↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

I’ll never tell (гет)



Автор:
Беты:
Irish Cream 0-14, Autum_n 0-17, Ms. Argent 18-24, Not-alone 24-...
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 672 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Чувство, расцветающее на фоне кошмара грядущей войны, не может быть долговечным. Оно хрупкое, как стекло, драгоценное, как глоток воды в пустыне, незабываемое, как первая любовь. А ведь для нее это и была первая любовь. Любовь, которой не дали расправить крылья, любовь, которую сломали... Любовь, о которой она никогда никому так и не расскажет.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

***16***

— Рон будет пробоваться в команду по квиддичу, — тихо шепнул Гарри, когда они сидели в библиотеке, выполняя задание Амбридж.

— Что?!

— Будет пробоваться в...

— Нет, я все поняла с первого раза, — перебила его Гермиона, — просто не думала, что он наконец-то решится на подобный шаг.

— Но почему бы и нет?

— Ну, — она почесала кончиком пера лоб, — понимаешь, он очень подвержен чужому мнению, и оно для него зачастую значит слишком много, чтобы просто так взять и отмахнуться, как это делаешь ты.

Гарри недоуменно моргнул.

— А я так делаю?

— Конечно. Вспомни второй курс, третий, о четвертом вообще можно не говорить. Даже оказавшись сбит с ног, ты всегда находишь в себе силы встать и пойти дальше. У Рона этой же силы нет. Если кто-нибудь или что-нибудь выведет его из равновесия, сам понимаешь, он вмиг утратит веру в свои силы.

— Что это вы тут обсуждаете, пока я рыскаю по всей библиотеке в поисках книг из твоего списка? — Рон, отдуваясь, поставил на стол внушительную стопку.

— Просто замечательно, — Гермиона принялась водить пальцем по корешкам, читая названия. — Спасибо тебе огромное.

— Да не за что, — он присел напротив них. — А зачем тебе столько литературы по чарам, да еще и углубленным?

— О, тут все очень просто, — Гермиона оседлала своего любимого конька и вдохновенно принялась вещать о посетившей ее гениальной идее.

Гарри с Роном терпеливо слушали первые десять минут, вторые десять минут они переглядывались, не забывая кивать в тех местах, где Гермиона дожидалась реакции на свои слова, а потом Рон попросту не выдержал:

— А можно то же самое, но в очень сокращенном варианте?

— Кхм, что?! — Гермиона возмущенно поперхнулась воздухом. — Вы что, меня совсем не слушали?

— Слушали, слушали, — поспешил успокоить ее Гарри, — просто ты слишком увлеклась...

— Как всегда, — пробурчал себе под нос Рон.

— Я все слышу, — обиженно вздохнула она. — Но я так хотела... А, ладно. Смотрите, мне попалась одна идея, как можно сделать аналог пейджеров...

— Чего? — Рон удивленно уставился на нее.

— Это маггловские передатчики сообщений, аналог сов или летающих записок из Министерства, — пояснил Гарри.

— Ого, а что, у магглов нет возможности отправлять такие записки? Это же просто...

— У нас есть гораздо более быстрые способы общения друг с другом, чем в волшебном мире, — скептично посмотрев на него, отозвалась Гермиона. — Мы можем позвонить друг другу, даже если этот человек находится в другой части мира. И это займет считанные секунды. Мы можем пользоваться всем этим потому, что наш мир не стоит на одном месте, а уверенно идет вперед по пути прогресса.

— Эй, мы тоже многого достигли, — возмутился Рон. — У нас есть аппарация, порт-ключи и многое другое...

— Рон, я не отрицаю преимуществ волшебства, но ты должен признать, если есть возможность взять лучшее из обоих миров, то почему бы не воспользоваться? Тем более если мы ощущаем в этом потребность.

Гарри с интересом наблюдал за их диалогом, прокручивая в голове доводы обеих сторон.

— И ты нашла способ, как воплотить в жизнь свою задумку?

— То-то и оно, — плечи Гермионы опустились. — Я не могу найти аналог заклинания, которое могло бы связать несколько вещей в одну систему. Возможно, в этих книгах я смогу найти ответ.

— Удачи тебе, — Гарри взглянул на часы, стоявшие около мадам Пинс: — Мне пора, надо еще успеть занести вещи в башню до того, как придется идти к Амбридж.

Гермиона сочувственно взяла его за руку:

— Все будет хорошо.

— Осталась всего пара дней, — поддержал его Рон. — Идем, я составлю тебе компанию по дороге к этой жабе.

Она проводила их до выхода из библиотеки и вновь вернулась к фолиантам. Как бы ей ни хотелось уберечь Гарри от Амбридж, но все словно сговорилось идти не так, как хотелось бы. И это наказание, которого с характером Гарри было не избежать. Вот зачем, зачем он ее опять спровоцировал? «Или она его спровоцировала?» — тут же вмешалась совесть.

— Сосредоточься, Грейнджер, — пробормотала она, раскрыв книгу и углубившись в чтение.

Через пару часов мадам Пинс остановилась около ее стола:

— Библиотека закрывается, мисс Грейнджер.

Гермиона, все еще поглощенная только что прочитанным, непонимающе взглянула на библиотекаря.

— Простите?

Выражение глаз мадам Пинс смягчилось.

— Уже девять, библиотека закрывается, Гермиона.

— Так поздно? — она окинула взглядом раскрытые книги, пергаменты, исписанные аккуратным почерком, и начала собираться.

Мыслями она все еще была там, на страницах книг. И пусть ей пока доступны только самые незначительные крохи знаний, но придет время, и она сможет достичь гораздо большего.

— Доброй ночи, мадам Пинс, — пожелала она, покидая библиотеку и слыша, как за спиной закрываются высокие двери.

В коридорах уже почти никого не было, немногочисленные студенты, все еще попадающиеся на пути, спешили укрыться в тепле факультетских гостиных. И Гермионе самой хотелось как можно скорее оказаться около согревающего камина, сбросить туфли и с ногами забраться в кресло.

Полная дама открыла проем, стоило только ей услышать пароль, и Гермиона окунулась в многоголосый шум родного факультета.

— Все книги прочитала? — весело спросил Фред, пока Джордж что-то старательно прятал в мешок.

— Еще нет, — улыбнулась она. — А что вы тут так старательно пытаетесь от меня скрыть?

Гермиона ловко выхватила мешок из рук Джорджа и заглянула внутрь.

— Это то, о чем я думаю? — хмуро поинтересовалась она, оглядывая гостиную на предмет повреждений.

— Мы не знаем, о чем ты думаешь, — тут же парировал Джордж, пытаясь отобрать у нее мешок.

— Может, у тебя что-то пошлое на уме, откуда нам знать?

— Прекратите заговаривать мне зубы.

— Даже не пытались.

— Честное слово, — добавил Фред.

— Что-то теперь я вам совсем не верю.

— Эх ты, мы же с одного факультета...

— И ты знаешь нас уже столько лет...

— Да мы мухи не обидим...

— Мухи, может быть, и нет, а вот Жабу — запросто.

Гермиона улыбнулась тому, с каким воодушевлением эти двое пытались отвлечь ее внимание от своих очередных экспериментов с разработкой расширенного ассортимента приколов Уизли.

— Я вас предупредила — экспериментировать только над собой. Не смейте втягивать в это малышей.

— Да какие они малыши! — возмутился Джордж, за что тут же получил пинок от брата.

— Да, Гермиона, мы тебя отлично поняли.

— Вот и хорошо.

Она уже отошла, когда что-то заставило ее обернуться и сказать:

— И насчет Жабы... я бы даже поддержала любую вашу выходку.

— Чего? — глаза Фреда удивленно распахнулись. — Эй, брат, у меня все в порядке со слухом?

— Похоже, что нет, — потрясенно отозвался Джордж. — Ведь наша святая староста никогда бы такого не сказала, верно?

— Ага.

— Эй, Грейнджер, ты здорова?

— Абсолютно, — улыбнулась она, направляясь к дивану, где уже расположились друзья.

— Как ты? — она уселась рядом с Гарри, осторожно размотав платок на руке.

Кисть снова выглядела ужасно, наверное, даже хуже, чем до этого. Вспухшие порезы не желали закрываться и обильно кровоточили. Вскинув палочку, Гермиона наколдовала бинты, скрывшие кисть плотной повязкой.

— Я сейчас приду, посиди пока так.

Спустя несколько минут она уже спускалась по лестнице, сжимая в руке флакон с кровеостанавливающим бальзамом. Его отличие от настойки заключалось только в том, что вместо принятия внутрь достаточно было просто обработать поврежденную поверхность.

— Она долго собирается тебя мучить? — после продолжительного молчания, пока Гермиона аккуратно втирала бальзам в покрасневшую кисть, спросил Рон.

— Наверное, пока не сломает, — отрешенно ответил Гарри, закусывая губу, когда Гермиона сильнее надавливала на кожу.

— Повезло же нам с учителем в этом году. Как только Дамблдор ей позволяет все это проворачивать в школе? Неужели он не знает, что она с тобой делает? Или ему все равно?.. — последние слова он произнес шепотом и тут же яростно помотал головой, отгоняя кощунственные мысли: — Нет, Дамблдор не такой! Он, конечно, псих, которых еще стоит поискать, но искренне о тебе заботится.

Гермиона молчала, не желая влезать в рассуждения Рона со своими замечаниями. В чем-то он был безусловно прав, но с другой стороны, был резон и в поступках Дамблдора, который дал Амбридж ничем неограниченную свободу действий. И пусть разумом она понимала такую модель поведения, но в душе Гермионе хотелось вломиться в директорский кабинет и высказать ему все то, что давно копилось внутри.

— Спасибо, — вырвал ее из размышлений голос Гарри. — Надеюсь, теперь хоть болеть не будет. Если я не явлюсь и на следующую тренировку, чувствую, Анджелина решит найти в команду еще и ловца.

— Брось, — улыбнулся Рон. — Ты лучший ловец, которого видел Гриффиндор за последние годы.

— Отборочные уже в эти выходные, — начала Гермиона. — Я приду тебя поддержать.

Рон отчаянно покраснел и с укором взглянул на Гарри.

— Я же просил...

— Она бы все равно узнала, — парировал тот.

— Вообще-то, я сижу рядом и не надо делать вид, словно меня здесь не существует, — хмуро произнесла Гермиона. — Чего сам мне не сказал-то?

— Чтобы ты прочитала мне лекцию о моей успеваемости? А потом еще и засадила заранее за подготовку к экзаменам, потому что я «непроходимый тупица»? — запальчиво воскликнул Рон, вскакивая на ноги.

— Я никогда не называла тебя так! — она оказалась прямо напротив него.

— Но ведь думала!

— А вот и нет, — обиделась Гермиона.

— Эй, хватит вам ссориться, — встал между ними Гарри. — Ведете себя как маленькие. Сколько можно спорить по пустякам? Забыли, что мы должны еще проверить место, указанное Бродягой?

Рон и Гермиона понуро замолчали. Это да, за прошедшие дни они так и не успели выбраться на экскурсию к гобелену Варнавы.

— Может быть, завтра сходим? После занятий? — предложил Рон.

Гермиона нахмурилась:

— Я обещала Невиллу позаниматься с ним Трансфигурацией.

— А позже?

— Вечером я иду к Амбридж, — скривился Гарри, легонько массируя руку. — Не думаю, что она меня отпустит раньше, чем вдоволь напьется моей крови.

— Эй, друг, скажи, что ты пошутил, — вздрогнул Рон.

— В переносном смысле, конечно же.

— А, ну тогда ладно.

Поднимая свою сумку, Гермиона обернулась к мальчишкам:

— Я поговорю с Невиллом, он поймет.

— Отлично.

— Спокойной ночи, — попрощалась она, и принялась подниматься по ступеням, ведущим в девчачьи спальни. Как бы там ни было, а сегодня от усталости перед глазами уже все плыло.


* * *


— Нет, не смей мне говорить, что ты умудрился заработать отработку у Снейпа на сегодняшний день! — накинулась на Рона Гермиона, когда он попытался было объяснить, каким образом Гриффиндор лишился двадцати баллов на ровном месте.

— Я не специально, честное слово! Ну откуда я мог знать, что он за углом?

— Рональд Уизли, незнание не спасло тебя от получения взыскания и снятия баллов! — в голосе Гермионы прорезались металлические нотки, как бывало всегда, когда она отчитывала провинившихся. — Ты же староста, какой пример ты подаешь окружающим?!

— Хватит с Гриффиндора и того, что у нас есть ты, — парировал он. — Пусть с тебя берут пример.

— Мальчики тоже?

— Что?

— Пусть и они берут с меня пример? — грозно хмурясь, вопросила она.

— О Мерлин, за что мне это? — возвел очи горе Рон. — Мне жаль, что так вышло, но уже ничего не изменить. Могла бы, между прочим, пожалеть меня. Это мне, а не вам, сидеть у него в холодных подземельях и чистить дурацкие котлы, словно для этого нет ни одного подходящего заклинания!

— Может быть, это научит тебя подумать, прежде чем что-нибудь сказать, — сердито сверкнула глазами Гермиона.

— У тебя что, совсем нет сердца? Или тебе меня не жалко?

— Да и нет.

— Не понял... — протянул Рон, нахмурившись, — что это значит.

— Это значит, Рон, на первый твой вопрос — да, а на второй — нет! Все, не хочу больше говорить на эту тему.

Она сердито выдохнула, пытаясь унять гнев. «Вот надо же было быть таким идиотом, чтобы сболтнуть подобную глупость не где-нибудь в замке, а прямо под кабинетом Зельеварения?»

— Я уже слышал, Рон, — сочувствующе произнес приблизившийся к ним Гарри. — Мы с Гермионой сами сходим посмотреть на эту комнату.

— И все мне обязательно расскажете, в подробностях.

— Конечно, Рон, — закатила глаза Гермиона.

Прозвенел колокол, созывая всех на обед в Большой зал.

— Думаю, нам всем не мешало бы подкрепиться, — погладив себя по урчащему желудку, улыбнулся Рон.

— Это точно. Идти в подземелья голодным — не лучшая идея, — поддержал его Гарри, осматривая стремительно пустеющий коридор около кабинета Трансфигурации.

Войдя в Большой зал, они отметили некую оживленность за столом Слизерина. Собравшиеся вокруг Драко Малфоя однокурсники что-то живо обсуждали.

— Интересно, что там такого важного вещает Хорек? — задумчиво спросил Гарри. — Хорошо было бы узнать...

— Наверное, опять рассказывает очередную сказочку о своем великом отце, — поморщилась Гермиона.

— А ведь знаете, тогда на кладбище, — внезапно произнес Гарри, — я точно видел Люциуса Малфоя. Почему его до сих пор не арестовали?

— Этого-то? — пренебрежительно усмехнулся Рон. — Он с Фаджем мало что не под ручку ходит, и этот слизняк-министр по любому поводу ему в рот заглядывает: все ждет, что скажет мистер Малфой, одобрит ли мистер Малфой... Тьфу, противно!

— Рон, — предупреждающе сжала его локоть Гермиона, — Большой зал не лучшее место для подобных речей.

— Да знаю я, знаю.

Обед они закончили в молчании. Каждый из них задумался о чем-то своем: Рон сердито сопел, сооружая бутерброд про запас, Гарри сосредоточенно хмурился, пытаясь представить себе всю грандиозность затеи, а Гермиона надеялась только на одно — что письмо, которое она отправила утром, непременно достигнет своего адресата. Ей во что бы ни стало необходим был его совет и помощь.

— Все, — отставив чашку, произнесла она, — пора идти, если хотим успеть.

— Удачи, Рон, — напутствовал друга Гарри прежде, чем уйти вслед за Гермионой.

Мало кто обращал внимание на целеустремленно поднимающихся по лестницам гриффиндорцев. Портреты жили своей жизнью, не замечая смертных, студенты — тоже. Коридор восьмого этажа встретил их оглушительной тишиной, так не вязавшейся с наполненными гамом коридорами нижних этажей. Внимательно рассматривая стены в поисках указанного гобелена, они добрались почти до середины коридора.

— Вот он, — негромко произнес Гарри, указывая на потертый от времени кусок ткани.

На нем действительно был изображен маленький волшебник в окружении внушительных троллей, одетых в балетные пачки. Изображенная сцена казалась настолько немыслимой, что Гарри даже хмыкнул, попытавшись представить себе подобное наяву.

— Как думаешь, он и правда пытался их научить танцевать?

— Варнава? — задумчиво рассматривая гобелен, спросила она. — Нет, не думаю. Тут, как всегда, просто использовали бессмысленный сюжет...

— Сложно представить человека, который смог бы такое даже просто предположить.

— Не отвлекайся, Гарри. «Три раза пройти вдоль стены» — так сказал Сириус.

Гермиона недоуменно уставилась на противоположную стену: обыкновенная каменная кладка коридора. Ничего, что могло хоть как-то указать на то, что тут может находиться хоть какое-то помещение.

— Пройти вдоль нее три раза, — пробормотал под нос Гарри, вышагивая около глухой стены. — И что должно измениться, когда я это сделаю? — недоуменно спросил он, повернувшись лицом к Гермионе.

Та приоткрыла рот от удивления, когда на каменной кладке начал прорисовываться контур двери.

— Невероятно, — выдохнула Гермиона, не сводя глаз с вполне материальной деревянной двухстворчатой двери.

— Ого!

— Открывай, давай же.

Ей не терпелось узнать, что же скрывается там, в комнате, которой не должно было быть на этом этаже, комнате, о которой не было написано даже в «Истории Хогвартса». Толкнув створки, Гарри заглянул внутрь и на мгновение застыл от увиденного. Выручай-комната приняла вид небольшого уютного кабинета с жарко натопленным камином, с удобными креслами и высокими книжными шкафами.

— И о чем ты думал? — ошарашенно спросила Гермиона.

— Я попросил место, где можно спокойно поговорить.

— О чем?

Гарри спокойно притворил дверь и направился к горевшему камину. И, опершись ладонью на нагретый огнем мрамор каминной полки, спросил:

— Ты тогда была с Сириусом, да?

Гермиона, вздрогнув, резко обернулась к нему.

— Что?

Гарри кивнул, собираясь с мыслями.

— В тот вечер тебе была нужна мантия, чтобы с ним встретиться, верно?

— Да, — Гермиона приблизилась и заглянула в глаза друга. Ей было страшно увидеть там вместо привычной заботы что-то совсем другое... может быть, осуждение? Или отвращение? Но нет, взгляд Гарри не изменился даже после того, как она это сказала.

— Я что-то не знаю? Вас с Сириусом что-то связывает?.. — Гарри покраснел и запнулся, отбивая пальцами рваный ритм по каминной полке.

«Ответь ему, дальше тянуть уже нет смысла», — шепнула Гермионе совесть. Но как же трудно было набраться смелости и признаться кому-то еще, если даже в себе она сомневалась.

— Мы с ним... — она набрала больше воздуха, но почему-то закончить получилось все равно шепотом, — близки.

— Н-но...

— Выслушай меня, пожалуйста, — попросила Гермиона, увлекая его на диван. — Я не знаю, с чего это все началось. Наверное, с того дня, когда он вытянул меня на улицу впервые...

— Что? — его глаза удивленно распахнулись. — Ему же нельзя покидать особняк.

— Я знаю, Гарри, — Гермиона прижалась лбом к его плечу. — Это в какой-то мере было похоже на помешательство. С ним нельзя остаться прежним, ты словно сам заражаешься этой бесшабашностью...

— Бесшабашностью? — переспросил недоверчиво Гарри. Это слово у него никак не ассоциировалось с Сириусом.

— Я не знаю, каким он был в школе, но если то, что я видела, — это даже пусть и десятая часть того Сириуса, то рядом с ним я впервые почувствовала себя... — Гермиона попыталась подобрать верное слово, но даже ее словарный запас оказался слишком мал для этого. — Рядом с ним я чувствую себя желанной, понимаешь?

Она взглянула на Гарри, и тот выдержал ее взгляд, пусть и отчаянно краснея.

— Как ты догадался? — спустя некоторое время спросила она.

— Я видел ваши имена на Карте Мародеров, — усмехнувшись, ответил тот. — Знаешь, очень неожиданно было увидеть рано утром две надписи — «Гермиона Грейнджер» и «Сириус Блэк».

Гермиона рассмеялась, но потом, спохватившись, подозрительно произнесла:

— И что же это ты высматривал в шесть утра на Карте?

— Не мог больше спать, — признался он, пряча от подруги глаза.

— Снова он?

Поттер кивнул.

— Гарри, пообещай, что будешь рассказывать мне, если вдруг он снова приснится, — сжав его ладони, потребовала Гермиона. — Обязательно, Гарри!

— Хорошо, вот только не могла бы ты отпустить мои руки — с таким усердием, у меня синяки появятся.

— Дурак, — обиделась она. — Я о тебе волнуюсь, между прочим!

— Я знаю, — он легко обнял ее за плечи. — Спасибо.

Гермиона притихла в его объятиях, задумавшись обо всем том, что творилось сейчас вокруг него.

— Может быть, это на тебя так влияют отработки у Амбридж?

— Вряд ли, она просто мелкая сошка Фаджа, — поморщился он. — Скорее это просто совпадение.

— Нам обязательно надо научиться защищать себя, — пробормотала Гермиона, поднимаясь и начав наворачивать круги вокруг дивана. — Как думаешь, для того, чтобы изменить интерьер комнаты, обязательно надо выйти за ее пределы?

— Давай попробуем, — Гарри заинтересованно взглянул на нее.

Зажмурившись, Гермиона попыталась представить себе что-то похожее на спортивный зал, который был когда-то в ее школе. Изо всех сил удерживая картинку перед глазами, Гермиона беззвучно зашептала: «Комната, где можно заниматься».

— Знаешь, у тебя довольно странные представления о том, как должны выглядеть подобные помещения.

Гермиона недоуменно открыла глаза и, увидев произошедшие с комнатой перемены, засмеялась, сгибаясь почти пополам. Тут и правда было над чем задуматься — например, почему даже в зале, разделенном ровными линиями на аккуратные прямоугольники и с обилием спортивного инвентаря, в углу гордо примостились несколько книжных шкафов?..

— Думаю, лучше тебе будет поработать над дизайном данного помещения. Я тут, похоже, совершенно бессильна, — отсмеявшись, вымолвила Гермиона.

— Теперь, когда нам известно, как это все работает, думаю, осталось совсем немного — согласовать расписания и назначить дату, — осмотрев творение Гермионы, подытожил он.

— Я это полностью возьму на себя, — кивнула она, потянувшись за списком, с которым теперь не расставалась. — Гарри, — спохватившись, Гермиона перевела на него встревоженный взгляд, — который час?

Тут же около шведской стенки возникли электронные часы, которые часто можно увидеть в метро.

— Амбридж меня убьет, — выдохнул Поттер, хватая сумку и выбегая из Выручай-комнаты.

Гермиона проводила его взглядом, потом вернула комнате привычный вид кабинета и вновь уселась на диван, изучая список. «Сколько еще предстояло сделать, а ведь Амбридж так просто от них не отступится, будет следить за каждым шагом, выискивая того, кто сломается и выдаст их общий секрет». Гермиона задумчиво склонила голову набок, по-новому взглянув на список, и на губах появилась улыбка, не предвещающая ничего хорошего тем, кто рискнет их предать.

Пара взмахов палочки и заклинание, которое она нашла в книге из библиотеки Блэков, — не зря же она столько времени в ней провела. Одно можно было сказать с полной уверенностью: своих недругов Блэки проклинать любили и, что оказалось куда более важно, умели, делая это с поистине аристократическим изяществом. Найденное заклинание было простым в исполнении, вот только снять его не представлялось возможным. Похоже, кто-то из этой семейки не любил предоставлять своему противнику второй шанс, справедливо полагая, что честному человеку хватит и просто предупреждения.

Глава опубликована: 13.08.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 432 (показать все)
Какая прекрасная, искренняя и светлая история!
Я в восторге и мечтаю о продолжении.
Чего там с продолжением?
......................................
А мы всё ждём...Пожалуйста,вернитесь((
Все супер. Я лично хочу поблагодарить автора за такую чудесную "сказку". Спасибо.!!!:-)

Добавлено 28.12.2018 - 15:00:
И теперь я тоже очень жду продолжение
Замечательно, так светло, очень чисто и добро! Редкий случай, когда даже не очень хочется окончания - вдруг потом станет плохо? Это будет ужасно! Этим двоим хочется счастья!

А еще здесь удивительно живые герои, далее второ- третье- степенные.

Переживаю за каждого!!
Avada_36, у вас такой комментарий замечательный, спасибо)
Пы.Сы. Честно говоря, когда пришло на почту сообщение с вашим комментом, вначале подумала на рекомендацию, настолько было похоже хД

Всем читающим огромное спасибо, что ждете и не забываете, но чем больше проходит времени, тем сложнее вспомнить задумки и идеи, которые витали в воздухе, когда фик только задумывался.
Замечательная работа, спасибо!
Искренне хочется верить, что мы увидим ее окончание. Автору вдохновения! Не бросайте творить, пожалуйста.
Очень интересная работа! Такие реальные герои, прям интересно, сбросит ли Сириус чужое влияние и полноценно встанет на ноги, как полноправный глава семьи Надеюсь на продолжение, не бросайте нас :)
Я ещё очень давно наткнулась на эту работу и досих пор прекрасно ее помню и надеюсь, что когда-то будет продолжение. Так как она прекрасно!
Fox_Kate98
Как же приятно, спустя годы видеть комментарии, подобные вашему. Очень рада, что вы все еще о нем помните!
И я буду скучать по этому Сириусу и этой Гермионе, их интересной истории.
Автор, спасибо за эти почему-то тёплые вечера, проведённые с фиком.
Жаль, что заморожен, но я знала, на что подписываюсь, и просто не смогла пройти мимо.
Спасибо за волшебство и отдельное спасибо за Гарри здесь. Я прониклась к его чувствам сочувствием, хотя мне до сих пор кажется, что мне померещилось и показалось:)

Хорошего вам окончания года! С крохотной и тлеющей надеждой подписываюсь на фик: вдруг однажды в новости придёт весточка о новой главе.
Ночная Тень
А возможно ли продолжение к этому фанфику?)
Автор, спасибо вам за эту чудесную работу! Начала читать на другом сайте, но там выложены не все написанные главы (к моему огромному счастью, на тот момент ). Очень жаль, что история не закончена. Я надеюсь, и уверена, нас таких много, что вы все-таки решите дописать эту удивительную историю к нашей огромной радости. Удовольствие от каждой главы, такое бывает не часто. Тем более с этим очень интересным и необычным пейрингом, ну очень мало достойных работ.
Как жаль, что нет продолжения
Спустя долгие годы я все же могу сказать одно - я так вам благодарна за все те слова, которые вы писали, за эмоции, которыми делились.
Очень надеюсь, что и я смогу вам отплатить той же монетой. Ждите новую главу уже совсем скоро;)
Ооооооо! Боже!! я так рада что продолжили, вот на днях перечитывала еще, не знаю какой, раз!!!
Ушла читать ❤
Ночная Тень

Я дождалась!!
Не верю своим глазам. Спасибо!!
Боги, я аж дар речи на секунду потеряла, когда увидела обновления в работе Т__Т СПАСИБО!
Это чудесно.
Спасибо вам всем за теплые слова.)
Знаете, я сама не догадывалась, насколько соскучилась по этой истории, пока не поставила точку в конце главы. Долгое время казалось, что я так больше никогда и не сяду за нее вновь. Что мне больше нечего рассказать, нечем закончить начатое. Но открывая страницу с фиком и перечитывая отзывы, которые вы писали, меня постоянно грызла совесть. Похоже, в этот раз она добралась до самого нутра, иначе, чем ещё объяснить, что я сижу и накидываю план следующей главы по дороге с работы?)

Я бесконечно рада, что вы все ещё помните об этой истории
*____*
Надеюсь, ожидание следующей главы окажется не столь длительным.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх