↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

His Angel (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Флафф, Общий, Романтика
Размер:
Макси | 1850 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Все начинается во время Чемпионата Мира по квиддичу, у Гарри появляется другая причина бороться и он узнает, что сказка или легенда не всегда ложь. Старая дружба разрушена, но создана новая.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 8

— Еще раз, — сказал Сириус.

— Stupefy, — пробормотал Гарри, сосредоточившись. На кончике его палочки сформировался красный шарик, который все увеличивался. Через несколько секунд, Поттер тяжело дышал, но был доволен собой. Перед ним неподвижно висел красный светящийся шар.

— Молодец, — кивнул Сириус с улыбкой. Гарри взмахнул палочкой и шар исчез. Поттер повернулся и нетвердой походкой отправился к креслу.

— Ты в порядке, Гарри? — обеспокоенно спросил Люпин, когда парень сел.

— Да, просто потерял концентрацию, — пробормотал он, скривившись от боли в плече. Рана от хвоста Хвостороги была слишком глубокой, и ему не рекомендовалось много двигаться или напрягаться.

— Тогда хватит, Гарри. Я просто хотел посмотреть сможешь ли ты сделать это. Продолжим после Рождества, — сказал Сириус, опускаясь рядом с Гарри.

Со дня первого испытания прошло две недели. Сегодня был первый день рождественских каникул, которые, почему-то, начались раньше, чем обычно. Люпин предложил учить его теперь днем, пока есть время, и, при поддержке Сириуса, настоял, что они не будут ничему его учить пока он не восстановится полностью. Так что сейчас в два часа дня они сидели в Выручай-Комнате.

— Это ведь две недели! — воскликнул он. — Разве это не пустая трата времени?

— Тебе надо просто отдохнуть. Мы как раз хотели сказать, что нас не будет эти две недели. — сказал Сириус.

— Почему? — спросил Гарри, нахмурившись.

— Да есть пара дел, которые нужно сделать... Мы все тебе потом расскажем, — добавил Сириус, увидев выражение лица Гарри.

— Это связано с происшествием на первом испытании? — с любопытством спросил Гарри. Из того что было ему известно выходило, что никто не знал, кто бросил Империус в одного из драконологов, а сам волшебник ничего не помнил, и все считали, что тот был под Империусом несколько дней.

— Ну можно и так сказать, — усмехнулся Сириус. — Кстати, как дела с яйцом?

— Да никак, оно громко вопит, когда я раскрываю. Даже не знаю, что это значит.

— Когда будет второе испытание? — спросил Люпин.

— Бэгмен только сказал, что в феврале. — Гарри пожал плечами, сразу пожалев об этом, когда рана снова стрельнула болью.

— Тогда займемся им позднее.

— Используй это время для более важных вещей, — усмехнулся Сириус. — Как у тебя дела с французской чемпионкой?

— Что ты хочешь этим сказать? — слабо спросил Гарри, чувствуя, что краснеет.

— Не тупи, Сохатик. Я тебе никогда не прощу если упустишь ее. Тебе чертовски повезло, так что прояви инициативу! — Сириус еще шире улыбнулся на смущение Гарри, а Люпин смотрел на это с некоторым весельем. — Да и не забывай про остальных француженок. Эхх... Я начинаю жалеть, что провел всю свою жизнь в Англии, если хотя бы половина женщин Франции похожа на них... там должно быть рай!

Гарри только покачал головой.

— Не слишком ли они молоды для тебя? — усмехнулся Люпин.

— Это отменяет то, что они женщины? Кроме того, во Франции наверняка много ведьм зрелого возраста.

— И он удивлялся почему Джеймс женился раньше него, — пробормотал Ремус, Гарри на это улыбнулся.

— Я все слышал! — прорычал Сириус. Взглянув на часы, он встал. — Хорошо. Гарри, уже почти три, нам надо вернуться. — Гарри кивнул и встал, как и Люпин.

— Итак, мы не встретимся до того понедельника? — спросил Гарри.

— Да. И я не хочу слышать, что ты попал в Больничное Крыло даже на пять минут из-за неосторожных тренировок, понял? — строго спросил Сириус.

— Понял, — усмехнувшись, ответил Гарри. После прощания, Гарри вышел в коридор, тщательно проверив по Карте нет ли кого рядом: все же сейчас день.

Медленно спускаясь по лестнице он столкнулся с группой учеников, которые смотрели на него с благоговением. От бормотания и легкой ненависти, что была после того как его выбрали Чемпионом, не осталось и следа. Тщательно избегая их взглядов, Гарри ускорил шаг, стараясь как можно скорее спуститься.

Его весьма расстраивало, что они так быстро меняли свое мнение. Как на втором курсе, когда все считали его наследником Слизерина. Они избегали его, шептались за спиной, а потом, когда в конце года стала известна правда, все опять полюбили и зауважали его. Сейчас было так же.

«По крайней мене слизеринцы никогда не меняются, они ненавидят меня с первого дня», — думал Гарри.

Казалось все были шокированы его выступлением на первом испытании. Фред и Джордж, тайно принимавшие ставки на победителя, сейчас купались в галеонах.

Все делали ставки любо на Седрика, либо на Крама. Некоторые даже сделали ставки, что Гарри не продержится и пяти минут. Также многие поставили что Флер, как и Гарри, провалится. Близнецы даже поставили собственную ставку, поставив все что у них было на Гарри и Флер. Это очень рассердило Гарри, ведь если они бы проиграли, то у тех не было никакой возможности заплатить.

Уровень заклинаний, что он использовал, заметили все. Рита Скитер даже написала в Ежедневном Пророке: «Гарри Поттер показал, что он не обычный четверокурсник. Вопрос, что он еще скрывает?». Также все узнали, что он не представляет Хогвартс, и Ежедневный Пророк раздул эту информацию до такого, что заставил всех считать, что сделал это Поттер из-за своего высокомерия.

Драконолог, который подверг опасности его и своих коллег, уже бесчисленное количество раз извинился перед ним. Гарри видел в его глазах страх и его это раздражало, драконолог думал, что он выдвинет в его сторону обвинения, хотя он не помнил, что происходило последние дни и был под Империусом, а несколько капель сыворотки правды подтвердили его невиновность.

Этот инцидент решили не обнародовать. И все считали, что это несчастный случай. Если бы он стал достоянием общественности, то Министерство Магии могло бы закрыть Турнир. Это потрясло всех, и тот, кто это сделал, похоже, надеялся, что Турнир закроют. Гарри радовался, что Турнир не закрыли. Это означало бы, что вся проведенная работа была бы напрасной, и волшебники из других школ уехали из Хогвартса, а с ними и Флер. Гарри еще больше привязался к Делакур. И если она уедет, ему будет очень плохо.

Их отношения перешли на другой уровень. Гарри и Флер стали ближе друг к другу, после первого задания Турнира Трех Волшебников. Флер не боялась показывать свои чувства к Гарри. Когда Флер поцеловала Гарри у всех на глазах в Большом Зале, он после первого потрясения и смущения ответил на поцелуй. Гарри все еще не верил своей удаче, тому как между ним и Флер все сложилось — это был самый счастливый момент в его жизни.

Поттер понимал, что им надо будет поговорить об этом, но боялся, боялся все это разрушить. Он вообще не понимал, почему она выбрала его, несовершеннолетнего волшебника у которого только и есть что проблемы.

— Гарри? — голос вырвал его из размышлений. Он чуть вздрогнул и признав голос сделал шаг в сторону.

— Что, Гермиона? — спросил он, не скрывая раздражения. Он хотел спуститься вниз где его ждали Флер и остальные. Он уже опаздывал и опасался того, что они с ним сделают. Он всегда не говорил куда пошел, когда ходил к Сириусу и Ремусу, хоть они и верили ему, но беспокоились, ведь на следующее утро он был очень усталым.

— Эм, я просто хотела узнать, как ты? — он взглянул на Гермиону. Она выглядела искренне беспокоящейся и ее глаза были слегка красными. Она часто пыталась заговорить с ним после задания, но он не давал ей шанса. На него накатило чувство вины, и он постарался улыбнуться и привести голос в норму.

— Я в порядке, все еще немного побаливает, но все нормально, — она издала звук похожий на всхлипывание, что заставило его чувствовать себя неудобно.

— Здорово. Гарри, ты был великолепен на задаче. Правда, — тихо сказала она и посмотрела на него пытаясь что-то сказать, но не смогла.

— Спасибо... — Гарри остановился, увидев, что Гермиона все же решилась сказать и посмотрел на нее.

— Прости, — слабым голосом сказала она. — Флер великолепный человек, я рада что вы вместе, — слегка улыбнулась Гермиона, а Гарри в смущении потер шею.

— Спасибо, — пробормотал он, девушка кивнула и развернулась.

— Гермиона! — крикнул ей в след. Она успела отойти всего на пару метров и развернулась.

— Увидимся позже. — Радостная улыбка озарила ее лицо, и, казалось, она хочет бросится ему на шею, но одумалась. Гарри улыбнулся, чувствуя, что на сердце стало легче. Помахав ей на прощание, он пошел вниз.

Он чувствовал вину за свое отношение к Гермионе. Не имело значение каким сердитым или преданным он себя чувствовал, он не мог выдержать, что он того что делал ей больно, и был рад дать ей шанс.

С другой стороны — Рон. Он не мог простить его. Чарли узнал, что Рон не рассказал ему о драконах, Гарри подозревал, что к этому приложили руку близнецы, и поговорил с ним перед тем как вернуться в Румынию. После этого Рон несколько притих и даже не всегда спускался в Большой Зал поесть.

Поттер вышел на улицу и быстро пошел к их месту у озера, игнорируя студентов что окликали его. Там Гарри увидел рассерженную Флер, которая скрестив руки на груди смотрела на озеро. Когда он подошел Делакур резко, почти по птичьи, повернула голову в его сторону.

— Лучше тебе иметь веские причины опоздать, когда именно ты назначил эту встречу, — требовательно сказала Флер. Гарри подошел настолько близко насколько считал безопасным и умоляюще посмотрел на нее. Он увидел, что суженный взгляд заметно смягчился, но было видно, что девушка еще сердится.

— Ну?

— Прости, я потерял счет времени, — тихо сказал вниз, глядя вниз. Он не понимал почему, но он не выдержал бы ее сердитый вид. На некоторое время воцарилась тишина, пока Флер не вздохнула и не подошла к нему, подняв его голову, чтобы смотреть ему в глаза.

— `Арри, я просто беспокоюсь о тебе, я боюсь что ты опять попадешь в больничное крыло из-за своего безрассудства. Я не знаю где ты проводишь время, и я не могу не беспокоиться, — сказала она.

— Все в порядке Флер, правда. Обещаю, я расскажу тебе все... когда —нибудь, — он хотел рассказать ей о Сириусе и Люпине, и о том, чем они занимаются, но боялся ее отпугнуть. Рассказав почему тренируется, рассказать все про него и Волдеморта.

Флер, казалось, почувствовала его внутренний конфликт и обняла, положив голову на плечо. Гарри выдохнул, прежде чем зарыться лицом в белые волосы. Это всегда действовало на него успокаивающе.

— Мне не нужно знать где ты, если твой рассказ приведет к проблемам, — прошептала она, дыханием пощекотав ухо, и улыбнулась, невидимо для Гарри — Если ты конечно не встречаешься с другой девушкой.

Гарри отстранился, и она сразу поняла, что ее слова сделали парню больно. Сердце Флер екнуло, когда она увидела потускневший, ставший почти безжизненным, взгляд своего парня.

— Я никогда так не поступлю, — тихо сказал он.

— `Арри... — она проклинала себя за свои слова. Он смотрел в сторону, и она нежно повернула его лицо к вебе. Флер медленно наклонилась и поцеловала его, наслаждаясь ощущением его губ и теплом его краснеющего лица. Прикрыв глаза она сконцентрировалась на передаче ему своих чувств, ее любви к нему.

Через некоторое время девушка неохотно отстранилась. Она прислонилась к его голове и открыв глаза с радостью увидела, что его глаза вернули свой блеск.

— Я знаю, — прошептала Флер. Так они и просидели в объятиях друг друга пока не пришло время возвращаться в замок.


* * *


Гарри Поттер никогда не видел, чтобы зал украшали к рождеству так красиво. Теперь в Большом зале были не только ели, но и другие белые деревья, при этом это все было украшено елочными шарами, меняющими свой цвет, различными фигурками. Сверкающие серебром единороги, медленно прохаживались по веткам. На вершине каждой из двенадцати елей были животные, которые выглядели очень похожими на настоящих: тигр, змея, бык, петух, крыса, овца, обезьяна, свинья, собака, лошадь, дракон и кролик. При этом символы китайского гороскопа были выполнены настолько красиво, что даже казалась бы уродливая крыса, производила впечатление. *

Доспехи в коридорах блестели и вместо мечей в руках держали леденцы. Никто из них —доспехов — не был рад этому, и они старались сделать подножку или ударить леденцом случайных людей, проходящих мимо них.

По всему замку разносились рождественские песни, распеваемые портретами. Но в этот раз в дополнение к песням на английском прибавился болгарский и французский. А запахи с кухни показывали, что эльфы хотят превзойти самих себя.

Ветви омелы, развешанные по всему замку, стали просто ночным кошмаром. Поттер боялся ходить по школе без мантии отца — за ним повсюду следовали девчонки, заставляя почти все время проводить на улице. Не то чтобы он жаловался, но Флер, а также Орели и Каролин имели такие же проблемы с парнями. А вот Эми стала встречаться с учеником Дурмстранга, поэтому она все чаще исчезала на долгое время.

Фред, Джордж, Жан и Базиле наслаждались жизнью. Все четверо, как заметил Гарри, были исключительно талантливы в изменении чар, так они умудрились подставить Малфоя, сведя того под омелой с семикурсником, которого они похоже ненавидели. Поттер долго недоумевал — как им это удалось? Ведь обычно омела действует, только на людей разного пола. То, что произошло, морально травмировало несколько первокурсников, которые неудачно прошли мимо, а Малфой вообще не показывался несколько дней.

Гарри затащили в комнату Флер в карете Шармбатона. На улице было холодно, но никто не хотел идти в замок, охваченный «хаосом», особенно после той шутки близнецов и французов.

На территории они встречали Крама и Седрика, которые также избегали нахождения в замке. Крам даже пригласил их на корабль, но они вежливо отказали в большей степени из-за тех парней что напали на Флер.

Гарри сразу сел на стул у окна, но Флер стала тащить его на кровать, пока Орели и Каролин наблюдали за этим шоу.

— Почему бы не сесть за стол? — простонал Гарри, когда Флер его все же перетащила, а Каролин плюхнулась рядом, слегка подпрыгнув на кровати.

— Потому что здесь гораздо удобней. — подмигнула Орели, сев рядом с Каролин.

— И я чувствую, что моя задница сейчас отмерзнет... Что? Я говорю то, что есть. — оправдалась Каролин, увидев три вопросительных взгляда.

Гарри вскоре смог принять тот факт, что находится на одной кровати с Флер, которая положила свою голову ему на плечо, пока как Орели и Каролин устроились на подушках. Они разговорились, вспоминая прошлое и обсуждая настоящее.

Гарри было странно тепло и уютно. Хоть Рон и Гермиона были его лучшими друзьями, но так он себя не чувствовал никогда, да и не собирались они вот так, просто бесцельно поболтать. Всегда что-то происходило или Гермиона зарывалась в книгу, а Рон всегда говорил только о квиддиче.

А тут было по-другому. Помимо Флер, которая стала неотъемлемой частью его жизни, Орели и Каролин тоже чувствовались как члены семьи. Это было совершенно новое ощущение, возникающее в нем, когда они общаются, смеются или подшучивают друг над другом. Он чувствовал будто не провел три года в Хогвартсе, а провел шесть лет в Шармбатоне с ведьмами.


* * *


— Итак, у меня есть важное сообщение для всех вас, — строго сказала Макгонагалл, заставляя всех замолчать. Когда установилась полная тишина она продолжила.

— В этом году в Хогвартсе пройдет Рождественский Бал в честь Турнира Трех Волшебников, он пройдет вечером на Рождество. Только учащимся четвертого курса и старше разрешено его посетить, однако, вы можете пригласить младшего студента или студентку, если хотите. — Макгонагалл говорила строже чем обычно.

— Можете расслабится и отдохнуть, но... Это не значит, что я буду терпеть ваши выходки. Каждый представляет свой факультет, и каждый из вас это лицо Гриффиндора. Хватит всего одного студента, чтобы разрушить репутацию всего факультета. Понятно? — спросила она. Подождав пару минут, и убедившись, что никто ничего так и не спросил, она удовлетворенно кивнула.

— Мистер Поттер, я хотела поговорить с вами, — немного опасаясь, Гарри вышел вместе с Макгонагалл. Выбравшись наружу, он встал перед профессором.

— Мистер Поттер, я знаю, что вы не представляете школу в этом Турнире, но есть традиция, что чемпионы со своими партнерами открывают Бал.

— Эмм... профессор, что вы имели в виду под словом «партнер»? — поспешно спросил Гарри, проверяя правильно ли он расслышал.

— Партнер, партнер для танцев.

— Но я не... Я не умею танцевать. — запнулся он, слегка покраснев. Макгонагалл слегка улыбнулась.

— Ну, тогда думаю вам надо поторопится и попрактиковаться, вы же не хотите разочаровать мисс Делакур, — сказала она и развернувшись ушла оставив Гарри хватать ртом воздух.

Гарри очень боялся идти на балл. Его первой мыслью, когда он услышал про бал, была, что он на него не пойдет. Поттер опасался, что будет стеснять ее, да и не надо забывать — он не умеет танцевать.

Он сознательно не говорил с Флер о бале эти два дня. Он понимал, что делает ей больно, но она никогда не напоминала ему о бале. Ему надо было как можно быстрее научиться танцевать. Он хотел попросить помощи у Макгонагалл, но она всегда была занята, а время то идет.

Каролин сказала, что Флер уже много раз приглашали и посоветовала ему поторопиться. Он знал, вернее надеялся, что она всем откажет, но часть его души боялась, что она устала от него и примет чье-нибудь приглашение, а его темная часть хотела разорвать всех приглашающих на кусочки.

Также он стал для многих девушек стоящим «уловом», причем не только из Хогвартса, многие дурмстранговские девушки тоже положили на него глаз. И Гарри понял, что единственный способ от этого избавится все же пригласить Флер.

С такими мыслями он обратился к Орели и, отведя ее в сторону, признался в полном отсутствии навыков танцев.

Она начала смеяться.

— Это не смешно, — пробурчал он и зашел с ней в пустой класс.

— А мне да, — выдавила она между хихиканьем.

— Хватит уже, помоги мне, пожалуйста. — простонал он. Она наконец успокоилась и озорно ему улыбнулась.

— А что я получу взамен? — она приподняла нос и сложила руки на груди, пародируя снобов.

— Не знаю.

— Мм... как насчет золотого набора плюй-камней? — спросила она как бы задумавшись. Гарри уставился на нее. — Да ладно, шучу. Хм... Как насчет того, что вы оба будете у меня в гостях этим летом, когда будешь во Франции?

Он удивленно посмотрел на нее.

— Что? — она вдруг смутилась. — Что ты имеешь в виду? Франция? Лето? — она замолчала и не ответила. Когда он сдался от попыток разговорить ее, она вздохнула с облегчением и сказала.

— Хорошо, иди сюда. — Она протянула руку и Гарри посмотрел на нее с удивлением. — Возьми ее, — рыкнула она и он нерешительно взял ее руку переплетая свои пальцы в ее. Она схватило его вторую руку и положила себе на талию, вздохнув, когда тот покраснел от этого.

— Харри, Ты вроде взрослый, но как дело доходит до таких вещей ты хуже пятилетнего, — она триумфально улыбнулась, Гарри успокоился и перестал ерзать.

— Просто повторяй за мной, — она начала медленно двигаться. — Смотри под ноги! — вскрикнула она, еле-еле успев спасти свою ногу от превращения в ласту.

— Прости, — пробормотал он.

— Все в порядке, теперь...

Гарри пришлось признать, что это оказалась просто. Через несколько шагов ему стало легче двигаться. Орели взмахнула палочкой и полилась музыка и вскоре Гарри выучил все основные движения.

Он удивился узнав, что прошло всего пару часов.

— Большое спасибо, Орели. — сказал он ей, улыбнувшись.

— Нет проблем, эмм... — она выглядела робко. — Не говори Флер, что я проговорилась, хорошо?

Приняв запутанный вид, Гарри сказал.

— Ты говорила что-то о лете? Спасибо за напоминание!

— Харри! — зарычала она и потянулась к нему, но он был вне досягаемости.

— Я спрошу ее о том, что ты сказала! — крикнул он убегая по коридору, она рассмеялась и побежала за ним, не обращая внимания на то как это выглядит для проходящих мимо четверокурсников.

Гарри улыбаясь бежал вниз по лестнице, Орели почти догнала его. Нырнув он увернулся он серебряного луча, в котором он признал чары щекотки. К сожалению, отвлекшись, он не заметил препятствие и врезался в большого и удивленного семикурсника и, потеряв равновесие, упал.

— А теперь... — он услышал тихий голос и обернувшись увидел Орели со злой усмешкой. Он не успел среагировать, когда та бросилась к нему и начала щекотать. Зрителям открывалась замечательная картина, Чемпион, победивший ДРАКОНА, корчился на полу от смеха, беспомощный перед голубоволосой волшебницей.

Звук прочищаемого горла, вынудил Орели отстранится, к большому облегчению Гарри. Рядом с ними стояла Макгонагалл, которая строго смотрела на них, хотя в глазах у нее были смешинки.

— Мистер Поттер, мисс Белкурт, не могли бы действовать соответственно вашему возрасту? — спросила она, когда они поднялись с пола, слегка покраснев.

— Простите, профессор, — сказал Гарри в замешательстве, Орели пробормотала что-то похожее. Та вздохнула.

— Тогда идите.

Им не пришлось повторять дважды, и они поспешили отсюда.

Они нашли Флер во дворе. Она и Каролин говорили с Седриком, который улыбнулся, когда Гарри подошел.

— Где вы оба были? Вы пропустили самую смешную вещь на свете! — воскликнула Каролин, в то время как Флер и Седрик смотрели на них с весельем.

— А что случилось? — спросил Гарри, усаживаясь на подоконник рядом с Флер, которая подвинулась и к его удивлению сразу взяла его за руку.

— Рон Уизли пригласил Флер на Бал! — с усмешкой ответил Седрик. Челюсть у Гарри упала, на что остальные рассмеялись.

— Как это произошло? — Гарри почувствовал гнев по отношению к Рону. Во что он играет?

— Хотя не думаю, что он так сильно желал. — сказала Каролин. — Это как? — запутался Гарри. Он посмотрел на Флер, которая качнула головой.

— Слабая воля... — пробормотала она и Гарри понял. Как он вообще мог забыть?

— Это было забавно, он подошел и спросил ее, потом простоял столбом с минуту и сбежал. — усмехнулась Каролин, усмехаясь.

— О да... Гарри, я хотел спросить тебя, точней не я, а Крам, можно ли ему встретится с нами на квиддичном поле? — спросил Седрик с волнением в глазах, Гарри просто разинул рот.

— Что?

— Да, он сказал, что хочет встретиться с самыми лучшими ловцами Хогвартса.

— И это ты и `Арри?

— Конечно! — хором сказали они.

— А как вы это поняли? Не думала, что у тебя есть эго `Арри, а особенно у тебя Седрик. — те хищно улыбнулись.

— Когда доходит до квиддича мы не должны скрываться, так Гарри? — задумчиво сказал Седрик.

— Конечно. Это всегда будет так — Гриффиндор, Хаффлпафф, Райвенкло и в конце вонючий Слизерин, — заявил Гарри.

— Эй, почему Хаффлпафф после Гриффиндора?

— Потому что мне пришлось упасть с метлы, чтобы ты смог поймать снитч!

Седрик бросился на Гарри и зажав голову подмышкой начал тереть макушку костяшками пальцев.

Через пару минут Гарри все же смог вырваться из-под руки Седрика и сейчас они сидели на земле отдыхая.

— Ты несколько изменился Гарри, — усмехнулся Седрик.

— Да? — Гарри вернул усмешку.

— Похоже твоя подруга плохо влияет на тебя. — Гарри слегка ударил Седрика в плечо. Тот состроил гримасу боли. — Вот об этом я и говорю.

— Когда я его впервые встретила, он был слишком невинный, — широко улыбнулась Флер.

— Эй! Это мы сделали большую часть! — возмущенно фыркнула Каролин. Седрик поднял руки.

— Понял-понял! Видел, что ты сделал с Малфоем, теперь понимаю от кого ты научился. — рассмеялся он, но все же получил удар по макушке от Каролин.

— Когда Крам об этом спросил? — поинтересовался Гарри.

— Помнишь, несколько дней назад он приглашал на корабль?

— Поговорили о квиддиче?

— А что еще? Сходил, чтобы улучшить взаимоотношения с другими студентами, особенно хорошо, что с чемпионом. Но это надо только с Дурмстрангом, с Шармбатоном ты и в одиночку справляешься, — ухмыльнулся Седрик, вгоняя Гарри в краску и вызывая улыбки ведьм.

— Мы могли бы завести еще один контакт в Хогвартсе, особенно учитывая, что Гарри уже занят, — промурлыкала Каролин, вгоняя в краску уже Седрика.

— Эй, Чо! — крикнул Гарри в сторону и Седрик резко вскочил на ноги начал в страхе озираться. Звуки смеха заставили его с рыком бросится на все еще сидящего Гарри.

Спустя некоторое время Седрик отпустил Гарри, сказав, что ему надо встретиться с Чо. Гарри поднялся, ему все еще надо было пригласить Флер на Бал.

— Флер, можно тебя на секундочку? — спросила он. Флёр кивнула, в то время как Каролин фыркнула и отошла.

— Встретимся на ужине, — подмигнула ему Орели и побежала догонять Каролин.

Гарри и Флер вышли со двора на территорию школы. Гарри не понимал почему он нервничает, ведь знает же, что она чувствует тоже самое. Он посмотрел на свою руку, которая уже переплелась с рукой Флер, он не помнил, когда это произошло, но все это делало его счастливым.

Как только они достигли их обычного места у озера он повернулся к ней. По огонькам в ее глазах он понял, что она догадалась о том, что он хочет сделать. Он попытался сказать, но запнулся, когда ветер потрепал ее волосы, заставляя ее выглядеть еще более похожей на ангела.

Собрав все свое мужество, он глубоко вздохнул:

— Флер Изабель Делакур, пойдешь со мной на Бал? — он говорил тихо и с удивлением заметил, что не запнулся ни на одном слове.

Флер красиво улыбнулась, в который раз заставляя его сердце пропустить удар.

— Да, `Арри, — прошептала она, прислонившись своей головой к его. Он с облегчением выдохнул и закрыл глаза от приятных ощущений.

— Прости что так долго, — тихо сказал он. Флер рассмеялась и поцеловала его.

— Мне очень интересно почему ты так тянул, расскажешь? — игриво протянула она.

— Я расскажу на Балу. — пообещал Гарри.

— О, это сюрприз?

— Надеюсь, что будет удачным, — сказал он, улыбнувшись.

Этим вечером, на ужине, Гарри заметил, что его взгляд не может сфокусироваться на чем-либо, в глазах темнело, но это было только с периферийным зрением. Также он чувствовал себя еще сонливей чем обычно.

Уверяя всех что с ним все в порядке, просто устал, он отправился в спальню и рухнул на кровать, как только достиг ее и, забыв снять одежду и очки, он уткнулся лицом в подушку.


* * *


Он смотрел вниз на съежившегося человека перед ним, в то время как в нескольких футов от него стояли две фигуры, молча наблюдающие за этим.

Они были в темной комнате, стены были покрыты царапинами, а окно было занавешено тканью только наполовину, позволяя лунному свету просачиваться в помещение.

— Хозяин, п... пож-жалуйста... я... — шептал человек перед ним. Он засмеялся, вызывая толпы мурашек по всему телу. Смех был высоким и холодным без капли веселья. Ему понравилось слышать страх в голосе человека.

— Кто разрешил тебе говорить? — спросил он. — Еще раз.

Одна из двух фигур подняла палочку и направил ее на валяющегося человека.

— Crucio, — его пронзило удовольствие от этого крика полного боли. Спустя целую минуту проклятие было прекращено. Крики человека утихли, и он захныкал как ребенок.

— Ну, Хвост, хочешь еще боли? Или поймешь, что не следует меня подводить? — холодно спросил он. Хвост мгновенно закивал.

— Д-да, Хозяин.

— Ты уже много раз подводил меня, Хвост. Я даю тебе последний шанс используй его, иначе перестанешь существовать.

— Д-да, Мой Лорд.

— Теперь вон, чтоб я тебя не видел, — выплюнул он. После того как Хвост убежал, он подозвал одну из фигур.

— Мой Лорд? — спросил тот, его голос напоминал рычание.

— Сивый, похоже мой слуга в Хогвартсе вырвался из-под нашего контроля и взял все в свои руки. Он стал бельмом на глазу, — человек улыбнулся обнажив клыки.

— Он заботится о своем Лорде, — мужчина посмотрел на него и заскулил от страха.

— Надеюсь, ты выполнишь мои приказы эффективней чем Хвост?

— Да, Мой Лорд.

— Тогда следи за своими словами. Начнешь действовать в июне, не надо привлекать внимания больше чем уже есть. Ясно?

— Да, мой Лорд.

— Мальчишка имеет жизненно важное значение и не думаю, что следует действовать по первоначальному плану. Ты должен будешь убедится, что он достигнет меня, а наш друг будет убран с доски, — глаза мужчины в волнении блеснули.

— Хорошо, оставь меня, — он подождал пока комната не опустеет прежде чем закрыть глаза. Он не мог показывать слабость перед своими последователями...


* * *


В многих милях от этого места Гарри Поттер очнулся в холодном поту. Это видение все еще стояло у него перед глазами. Что это было? Кто такой Сивый И что за слуга в Хогвартсе?

Оглядев комнату и немного успокоившись, он встал с кровати, надо рассказать это Дамблдору. Накинув мантию-невидимку он вышел из башни Гриффиндора, игнорируя испуганный писк Полной Дамы. Путь до кабинета Дамблдора прошел без происшествий. Перед горгульей он скинул мантию

— Ты. Сейчас не время для прогулок, вернись в спальню, — проскрипела статуя.

— Мне надо увидеть профессора Дамблдора, это срочно!

Горгулья покачала головой:

— Не получится, он ушел. Вернись позже.

Гарри выругался.

— Не знаете, когда он вернется?

— Не могу сказать. А сейчас тебе лучше вернуться в кровать, — строго сказала она. Гарри слегка улыбнулся и накинул мантию. Но он не пошел в спальню, он направился на улицу. На улице, придя на свое место у озера, он скинул плащ и начал писать письмо Сириусу, как он сделал в первый раз, и ему останется только подождать, когда крестный и Ремус вернутся.

Но его волновало одно, в этом видении он ощущал себя Волдемортом! Не как в прошлый раз, кода он смотрел со стороны. Он чувствовал эмоции, он чувствовал удовольствие, пытая Хвоста. Гарри не знал, что с этим делать, одна его половина не хотела рассказывать об этом никому, но другая убеждала рассказать об этом Сириусу и Дамблдору, может он помогут?

Но все равно писать об этом в письме слишком опасно, он расскажет об этом при личной встрече. Вздохнув, он посмотрел в ночное небо, на нем Поттер увидел ярко мерцающий красный огонек, что напомнило ему о встрече с кентаврами в Запретном Лесу на его первом курсе.

— Марс сегодня очень яркий, — пробормотал он себе под нос, и решил прогулять вдоль озера, позволяя прохладному ветру успокоить его. Взглянув на карету Шармбатона его мысли перенеслись к Флер, и ему сразу стало легче. С ней он чувствовал, что как будто жил во сне. Он понимал, что она — это то, что нужно ему, чтобы двигаться дальше, это пугало его, но в то же время он не хотел от этого отказываться.

Снова взглянув на небо, он увидел, что множество голубых огоньков окружают красный, это было странно, завораживающе, и Гарри сел под дерево, не отрывая от этого небесного явления взгляда. Прежде чем он успел понять, он уже провалился в крепкий сон, в котором его не побеспокоили никакие кошмары.


* * *


Гарри и Седрик встретились с Крамом на следующий день. Гарри был сильно удивлен, обнаружив, что Крам довольно дружелюбный и общительный парень, вопреки его виду. После того, как они взлетели, Гарри и Крам издевались на Седриком, который все время оставался позади. У него все еще был Нимбус 2001, который был хорошей метлой, но не чета Молнии.

Гарри просто наслаждался полетом, из-за Турнира и тренировок с Сириусом и Люпином, не оставалось времени просто взять и полетать. Крам даже принес снитч, что превратило полет в соревнование трех Ловцов.

Гарри смог поймать снитч только два раза, да и то больше по случайности: Краму просто не было равных, не было почти никакого способа обойти его. Когда они приземлились Крам рассмеялся над ошарашенными лицами Седрика и Гарри.

— Я занимаюсь квиддичем с четырех лет, — сказал он посмеиваясь.

— Мда, ты еще и самый молодой игрок сборной, — покачал головой Седрик.

— Одному из наших загонщиков всего 19, он старше меня меньше чем на год, — пожал тот плечами. — Вам надо больше тренироваться, и Англия может заполучить очень хороших Ловцов. — Гарри усмехнулся.

— А что ты думаешь о Линче? — спросил он. Крам усмехнулся.

— Он такой же бесполезный, как и наши охотники, — они рассмеялись и только сейчас заметили, что собрали целую толпу на трибунах.


* * *


Вскоре наступило Рождество. В воздухе чувствовалось ощущение волнения, многие вскакивали с кроватей и разбирали подарки. От шума Гарри проснулся и сонно посмотрел вокруг, он смог различить фигуры Невилла, Симуса, Дина и Рона, раскрывающих свои подарки. Гарри встал и нацепил свои очки, с удовольствием посмотрев на подарки у своей кровати.

— Счастливого Рождества Гарри! Спасибо за подарок! — радостно воскликнул Невилл.

— Тебе тоже, Невилл, — было приятно видеть Невилла таким, обычно он тихий и робкий. Гарри решил подарить ему книгу по Травологии.

Больше никто ничего ему не сказал, но Гарри не обратил на это внимания, открывая свои подарки.

Он получил стандартный свитер от миссис Уизли, только теперь на нем был изображен дракон, а также несколько домашних вкусностей. От Фреда и Джорджа он получил большую упаковку Берти Боттс, а также множество вещей из ассортимента Зонко. Также получил несколько странных предметов от Жана и Базиле, Гарри решил это пока не трогать, пока не спросит их что это. Невилл подарил ему Волшебные Шахматы. А подарком Гермионы оказалась книга «Продвинутая Трансфигурация».

Анжелина, Алисия и Кэти совместно подарили ему набор для ухода за метлой. Хагрид прислал ему парочку своих каменных кексов и кошелек из кожи драконы, также, к своему удивлению, Гарри увидел сапоги из кожи драконы — подарок от Чарли.

Сириус подарил новую кобуру для палочки, а Люпин золотой снитч, который быстро полетел по комнате, стоило только открыть коробку, потребовалось несколько минут чтобы его поймать и вернуть в коробку.

Он получил флакон мужских духов от Эми, а от Орели получил новую волшебную мантию, которая была полностью черного цвета и выглядела более стильно, чем обычные. Каролин подарила ему черную рубашку с дизайнерским знаком, который он давно видел на одной из рубашек дяди Вернона.

Наконец подошел подарок от Флер. Раскрыв ее с нетерпением он был поражен увидев фотографию. На ней он и Флер сидели на полу, он обнимал ее, а она прижалась головой к его груди. Видимо это фотография сделана тогда, когда он провел ночь в ее комнате. Пока он смотрел на фото, его копия с той стороны открыла глаза и подмигнув ему поцеловала макушку Флер.

Он поставил фотографию на прикроватную тумбочку, рядом с фотографией родителей, которые помахали ему. Смотря на эти две фотографии он погрузился в свои мысли, но вскинувшись, одел теплую одежду и вышел из башни, пожелав Полной Даме счастливого Рождества.

На его памяти на Рождество никогда не оставалось много людей, но сейчас... Люди сновали везде, играли в снежки, кричали что-то друг другу. Филч был в бешенстве, бегая по всему замку и ругаясь, увидев грязь. Преподаватели пытались навести порядок, но у них не получалось, ну или не очень они и хотели...

Спустившись в Большой Зал, он не успел подойти к гриффиндорскому столу, как был стиснут в объятьях Флер, выбивших весь воздух из его легких. Рассмеявшись он поднял ее на руки, заставляя ее удивленно вскрикнуть. Вернув ее на землю, он заметил, что она уже носит его подарок — серебряный браслет, а в другой руке она держала красивый серебряный цветок, который он тщательно зачаровывал.

— Счастливого Рождества и спасибо, — сказал он, глядя на нее. Флер что-то быстро сказала на французком, ее глаза красиво сияли. Он усмехнулся, каждый раз, когда Флер была взволнованна она независимо от себя переходила на родной язык. Тут она прижалась губами к его губам, и он ответил притянув ее поближе. Их прервал громкий звук прочищаемого горла.

Покраснев, они отстранились и посмотрели на стол Гриффиндора, остальные уже сидели там.

— Как будто нас нет, — покачал головой Фред.

— Ребята, контролируйте себя, я еще слишком молод чтобы видеть это! — сказал Джордж с преувеличено испуганным лицом.

— Кстати, спасибо за подарки, ты не обидишься если мы поблагодарим тебя не как Флер? — спросил Фред с озабоченным лицом, вызывая хохот каждого, даже Гарри и Флер.

— А я была бы не возражала, — сказала Каролин, соблазнительно подмигнув, а когда Флер кинула на нее взгляд, рассмеялась.

— Харри, спасибо за подарки, — радостно сказала Эми, остальные тоже поблагодарили. Гарри и Флер сели на свои места.

— Вам, народ, тоже спасибо, — сказал он и посмотрел на Гермиону, сидевшую возле Невилла и Лаванды и одними губами сказал: «счастливого Рождества». Та счастливо улыбнулась.

День пролетел быстро. Все были взволнованны, думая о предстоящем бале, а Гарри становился все более нервным. Флер тоже нервничала, чем ближе становился бал, тем сильнее было напряжение, но близнецы вытащили всех на улицу и устроили снежную баталию, это затянулось до трех часов дня, а после девушки ушли готовиться к балу, оставив парней одних в замешательстве.

— Зачем им требуется пять часов?! — ошарашено спросил Жан, на что получил снежком в лицо от Джорджа, что сразу возобновило бой, продлившийся еще час.

Гарри направился в Башню, полностью мокрый и покрытый снегом. Проходя по третьему этажу, он увидел куда-то идущего Люпина и, изумившись, поспешил за ним.

— Ремус! — Люпин обернулся и широко улыбнулся.

— Гарри! Ты... — он усмехнулся, когда Гарри обнял его. — Счастливого Рождества, Сохатик.

— Спасибо, тебе тоже. Когда ты вернулся? — спросил он, когда они продолжили движение.

— Только что, Кaбысдох ** ждет меня, хочешь его увидеть? — Гарри нетерпеливо кивнул, они как раз подошли к Выручай-Комнате.

— Ремус, что Дамблдор... — рассеяно начал Сириус, но увидев, Гарри он широко улыбнулся и обнял крестника.

— Готов к балу? — спросил он, Гарри нервно кивнул.

-Надеюсь. — Люпин хлопнул его по плечу.

— Все будет хорошо.

— Просто не делай ничего, что стеснит тебя или ее, — добавил Сириус.

— Сириус... не надо его пугать. — покачал головой Люпин.

— Да-да. Слушай, подходи сюда около семи мы сделаем тебя презентабельным в глазах твоей любимой. — Сириус взлохматил волосы Гарри, — не дадим тебе ударить в грязь лицом.

— Хорошо, — проворчал Гарри. — Увидимся позже, — сказал он и вышел в коридор.

— Сириус, как ни старайся он будет таким как ты, он больше похож на Лили. — улыбнулся Люпин.

— Знаю. Но все же, меня не было с ним очень долго, надо бы наверстать.


* * *


В этот вечер в спальне царил хаос. Люди бегали вокруг, натыкаясь друг на друга. Все были полуодеты и многие жаловались на свои мантии.

— Черт возьми, они думали, как мы будем в них ходить? — зарычал Симус, дергая мантию. Рон стоял перед зеркалом и с отвращением смотрел на кружева. Гарри еде подавил смех, наблюдая за ним, и вернулся к своей мантии.

Натянув ее, он с радостью обнаружил, что в ней ему комфортно так же, как в обычной школьной. Он встал перед зеркалом и его нервозность прошла. Она идеально сидела на нем, а зеленая подкладка отлично сочеталась с его глазами.

— Откуда она у тебя? — резко спросил Рон и все притихли, Гарри повернулся и встретился взглядом с Роном.

— Косой переулок, — ответил Гарри. Он заметил, что Невилл прячет ухмылку. Проигнорировав всех, Гарри спустился и, пройдя сквозь гостиную, не обратив внимания на свист близнецов, вышел из башни.

— Удачи. — сказала ему Полная Дама. Взглянув на часы, Гари поспешил в Выручай-комнату. Сириус и Ремус уже были там.

— Хех, не так уж и плохо, — Сириус потрепал его волосы, Гарри с досадой посмотрел на него, ему еле удалось их уложить хоть в какое-то подобие порядка. Тут Сириус вытащил бутылочку, как прочел Гарри это был гель для волос. Гарри устало и вопросительно взглянул на Сириуса.

— Поверь мне, я знаю, что делаю. Я делал это твоему отцу до того, как он начал встречаться с Лили. — улыбнулся Сириус, а Люпин ободняющее кивнул. Гарри со стоном присел. Анимаг убрал ленту, распуская его волосы и начал химичить. Через несколько минут он отступил оценивая результат.

— Хорошая работа, Бродяга, — усмехнулся Люпин. Блэк наколдовал зеркало и показал его Гарри. Тот посмотрел в него и с трудом себя узнал, его волосы все еще были в беспорядке, но сейчас в этом виделся стиль, а довольно длинная прядь скрывала его шрам.

— Спасибо, — поблагодарил Гарри и потянулся забрать ленту, но Сириус не дал ему этого сделать.

— Оставь так, — усмехнулся тот.

— Но профессор Макгонагалл убьет меня. — простонал Гарри.

— Не сегодня, Гарри, поверь, — сказал Люпин.

— Иди! Покори ее, — сказал Сириус, подталкивая Гарри к двери. — И не забывай предохраняться, — добавил анимаг.

— Что? — воскликнул Гарри, но Сириус уже вытолкнул его наружу, громко смеясь. Гарри несколько минут успокаивал свои эмоции и только потом пошел вниз.

Дойдя до вестибюля он обнаружил что он уже полностью заполнен людьми пытающихся найти свою пару. Безуспешно пытаясь найти Флер, Гарри спустился по лестнице, чувствуя себя некомфортно от шепотков о его виде. Увидев Фреда и Базиле стоящих в стороне он подошел к ним.

— Вот это да, ты умеешь быть в центре внимания, — ухмыльнулся Фред. — Что ты с собой сделал?

Гарри был избавлен от необходимости ответа, ведь за спиной послышались шаги, и он обернулся. Его горло сразу же пересохло, когда он увидел серебряноволосую Богиню, стоявшую в паре футов от него, как будто он очутился в сказке.

На ней было элегантное серебряное платье, открывающее вид на ее красивую шею, в таком платье ожерелье и браслет были четко видны, также на ней были сережки, которые как и ожерелье подходили к ее глазам. Ее великолепные волосы цвета серебра, вились вниз, доходя до талии. На ней в отличии от многих девушек не было ни капли макияжа, что, по мнению Гарри, еще сильнее ее красило. От нее исходило мягкое жемчужно-белое сияние, что как-то гипнотически воздействовало на всех.

Ее глаза расширились от удивления, когда их глаза встретились. Она подошла к нему, а Гарри открыл рот, но был просто не способен что-то сказать и захлопнул его. Захихикав Флер наклонилась к нему.

— Я впервые вижу, чтобы ты на меня так смотрел, — ее слова вывели его из оцепенения и когда до него дошли ее слова, он покраснел. Флер мягко улыбнулась и мягко подняла его лицо. — Мне это нравится. — Ее голос вызвал дрожь по всему телу.

— Ты прекрасна. — сказал он тихо, ее глаза засияли, а щеки стали розовыми.

— Эй! Голубки, у вас еще будет время, — громко позвал Джордж. Они покраснев, посмотрели вокруг, но руки их уже были переплетены.

— Харри, а как выглядим мы? — спросила Каролин и только сейчас Гарри понял, что она и Орели уже подошли. На них были почти такие же платья, как и у Флер, только Каролин была в красном, а Орели в синем.

— Вы обе выглядите замечательно. — честно сказал Гарри с легким поклоном, вызывая их хихиканье. У Каролин в глазах заиграли чертики, и Гарри почувствовал опасность.

— Буду ждать от вас танца, мистер Поттер, — промурлыкала та, хлопая ресницами.

— Эй! Поттер, держись подальше от наших пар! — громко сказал Фред, встав между Гарри и Каролин, якобы закрывая ее. Все рассмеялись.

— Мистер Поттер, мисс Делакур, сюда, пожалуйста, — они услышали громкий голос профессора Макгонагалл. Гарри и Флер прошли к ней и присоединились к остальным. Седрик и Чо встали перед ними. Через несколько минут к ним присоединился Крам, а когда Гарри увидел его партнершу его челюсть упала. Это была Гермиона.

Она выглядела совершенно по-другому. Ее густые волосы, обычно спутанные, сегодня были гладкими и причесанными, как у Флер, хотя у Гермионы они были не такие длинные. Она неуверенно улыбнулась, а Гарри вернул ей улыбку и кивнул Краму, который выглядел очень счастливо.

Двери в Большой Зал открылись, и они зашли внутрь. Гарри шагал с особой осторожностью, вызвав прекрасную улыбку Флер.

Столы исчезли, в Зале были установлены круглые столике для шести человек. Зачарованный потолок был похож на рождественское небо с открытки. В другом конце Большого Зала, находился учительский стол, за которым сидели учителя, директора, Бэгмен и, что удивительно, Перси, который приглашающе махал рукой. Глаза Дамблдора, как обычно, сверкали, и он кивнул Гарри и Флер, когда те подошли. Рядом были три стола на две персоны. Чемпионы с парами расселись.

Когда все в Зале расселись, Дамблдор встал, улыбнувшись всем.

— Приветствую всех и счастливого Рождества! Прежде чем начнется Бал, приглашаю всех отужинать, как учит мой опыт, лучше развлекаться на полный желудок, — сказав это и получив несколько смешков от студентов, он сел.

Гарри посмотрел на свою тарелку и увидел лежащее на ней меню. Он посмотрел вокруг, никто не знал, что делать.

— Свиные отбивные! — четко сказал Дамблдор и его заказ появился в его тарелке. Поняв, все принялись заказывать. Гарри начал тщательней изучать меню, он хотел попробовать французскую или болгарскую еду.

— Картофель Герцогиня, — заказала Флер и посмотрела на него. — Не знаешь, что заказать? — спросила она.

— Да. — пробормотал Гарри.

— Хочешь попробовать что-нибудь французское?

— Конечно! — она что-то искала в меню и наконец выбрала.

— Закажи это. — Гарри заказал, но тарелка осталась пустой. Он попробовал еще пару раз, но его произношение было ужасным, Флер уже не могла сдерживать смех.

— Не смейся. — сказал Гарри. Успокоившись, Флер начала учить его правильному произношению, в конце концов Гарри удалось-таки получить желаемое.

— Бье! — воскликнула она, Гарри улыбнулся.

Через пару минут Флер спросила у Гарри.

— Кто это? Я вроде его уже встречала. — она показала на Перси.

— Да, вы встречались. Это Перси, старший брат Фреда и Джорджа, он был с нами в верхнем ложе.

— О, теперь припоминаю. Он хотел поговорить с нами, — добавила она, вызывая стон Гарри.

— Он наверняка хочет поговорить о своей министерской работе.

— А чем он занимается?

— Толщиной котлов, — невинно ответил Гарри, вызвав ее смех.

После того как еда была закончена, Дамблдор снова встал.

— Могу я попросить вас всех встать? — спросил он с улыбкой. Когда все оказались на ногах, Дамблдор взмахнул палочкой и около половины столов исчезли, освобождая центр зала. Появилась сцена на которой стояли волшебники в странной одежде, она была порвана во всевозможных местах. Они взяли музыкальные инструменты. Из оваций Гарри понял, что это волшебная музыкальная группа.

Тут Гарри вспомнил, что им предстоит открывать Бал. Чувствуя себя смущенным, он был не в состоянии смотреть на Флер, когда они шли в центр Зала. Услышав знакомый свист, Гарри понял, что после бала Фред и Джордж должны умереть.

Флер также выглядела нервничающей, но она смогла успокоить его просто улыбнувшись. Вспоминая все чему его научила Орели, Гарри взял ее руку, а вторую положил ей на талию.

Когда группа начала играть медленную музыку, они плавно закрутились. Флер вскоре перехватила инициативу и Гарри был благодарен ей за это. Вскоре все вокруг для него исчезло, оставалась только Флер.

Ее лицо светилось. Ее улыбка и ее светящиеся глаза просто гипнотизировали его. Они даже не сразу поняли, что музыка закончилась, и они прекратили танец, очнулись они услышав аплодисменты. Гарри смущенно улыбнулся, в толпе он увидел Орели, и та подмигнув ему показала большой палец.

На танцполе начали появляться новые пары и началась новая песня. Крам и Гермиона уже ушли и Гарри повернулся к Флер, чтобы узнать, что она хочет. Он бы солгал если сказал, что ему не было приятно танцевать с ней.

— Эм... Ты хочешь продолжить? — спросил он и она мягко ему улыбнулась.

— Да. — вернувшись на танцпол, они увидели Базиле и Орели, Фред и Каролин, Джорджа и Анджелину, Эми и парня из Дурмстранга. У всех появились улыбки на лицах, когда увидели их, но вскоре Гарри и Флер снова вернулись в их транс, где остальные уходили на второй или даже третий план.

— Не думала, что ты умеешь танцевать, — игриво сказала Флер.

— Спасибо Орели. — усмехнулся Гарри, она удивленно посмотрела на него.

— Тебя научила Орели? Мог бы меня попросить! — воскликнула она.

— Я хотел сделать сюрприз, — пробормотал он. Она улыбнулась и прислонила свою голову к его, не обращая внимания на остальных.

— Спасибо, но это было необязательно, — прошептала она. Их взгляды встретились, и они перестали танцевать. Смех рядом вывел их из транса. Очнувшись он увидели Фреда и Каролин рядом. Гарри и Флер покраснели, поняв, что на них смотрели люди. Гарри заметил, что Дамблдор и мадам Максим весело смотрят на них, а Дамблдор даже подмигнул ему, еще сильнее вгоняя в краску.

По негласному общему решению Гарри и Флер решил и найти столик.

— Гарри! Флер! Сюда, — позвал их Седрик из угла, где он уже сидел с Чо.

— Вы красивая пара. — сказала Чо, когда те присели рядом. Она улыбнулась, когда они отвели взгляд.

— Посмотрите на профессора Спраут! — воскликнул Седрик и все они посмотрели на танцпол. Там танцевали Спраут и Грюм, Бедная женщина танцевала со страхом на лице, а ее взгляд был устремлен на деревянную ногу Грюма. — Ставлю пять сиклей что Грюм будет наступать ей на ногу.

— Принимаю, — усмехнулся Гарри. Вчетвером они стали наблюдать за другими парами. Одной из самых забавных была пара Хагрид и мадам Максим, они занимали почти половину танцпола, а все ближайшие пары заметно нервничали.

Песня закончилась, а Спраут таки не получила травму, Седрик застонал.

— Раскошеливайся, — сказал Гарри с ухмылкой.

— Позже.

— Такой бедный, — покачал Гарри головой.

— Эй! — воскликнул Седрик якобы обиженным голосом, вызывая смех прекрасной половины их компании. Они продолжили наблюдать за парами Гарри заметил, что сидящие Рон и Парвати смотрят на Гермиону и Крама танцующих неподалеку.

Когда начала играть более быструю музыку и Флер потянула его на танцпол.

— Эм... Флер, я знаю только один танец, — неловко он сказал.

— Без разницы. — сказала она и вытянула его. Он умоляюще посмотрел на Седрика и Чо, но те только улыбнулись.

Как только они вышли на танцпол, начался танец, который оказался ничем иным как попытками не дать людям наступить себе на ногу. Когда музыка закончилась, Флер сильно рассмеялась, оставляя Гарри в недоумении. Успокоившись, она улыбнулась и поцеловала его, оставив с идиотской улыбкой.

И они опять оказались в центре внимания, что вызвало в Гарри чувство гнева. Им что, больше нечем заняться, кроме как наблюдать за ними? Флер, кажется, подумала о том же и потянула его к выходу.

— Ты уверена, что не хочешь остаться? — спросил он ее. Честно говоря, он сам не мог дождаться, когда сможет оттуда уйти, Флер — единственное что удерживало его.

— Да, — тихо сказала она. Они замедлили шаг, когда вышли на улицу. Территория была заполнена парами, которые пользовались темнотой.

Мы можем пойти к озеру, — прошептал он, когда они остановились, не зная куда идти, казалось, что везде были парочки. Она кивнула, и они пошли на свое место, которое, как они надеялись, было свободно.

Они молча стояли, наблюдая за озером и отражением луны в нем. Ни один из них не хотел руку другого. Гарри взглянул на Флер, которая ушла в свои мысли. Он не хотел, чтобы все это закончилось. Он не знал, чтобы делал в этом году, если не встретил бы ее. Она была той потерянной частью, что заполнила ту пустоту в его душе, что сформировалась после Волдеморта и Дурслей.

А что чувствует она? У него был постоянный страх, что ее чувства лишь мираж, хотя часть его была твердо уверена, что все это правда. Но... он ведь младше ее и еще не закончил школу, а она в этом году заканчивает. Почему она с ним? У нее мог быть любой, кого она пожелает.

Также он был постоянной опасностью для окружающих. Есть же причина того, что Дамблдор предложил ему тренироваться. А нападение на Чемпионате мира? Его имя из кубка или инцидент на первом задании, когда чуть не погиб Чарли.

Он понимал, что влюблен в нее, влюблен, наверно, еще со встречи на Чемпионате. Это немного пугало его, может это был трусливо, но он боялся боли. Он отчаянно хотел избежать душевной боли.

То, что случилось с Роном и Гермионой, сильно повлияло на него. Даже то, что он простил Гермиону, не позволит им вернуть старые отношения. Он боялся, представляя себе, что будет, если Флер исчезнет из его жизни.

Он не хотел этого. Она, Сириус и Люпин самые близкие люди в его жизни.

— Что такое `Арри? — мягкий, мелодичный голос вывел его из раздумий. Он посмотрел на нее и увидел ее беспокоящийся взгляд.

— Да так... ничего, — солгал он, вызвав у нее ухмылку.

— Ты не умеешь лгать, — он вздохнул, почесав голову, — Что случилось? Я вижу, что тебя что-то гложет. Позволь мне помочь тебе `Арри!

— Я... — он было начал, но осекся. Ее рука нежно гладила его щеку, и она смотрела ему в глаза. Его мысли просто вымелись из головы, когда он почувствовал ее губы на своих, ее руки обвили его шею, а он бессознательно притянул ее ближе за талию. Ее уникальный аромат и сладкий вкус губ распаляли его чувства. По его телу распространилось тепло, как от шоколадки после дементора, нет! В миллион раз лучше.

Они отстранились, когда почувствовалась нехватка кислорода. Ее теплое дыхание щекотало ухо, вызывая дрожь по телу. И его снова застигло врасплох, когда Флер поцеловала его во второй раз. Когда они снова оторвались друг от друга, Флер прижалась к его груди, пока он сильнее прижал ее к себе, зарывшись лицом в ее волосы. Это успокаивало его.

Вдруг она захихикала и Гарри посмотрел на нее с любопытством. Она улыбнулась и резко атаковала Гарри всей силой своего шарма. Тот на секунду потерял управление своим телом и упал на землю, а Флер оказалась сверху. Она весело рассмеялась, а ее волосы защекотали его лицо. Это было так мило, красиво и приятно, что все раздражение от падения улетучилось, и он тоже рассмеялся.

— Что? — спросил он.

— `Арри Поттер, Мальчик-Убивший-Василиска, Мальчик, что-разогнал-сотню-дементоров, Победитель дракона и Сам-Знаешь-Кого, все еще бессилен перед девушкой, — она перестала смеяться и любяще посмотрела на него. Он слегка покраснел, чувствуя ее близкое дыхание, но не отступил.

— Не любой девушки. Есть только одна, и я сейчас смотрю на нее, — ее щеки порозовели, и в ее глазах разжегся озорной огонек.

— Эта девушка... Какая она? — игриво спросила она.

— Она... самая красивая на свете. Она добрая, умная, забавная и хорошо понимает людей... Она сильно заботится о своей семье и является Чемпионом Шармбатона и... — его слова застряли в горле, он даже удивился что вообще все это сказал.

Она мгновенно увидела его нерешительность и с любопытством посмотрела на него, ожидая продолжения. Собрав всю свою смелость, Гарри продолжил.

— Она дала мне то, о чем я даже не мечтал. Я все еще не понимаю почему она со мной, ведь я намного младше ее. Не понимаю почему я, если есть множество намного лучших, она достойна большего, — его голос становился все тише, под конец это был просто шепот.

Флер молчала некоторое время, а Гарри не мог смотреть на нее, он боялся того, что мог увидеть. И его мысли опять разделились, часть его ругала за эти слова, а другая считала, что все к лучшему.

Он почувствовал ее руку у себя на щеке. Посмотрев на Флер он с удивлением увидел слезы в ее глазах. Она наклонилась и легко поцеловала его. Не так страстно, как раньше, но все равно это вызвало дрожь в теле.

— `Арри... — тихо сказала она. — Никогда больше так не говори. Ты не знаешь, как отличаешься от остальных. Ты не совершенен, никто не... Но ты... Ты близок к этому, как никто другой. А возраст... — она слегка улыбнулась, проведя пальцем по его щеке. — Твои глаза показывают, что ты... Они показывают твой возраст. По ним видно, что ты даже старше меня. — Он открыл рот чтобы сказать, но она приложила палец к его губам, не давая говорить. — Ты сказал, что я дала тебе то, о чем ты даже не мечтал. То же самое относится и ко мне. Ты увидел во мне не только вейлу. А также не забывай, я уже взрослая, я сделала свой выбор, единственный с кем я хочу быть — это ты. И ничего этого не изменит!

— Ничего? — вопрос вырвался из него прежде чем Гарри это осознал. В его голосе слышалась надежда, что вызвало ее мягкую улыбку.

— Ничего. — прошептала она. Он улыбнулся, что заставило ее сердце пропустить удар, его ярко-зеленые глаза засветились от счастья.

— Я люблю тебя, — наступила тишина, эти слова сорвались с его губ сами собой, Флер напряглась и Гарри снова почувствовал страх. — Я...

Она смотрела на него с нечитаемым выражением лица и все его слова умирали в горле. Он понимал, что сейчас это все будет бесполезно. Он раскрылся ей, и он не отрицал — это его истинные чувства.

Они вероятно могли смотреть так друг на друга еще с несколько часов и не заметили бы это. Гарри уже потерял надежду и прикрыл глаза, мысленно ударив себя.

— Ты это серьезно? — спросила она, ее голос был едва слышен. Он открыл глаза и встретился с ее яркими голубыми глазами. Он сглотнул и глубоко вздохнул.

— Да, — тихо сказал он, не отводя взгляда. Флер не двигалась еще пару секунд, но вдруг сократила расстояние и нежно поцеловала его. Когда она отстранилась, Гарри заметил у нее одинокую слезу.

— Я тоже люблю тебя, — тихо сказала она. Гарри почувствовал, что его улыбка сейчас разорвет лицо. На лице Флер тоже была широкая улыбка, так они и смотрели друг на друга. Они совершенно не обратили внимания на то, что голубоватый свет от груди Флер стал сильнее...

Глава опубликована: 23.08.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1480 (показать все)
А, ну и раз уж я здесь, пара примеров из финальной главы.

«Остальная часть путешествия прошла без особых происшествий. Если не считать того, что Сириуса пнул в голень довольно дерзкий маленький мальчик, который обиделся на то, как он злобно смотрел на её мать.»
Чью "её" - вообще никогда в жизни не узнать. По контексту, Сириус мог смотреть с опаской на Флёр, но Апполин с ними не было. Если "её" - это очередное перепутанное местоимение и имелся ввиду мальчик, то вообще не понятно, чего это Сириус злобно на какую-то магловскую женщину пырил :D

Или вот ещё пример истинного волшебства

«— Я имею в виду, я не знаю, насколько это будет хорошо… — он вздрогнул, но она приложила палец к его губам, заставляя его замолчать.
— Что ты сказал мне, когда я задал тебе тот же вопрос, когда ты «показывал свою палочку, сделанную из моего воздуха»?
Гарри вздохнул и кивнул с улыбкой, которую она вернула, прежде чем повернуться к старому мастеру волшебных палочек.»
Палочки из воздуха - это же золотая жила. Олливандеру надо переводить все производство на них. Жаль только, что воздух, по каким-то причинам, принадлежит Флёр.

В общем, последняя треть фика, почти по принципу парето, отняла 80 % сил и подарила всего ничего эмоций.

Однако, за первую часть и, в принципе, за перевод ещё раз спасибо
Показать полностью
Arkanium77
Да забей. Там после определенного момента такая дичь пошла,что у меня запал пропал - я сначала на энтузиазме и впечатлении от первой половины взялся причесывать (бэтить) это,но хватило меня на 4 главы,которые местами приходилось переписывать на треть, а потом и запал пропал и возможность ввиду переезда в другой город без ПК. Очень хорош ФФ был, но слит автором в гуано
Надо предупреждать. Что в один момент это станет говном...
Genosse Virdirdirпереводчик
Arkanium77
Фанфику следовало закончиться на сдаче СОВ и "жили они долго и счастливо"

Надо как-нибудь так и сделать. Вдруг руки дойдут, раз долбёжка с экзами кончилась
Мда, началось за здравие, закончилось за упокой...
Начало было интересным, потом поплыл сюжет, дальше появились невнятные куски из пустого в порожнее, а последние 10 глав ещё и перевод мечтами совсем ужасный.
Дочитала с трудом.
arviasi Онлайн
Конец приближается. Рыжие отбросы и грязнокровка так ничего и не поняли. Кстати, вместо близнецов я бы из просто бил. Ногами. Каждое утро понедельника.
Пятая глава удивляет своей тупизной. Гермиона ничего не сказала, ничего не сделала, но почему то уже кругом виновата. Так, мне кажется, или он поверил на слово Роннитупу? Какое скудоумие... А ещё и комментарий какого-то чистокровного выблядка сверху наводит на нехорошие мысли дальнейшего развития...

Разочаровывает. По моему вы это зря переводили.
arviasi Онлайн
Асура Сенджу
Ой, охлос прибыл, те про кого Иван Бунин что лет назад писал 🤣
arviasi
Асура Сенджу
Ой, охлос прибыл, те про кого Иван Бунин что лет назад писал 🤣
Мм? Аристо? Надо устроить революцию
Люблю перечитывть, конечно не до конца. А как книгу, до конца учебного года:3
И тут я понял насколько тупо обвинять учеников которые не могут сопротивляться ауре вейлы
Я бы не пускал её в школу
Как было интересно в начале и какой тупой слив.... Жалею, что прочитал вторую половину книги
Спасибо переводчику, было классно=)
arviasi Онлайн
Глава 27. Смешно читать, как три мешка с дерьмом спорят между собой, который из них самый тяжелый
Неожиданная концовка…
Получил ли я удовольствие от прочтения? Несомненно.
Могу ли я рекомендовать это произведение кому-либо? Нет. Ниже подробнее.

В книге есть приятные моменты, особенно флафф, начиная
со встречи Гарри и Флер в Хогвартсе и до конца кубка трёх волшебников,
и последующее лето во Франции.
Сюжет не сильная сторона книги, но мы ведь не для этого читаем подобные вещи.

Огромное НО - это перевод.
Он ужасен.
Путают: он с она, его с её, сказал со сказала итд итп.
Иногда три раза читаешь абзац и не понимаешь, что имелось в виду.
Приходится лезть в оригинал, чтобы понять.
Часто перевод вообще противоречит оригиналу.
Типа: "hard to believe" переводят как "я верю".
Переводили по-видимому гугл переводом, а потом не вычитали,
хотя кое-где и есть запись бечено, но такие главы тоже с ошибками.
Есть главы с нормальным переводом, но всё впечатление от прочтения портят
те, что с плохим.
Это, как бочка мёда и ложка дёгтя, толька дёгтя здесь половина.

Ну и да, фанфик не закончен, вместо этого краткое саммари, чем должно было бы
всё закончиться. Кроме того в последних главах автор ушёл от флаффа и
попытался в драму и эпик, но не смог.
Показать полностью
Чушь унылая, невозможно читать
Боже.. даже не знаю, что я сейчас испытываю и что хочу сказать. Больше половины текста было интересно читать, не смотря на путаницу местоимений и прочие нюансы, все было увлекательно. Но ближе к концу началась полная фигня, это разочаровывает.. ладно местоимения, это можно списать на небольшую небрежность или невнимательность, но остальной текст.. ср@нь господня, он выглядит так, будто его в гугл-переводчике сделали! Но хр&н бы с ним, с переводом, если бы сюжет не скатился в сопливую лужу с кучей непоняток: что за письмо он получил, когда ворвался, как демон на Гриммо? Кто его дал? Когда он успел заключить сделку со Смертью, из-за которой он будет жить, пока жив Ридлл? Нахрена гоблинам дерево Игдрассиля? Что там за тёрки с его наследством? Никаких объяснений о крыльях Флёр.. А последняя недоглава???? Да это издевательство какое-то!! Такое чувство, как будто я взяла самое красивое и вкусное яблоко, начала есть его, наслаждаясь его вкусом и сладостью, а на очередном укусе увидела.. половинку червяка!!.. который скрутил мне кукиш и смеётся надо мной!! Сплошное разочарование...😔
Сюжет интересный, но перевод... Машинный без редактуры, особенно это заметно с середины. Либо редактура есть, но переводчик плохо знает английский, т.к. слишком буквальный перевод во многих местах. Ужас лютый с диалогами, местоимения, пол говорящего в одном пркдложении могут поменяться 10 раз. Слишком странно. Мне лишь помогало, что я сам учусь на переводчика. Ну, и, да, немного обидно за то, что автор забросил работу, это было многообещающе
О боже, неужели доползла наконец-то до завершения... Захватывающее начало сползшее в сопли и абсолютно никакой конец.
Жаль потерянного времени
Мне очень грустно что автор не вытянул дописать, грустно что перевод хромает во второй половине. И грустно что первая половина с его напряжением не была длиннее, хоть и понятно что история должна развиваться. Отличная идея которой не хватило энтузиазма.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх