствий.

— Последнее... если тебе так уж хочется прыгать мне на руки по той или иной причине, когда ты в кошачьей форме, подходи с левой стороны. Я правша, — добавил он, небрежно махнув палочкой.

По непонятной причине, эта мысль вызвала у Гарри приступ смеха. Снейп улыбнулся, и время, которое, казалось, остановилось в комнате, пошло снова.

Но, странное дело, теперь секунды не сталкивались друг с другом...

Чуть позже, Гарри снова мог объясняться, и к нему вернулось былое оживление, когда Снейп стал показывать заклинания, используемые на кухне. Заклинания были потрясающими, и позволяли экономить тонну времени! Теперь можно было готовить по гораздо более сложным рецептам и произвести серьезное впечатление на профессора!

Он серьезно планировал поднять оценку по зельям и, если получится, откормить профессора, не только ему одному нужно было хорошо питаться.

Они оба хорошо провели время за обедом, и вопросы Снейпа по поводу его заданий, не испортили хорошего настроения мальчика. Профессор не только подготовил полное расписание уроков до самого вечера, но и, зная программу, мог подсказать Гарри, какие главы стоило изучить, чтобы лучше подготовиться к учебному году.

Наконец, наевшись, они сделали перерыв, чтобы переварить, прежде чем взяться за работу.

Каждый в своем кресле, с книгой в руке, оба погрузились в свои мысли.

Долго ли продлится перемирие, возникшее на этих каникулах?

Как пройдет визит в Министерство?

Что на самом деле планирует Волдеморт?

Уроки окклюменции — будет ли от них польза в этот раз?

Час прошел незаметно. Вздохнув, Снейп закрыл книгу.

— За работу. Сходи за учебниками и устраивайся, где захочешь. В библиотеке достаточно света в это время.

Но как он и ожидал, мальчик посмотрел умоляюще.

— Можно я лучше тут?

— "Разрешите мне остаться здесь".

— Разрешите мне остаться, пожалуйста, профессор? — попросил Гари более вежливым тоном.

Снейп кивнул, не признаваясь себе в том, что его это порадовало.

— Отлично. Возьми все, что тебе нужно, и попытайся сконцентрироваться. Если будут вопросы, спрашивай.

Мальчик улыбнулся и бегом кинулся к лестнице. На полдороги он снова оказался на четырех лапах, маленький и с ограниченным полем зрения...

Ну ладно, ладно, Снейп прав, ему нужно тренироваться и концентрироваться. И не думать о Снейпе как о добром дядюшке, который исполнит любой его каприз. Дяди редко бывают добрыми, проверено.

Время до вечера протекло незаметно, и Гарри обнаружил с удивлением, что ему действительно легче сконцентрироваться здесь, в лаборатории, чем в той же библиотеке Хогвартса. Может быть, потому что рядом не было Рона с разговорами о квиддиче или Гермионы, исправляющей каждую его фразу?

Снейп, объяснял ему моменты, в которых он сомневался, но отказывался давать готовые ответы.


* * *


Когда солнце начало опускаться, Гарри удовлетворенно выдохнул. Половина задания на лето была сделана.

Снейп так и не отошел от своего рабочего стола. Зелья, что он готовил, казались Гарри очень сложными, но профессор не останавливался ни на секунду. Только ответил на несколько вопросов, которые мальчик задал ему, а в остальном, казалось, для него не существовало ничего, кроме варящихся зелий и метки на руке.

Гарри не мог не заметить, как профессор все чаще и чаще сжимает ее, даже не отдавая себе в этом отчет. И судя по напряжению на лице и неосознанному движению, метка, должно быть, причиняла боль...

— Закончил, Гарри? — спросил Снейп, заметив, что мальчик закрыл учебники.

Подросток кивнул.

— Я сделал половину заданий. Впервые у меня, кажется, получится их закончить вовремя, — он поморщился. Профессор зелий знал это лучше прочих.

Но Снейп улыбнулся.

— Оставь на столе, я проверю попозже.

— Проверите? — выдохнул Гарри.

— Именно, мистер Поттер. Весь преподавательский состав Хогвартса в курсе, что часть лета вы проводите у меня. Так что не может быть и речи, чтобы вы сдали задания с ошибками, раз вы под моим присмотром.

Мальчик нахмурился.

— Никто никогда не проверял мои летние задания. Не думаю, что кто-нибудь может вообразить, что вы будете проверять то, что я написал!

— Значит, они ошибаются, — заключил Снейп категоричным тоном. — А сейчас отправляйся в парк. Не отходи от дома. Когда передохнешь немного, можешь пойти на поляну, где ты тренировался утром, и поделать упражнения на расслабление, о которых я тебе говорил.

— Хорошо, — сказал Гарри, понимая, что ему придется сделать немало кругов вокруг дома, обдумывая высказывание Снейпа о его заданиях. — Что мне нужно будет делать?

— Ничего сложного, обещаю. На этот раз сядешь поудобнее, закроешь глаза и будешь глубоко дышать. Сконцентрируйся на дыхании и попытайся очистить сознание и расслабить тело.

— Хм. Если я не засну, то, наверное, получится.

— Отлично. Возвращайся через час, два, как захочешь. Не торопись, постарайся ни о чем не думать. Ты прекрасно добивался подобного состояния на уроках зелий, так что это не должно составить для тебя трудностей.

На последнем подколе Гарри закатил глаза к потолку и вышел, поймав улыбку Снейпа, продолжавшего возиться с флаконами. Если бы профессор так ободряюще улыбался во время уроков, его сарказм можно было бы легко переносить...

Расслабиться и ни о чем не думать оказалось достаточно просто. Конечно, были Волдеморт, Дерсли, Министерство, но здесь светило солнце, вокруг простирался парк, и в памяти возникал виденный ночью сон. Мама с папой казались такими реальными, такими близкими, и Сириус, даже когда лаял, не злился на него. Впервые Сириус не упрекал Гарри в своей смерти.

И еще был Снейп, обещавший, что ничего с ним не случится... Это, конечно, было не всерьез, Гарри прекрасно понимал, что Снейп не всемогущ. Но тем не менее.

В конце концов, довольный уроком на расслабление, он решил вернуться в лабораторию раньше, чем планировал. Снейп обрадуется, что получится сэкономить немного времени...

Приняв форму кота, он отправился обратно. Дверь была заперта, но прежде чем Гарри успел превратиться в человека, донесшийся через подвальное окно голос заставил его застыть на месте. У Снейпа в гостях был Дамблдор, и они что-то взволнованно обсуждали.

— Не может быть и речи! Он не готов! — шипел голос Снейпа.

— Мой мальчик, будьте разумны, он никогда не будет готов к этому, — отвечал успокаивающий голос Дамблдора.

— Вы не понимаете, Гарри приходится справляться со столькими проблемами, его детство, предательство семьи, новые силы — он сбит с толку и это легко понять, ему нужно время, чтобы прийти в себя, прежде чем столкнуться с новой сложностью!

— В идеале, так и должно быть. Но чем раньше мы закончим процесс, тем быстрее Гарри окажется в безопасности.

— Он видит кошмары каждую ночь, Альбус! Он не показывает виду, но одна мысль встретиться с семьей приводит его в ужас!

— Северус, ваше беспокойство делает вам честь, но у Гарри бывали кошмары и раньше. Он видит их уже много лет.

— И вы ничего не сделали, чтобы изменить это? О чем вы думали, бросить вашего героя львам в то время, как у него нет сил справиться с собственными травмами? Альбус, на вас это не похоже!

В голосе Снейпа слышалось серьезное волнение, и Гарри застыл. Похоже, с Дамблдором произошло то же самое.

— Вижу, что, пообщавшись с Гарри ближе, вы поменяли свое мнение о нем, — мягко сказал он.

Снейп фыркнул.

— Не имеет значение, что я думаю, любой скажет, что мальчишке недостаточно того минимума безопасности, что вы предлагаете. Ему нужно время и поддержка, чтобы прийти в себя. Я не позволю вам бросить его в ловушку, устроенную Темным Лордом! Он смелый ребенок, и делает все возможное, чтобы держать лицо и не разочаровать тех, кто в него верит, но он остается шестнадцатилетним подростком, не видевшим нормального детства, Альбус. Вы доверили мне присматривать за ним до конца каникул, так будьте последовательны! — сказал Северус почти умоляющим тоном.

— У меня нет выбора. Слушание назначено на завтра, и это крайний срок, или Министерство примет свои меры. Я приду за Гарри завтра утром.

Гарри слышал, как взбешенный Снейп меряет шагами лабораторию.

— Я пойду с ним. Он примет зелье, блокирующее анимагию, чтобы не превратиться во время процесса. И хотите вы или нет, Альбус, после слушания Гарри вернется со мной в мэнор. Не может быть и речи, что он переночует где-нибудь в другом месте, тем более там!

— Северус, вы слишком опекаете мальчика. Я вас не упрекаю... — сказал негромко Дамблдор.

— Кто-то должен его защищать, — сухо отозвался профессор. — Вы упорно воспринимаете его как взрослого, способного в одиночку справиться с судьбой. Вы ошибаетесь. И если никто не в состоянии увидеть его таким, какой он есть на самом деле — сомневающийся в себе подросток, изо всех сил пытающийся скрыть, что он всего лишь травмированный ребенок, — тогда, да, я займусь им. Чего бы это ни стоило.

— Я понимаю, — прошептал Дамблдор. — Возможно, не так хорошо, как вы, признаю... Тем не менее, я понимаю, что вы хотите сказать. Я не собираюсь отбирать у вас Гарри до конца лета. Кажется, ему хорошо здесь. Я полностью вам доверяю, Северус, как и всегда.

— И при этом вы не хотите изменить дату слушания, — процедил Снейп сквозь зубы.

— Нет. На это есть причины, мой мальчик, и они не менее серьезны, чем ваши. Я вернусь за Гарри завтра. Доверьтесь мне... еще раз, — мягко настаивал директор.

Снейп, скрепя сердце, кивнул. В следующее мгновение Гарри услышал, как Дамблдор назвал свой кабинет в Хогвартсе, и голоса смолкли. Кот осторожно подошел к окошку. Отсюда было видно, что Снейп сидит в кресле, скрестив ноги, подперев рукой подбородок, и мрачно смотрит в огонь, не скрывая недовольства.

Гарри отступил.

Он знал — Снейп сам сказал, что больше не испытывает к нему ненависти. И мальчик понял, что профессор решил заботиться о нем, даже укладывал спать, чего никто не делал для него, сколько он себя помнил. Но то, что Снейп говорил Дамблдору... Гарри осознал, что ему нужно еще некоторое время, чтобы очистить сознание. Он бесшумно вернулся на поляну и принял человеческую форму.

Снейп... профессор зелий, который больше чем кто-либо другой заставлял его чувствовать себя жалким, который никогда не забывал бросить ему в лицо упрек в избалованности —и который не раз спасал ему жизнь в Хогвартсе... И теперь он обвиняет Дамблдора в том, что тот видит в Гарри не того, кем он является, и просит больше времени для того, чтобы тот смог поправиться, назвает его смелым мальчишкой... Который спорит с Дамблдором. Который хочет его защитить. Не по приказу...

Гарри знал, что Снейп прав, что завтрашний процесс должен бы его волновать, но вот сейчас его это не беспокоило. Кто-то заботился о нем. Защищал. Есть человек, который видит в нем не только оружие.

Впервые со смерти Сириуса Гарри вдруг почувствовал себя счастливым. На самом деле счастливым. Даже если завтра Волдеморт захватит его, если Вернон снова изобьет, если его запрут в чулан... Есть кто-то, кто беспокоится о нем. Просто о нем. Не об исходе войны, а о нем.

Через час Гарри в хорошем настроении, наконец, вернулся в лабораторию. Снейп был там же, где он его оставил несколько часов назад, склонившимся над котлами, словно Дамблдора здесь и не было. Собирается ли учитель рассказать о визите? Вряд ли до урока окклюменции. Наверное, он думает, что такая новость может его расстроить... И Снейп не так уж неправ...

— Профессор?

— Гарри. Ты справился с заданием? — голос учителя был идеально ровным и спокойным. Мальчик не мог не восхититься своим профессором... Без сомнения,роль шпиона тот играл превосходно.

— Думаю, да.

— Прекрасно, сядь в кресло.

Через пару секунд Снейп сел напротив.

— Я хочу, чтобы ты сконцентрировался и очистил сознание, когда я войду в

твои мысли. Заставь их исчезнуть до того, как я успею поймать их. Готов?

Гарри кивнул.

Legilimens!

Через мгновение Гарри оказался у Дерсли. Ему едва исполнилось восемь, и он только закончил домывать пол в кухне, как пришел Дадли с дружками, и они натащили грязи. Петуния накричала на него за плохую работу. Гарри вздохнул — слишком поздно, чтобы прятать это.

Снейп перешел к следующему воспоминанию. Дадли и дементоры... Мальчик быстро представил образ поезда, отъезжающего с платформы в клубах дыма, и с удивлением понял, что это воспоминание профессор не увидел. Так вот как оно работает!

Он почувствовал согласие учителя зелий.

Но тот уже искал следующее воспоминание, потом еще одно... Гарри удалось отбить атаку два раза, но на третий ничего не вышло. Снейп не останавливался, выбирал случайные воспоминания, не обращая внимания на усталость мальчика.

Гарри попытался усилить защиту. Он в безопасности, все будет хорошо, это Снейп, Снейп, который обещал, что защитит его! В этот самый миг, когда он подумал об этом, стало ясно, что это было ошибкой.

Снейп поймал воспоминание, которое пришло Гарри в голову, а тот в панике не успел его рассеять вовремя. Совсем свежее воспоминание о случившемся всего пару часов назад...

— Вы слишком опекаете мальчика, Северус. Не то чтобы я вас в этом упрекал... — прошептал мягкий голос Дамблдора.

— Кто-то должен его защищать, — сухо отозвался профессор. — Вы упорно воспринимаете его как взрослого, способного в одиночку справиться с судьбой. Вы ошибаетесь. И если никто не в состоянии увидеть его таким, какой он есть на самом деле — сомневающийся в себе подросток, изо всех сил пытающийся скрыть, что он всего лишь травмированный ребенок, — тогда, да, я займусь им. Чего бы это ни стоило.

Неожиданно Снейп вышел из его сознания.

Когда Гарри открыл глаза, ему показалось, что он уменьшился в своем кресле, но на этот раз не из-за трансформации.

Снейп, сидящий перед ним, сверлил его взглядом, полным ярости. Гарри видел, как слегка подрагивает волшебная палочка в его кулаке. Сразу вспомнился урок окклюменции и история с Омутом памяти...

— Простите...

— Как вы смеете... Поттер! Вы шпионите за мной в моем собственном доме! Вам не достаточно было залезть в мои воспоминания в Хогвартсе? Сожалеете, да? — прошипел Снейп, кипя от ярости.

Гарри еще немного сжался в кресле. Он не смел поднять глаза на учителя зелий. Да, это опять был учитель зелий, а вовсе не его Снейп.

Конечно, он подслушал, не имея никакого права, он это понимал. Но у него просто не получилось удержаться.

— Поттер, я жду объяснений! Что вы скажете в свою защиту, невыносимый проныра?

Даже в истории с Омутом памяти Гарри не чувствовал себя настолько неловко. Он не только предал, но и разочаровал профессора...

Мальчик почувствовал, как слезы поднимаются к глазам, но торопливо их спрятал. Будет только хуже, а настроения учителя зелий не изменит. А ведь все так хорошо начиналось!

Он открыл было рот, чтобы повторить еще раз насколько он сожалеет, что не хотел шпионить, особенно подслушивать столь личный разговор, но Снейп не дал ему на это времени.

Резко вздохнув, он схватился за метку, и в его глазах появился страх. Он выругался и быстро бросил горсть летучего пороха в камин.

— Альбус! Приходите за мальчиком. Немедленно!

И через секунду продолжил:

— Хорошо, как угодно, но быстрее!

Не глядя на Гарри, Снейп кинулся к зельям, ожидавшим на столе и быстро начал загружать их в кожаную сумку. Вскоре из камина вышел Дамблдор.

— Здравствуй Гарри. Если тебя это не стеснит, я останусь здесь, пока профессор Снейп не вернется.

Не в состоянии издать ни звука, Гарри кивнул.

Снейп повернулся и кинул на директора невыразительный взгляд.

— Я не знаю, когда вернусь. Скорее всего, ночью.

Дамблдор кивнул и открыл рот что-то сказать, но не успел. Снейп исчез с громким хлопком, даже не взглянув на Гарри.

Глава опубликована: 05.12.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 543 (показать все)
Замечательная история! Огромная работа переводчиков. Большое спасибо за Ваш труд. Благодаря Вам мы прочитали это великолепное произведение. С нетерпением жду продолжения)
Пффт, да уже почти год прошел с последней обновы! Почти год, Карл!
Факты...переведено только 49%,т.е половина.
Переводчик в последний раз посещал сайт 4 февраля 2017
Вывод:оставшуюся половину мы не дождемся,заморожено навсегда и без шансов.

Можете думать как хотите,но если фанф заморожен,а автор(или переводчик) не появляется год на сайте,то тут с концами.

Имеет смысл заглянуть сюда только лет этак через 5
Awica ты не переживай. Может,еще переведут эту тягомотину дальше. Пушкин тоже проду "Евгения Онегина" раз в год выкладывал.
Невезучий какой-то фик. Не везет ему с переводами.(((
Первый фанфик, в ответ на который хочется не написать, а... представить.
https://fanfics.me/fanart19263 И представлять еще и еще... странно, правда?
И грустно, что переводчиков тут нет...
Может, потому что тут прежде всего - эмоции, но масса логических нестыковок?.. Локи в школе, а папа-оборотень не в состоянии его унюхать?! нереально... Как и многие другие поступки, например "постоянно извиняющегося ДДД". Но эмоции роскошны... Может, этим все и ограничится? Но жаль.
Надеюсь, ты хорошо проводишь лето с твоими родными и не слишком много думаешь о случившемся в Министерстве.
Учитывая что Гермиона в курсе ситуации, зачотный садизм, однако х_х))

В целом по тексту много-много унылых страдашек, столь же унылой рефлексии, однотипных пафосных рассуждений в POV каждого персонажа, троеточий... На любителя, в общем.
Этот фанфик великолепный! Очень жаль, что перевод заброшен и нет продолжения. Надеюсь переводчик продолжит перевод когда - нибудь.
Великолепный перевод!
Очень жаль, что перевод заброшен — придется читать продолжение через гугл-переводчик...
Alex Finiks
Да там вроде и оригинал заброшен.
А зачем будут переводить. Если оригинал не закончен. Смысл
Ну хотя бы то, что есть прочитать...
Я наконец дочитала все имеющиеся 62 главы через автоматический англо-переводчик на телефоне! История обрывается на довольно ровной ноте, почти что обрамляя сюжет в рамку, тк Гарри похоже опять застрял в теле кота и не осознает себя человеком, так что можно воспринимать как открытый конец; и, как я поняла, автор и последнюю главу выложила аж через 2 года после предпоследней, так что не всё потеряно, и история может быть закончена — со скоростью черепахи конечно, но это уже не так важно, имхо^^
Alex Finiks
Я наконец дочитала все имеющиеся 62 главы через автоматический англо-переводчик на телефоне! История обрывается на довольно ровной ноте, почти что обрамляя сюжет в рамку, тк Гарри похоже опять застрял в теле кота и не осознает себя человеком, так что можно воспринимать как открытый конец; и, как я поняла, автор и последнюю главу выложила аж через 2 года после предпоследней, так что не всё потеряно, и история может быть закончена — со скоростью черепахи конечно, но это уже не так важно, имхо^^
О, какая вы молодец!
Может переводчик возьмётся дальше переводить?.. Очень уж хочется дочитать.
Кстати, я тут посмотрела профиль автора оригинала: у нее есть английский перевод этой истории — The Last Gift, там переведена 51 глава. Если кто ферштейнит инглиш — можете почитать.
Мне, балде, надо было сразу взглянуть, а то авто-английский перевод с французского вечно мне переводил все местоимения мужского рода в женском или среднем! *рукалицо*~ Очень разжражало XD
Alex Finiks
Кстати, я тут посмотрела профиль автора оригинала: у нее есть английский перевод этой истории — The Last Gift, там переведена 51 глава. Если кто ферштейнит инглиш — можете почитать.
Мне, балде, надо было сразу взглянуть, а то авто-английский перевод с французского вечно мне переводил все местоимения мужского рода в женском или среднем! *рукалицо*~ Очень разжражало XD
О, надо пойти взглянуть! Я бы может и взялась за перевод с англ, но не сначала... :)
Снейпомания.
Один из любимейших и лучших, по моему мнению, севвитусов, где сохранена моя хэдканонная грань характера Снейпа в данном жанре: никакого излишнего флаффа или излишней жесткости... Идеальный баланс (цэ)
И филигранные, шикарнейшие вотэтоповороты на каждом шагу во вроде бы заштампованной канве сюжета (абьюзивные Дурсли, анимагия и тп...).
И котики. Конечно же, котики.

И посему трудно передать моё сожаление о том, что финала, очевидно, не видать.
Третий раз за несколько лет перечитываю по кругу, все, что есть, и видимо, пора расчехлить гуглопереводчик, раз указали на наличие какого-никакого, но продолжения... Хотелось бы надеяться, что кто-нибудь допереведет оставшееся, эх.

Переводчик это вряд ли прочтёт, но - поклон в ноги и огромное спасибо. Я уже много лет практически не в фандоме, но это одна из немнргочисленных вещей, к которой хочется вернуться и через 10 лет...
~Alena~
Alex Finiks
О, надо пойти взглянуть! Я бы может и взялась за перевод с англ, но не сначала... :)
Воть та самая выкладка на английском: http://potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=1456
Ксафантия Фельц
~Alena~
Воть та самая выкладка на английском: http://potionsandsnitches.org/fanfiction/viewstory.php?sid=1456
Спасибо! Попробую перевести) Вроде язык не сложный.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх