↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Французская магия (гет)



Сразу после Турнира волшебников Гарри Поттер случайно узнаёт о том, что друзья относятся к нему не так, как он думал. А величайший светлый волшебник - не такой уж добрый. Вынужденный искать новых сторонников, он обращается к французской семье Делакур, обязанной ему спасением младшей дочери.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 4. Гарри Поттер должен исчезнуть.

3 июня 1995 года.

Утром следующего дня я собрал самые необходимые вещи. Альбом с фотографиями, мантия-невидимка, обе палочки, — вот, собственно, и все, что осталось из вещей Мальчика-который-выжил. Буклю я, после некоторых сомнений, выпустил из клетки, отправив с короткой запиской к Луне Лавгуд, попросив позаботиться о птице. На метлу, подарок Сириуса, лежащую на самом дне сундука, я долго смотрел с сомнением, но так и не придумал, как можно замаскировать громоздкий предмет без использования магии, а мантия-невидимка спрятать метлу не могла. С громадным удовольствием я закрепил под крышкой своего сундука десяток навозных бомб близнецов — наверняка кто-то из Ордена, не найдя меня в доме, сунет туда нос. Проходя под мантией мимо спрятавшегося в кустах очередного орденца, я с огромным трудом удержался от того, чтобы оглушить растяпу. Обернувшись на дом, я в последний раз взглянул на подметенные садовые дорожки, подстриженные газоны — невзирая на то, что проведенные мной годы были тяжелыми, это было моё прошлое, с которым нужно навсегда попрощаться. Дурслям я говорить о своём отъезде не стал — чем меньше они знают об этом, тем меньше с них спрос, пусть даже их память вывернут наизнанку Сывороткой правды.

Дорога до Лондона, поездка на такси к нужному мне парку. Во мне постепенно нарастало странное чувство освобождения. Казалось, что стоит покинуть эту страну — и воспоминания о предавших меня людях перестанут быть настолько мучительными. Сидевшая на скамейке возле входа Флёр прикрывалась легкими чарами невнимания — иначе можно было бы только посочувствовать несчастным юношам, постаравшимся бы завязать знакомство с самой красивой девушкой в их жизни. Пройдя через тонкую плёнку защитных чар, я улыбнулся единственному оставшемуся в моей жизни близкому человеку.

— Как всё прошло? — от подошедшей девушки вкусно пахло незнакомыми духами — причудливой смесью ягод и цветов.

— Без затруднений, никто не заметил, как я в очередной раз вышел из дома. Дядя с тетей ничего не знают, и не смогут навести на мой след.

Флёр вытащила из маленькой сумочки кристалл международного портала, который я до этого момента видел только на картинках и схемах учебника по чарам. Одной рукой схватив меня за плечо, девушка попросила тоже прикоснуться к кристаллу. Осторожно потянувшись к кристаллу одной рукой, другую я положил на талию девушки, замирая от собственной смелости.

Улыбнувшаяся моему явственному смущению француженка сжала кристалл в кулаке и произнесла одно только слово:

— Portus.

Волна магии подхватила нас, растворяя окружающее пространство в водовороте красок, сияющая сфера окружила нас, пока мы стремительно неслись, подхваченные ветром. Всё это заняло буквально пару секунд, и нас наконец выбросило на поверхность многоцветного моря уже напротив дома в старинном готическом стиле, с острыми угловатыми башенками по периметру крыши и узкими стрельчатыми окнами. Небольшой парк, на одной из дорожек которого мы появились, был окружен кованой решеткой, светящейся от вложенной в нее силы, а за оградой переливалась всеми цветами радуги многослойная магическая защита.

Вышедший из-за тяжелой двери коренастый светловолосый мужчина с палочкой в руке направился в нашу сторону. Чем ближе он подходил, тем больше было заметно его сильное сходство с моей спутницей, и спустя минуту я пожимал руку Жан-Клоду Делакур.

— Мистер Поттер, моя дочь много рассказывала о вас. — На лице Жан-Клода было написано доброжелательное внимание, но глаза оставались довольно-таки холодными. Настоящий политик, никогда не показывающий истинных эмоций. Тому же Фаджу, чтоб ему с дементорами в одной постели проснуться, до такой маски было далеко.

— Мистер Делакур, для меня честь быть знакомым с вами и вашей дочерью, — постарался блеснуть манерами я, вспоминая уроки этикета в школе.

Войдя в дом, я обнаружил, что внутри здания Делакур-старший не пренебрегает охраной: в зале, куда мы попали, дежурили два мага с эмблемами Аврората Франции. Большое помещение было уставлено кадками с цветами, вазами и прочими предметами, помешавшими бы ворвавшимся через парадный вход нападавшим быстро добраться до широкой лестницы на второй этаж. Оглядевшись, я обратил внимание на то, что зал опоясывала галерея, с которой прекрасно простреливался каждый дюйм внизу. Делакуры наверняка были в дальнем родстве с родом Аластора Грюма, — паранойя создателя этого дома явно была не меньше, чем у старого аврора.

По широкой лестнице мы поднялись на второй этаж, сопровождаемые хмурыми взглядами сидевших под потолком каменных горгулий и равнодушными — расставленных вдоль стен рыцарских доспехов с блестящими клинками в руках. Казалось, что я попал на страницы какого-то старинного рыцарского романа, с враждой благородных семейств и укрепленными родовыми обителями.

Пройдя по длинному, освещенному колеблющимся пламенем колдовских факелов коридору, мы втроем оказались в гостиной со стоящим в центре небольшим столом, за которым уже сидели радостно улыбавшаяся мне Габриэль и невероятно красивая женщина, от которой Флёр явно унаследовала свою внешность.

— Мистер Поттер, позвольте представить вам мою жену, Мари Делакур. — Заслужив сногсшибательную улыбку вышедшей навстречу женщины, я склонился к её руке, стараясь вести себя как можно более уверенно, впрочем, сама обстановка этого дома напоминала об идеалах рыцарства и куртуазном поведении, заставляла говорить более напыщенным и вычурным языком. — И мою младшую дочь Габриэль, — девушка, покраснев, протянула мне тонкую руку для поцелуя.

Рассевшись за столом, мы некоторое время посвятили обильному обеду, в ходе которого я отчаянно боялся сделать какую-нибудь бестактность или попросту подавиться.

Когда тарелки опустели, а мы удовлетворенно откинулись на спинки стульев, домовые эльфы проворно сменили столовые приборы, выставив перед нами графины с соком и вином. Только после этого Делакур-старший позволил себе заговорить о делах.

— Мистер Поттер, моя дочь рассказала мне о вашем вчерашнем разговоре.

— Честно говоря, мистер Делакур, я бы очень не хотел доставить вам лишние проблемы. — Я открыто посмотрел на политика.

— Для человека, спасшего мою дочь со дна озера, куда её отправил гениальный и великий светлый волшебник, — последние слова мужчина выговорил с презрительной гримасой, — двери моего дома всегда открыты, даже если это действительно доставит роду Делакур некоторые сложности. Но я не только об этом, — он предупреждающе приподнял руку, не давая мне возразить. — В любом случае, конфронтация с Темным лордом неизбежна, если он одержит верх в Англии. Министерство Магии Англии не способно его остановить: коррупция, глупость и трусость чиновников не дают им видеть дальше собственного носа. Великий волшебник и победитель Гриндевальда Дамблдор, судя по всему, заперся в Хогвартсе и не планирует что-то предпринимать лично. Единственный человек, который может что-то предпринять в такой ситуации — решительно к этому не готов, не обучен, да вдобавок еще и рассматривается всеми тремя сторонами как разменная монета, невзирая на статус национального героя. Простите, мистер Поттер, но это так.

— Если Темный лорд захватит власть в Англии, то рано или поздно он обратит свой взгляд и на другую сторону Ла-Манша, а значит — новая война, не легче, чем война Алой и Белой розы, в которой погиб цвет рыцарства и волшебников или Вторая Мировая, развязанная с помощью Гриндевальда. Франции не нужна такая война, слишком много благородных родов прервалось в последние столетия, слишком много знаний было утеряно вместе с запертыми родовой магией опустевшими мэнорами.

— И ваше решение? — Я с робкой надеждой посмотрел на главу рода Делакур.

— Мы поможем вам подготовиться к этой войне, мистер Поттер. Иного выхода в долгосрочной перспективе я не вижу. Ставить на Дамблдора, или Министерство Англии — это долгосрочное, но неминуемое самоубийство.

— Мистер Делакур, — я поднялся со своего места, взволнованный и пораженный словами политика. — Невзирая на то, что вы сказали о ставке Франции в вашем лице на мою сторону, я верю вашим словам, что для вас я, прежде всего, — желанный гость, спасший вашу дочь. И я клянусь магией и честью, что не забуду ваших слов и вашей помощи.

Вспышка магии окружила мое тело сияющим покровом и рассеялась.

Довольно короткий разговор с Делакуром вымотал меня, как будто полноценный квиддичный матч, поэтому едва добравшись до выделенной мне комнаты, я рухнул на роскошную постель под балдахином и мгновенно уснул. Спустя несколько часов я открыл глаза, ощущая легкость во всем теле и невероятное чувство свободы от всего, что тяжким грузом давило на меня последние четыре года. Чувство, что я нахожусь среди союзников и друзей, обещавших помочь мне подготовиться к неминуемой встрече с Вольдемортом, как будто окрыляло меня, вытолкнув на край сознания даже горечь от предательства оставшихся в Англии людей.

С громким хлопком в комнате появился домовик в вышитом полотенце, перекинутом через плечо на манер римской тоги. Герб Делакуров на белой ткани сверкал золотым и серебряным шитьем — серебряный конь, вставший на дыбы на фоне золотого солнца, и скрещенные мечи. Я пожалел, что не знаю геральдики, обязательной для наследников старинных родов, и еще раз мысленно проклял старика, отправившего меня к маглам на долгие одиннадцать лет, вместо того, чтоб обучать как наследника рода Поттеров.

— Гость хозяев проснулся. Чем Тинки может услужить гостю хозяев? — Писклявый голосок, на удивление похожий на голос Добби, заставил меня задуматься, как там в Англии живется моему верному эльфу.

— Называй меня Гарри, Тинки. — Я понадеялся на то, что моего приказа будет достаточно.

— Гарри так добр к недостойному Тинки, Тинки будет звать гостя хозяев просто Гарри. Гарри, хозяин Делакур просит спуститься к ужину в гостиную.

— Тинки, моя одежда... — я беспомощно посмотрел на измявшуюся после сна рубашку и брюки.

Эльф щелчком пальцев заставил распахнуться двери громаднейшего шкафа, стоявшего в углу комнаты, и на кровать спланировали вылетевшие оттуда брюки, белоснежная батистовая рубашка с кружевным воротником и манжетами, которую я видел только в фильмах про эпоху какого-нибудь короля эпохи Возрождения, и лакированные туфли.

Быстро одевшись и постаравшись хоть как-то пригладить непослушные после сна волосы, я отправился за семенящим впереди Тинки в малую гостиную.

Пройдя в распахнувшиеся передо мной двери в гостиную, я заметил, что за столом кроме семьи Делакур сидит бородатый длинноволосый мужчина с испещренным шрамами лицом, на вид лет пятидесяти. В следующий миг мужчина выхватил откуда-то палочку, и в мою сторону полетел луч Petrificus. Рефлексы ловца не подвели, и я, как от бладжера, увернулся от заклинания, а ножны выбросили палочку в мою ладонь. Мужчина поднял руки с палочкой вверх, одобрительно улыбаясь. Посмотрев на довольное лицо старшего Делакура, я убрал палочку обратно в ножны.

— Прошу прощения, мистер Поттер, за такой экстравагантный способ знакомства. Это боевой маг Аврората Киаран из рода Годфруа, любезно согласившийся присоединиться к нашей маленькой афёре. Он имеет собственный интерес в этом деле.

Вставший из-за стола маг крепко стиснул мою руку своей шершавой мозолистой ладонью.

— Для меня честь познакомиться с человеком, не раз ускользавшим от Вольдеморта и даже выжившим после дуэли с ним в таком возрасте. — В карих глазах читалась только доброжелательность, однако сам маг выглядел в любую секунду готовым сорваться с места, разразившись шквалом заклинаний. Нечто подобное я видел только у Снейпа и Аластора-Крауча, однако в этом человеке не было ни язвительной ненависти и гордыни зельевара, ни параноидальной настороженности и агрессии экс-заключенного. Непробиваемая уверенность и спокойствие окружали боевика, словно вторая аура.

После того, как я и Киаран уселись на отведенные за столом места, Жан-Клод продолжил:

— Киаран — один из старинных друзей нашей семьи, я пригласил его сегодня потому, что вам совершенно необходим учитель, обладающий достаточными навыками в области... боевой магии. — Дождавшись моей довольно сбивчивой благодарности, политик продолжил. — Честно говоря, мистер Поттер, задача, вставшая передо мной, достаточно сложна, и мы с женой и еще парой моих хороших друзей, в число которых входит и Киаран, обсуждали вашу проблему все это время.

— Мистер Делакур, вы слишком добры ко мне, — я смущенно посмотрел на улыбнувшегося мужчину.

— Как уже говорил вчера мой муж, мистер Поттер, — вступила в разговор Мари Делакур, — ваша проблема слишком важна для французского Министерства, но и слишком деликатна, чтобы выставлять её на всеобщее обозрение. Продажные люди встречаются и в нашей стране, а по-настоящему серьезного штурма это поместье не выдержит, если Темный лорд или Дамблдор перебросят сюда своих бойцов в достаточном количестве. Поэтому ваше пребывание здесь лучше держать в тайне.

— Если вы не против, то наши семейные кутюрье и стилист постараются посмотреть, как изменить вашу внешность, чтобы Гарри Поттер на какое-то время исчез, — Жан-Клод без усмешки посмотрел на меня, и мне оставалось только согласно кивнуть. — После завтрака в воскресенье они поработают над вашей внешностью.

— И еще один момент, пока мы не приступили к ужину в кругу семьи. Моя жена -финансист, работающий в Министерстве, и одной из частей её работы является связь с французским филиалом Гриннготса, так что она смогла осторожно навести справки — род Поттеров являлся и является довольно обеспеченным. Не настолько, как небезызвестные вам Малфои, но на достойную жизнь вам и вашим детям хватит совершенно точно. Однако есть одно «но» — сейчас семейные счета контролируются вашим опекуном, а выписки со счетов и запросы банка о ваших решениях подписываются им явно без вашего ведома.

— А мой опекун? — с каждой секундой происходящее нравилось мне все меньше.

— Это директор Дамблдор. — Жан-Клод помрачнел. — Поэтому необходимо как можно быстрее вывести имущество вашей семьи из-под его контроля. Еще один мой друг согласился взять на себя роль управляющего вашими счетами, но в отличие от «великого светлого мага» он даст вам клятву, что будет принимать решения, только посоветовавшись с вами и объяснив их возможные последствия.

— Будет ли с моей стороны правильным предложить ему определенное вознаграждение за это, мистер Делакур?

— Я думаю, обычной платы управляющему будет достаточно, она оговаривается как процент от полученной прибыли в результате его работы. — Жан-Клод улыбнулся. — Мой друг — настоящий безумец, его проекты приводят гоблинов в ужас каждый раз, но он всегда остается в «плюсе».

— Спасибо, что помогаете мне.

— И для того, чтобы директор не смог в дальнейшем пользоваться вашими счетами, я предлагаю после того, как стилист закончит свою работу — отправиться портключом в лондонский филиал банка, чтобы у тех, кто будет искать ваши следы, создалось впечатление вашего присутствия в Англии.

Следующие полчаса мы провели в непринужденной атмосфере позвякивания вилок и ложек о посуду. Хотя я все еще чувствовал себя неловко, не всегда будучи уверенным в том, что и как правильно есть, — иногда приходилось украдкой подсматривать за сидевшей рядом со мной Флёр, периодически передавая по высказанной её нежным голоском просьбе те или иные блюда. Наконец, насытившись, мы встали из-за стола, после чего просто разошлись по комнатам, мне нужно было хорошенько обдумать произошедшее.

Глава опубликована: 21.05.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 9530 (показать все)
Festour
Вы идиот или ловко притворяетесь? Сто раз сказано: автора давно нет
Festour
Автор умер.
arviasi
Вы хамло или ловко притворяетесь? Я очевидно говорю про то время, когда он был жив, ибо мёртвые ошибок признавать не могут. Я сам лично его критиковал в 2013 году, но всё что он может ответить на критику, это послать в литературной форме.
Интересно, как это в психологии называется
Jeka-R
Мне интересно, почему фанаты автора считают совершенно нормальным переходить на личности? Вас недостаточно воспитывали?
Festour
А к кому вы вообще обращаетесь? Я не фанат автора, у ФМ достаточно дохрена огрехов, что вообще-то (в противовес вашим словам) сам Северд и признавал так то.
И кого "вас" то? Я на личности не переходил. Просто, мне стало интересно, как это называется в психологии, когда человек читал произведение еще в 2013 году, ему не понравилось, он "критиковал" тогда же по его словам автора произведения, и автор (по его словам опять же) только лишь послать его в ответ смог, и вот спустя 10 лет этот человек за каким-то непонятным снова приходит на страницу этого произведения, пишет в комментарии к нему... зачем? почему? для чего? Как вот это вот называется в психологии? Почему мне это интересно вообще стало? Ну так всё просто - Северд же был психологом, я представляю, как бы он с этого всего порофлил бы.
Jeka-R
Не знаю на какой именно мой комментарий вы отвечаете, но я прямо писал "а в некоторых случаях даже признав что не прав, отказывается исправлять текст". Считаю совсем неуместным ваше выражение "в противовес вашим словам".
И я не утверждал что конкретно вы переходили на личности, но учитывая что вы в завуалированной форме предположили что у меня проблемы с психикой, что я считаю переходом на личность, опять не считаю уместным ваш наезд на меня.
То что я вернулся после 10 лет, объясняется просто желанием перечитать и поностальгировать о фанфиках которые я читал, и пока я их перечитывал, вновь наткнулся на этот фанфик и опять наткнулся на людей которые на критику данного произведения обзывают шавками, идиотами и желают уткнуться в навоз. Но вы реагируете только на критику данного фанфика, будто оскорбления для вас норма.
arviasi Вам вот не стыдно за подобное ребяческое поведение? Мы вроде не на каком то пикабу, а на сайте где люди любят читать книги и по идее должны быть цивилизованнее чем вы.
Festour
Явный признак цивилизованности - пинать давно мёртвого человека. Продолжайте. У вас хорошо получается.
arviasi
Я не пинал мёртвого человека, я аргументированно ответил на комментарий, указав на определённые факты. То что вы не можете цивилизованно отвечать на критику автора, именно ваша проблема.
Но, я вижу что вам нечего ответить по поводу ваших переходов на личности тех кто просто критикует фанфик, раз переключились на меня. Думаю, продолжать с вами данную дискуссию не имеет больше смысла.
Festour
4 февраля в 02:56 к фанфику Французская магия (гет)
аристократ
Судя по комментам, тут относятся как какому- то шедевру. Совсем не понятно почему. Автор игнорирует критику, а в некоторых случаях даже признав что не прав, отказывается исправлять текст. За что тут ценить его?

Festour
4 февраля в 15:17 к фанфику Французская магия (гет)
arviasi
Вы хамло или ловко притворяетесь? Я очевидно говорю про то время, когда он был жив, ибо мёртвые ошибок признавать не могут. Я сам лично его критиковал в 2013 году, но всё что он может ответить на критику, это послать в литературной форме.

Festour
4 февраля в 19:05 к фанфику Французская магия (гет)
Jeka-R
Мне интересно, почему фанаты автора считают совершенно нормальным переходить на личности? Вас недостаточно воспитывали?

Festour
вчера в 22:44 к фанфику Французская магия (гет)
Jeka-R
Не знаю на какой именно мой комментарий вы отвечаете, но я прямо писал "а в некоторых случаях даже признав что не прав, отказывается исправлять текст". Считаю совсем неуместным ваше выражение "в противовес вашим словам".
И я не утверждал что конкретно вы переходили на личности, но учитывая что вы в завуалированной форме предположили что у меня проблемы с психикой, что я считаю переходом на личность, опять не считаю уместным ваш наезд на меня.
То что я вернулся после 10 лет, объясняется просто желанием перечитать и поностальгировать о фанфиках которые я читал, и пока я их перечитывал, вновь наткнулся на этот фанфик и опять наткнулся на людей которые на критику данного произведения обзывают шавками, идиотами и желают уткнуться в навоз. Но вы реагируете только на критику данного фанфика, будто оскорбления для вас норма.
arviasi Вам вот не стыдно за подобное ребяческое поведение? Мы вроде не на каком то пикабу, а на сайте где люди любят читать книги и по идее должны быть цивилизованнее чем вы.

Festour
вчера в 23:55 к фанфику Французская магия (гет)
arviasi
Я не пинал мёртвого человека, я аргументированно ответил на комментарий, указав на определённые факты. То что вы не можете цивилизованно отвечать на критику автора, именно ваша проблема.
Но, я вижу что вам нечего ответить по поводу ваших переходов на личности тех кто просто критикует фанфик, раз переключились на меня. Думаю, продолжать с вами данную дискуссию не имеет больше смысла.

И чего это Северд послал такого матерого и аргументированного критика, не переходящего на личности - прямо загадко
Показать полностью
Samus2001
Это бы имело смысл, если бы я не видел как он посылал кучу людей которые критиковали его фанфик.
Festour
Samus2001
Это бы имело смысл, если бы я не видел как он посылал кучу людей которые критиковали его фанфик.

И поэтому 11 лет спустя вы пришли рассказать нам о своей незаживающей ране, понятно

Вас не смущает тот факт, что люди критиковали ваши комменты, а вы посылали их, то есть поступили ровно, как Северд? Или ЭТОДРУГОЕ?
Samus2001
То есть, я не могу просто вновь наткнутся на фанфик , так как мне очень нравится этот пейринг и ответить на комментарий? Я просто обязан иметь незаживающую рану которая меня терзала аж 11 лет по вашим словам?

И процитируйте пожалуйста моменты где я посылал людей, за критику моих комментариев, а не постоянный переход на личности. Если не сможете, то получится что это действительно другое.
Festour
Samus2001
То есть, я не могу просто вновь наткнутся на фанфик , так как мне очень нравится этот пейринг и ответить на комментарий? Я просто обязан иметь незаживающую рану которая меня терзала аж 11 лет по вашим словам?

Отож
Достаточно посмотреть на список комментов, где последний был в 2016 году, и полыхание здесь, продолжающееся уже 3 дня
Или просто посмотреть на ответы, чтобы понять, что до сих пор полыхает и задаться вопросом "Как это называется в психологии"

И процитируйте пожалуйста моменты где я посылал людей, за критику моих комментариев, а не постоянный переход на личности. Если не сможете, то получится что это действительно другое.

Это так умилительно, читать требования цитат от человека, который сам их не предоставил, вошел в комменты с ноги со словами "Я критиковал Северда - верьте мне, говорю чистую правду!"

Но если вы поднимете глазки выше, то прочтете комменты, обращенные к вам и в них содержится критика. Да-да, интернет-критика - это метание говна и возгласы "автор тупой!" - вам критику и написали. А вы, вместо того, чтобы взяться за ум, начали хамить в ответ и переходить на личности.
Да еще и обвинять окружающих в своих же деяниях, причем так энергично, что невольно возвращаешься к пункту первому "как это называется в психологии" и "что там такое случилось 11 лет назад, что до сих пор полыхает, как на пожаре"

Но вы конечно можете уверять, что ничего не было - чем жарче вы это делаете, тем больше мы вам верим (нет), что ЭТОДРУГОЕ
Показать полностью
Samus2001
Не совсем понял про какой именно последний комментарий вы имеете ввиду. Если про мой, то мой последний комментарий был 1 июня 2013 года, а комментарий на который я и ответил 4 февраля, был признаюсь довольно давно, но всё таки 2023 году, а не 2016.

Умилительно, тут то что вы не только придумываете нелепые оправдания, что бы не цитировать то чего нет, но и приравниваете к критике называнием меня идиотом или высказывания предположений что у меня есть проблемы с психикой. По моему мнению это всё таки корректно называть оскорблениями, а не критикой.

До вас мои слова никто не ставил под сомнение, но я уже виноват в том что я заранее не позаботился процитировать автора. И опять же я виноват в том что я нахамил, не смотря на то что меня первыми оскорбили назвав идиотом, другой комментатор же совершенно не причем.

Искренне не понимаю, почему вы все вбили себе в голову что у меня полыхает из за того что автор меня послал аж 2013 году. Если у меня и полыхает, то только из за хамства здешних комментаторов и их способности обвинять меня в том чего я не говорил. Серьёзно, как можно игнорировать такое большое бревно в своем глазу?
Показать полностью
Festour

Не совсем понял

Да я заметил, большинство "критиков" как правило неспособны понять коммент из двух предложений

Умилительно, тут то что вы не только придумываете нелепые оправдания, что бы не цитировать то чего нет,

А вот и интернет-телепатию подвезли.

И я могу заявить ровно то же самое. Где цитаты, Билли?

До вас мои слова никто не ставил под сомнение

И я опять могу заявить ровно то же самое

Искренне не понимаю, почему вы все вбили себе в голову что у меня полыхает

Вот загадка - да, ведь не было никаких предпосылок! (это сарказм, а то смотрю вы его плохо понимаете)

Серьёзно, как можно игнорировать такое большое бревно в своем глазу?

И опять могу заявить ровно то же самое - займитесь уже бревном в своем глазу

===============
Все, голубь-шахматист, курлыкни чего-нибудь в ответ и считай, что ты подебил
Ахахах, это реально очень забавно =))
Мдя, если у вас была цель доказать что вы можете только оскорблять и набрасывать, то поздравляю, вы её добились. Можете подобрать медаль из мусорки.
Довольно грустно видеть тут срачи.
О мёртвых или хорошо или никак, какие уж тут срачи.
skyoker
Довольно грустно видеть тут срачи.
О мёртвых или хорошо или никак, какие уж тут срачи.
-Справедливочти ради, у разумных людей эта поговорка звучит как "о мёртвых или хорошо, или ничего кроме правды". То есть, факт должен быть фактом вне зависисмости от прочих обстоятельств. Вот только нет никакого смысла припоминать поговорки там, где кто-то просто забыл принять таблетки - просто порадуйся, что ещё не сезон обострений.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх