↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Научные открытия и взаимные оскорбления (бывш. Оскорбление) (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Драма, Романтика
Размер:
Макси | 113 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Экзотическое место действия будет только в части фика, в остальном действие разворачивается в Лондоне. Внимание! Снейп не неотразимый мачо, а всего лишь человек своих лет. Слегка ООС-ный Снейп. Медленное развитие событий. Чем все закончится, даже я пока не знаю. ХЭ будет, но вот какой - это большо-о-ой вопрос...
 
Проверено на грамотность
После войны Северус Снейп надеялся, что теперь-то удастся пожить для себя. Естественно, получилось все с точностью до наоборот: по воле обстоятельств он вынужден снова сотрудничать с гриффиндорцами, а осиротевший Драко ведет себя крайне странно. Этого, в принципе, было бы достаточно, но Северус еще и влюбился…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 5

— Мисс Грейнджер, пойдемте со мной.

Угрюмый библиотекарь — Альберт Джонсон — немного неуклюже обошел свой рабочий стол и, прихрамывая, направился вглубь библиотеки. Гермиона последовала за ним, немного нервно озираясь. Библиотека была большой; высокие окна пропускали в помещение много света, а цветные витражи создавали уютную атмосферу. Но стоило им пройти мимо ряда стеллажей — до потолка, как в Хогвартсе — как они оказались в прохладном помещении без окон. Очевидно, температура здесь поддерживалась искусственно; Гермиона сделала вывод, что это необходимо для сохранения древних фолиантов.

— Работать начнете здесь, — шамкая, проговорил Альберт, — в основном зале никаких срочных дел нет. Здесь мы храним книги, которые редко используют студенты, и некоторые из них нуждаются в скорой магической помощи.

Альберт хихикнул, видимо, считая себя остряком, и Гермиона вежливо улыбнулась.

— Что именно мне нужно сделать?

— Главное, мисс, что вам делать не нужно! Ни в коем случае нельзя! Ни при каких обстоятельствах! Вам понятно?

— Да, сэр.

— Значит, первое: никогда, слышите, никогда не трогайте рукописи старше одиннадцатого века. Конечно, вы и слова в них не разберете, но меня волнуют не ваши познания в староанглийском, а то, что бедные пергаменты так и разваливаются. Позже я вас научу нескольким заклинаниям, которые на них нужно периодически накладывать. А пока — ни-ни!

— Хорошо, мистер Джонсон.

На самом деле Гермиона была уверена, что знает заклинания, которые накладывают на древние манускрипты — слишком уж много она с ними возилась в последнее время в связи со своим исследованием. Понятное дело, библиотекарю она говорить об этом не собиралась — еще сочтет заносчивой.

— Второе. Надеюсь, вы понимаете, что библиотека строго структурирована, и перекладывать книги с полки на полку нельзя?

— Сэр, это известно даже школьникам.

— Хорошо. Значит, все рукописи одиннадцатого века и старше лежат на стеллажах Е-М. А вы займетесь стеллажами А-D, будете сверять порядок с каталогом, накладывать очищающие, только щадящие, а не это вульгарное Скоржифай! Вам известны очищающие заклинания для печатных книг?

— Дэтэржео, Эрудэро, Аблуо. Первое — от пыли и грязи, второе — от следов пальцев, третье — от записей на полях.

— Хм, неплохо. Тогда можете начинать. И с рукописями поосторожней, никаких там Аблуо!

Гермиона улыбнулась дотошности мистера Джонсона, который уже шаркал в сторону своего поста. С другой стороны, не будь библиотекари дотошными, никакие рукописи одиннадцатого века не сохранились бы и в помине. Когда мистер Джонсон скрылся за стеллажами, Гермиона решила обойти эту довольно негостеприимную часть библиотеки. Под потолком парили специальные библиотечные свечи, которые не могли стать причиной пожара, но их света едва хватало, чтобы прочитать названия книг на полках.

— Что же, — пробормотала Гермиона, — эти книги никто не читает? Тогда это не библиотека, а склад какой-то.

Пройдя несколько рядов стеллажей, Гермиона убедилась, что в этом зале нет совершенно никаких условий для комфортного чтения. Мало того, что свет оставлял желать лучшего — в помещении был всего лишь один стол, да и тот был занят тремя томами каталога. Было бы логично предположить, что это хранилище, а читать можно в читальном зале, но Гермиона была хорошо знакома с правилами хранения книг, и была уверена, что солнечный свет и теплый воздух читального зала быстро уничтожат ценные фолианты. Следовательно, выносить их нельзя. Так где же их читать?

Любопытство Гермионы зашкаливало, но она решила не выяснять всего в первый же день. Вместо этого она открыла первый том каталога и принялась за работу.


* * *


Министерство Магии стало, по мнению Гарри, намного лучше, чем год назад. Конечно, первым приятным впечатлением было отсутствие пожирателей и Амбридж, но дело было не только в этом. Министр распорядился преобразовать систему входов и выходов, чтобы они стали одновременно удобнее и безопаснее: в этом году уже было недостаточно сказать в трубку, что «Я — Гарри Поттер, пришел по личному делу». Кроме того, в Министерство можно было войти из разных точек Лондона, где дежурили авроры. Внутри Министерство тоже изменили: теперь отделы не были так изолированы друг от друга, и в случае чрезвычайной ситуации работники могли быстро позвать на помощь.

Все эти изменения Гарри воспринял настороженно. Он считал, что авроры еще не знают слабых мест новой системы, а узнают о них только после какого-нибудь происшествия. Ну и, если уж быть честным до конца, Гарри вообще не привык доверять какой бы то ни было системе целиком и полностью.

Вход в Отдел Тайн, где теперь работал Гарри, находился в Гайд парке. Предусмотрительно оглядевшись, Гарри подошел к ветвистому дубу и постучал по краю дупла. Оттуда выскочила белка и, внимательно оглядев Гарри, произнесла голосом аврора Трумэна:

— Пароль.

— Дымовая шашка, — ответил Гарри.

Белка фыркнула и скрылась в дереве, а через секунду перед Гарри открылся вход.

— Черт, Трумэн, никак не могу привыкнуть к твоей маскировке, — усмехнулся Гарри и приветственно махнул высокому усатому аврору.

— А я — к вашим маггловским паролям. Вот, напомни мне, когда в последний раз ваш начальник придумывал нормальный магический пароль?

— На той неделе был «бешеный пикси».

— Я же сказал «нормальный»! «Бешеный пикси» — это разве пароль для Отдела Тайн? — возмутился Трумэн, а Гарри нахмурился.

— Вот ты меня еще не проверил, а я уже знаю, куда пришел. А вдруг я Волан-де-морт, чтоб его могила репейником поросла!?

Трумэн тут же выхватил палочку.

— Так, давай-ка проверим, действительно.

Несколько сканирующих заклинаний, и Гарри осветило желтым светом. Как только это произошло, в воздухе рядом с Гарри материализовался рычаг.

— Уфф, Поттер, когда ты перестанешь меня пугать? — проворчал аврор.

— Когда будешь соблюдать технику безопасности. Однажды я приду и свяжу тебя, а потом вызову твое начальство, — пригрозил Гарри, а Трумэн недоверчиво хмыкнул. — Вот серьезно.

— Давай уже, лети, зануда.

Гарри дернул за рычаг, и портал сработал. Несколько секунд тряски в пространстве, и он уже стоял в главном коридоре Отдела Тайн. Здесь всегда было безлюдно, и Гарри это нравилось. Во всем Отделе работало, наверное, не больше двадцати человек, считая уборщика, но мало кто работал именно в Отделе. Сейчас для специалистов было много работы на выезде: нужно было собирать по стране все опасные предметы, оставшиеся со времен пожирателей. И обыски никто не отменял, конечно. Гарри же занимался тем, что распределял артефакты по секциям в зависимости от их функции.

Гарри прошел в конец коридора к временному хранилищу — его нынешнему месту работы. Первую половину дня он планировал посвятить сортировке, а вторую — обучению у архивариуса Отдела. Погрузившийся в свои мысли, Гарри не сразу заметил, что дверь хранилища приоткрыта.

— Я вам говорю, нельзя допускать к такой работе Поттера! — раздался знакомый голос.

— А я здесь много лет работаю и считаю, что можно, — Гарри узнал голос архивариуса.

— При всем уважении, Филипп! Вы сидите в архиве! Здесь же — опасная работа. И доступ ко всем секциям Отдела. Поверьте мне, я знаю Поттера много лет, он очень любит лезть не в свое дело! И ждать от него можно только неприятностей.

— Значит так. Я вас сюда пустил не для того чтобы вы критиковали нашего стажера. Берите то, зачем пришли, и уходите.

Послышалось шуршание мантии, и Гарри почти не удивился, когда из хранилища стремительно вышел Северус Снейп.

— Здравствуйте, профессор, — невозмутимо поздоровался Гарри. Снейп одарил его презрительным взглядом и скрылся за поворотом коридора. Гарри пожал плечами. — Ну, на ответ я и не надеялся.

Архивариус — низкий, хмурый мужчина — все еще был в хранилище, когда Гарри зашел туда.

— Здравствуйте, Филипп.

— А, это ты, Гарри. Надеюсь, тебя не оскорбили эти гадости.

— Нет, что вы! — хмыкнул Гарри. — На гадости у меня иммунитет.

— Вот и отлично. Потому что у тебя много работы, а реакция должна быть прежней! Мало ли, что на этот раз решит плеваться проклятиями.

— Это точно, — согласился Гарри и едва удержался от расспросов о Снейпе. Не хотелось, чтобы и Филипп думал, что Гарри лезет не в свое дело.

— Хорошего дня, Гарри.

— И вам.


* * *


— Сегодня мы с вами сварим Феликс Фелицис, — без приветствия начал Снейп. — Кто знает, что это такое?

Руки подняли многие. Снейп критическим взглядом оглядел желающих ответить и, как и в первый раз, выбрал Хансена.

Гермиона улыбкой поприветствовала его. Томас тоже улыбнулся.

— Феликс Фелицис — легендарное зелье, способное наделить выпившего невероятным везением на определенное количество времени. Основным компонентом зелья являются...

Гермиона наблюдала за тем, как Снейп под диктовку Хансена пишет на доске состав и недоумевала: зачем начинать с такого сложного и дорогостоящего зелья? Ведь только на прошлом уроке они проходили основы зельеварения. Недолго думая, Гермиона решила спросить об этом у Снейпа.

— Профессор, а почему мы начинаем именно с Феликс Фелицис?

Снейп улыбнулся уголком губ.

— Я ждал от вас этого вопроса, мисс Грейнджер. Это своего рода начальный контроль. Кто справится успешно — обещаю автомат за первый экзамен.

Гермиона чуть было не присвистнула. Автомат за первый экзамен? Что-то Снейп расщедрился. С другой стороны, Феликс Фелицис сварить очень уж тяжело, и возможно, что Снейп как раз на это и рассчитывает.

— Ингредиенты в шкафу. Можете приступать.

Вместе со всеми Гермиона встала и подошла к шкафу. Видимо, Снейп решил не тратиться на лишние ингредиенты, потому что всего было впритык. Гермиона едва успела схватить последнюю пару австралийских орехов. Но, как только она вернулась на свое место, то обнаружила, что один из орехов поели паразиты.

— Вот черт, — пробормотала она.

Она оглянулась обратно на шкаф. Никаких орехов там, естественно, не наблюдалось; да и не только она была недовольна качеством ингредиентов. Томас как раз занимался тем, что отскабливал мох с коры белого дерева.

Снейп с ехидной улыбкой наблюдал за недоумением студентов.

— Посмотрим, как вы справитесь, — сказал он.

Гермиона хмыкнула. Вот, значит, в чем подвох. Однако не зря она поступила на отделение высшей трансфигурации с похвалами жюри. Уж она-то что-нибудь придумает.

Австралийские орехи понадобились Гермионе только к середине работы. Взяв целый орех, она разрезала его наполовину, так, что стало видно все внутреннее строение. Затем она записала на краешке пергамента те свойства ореха, которые должны были проявиться в этом зелье. Минут десять Гермиона потратила на построение схемы трансфигурации. Пришло время колдовать.

Гермиона осторожно посмотрела в сторону Снейпа. Тот читал книгу. Спрятав изъеденный червями орех под парту, она, сосредоточившись, сотворила серию заклинаний. Короткая вспышка, на которую, кажется, никто не обратил внимания, и австралийский орех был как новенький.

— Вот так, — довольно прошептала Гермиона и, быстро смяв пергамент и спрятав его в карман, продолжила приготовление зелья.


* * *


Свет заходящего солнца ярко осветил библиотечный стол, за которым сидела Гермиона. Она просидела уже несколько часов, пытаясь найти ошибку в своих вычислениях, но все впустую.

— Мисс Грейнджер, библиотека скоро закрывается.

— Да, мистер Джонсон, уже собираюсь.

Прошла неделя с того дня, когда Гермиона устроилась на работу, и мистер Джонсон был явно ею доволен. Гермиона и вправду хорошо работала: всего за неделю привела в порядок четверть огромного архива. И это учитывая, что многое ей попросту нельзя было трогать.

— Мисс Грейнджер, вам бы воздухом подышать. Вы все сидите за бумажками, а это не дело для красивой девушки!

— Спасибо за заботу, мистер Джонсон. На выходных обязательно куда-нибудь выберусь.

— Кстати, вас тут спрашивал молодой человек. Я сказал ему, что вы скоро освободитесь. Кажется, он вас ждет в коридоре.

— Да? Сейчас, иду.

Гермиона собрала разбросанные по столу схемы и наброски, аккуратно скрутила их в рулон и убрала в сумку, затем огляделась, проверяя, не забыла ли чего.

— До свидания, мистер Джонсон.

— До понедельника, мисс Грейнджер.

За дверьми библиотеки Гермиону ждал Хансен: она узнала его по русым волосам и клетчатой рубашке навыпуск. Видимо, он там пробыл уже некоторое время, потому что его сумка висела на перилах, а сам он разглядывал картину.

— Привет, — сказала Гермиона, закрывая за собой дверь.

— Привет, — Томас оторвал взгляд от картины и улыбнулся.

— Почему ты меня ждал? — поинтересовалась Гермиона.

— Я собирался уходить, и подумал: может, нам по пути, — он снял сумку с перил и закинул на плечо.

— А в какую тебе сторону?

— Тут на соседней улице есть кофейня. Может, посидим немного?

Гермиона заулыбалась, глядя на то, как Томас немного нервно спрятал руки в карманах брюк.

— Пойдем, — кивнула она и первой сбежала вниз по лестнице.

На улице все еще светило солнце. Гермиона обернулась на здание Школы Магии и в одном из окон увидела мистера Джонсона.

— А вот и твой босс, — заметил Томас.

Мистер Джонсон отвернулся от окна и сел за свой стол. Гермиона слегка нахмурилась, чувствуя какое-то несоответствие.

— Постой, это же первое окно библиотеки? — спросила она у Томаса.

— Да.

Гермиона закусила губу и посчитала окна. Шесть окон, причем последнее было у самого угла здания. Но там не могло быть окна! Гермиона точно помнила: за читальным залом следовало помещение без окон, в котором она работала всю последнюю неделю. Что-то не сходилось.

— Что там? — спросил Хансен, обеспокоенно глядя на нее.

— Да, ничего. Забыла одну книгу на место положить.


* * *


Северус Снейп отошел от окна особой секции библиотеки и дернул плечом, прогоняя странное ощущение, будто Грейнджер действительно его видела. Помогало только осознание того, что эта часть здания снаружи не была видна благодаря замысловатым чарам. Тогда почему Грейнджер так вглядывалась в окно, у которого стоял Снейп?

Северус всегда знал, что Грейнджер — очень умная девушка. Взять хотя бы сегодняшний инцидент, когда она запросто трансфигурировала орех! Одно дело — наколдовать травку или тыквенный сок, но австралийский орех слишком сложен для этого, плюс — обладает магическими свойствами. Сам Снейп никогда еще такого не видел. Самое интересное, что зелье получилось отличное. Любопытство одолевало Северуса. Ему хотелось знать, как именно Грейнджер это провернула. И почему она смотрела в это треклятое окно, черт подери!

Северус выдохнул и сел обратно за стол. Если он будет задаваться такими вопросами, то никогда не выполнит поручение ректора. Так что пора было возвращаться к работе.

Глава опубликована: 06.08.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 44 (показать все)
Я не хочу придираться. Честно. Но обращаю ваше внимание на шероховатости, мешающие восприятию текста.
"Гермиона аккуратно заправила выбившуюся из челки прядь за ухо"
Из челки? Как вы себе это представляете? Если у Гермионы челка настолько длинная, что прядь можно заправить за ухо, именовать ее челкой затруднительно - дезориентирует.
"сэр Маккензи". Сэр перед фамилией не ставится, только перед именем.
"Драконова язва в печени" - гибрид драконовой оспы и рака?
al_cohenавтор
спасибо, челку и сэра исправлю, как только доберусь до компьютера с интернетом.)) насчет язвы- да, думаю, нечто вроде волшебного рака.
Как здорово, что наконец-то последовало обновление! Это одна из тех историй, которые хочется узнать до конца) Уважаемому автору вдохновения, побольше времени...и не покидайте больше нас так надолго)))
al_cohenавтор
Рада слышать! Постараюсь вас не разочаровать)
На самом интересном месте!... Автор, надеюсь, Вы не бросили писать.. зачиталась. Супер.
Ой, Мерлиновы кальсоны... И правда, такая ведь интересная история была... А я и позабыла за давностью лет.
Да, очень хотелось бы разморозки.
6 лет... Ничего себе занятость)))
al_cohenавтор
Anneee
тут и занятость, и отсутствие вдохновения ) а сейчас у меня снова благоприятный период!
Все как всегда, ничего необычного и безопасного для жизни.

Автор, вот в этом предложении, особенно в части "безопасного для жизни"
нет никакой ошибки? Всё правильно?
al_cohenавтор
Bombus
все верно) т.е. на самом деле все очень даже опасно для жизни)
Ну не то ждали продолжения, но старая подписка и новость высветилась, естественно, пришлось перечитать сначала))

Очень интересное начало)
al_cohenавтор
Anneee
Понятное дело) надеюсь, и дальше будет интересно!
Начало увлекательное! Я подписалась и буду ждать проду.
al_cohenавтор
Шмель17
добро пожаловать :) надеюсь, и дальше будет интересно!
Не Малфой же ее убивает?
al_cohenавтор
Цитата сообщения Anneee от 23.05.2020 в 12:56
Не Малфой же ее убивает?
Тут есть связь. Какая - скоро узнаете :)
Ну как бы, если б Поттер не был идиотом то Малфой за империус уже присел.
И никаких мотивов не сдавать его аврорату у Гарри нет.
al_cohenавтор
yellowrain
Понимаю ваше негодование. Однако если привлечь аврорат, будут допросы и показания, и тема воскрешающего камня обязательно всплывет. Откуда Малфой знает про камень, нам пока неизвестно, и с точки зрения Гарри было бы неразумно привлечь внимание к камню - он ведь не хочет, чтобы его нашли. А с Малфоем он постарается разобраться сам, как, впрочем, всегда.
Ооочень интересно. С нетерпением жду продолжения)))
al_cohenавтор
Альбина312
Приятно знать :) как допишу, выложу сразу целиком!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх