↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гости из зазеркалья (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Драма, Юмор
Размер:
Макси | 710 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Каково это, оказаться в чуждом мире, до боли похожем на свой? Мир, который, казалось, сошел с ума. Мир, где возродился Волдеморт. Мир, где Гарри рос у Дурслей, Сириус– двенадцать лет провел в Азкабане, а Регулус погиб в юности.
Как хорошо, что ты – не один, и есть кто-то, на кого можно положиться, кто поможет тебе и в горе и в радости…
Гарри Поттер и дочь Регулуса Блэка попадают в другой мир.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава X В которой собираются в Хогвартс.

Похожие, словно сделанные под копирку, дни тянулись один за другим. Завтрак. Тренировочный зал. Обед. Опять зал. Вечером библиотека, просто разговоры о жизни... Занятия окклюменцией, упражнения в невербальной магии... Кассиопея и Гермиона иногда занимались зельями, Фред и Джордж вечно над чем-то колдовали у себя в комнате. К концу августа дети были готовы лезть на стену от скуки.

Собственно, они пропадали целыми днями в тренировочном зале просто потому, что больше нечего было делать. Один раз Фред и Джордж попытались сбежать на улицу, но после того, как их поймал Грюм и прочитал нотации весь Орден Феникса, близнецы более не приближались к двери, а Гарольд и Касси обрадовались, что не успели реализовать идею покататься ночью на мотоцикле.

Но время шло, и не зачеркнутых в календаре дней оставалось все меньше и меньше...

Вопреки ожиданию, никого не отпустили в Косой переулок за покупками, миссис Уизли сама купила всем детям вещи — кроме Кассиопеи, которая заранее попросила Тонкс и Гарольда, давшего поручение домовику, которое тот оперативно выполнил.

— Достойный господин, Кикимер принес то, что вы просили, — эльф склонился перед Гарольдом и вручил ему два объемных пакета. — У мадам Малкин не нашлось нужной обуви, и Кикимер посетил Твил-фитта и Таттинга.

— Ты все сделал правильно, спасибо, — поблагодарил домовика Гарольд и кинул один из пакетов на кровать Гарри. — Держи, это тебе.

— Что это?

— Вещи.

— Но у меня уже есть мантии...

— А под них? Ты всю жизнь собираешься ходить в джинсах и футболках «от Дадли» и в носках «от Вернона»? И ботинки уже давно каши просят...

— Э... Спасибо, Гарольд.

— За что? За то, что я забочусь о самом себе?

Список учебников никак не присылали. Вначале потому, что Хогвартс никак не мог найти преподавателя Защиты от Темных искусств. Макгонагалл даже расспрашивала Гарольда и Кассиопею о том, кто вел защиту в их мире. Увы, все, кого они назвали, по разным причинам не могли работать в этом году. Потом министерство назначило на этот пост какую-то чиновницу, которая долго не могла выбрать учебник... В итоге письма из Хогвартса пришли только тридцать первого августа.

— Совы прилетели! — закричала Джинни, первым услышавший стук в окно. Она выскочила из-за стола и быстро впустила птиц внутрь.

— Только две? — удивился Гарри.

— Гарольд, Касси, это вам! — Джинни отвязала от лапок птиц два конверта и бросила их получателям. Совы ухнули, схватили со стола по сосиске и быстро улетели в открытое окно.

— Хамки! — возмутилась Кассиопея.

— «Уважаемый мистер Прюэтт! С радостью извещаем вас, что в приняты в школу чародейства и волшебства Хогвартс на пятый курс обучения!..» Где-то я это письмо уже видел.

— В одиннадцать лет, — напомнила ему Кассиопея. — Убери слова «на пятый курс обучения», смени фамилию и получится то самое письмо. Так, что у нас за список...

— Уилберт Слинкхард, «Теория защитной магии»... Никогда не слышал о таком авторе.

— И я. Но это не о чем не говорит. А ты, Гермиона?

— Нет, и название, и фамилия — совершенно незнакомые.

— Надеюсь, у нас будет хороший преподаватель.

— А где наши письма?! — возмутился Рон.

— Спроси у директора, — посоветовала Кассиопея. — Или у МакГонагалл.

— Думаю, сейчас придут, — предположила Гермиона, и тут же в дом влетело шесть птиц. Близнецы Уизли быстро отловили их и конфисковали письма. Как и предыдущие совы, эти улетели, на прощанье схватив по сосиске.

— Эй! Я не для вас готовила! — сказала им вслед возмущенная Кассиопея. — Наглые какие!

— Это не наглость, это плата за почтовые услуги! — улыбнулся Гарольд.

— Дорого берут, сволочи!

— Староста! — Гермиона вдруг подпрыгнула на стуле, размахивая значком. — Я староста!

— Поздравляю!

— Рад за тебя!

— Я и не сомневалась, ты прирожденная староста! — похвалила её Касси. Вдруг Гарольд заметил, что Рон сидит неподвижно, уставившись в свое письмо и не шевелится.

— Рон, что случилось?

— Перевели на Слизерин? — предположила Касси.

— Отлично, ночью придуши Малфоя подушкой... — пошутил Гарольд и щелкнул перед ним пальцами. — Хьюстон вызывает Рона, вы нас слышите?

— Да что с ним такое?! — Фред выхватил у него письмо и вздрогнул. — Староста?

Гарольд вытряхнул из конверта Рона красно-золотой значок, точно такой же, как у Гермионы. Герб Гриффиндора, а на нем — большая буква «С».

— Староста... Поздравляю! — произнес он, возвращая значок владельцу. — Поздравляю!

— Это какая-то ошибка! — Фред уставился на Рона таким взглядом, словно никогда раньше его не видел.

— Не может быть... — изумился Джордж. — Рон — староста?!

— Ни один человек в здравом уме не назначит Рона старостой! — произнес Фред и повернулся к Гарри. — Мы думали, что им будешь ты!

— Учитывая...

— Рональд Уизли! — громко произнесла Кассиопея торжественным тоном, перебивая близнецов. — Волею директора и декана вы возведены в титул старосты. Помните, это не только привилегии, но и тяжелые обязанности. Быть старостой — это быть наставником малышей, быть карающим мечом правосудия и наместником директора на факультете. Быть старостой — значит свято блюсти правила школы. Быть старостой — это каждодневный, ежеминутный подвиг. Носите этот значок с честью, как и бесчисленные поколения старост пред тобой!

— Понял, Ронни! — Фред рассмеялся и хлопнул младшего брата по спине. — Соблюдай правила школы!

— Вы уже поели? — спросила вошедшая на кухню Молли. — Тогда быстрее... Наконец-то пришли списки книг? Давайте их мне, я все куплю в Косом переулке. Гарольд, тебе еще нужна новая мантия, эта уже пришла в негодность... ты совсем не бережешь себя на тренировке!

— Спасибо, но у меня есть запасная.

— Должно быть минимум три мантии!

— У меня их пять, и еще четыре на Гарольда Прюэтта.

— Рон, а тебя нужна новая пижама, ты очень быстро растешь... Какого цвета тебя взять? Рон? Что с тобой? — спросила миссис Уизли у по-прежнему пребывающего в прострации сына. Вдруг она заметила значок у него в руках. — Рон? Это... Ты...

— Он староста, — сообщила Джинни.

— Неужели?! Не может быть! Чудесно! Как это замечательно! Превосходно! — Молли обняла покрасневшего до корней волос сына так, что казалось, он сейчас задохнется. — Ты стал старостой! Как все в нашей семье!!!

— А мы?! — возмутился Фред.

— Ей видней, кто тут из какой семьи, — прошипела отчего-то разозлившаяся Касси.

— Как обрадуется Артур! Как он будет счастлив! Рон, мы тобой гордимся! Какая чудесная новость! Скоро ты станешь лучшим учеником! — Миссис Уизли, вне себя от счастья, нахваливала сына. Фред и Джордж тем временем изображали, как их тошнит.

Вдруг близнецы наткнулись на взгляд Гарольда. Очень нехороший взгляд. Почти такой же, когда они выпустили в ванной боггарта. Он жестом поманил Фреда и Джорджа и вышел из кухни. Гарри и Кассиопея последовали за ним.

— Кончайте шутить, парни, — сказал Гарольд, когда они поднялись в гостиную. — Не издевайтесь над Роном.

— Но малыш Ронни теперь староста...

— Кто бы мог подумать...

— Подумали. И назначили. Шутите над тем, как он будет соблюдать правила. Шутите, что он будет всех наказывать. Шутите, что у него много работы. Но ни слова о том, что он не может быть старостой, что никому в голову не может прийти его назначить старостой. Поняли?

— Он ваш брат, — поддержала его Кассиопея. — Не враг, а брат. У него и так проблемы с самооценкой. Не трогайте это.

— Ясно, — ответил неожиданно посерьезневший Фред. — Пойдем, Джордж...

— Пойдем, падем ниц перед великим старостой...

— Покаемся, попросим прощение...

— Пока не поздно!

— Пока не обратил он на нас свой гневный взор!

— И не испепелил на месте!

— Вот за это я и не люблю Уизли, — произнесла Кассиопея, когда Фред и Джордж ушли из гостиной.

— За что? — удивился Гарри, оставшийся в недоумении после беседы с близнецами. Обычные шуточки, подколки в стиле Фреда и Джорджа и вдруг такая реакция...

— За отсутствие мозгов и такта, — припечатала Касси.

— Потому что они... как чужие друг для друга, — ответил Гарольд. — Редко помогают друг другу. Часто э-э-э... подкалывают, там где не надо.

— Рон младший сын в семье, в которой всегда хотели девочку. Младший сын, который всегда позади своих братьев. Который ходит в их вещах. Без особых талантов, но с большими амбициями. Нереализованными амбициями. Это... плохие компоненты для зелья.

— Ты, Касс, права. Плохие компоненты. Из которых можно сварить много плохого. Помнишь, как он завидовал тебе после выбора Кубка Огня? И мне он завидовал... когда я посмел пригласить на бал симпатичную девушку. Ты не подумай, Гарри, Рон хороший парень. Просто у него есть свои недостатки.

— Рон наконец-то чего-то достигает. И что он слышит от своих братьев? По сути «Ты ни на что не годен». Мало им одного Перси.

— Рон не такой! — возмутился Гарри. — Он не предаст.

— Я и не сомневаюсь в нем, — согласился Гарольд. — Но каково быть на его месте? Представь. Я бы — съездил близницам по роже.

— Я понимаю... — выдавил из себя Гарри. Он вспомнил, что видел Рон в зеркале Еиналеж — себя в роли старосты, с кубком квиддича... И что Гермиона говорила ему почти тоже самое, когда Рон в прошлом году перестал с ним разговаривать... Неожиданно в памяти Гарри всплыло и еще кое-что, он разозлился, вспомнив старую обиду, и слова из него полились потоком. — Первую контрольную, в первом классе я выполнил лучше Дадли. Принес домой... я почти бежал туда! Петунья хвалила Дадли, воспевала его таланты, а когда я протянул работу... порвала её. Сказала, что я ни на что не годен. Что я списал, что не может быть, чтобы я написал лучше Дадлипусечки... Что, должно быть, учитель ошибся, посмотрел не на ту контрольную!

— Родители любили меня. Наверное, больше, чем брата. Другие родственники... У меня долго не было выбросов стихийной магии, — глухо произнесла Касси, отвернувшись к стене с фамильным деревом. — Кассиопея и Арктурус относились нормально... почти нормально — надеялись, что магия проснется. Остальные... Брата, наследника рода, щедро одаренного магией, носили на руках, а меня не замечали. Словно меня нет... Однажды я разозлилась и магией вышибла окно, — Касси замолчала и провела рукой по гобелену.

— Мне с братом устроили допрос, пытались выяснить, что я кинула в окно... хотели, чтобы Сириус признался, что он разбил стекло... А потом... «Кассиопея! Мы так гордимся тобой!» «Ты волшебница, как и все в нашей семье!» «Как обрадуется Поллукс, когда узнает!» «Ты заслужила награды!». Семья не должна быть такой.

— Вы тут? — Гермиона коротко постучала и вошла в гостиную. — Гарри, могу ли я взять твою сову? Написать родителям? Понимаешь, староста это то, что доступно их пониманию...

— Конечно, бери!

— Что там происходит? — поинтересовался Гарольд. — Рон еще жив?

— Да. Он уговорил миссис Уизли купить ему метлу. А о чем вы говорили с близнецами?

— О том, что можно и нельзя говорить Рону.

— Вы правы, они слишком не тактичные, но... все считали, что значок достанется тебе, Гарри, — попыталась объяснить Гермиона. — Поэтому так удивились...

— Я старостой не был, — сообщил Гарольд. — У меня не хватает одного важного качества.

— Какого?

— Умения себя вести. Но это наследственное, отец тоже не соблюдал правила и не был старостой... Кроме как на седьмом курсе, но тогда он попал под влияние мамы.

У Гарри уже появились сомнения, что его не назначили, что его не ценят, ему не доверяют... Новость, что ни Гарольд, ни отец не были старостами, мгновенно развеяла эти сомнения и подняла настроение.

— Но Гарри ведет себя гораздо лучше! — возмутилась Гермиона. — Гарольд, он не нарушает правила так, как ты! Ему бы и в голову не пришло...

— Гермиона, хватит дуться. Я уже две недели как извинился! Подумаешь, покрасил Дамблдору бороду в другой цвет...

— Ему даже понравилось, — улыбнулась краешком губ Касси. — Зеленый ему к лицу.

— По-моему, мы только и делаем, что нарушаем школьные правила, — пожал плечами Гарри. — Помнишь первый курс? А второй? А остальные?..

— Честно говоря, Гарри, я даже рад, что тебя не назначили старостой, — вдруг сказал Гарольд. — Куча обязанностей и почти никакой власти. Тебе это надо?

— Быть старостой очень почетно! — взвилась Гермиона. — Только лучшие ученики...

— Том Реддл, Рудольфус Лестрейндж, Беллатрикс Блэк, Люциус Малфой, не-помню-его-имени Яксли...... — произнесла Кассиопея ехидным тоном. — Тебе хочется оказаться в компании с этими достойными людьми?

— А кто у вас был старостой? — спросил Гарри, переваривая мысль, что Рон и Гермиона стали «коллегами» Волдеморта.

— Конечно Гермиона. Она лучший кандидат на роль старосты! — сообщила Касси. — И единственная. Из мальчиков — Невилл.

— Невилл?! — не поверила своим ушам Гермиона. — Он же...

— Он лучший кандидат. Честность. Ответственность. Примерное поведение.

— Гарри, пойдем собираться, — скомандовал Гарольд. — Надо заранее уложить вещи, завтра будет не до того...

Миссис Уизли выполнила просьбу и купила Рону метлу. Добротную, надежную, но не самую новую модель. Целый вечер новоиспеченный староста рассказывал всем об её достоинствах, перечислял всем, кому не посчастливилось оказаться поближе, её тактико-технические характеристики и то, как лучше маневрировать на метле во время игры в квиддич.

Молли Уизли закатила пир в честь новых старост. Фред и Джордж вели себя прилично, максимум, что они себе позволили, это переколдовали плакат, вывешенной миссис Уизли. Теперь на нем красовалась надпись «Соболезнуем Рону и Гермионе — новым старостам «Гриффиндора»!


* * *


— Значит, они празднуют? — переспросил Темный лорд у Нагайны.

— Да, хозяин! Из дома доносится запах еды. Больше, чем обычно... И там много народу. Сегодня пришли человек-волк, человек с несъедобной ногой, человек с множеством лиц... Я следила, как мне и велел мудрый, щедрый Хозяин, я запомнила! Пришел обгоревший человек — он весь черный, но не пахнет костром...

— Это Кингсли, он негр.

— Негр? Странное, ненужное слово. Наседка уходила, вернулась с едой, книгами и метлой... Глупая, зачем тащить в гнездо столько несъедобного мусора?

— Празднуют... ничего, скоро у них начнутся другие праздники — когда один из гостей будет лежать в гробу!

— Это плохой праздник.

— Почему?

— Хороший — когда лежит сытая Нагайна... далеко оттуда...

— Будет и такое, обещаю!.. — Темный лорд рассмеялся. — Завтра первое сентября. Они должны выйти с Гриммо...

— И хозяин нападет на них?

— Нет... — Волдеморт задумался и несколько раз крутанул в руках палочку, с кончиков которой посыпались искры. — Определенно нет. Это будет неразумно, нападать на них до того, как я узнаю пророчество... Я уже трижды встречался с мальчишкой и трижды потерпел фиаско. А теперь Поттеров двое. Нет, нужно пророчество. Эйвери клялся, что узнает все о системе защиты...

— Хвост! — крикнул Темный лорд, переходя на человеческий язык.

— Да, господин!

— Напомни Эйвери, что завтра он должен прийти ко мне с отчетом. Послезавтра он будет докладывать уже Нагайне.

— Мой господин...

— Иди! — Волдеморт прогнал слугу и прошипел. — Кругом трусы и ничтожества...

— Да, Хозяин, — ответила змея, подобнее устраиваясь на столе.

— Ты славно потрудилась, Нагайна. Не твоя вина, что ты узнала так мало. Проклятый особняк! Я могу преодолеть все чары, кроме заклинания доверия, а ты — лишь чары доверия, не рассчитанные на змей... Завтра они едут в Хогвартс. И ты отправишься туда же.

— О, как хозяин щедр, как он любит Нагайну! Он посылает её в свое гнездо! Туда, где водится много вкусных, аппетитных сов, где бродят жирные кошки и домовые эльфы, где лес, полный дичи... Где Нагайна сможет поклониться останкам Царя Змей и приобщиться к его величию...

— Прошло два года, василиск уже сгнил, — улыбнулся Волдеморт.

— О Хозяин, змея разложения и гниения не смеет коснуться царской плоти! Нагайна приобщится к мудрости, поглотит кусочек силы василиска!

— В стенах замка много труб, вентиляционных ходов и прочих отверстий. Ты изучишь их расположение, старайся передвигаться там. В кабинет директора не лезь, там сильная защита. Наблюдай за деканами, особенно за Макгонагалл и Снейпом, наблюдай за теми, кто жил на Гриммо.

— Да, хозяин! Но если Нагайна будет в трубе, как она увидит, кто ходит снаружи?

— Ты будешь ползать и по коридорам. Я сварил для тебя пару зелий. Одно ты уже знаешь, — Темный лорд поставил перед Нагайной пузырек с густой жидкостью.

— Да... его вкус отвратителен. Но невидимость это так удобно, так ценно на охоте... Хозяин, нельзя ли навсегда стать невидимой?

— Нет, нельзя. Следующее зелье, — Волдеморт показал змее еще один пузырек. — Выпив его, ты сможешь ползать по стенам и даже по потолку. Я не хочу, чтобы тебя затоптали ученики.

— О, Хозяин! Ты так щедр! Теперь я смогу напасть на любую добычу! Я съем все, что пожелаю! Зелье пахнет не вкусно, но я потерплю!

— Действует оно столько же, сколько и предыдущее. Завтра я доставлю тебя с зельями в Тайную комнату — мой великий пращур сделал несколько секретных проходов со стороны леса. Ты разместишь пузырьки с зельями по разным укромным местам в замке, чтобы каждый раз не лазить в Тайную комнату...

— Хозяин мудр! А как часто Нагайна будет навещать своего Хозяина и рассказывать о том, что узнала?

— Ты будешь жить в Хогвартсе до лета или пока я не отзову тебя. В докладах больше нет нужды. Я нашел одно любопытное заклинание... — Волдеморт произнес длинную витиеватую магическую формулу, Нагайну и Омут памяти окутало серебристое сияние, на мгновение между ними возникло множество тончайших нитей.

— Хозяин?!

— Все, что ты увидишь, услышишь или почуешь, отобразиться в этом артефакте. Можно было вселиться в тебя или напрямую соединить со мной... но у меня много дел и не хочу постоянно отвлекаться на твои приключения. Запоминай. В первую очередь меня интересует Поттеры, потом — Снейп. Будет не лишним понаблюдать и за ним.

Глава опубликована: 28.07.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 497 (показать все)
Автор, черканите хоть пару строк, ждать или нет, или сами не знаете. Все лучше, чем втыкать в синий текст..
Прекрасный фанфик, жаль только что заморожен.
Надеюсь жду и верю)
*Пинает автора*
DarkFace
Прошёл целый год уже 2021 а авотр не пишет породы печально кто со мной согласен?
Автор, как же вы так, такой интересный фанф, а проды нет, дайте глав! Я жду с нетерпением!
Я ещё не потеряла надежду, что однажды здесь появится новая глава😢
Вряд ли будет дописано. У автора 17 произведений, из них 5 замороженных. При том крупное ни одно не дописано. Печально.
dmiitriiy
Я с вами согласна, учитывая, что в планах автора было закончить этот фанфик в 2017 году. Но всё-таки хочется верить, что однажды я зайду перечитать работу, а в ней появится новая глава. Но это только пустые мечты(
Я до сих пор жду😞
Ещё один месяц прошёл, а я все ещё не сдалась...
Надежда на проду ещё жива...
Abigaill
Живем так))
Я всё ещё здесь...
Жаль, что заброщено.
Марина12
Даа, очень жаль. Хотя, кто его знает? Может быть, лет через 5 здесь что-нибудь новое и появится😁
Искорка92 Онлайн
Стоит начинать читать, или пациент мертв?
Искорка92
почти 8 лет не было проды..хм наверное все же мертв)
Искорка92 Онлайн
viktorrus223
На фикбуке в прошлом году 11 летней давности фик разморозился
Искорка92
Стоит начинать читать, или пациент мертв?
Пациент мертв конечно, но то, что есть весьма неплохое и объем нормальный, можно и читануть если есть желание.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх