↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Научные открытия и взаимные оскорбления (бывш. Оскорбление) (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Драма, Романтика
Размер:
Макси | 113 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Экзотическое место действия будет только в части фика, в остальном действие разворачивается в Лондоне. Внимание! Снейп не неотразимый мачо, а всего лишь человек своих лет. Слегка ООС-ный Снейп. Медленное развитие событий. Чем все закончится, даже я пока не знаю. ХЭ будет, но вот какой - это большо-о-ой вопрос...
 
Проверено на грамотность
После войны Северус Снейп надеялся, что теперь-то удастся пожить для себя. Естественно, получилось все с точностью до наоборот: по воле обстоятельств он вынужден снова сотрудничать с гриффиндорцами, а осиротевший Драко ведет себя крайне странно. Этого, в принципе, было бы достаточно, но Северус еще и влюбился…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 6

— Прошу, — Томас открыл перед Гермионой дверь в кофейню и смешно поклонился на рыцарский манер.

— Куда сядем? — спросила Гермиона, когда оба они зашли.

— Я люблю сидеть у окна, а ты?

— Я не против, — улыбнулась Гермиона.

Они сели за маленький круглый столик друг напротив друга.

— Что будешь? — спросил Томас.

— Капучино.

Хансен повернулся на стуле, чтобы позвать официанта. Воротник его клетчатой рубашки слегка помялся, а на подбородке пробилась едва заметная щетина. Гермиона спросила себя, что она здесь делает, но отвечать самой себе не захотелось. Хансен сидел напротив, улыбался неуверенно, но искренне, и Гермиона впервые за долгое время решила, что не будет заниматься самокопанием, а просто получит от этой встречи удовольствие.

Капучино принесли, когда Гермиона и Хансен были уже поглощены разговором о будущих дипломных работах.

— Пока не знаю точно, как будет звучать моя тема, — поделился Томас, — но она точно будет связана с трансфигурацией больших объектов.

— Зданий?

— Может быть. Было бы здорово взять и превратить холм в замок, а? — улыбнулся он.

— Это невозможно, слишком большие энергозатраты, — отмахнулась Гермиона.

— Я думаю, что все возможно при правильном подходе, — возразил Томас. — А ты о чем будешь писать?

Гермиона неопределенно повела плечом.

— Я уже думаю кое о чем, но пока не уверена, что получится.

Хансен понимающе улыбнулся и не стал расспрашивать подробнее.

— Расскажи мне о вашей войне, — попросил он. — Надеюсь, это не больная тема?

— Мы много кого потеряли, — уклончиво ответила Гермиона, и перед глазами пронеслась ужасающая картина: ряд тел в Большом Зале. — Но я могу ответить на твои вопросы.

— Прости. Наверное, лучше об этом поговорим в другой раз.

— Да, — согласилась Гермиона. — Так какая именно масштабная трансфигурация тебя интересует?

Томас принялся рассказывать, попутно рисуя пальцем на столе различные схемы трансфигурации. Гермиона слушала и задавала вопросы, спорила и не соглашалась. Хансен, кажется, вошел в азарт: на щеках у него появился румянец, а рассказывал он все уверенней и уверенней. В конце концов, Гермионе стало смешно; она рассмеялась, а через секунду рассмеялся и он.

— С тобой весело, — сказала она.

— А с тобой интересно, — ответил Хансен и неожиданно накрыл ее руку своей. Первым желанием Гермионы было вырвать руку; но Томас смотрел на нее с такой искренней симпатией, а тепло его ладони так приятно грело, что Гермиона почти сразу передумала. «Будь, что будет», — решила она.

Они разошлись несколько часов спустя у дома Гермионы. Хансен все так же сжимал ее ладонь и смотрел как-то пронзительно, так, что сердце сжималось. Гермиона сказала, что ей пора, и она видела, чувствовала, как он хочет ее поцеловать, но он лишь провел ладонью по ее щеке и ушел. В этот момент Гермиона поняла: эта встреча не будет последней. И следующая тоже.


* * *


— Здравствуйте, Альберт, — сухо поздоровался Снейп. — Она еще не пришла?

— Нет, в понедельник мисс Грейнджер начинает работу с двух часов.

Северус кивнул. Он не знал, следует ли ему рассказать библиотекарю о своих подозрениях насчет Грейнджер. Но Альберт уже потерял интерес к посетителю и скривился над каким-то порванным пергаментом. Северус решил, что с откровениями можно и повременить. Пройдя до конца библиотечного зала, Северус вынул палочку из складок мантии. Несколько мысленно произнесенных слов, и стена дрогнула, став прозрачной; Северус вошел в особую секцию библиотеки, а стена за ним вновь обрела твердость.

Особая секция представляла собой большое светлое помещение, посреди которого стояли два широких стола, а вдоль стен располагались стеллажи с книгами. Так же, как в предыдущем зале, стеллажи окутывали библиотечные чары, поддерживавшие специальный микроклимат. В отличие от основной секции, сюда допускали только преподавателей и студентов, которые занимались исследованиями. По милости ректора теперь и Снейп был сюда вхож.

Северус подошел к столу, за которым работал всю прошлую неделю. Помнится, когда он соглашался на задание МакКензи, он рассчитывал, что ему удастся продвинуть собственное исследование. Наивный! Теперь успеть бы хоть что-нибудь.

На неделе Северус встретил ректора в коридоре, и тот дал ему понять, что первая порция зелья, пусть и неполноценная, должна быть готова к следующему месяцу. Иногда Северус мечтал оказаться на месте этих умников, которые раздают задания, не думая о том, насколько они выполнимы, и задать им жару. К сожалению, жизнь складывалась иначе, и Северусу никогда не перепадала руководящая должность. Нет, не так: он никогда не был абсолютно независимым.

«Вечно ты соглашаешься делать чужую работу», — когда-то сказала ему Эмили по поводу одного из заданий Дамблдора. Что ж, Эми всегда была мудрее его.

Северус мотнул головой, отгоняя воспоминания. Он вообще считал, что чересчур много вспоминает эту девушку, которая была-то с ним всего лишь полгода. С тех пор их пути разошлись, но за долгие годы Северус не забыл ни одной детали, связанной с ней.

Все считали, что он любил Лили. Любил, конечно, и не мог себе простить, что погубил ее, но время вылечило даже Северуса. Эмили же была реальной: в отличие от Лили, она была рядом с ним, любила его, заботилась о нем. Он считал, что все хорошее в нем — ее рук дело. Эмили — его лучшая половина. И он не мог смириться с тем, что она осталась в прошлом.

Северусу пришлось приложить усилие, чтобы сосредоточиться на работе. Зелье нужно сварить до ноября, а все, что он сделал — это нашел точный его состав. Теперь основной проблемой была желчь кобры Брайтона. Северус был уверен, что не найдет эту кобру до ноября, поэтому вот уже неделю он ломал голову над тем, как заменить этот ингредиент.

«Может, спросишь у Грейнджер?» — съехидничал внутренний голос.

Северус потратил еще два часа, прежде чем признался себе: самому ему не справиться. Ему нужен был совет. Выдающихся зельеваров в Британии не так уж много, так что Северус почти сразу решил, кому написать. Недолго думая, Северус произнес заклинание и вышел из особой секции.

И тут же проклял себя за неосторожность. В двух шагах от него, со стопкой книг в руках, стояла Гермиона Грейнджер. С его появлением она напряглась и резко обернулась.

— Профессор? Что вы здесь делаете?

— Это же библиотека. Ищу книгу, естественно, — Северус постарался говорить как можно безразличней.

— Пару секунд назад вас здесь не было, — возразила Гермиона.

По-прежнему проклиная собственную беспечность, Северус с иронией ответил:

— Конечно, был. Просто вы были увлечены работой.

Гермиона продолжала с недоверием его разглядывать.

— Мисс Грейнджер, — сказал Снейп, изображая усталость, — война закончилась. Хватит меня подозревать неизвестно в чем.

— Вы правы, это не мое дело, — с неохотой согласилась Гермиона и повернулась обратно к стеллажу. Ее волосы были заколоты парой шпилек, и взгляд Северуса невольно остановился на одной выбившейся пряди.

— Хорошего дня, мисс Грейнджер, — произнес он и ушел, даже не пытаясь анализировать, почему ему так понравилась эта прядь волос.

Снейп вышел, а Гермиона еще раз обернулась и внимательно осмотрела помещение. Откуда, черт возьми, он взялся? Чтобы оказаться позади нее, он должен был либо пройти мимо, а это она бы точно заметила, либо... выйти из стены?

Гермиона положила книги, которые сортировала, на ближайшую полку и подошла поближе к стене. На первый взгляд стена была обыкновенной, но стоило Гермионе постучать по ней палочкой, как что-то изменилось. Гермиона нахмурилась, провела по стене ладонью и тут же ощутила легкий, едва различимый магический фон.

— Так-так, и что же у нас там? — пробормотала она и взмахнула палочкой. — Ревелио!

Ничего.

— Эминео! — стена не поддавалась. — Нудо!

Гермиона пробовала заклинание за заклинанием, но стена оставалась все такой же твердой. Наконец, Гермиона сдалась.

«Нужно сменить тактику, — подумала она. — Если Снейп сюда пришел один раз, значит, придет и еще. Можно просто за ним проследить».

Придя к такому решению, Гермиона успокоилась и продолжила работу. Зачем ей понадобилось следить за Снейпом? Нет, этого пока не знала и сама Гермиона.


* * *


На следующий день Северус вошел в один из баров Лютого переулка, где договорился встретиться со старым другом. Руби Беллфаст был одним из доверенных лиц Северуса: ему он многое рассказывал, советовался, и отчасти поэтому никто из других знакомых Северуса не знал о существовании Руби. Второй причиной было уже привычное всем нежелание Снейпа распространяться о своей жизни.

— Сев, — окликнули его. Снейп повернулся и встретился взглядом с Руби, который сидел за столиком в углу.

— Руби, — поприветствовал его Северус. — Ты по-прежнему шифруешься. Думаю, эту меру предосторожности можно оставить в прошлом.

Руби пробормотал заклинание и провел ладонью по лицу, которое сразу изменилось.

— Все еще любишь эти фокусы? — улыбнулся Северус.

— Приятно осознавать, что не зависишь от палочки, — усмехнулся Руби. — Но давай к делу, Сев. Не зря же ты меня вытащил из дома.

Северус постучал кончиками пальцев по столу, решая, с чего начать.

— Помнишь старые добрые времена, когда мы с тобой ставили эксперименты в лаборатории?

— Кажется, половина твоих научных открытий приходится на тот период, — кивнул Руби.

— Так вот, я снова вляпался в дерьмо.

Руби присвистнул.

— Давно не слыхал от тебя подобных откровений.

— Дерьмо — оно и есть дерьмо, Руби. Мне нужно как-то заменить желчь кобры Брайтона.

— Ну ты и замахнулся, — хихикнул Руби. — Сам ведь знаешь, что не выйдет.

— Когда-то волшебники думали, что философский камень создать не выйдет, — парировал Северус.

— Темный Лорд вроде помер, — нахмурился Руби. — В какую передрягу ты попал?

— Пообещал кое-что по глупости.

— Не похоже на тебя.

Северус равнодушно пожал плечами. Прошлого не воротишь.

— Ты мне поможешь или нет?

Руби откинулся на спинку старого стула и поджал губы.

— Попробую, но ничего не обещаю. Как ты вообще себе это представляешь?

Северус снова подумал о Грейнджер.

— Знаешь, одна моя студентка недавно провернула одну вещь, — решил рассказать он. — Класс варил Феликс Фелицис, и ей попался гнилой австралийский орех. Я сам видел — там ничего, кроме кожурки, не осталось! А она как-то трансфигурировала эту кучку грязи в свежий орех.

— Может, тогда и спросишь у своей этой студентки? Похоже, она талантлива.

— Да, это точно, — согласился Северус. Перед глазами некстати встало воспоминание: выпавшая из прически прядь. — Но спрашивать не буду. Сами разберемся, — добавил Северус и снова задумался.

— Хм, — только и сказал Руби, глядя на замечтавшегося Северуса.


* * *


Гермиона помешала зелье против часовой стрелки, как и полагалось, но через секунду все равно повалил едкий дым.

— Черт, — выругалась Гермиона. — Опять не вышло.

В своей маггловской квартире Гермиона оборудовала настоящую лабораторию. Зелье, которое она варила, содержало шкуру бумсланга, точнее, не настоящую шкуру, а созданный Гермионой заменитель. К сожалению, он не работал: при взаимодействии с другими компонентами он, хоть и выполнял свою функцию, выделял дым, который портил все зелье.

Последние месяцы Гермиона потратила на попытки воспроизвести редкие ингредиенты для зелий с помощью трансфигурации. Ей уже удалось создать уникальный заменитель рога двурога, в качестве исходного материала используя панцирь мантикраба, который обладал схожим магическим потенциалом. Но вот со шкурой бумсланга не получалось никак.

Гермиона уже давно поняла, что она продвинулась бы куда быстрее, если бы ей помогал хороший зельевар, однако к Слагхорну идти не хотелось после всех его подлостей, а Снейп... Ну, это же Снейп. Так что Гермиона мучилась самостоятельно.

Пришлось применить очищающее заклинание несколько раз, чтобы избавиться от дыма. Гермиона закашлялась и в очередной раз подумала, что однажды ей выйдут боком ее эксперименты. Кто знает, какие свойства у этого дыма?

От невеселых размышлений Гермиону отвлек голос Гарри.

— Гермиона! Ты дома?

Гермиона прошептала «Экскуро», затем вышла из лаборатории. Гарри стоял в камине, будто не решаясь зайти.

— Да, конечно. Заходи.

— Фу, чем у тебя так воняет? Надеюсь, это не еда? — пошутил Гарри.

Гермиона улыбнулась и покачала головой.

— Нет. Это все мои эксперименты.

— Пора тебе завязывать с такими экспериментами. Тут и отравиться недолго, — покачал головой Гарри. — Так о чем ты хотела поговорить?

— Ну... пойдем на кухню, выпьем чаю?

— Гермиона, ты меня пугаешь, — усмехнулся Гарри. — Почему мы должны вначале пить чай?

— Да ничего такого, — отмахнулась Гермиона, — просто мне надо отдохнуть и собраться с мыслями. Расскажи лучше, как у тебя дела.

Гарри скинул рабочую мантию, сел на одну из табуреток за кухонным столиком и закатал рукава рубашки. Он обратил внимание на то, как тщательно Гермиона вымыла руки, прежде чем дотронуться до чайника. Она что, работала с чем-то опасным?

— Работаю, учусь, — кратко ответил он. — А у тебя как?

— Как Рон? — вместо ответа спросила Гермиона.

— Нормально, — осторожно ответил Гарри. — Почему спрашиваешь?

Гермиона неторопливо размешала сахар в чашках и поставила одну перед Гарри. Затем она села на соседний табурет и ответила:

— Просто... Гарри, мне неудобно об этом говорить. Мне нужен твой совет.

Гарри по привычке взъерошил волосы.

— Ну, давай уже, выкладывай.

Гермиона закусила губу.

— Думаю, у меня кое-кто появился.

Гарри нахмурился и отвернулся.

— Ты права, мне тоже неловко. Я не советчик в этом вопросе, ты же знаешь...

— Мне больше не с кем поговорить, — извиняющимся тоном сказала Гермиона. — Джинни все время на тренировках...

— Ладно, — Гарри выдохнул и выпрямился. — Чем я могу помочь?

— Как ты думаешь, Рон... если он узнает... он будет злиться?

Гарри склонил голову набок и посмотрел Гермионе в глаза.

— Гермиона, тебе не нужно его разрешение.

— Знаю, но... Мы же столько лет были не разлей — вода. Я все еще считаюсь с его мнением.

Гарри сглотнул и постарался ответить как можно честнее.

— Не думаю, что он будет рад.

— Так и знала, — вздохнула Гермиона и закрыла лицо ладонями.

— Эй, — забеспокоился Гарри, — ты чего? Обещаю, если что, я встану на твою сторону.

— Ты не можешь выбрать сторону, — возразила Гермиона, — мы оба твои друзья.

— Но я всегда могу с ним поговорить и успокоить.

Гермиона слабо улыбнулась.

— Спасибо.

Несколько минут прошли в молчании. Наконец, Гарри не выдержал:

— Ну, и кто он?

Гермиона рассмеялась его любопытству.

— Интересно?

— Должен же я знать, кому доверяю лучшую подругу, — попытался оправдаться Гарри.

— Он из университета, — просто ответила Гермиона.

— Надеюсь, он того стоит?

Гарри вопросительно приподнял брови, но Гермиона снова вспомнила университетскую библиотеку с ее загадками.

— Слушай, Гарри, а какие способы замаскировать проход ты знаешь?

— А что? — спросил он. — Думаю, ты знаешь столько же, сколько я.

— Понимаешь, у меня появились подозрения — такое ощущение, что за стеной библиотеки есть еще что-то. Можешь посмотреть в своих учебниках?

Гарри с секунду смотрел на Гермиону, затем кивнул.

— Хорошо, но только если ты сейчас пойдешь со мной прогуляться.

Гермиона рассмеялась: Гарри всегда очень смешно и прямолинейно пытался о ней заботиться.

— Пойдем, — согласилась она, — только переоденусь.

Глава опубликована: 09.08.2014
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 44 (показать все)
Я не хочу придираться. Честно. Но обращаю ваше внимание на шероховатости, мешающие восприятию текста.
"Гермиона аккуратно заправила выбившуюся из челки прядь за ухо"
Из челки? Как вы себе это представляете? Если у Гермионы челка настолько длинная, что прядь можно заправить за ухо, именовать ее челкой затруднительно - дезориентирует.
"сэр Маккензи". Сэр перед фамилией не ставится, только перед именем.
"Драконова язва в печени" - гибрид драконовой оспы и рака?
al_cohenавтор
спасибо, челку и сэра исправлю, как только доберусь до компьютера с интернетом.)) насчет язвы- да, думаю, нечто вроде волшебного рака.
Как здорово, что наконец-то последовало обновление! Это одна из тех историй, которые хочется узнать до конца) Уважаемому автору вдохновения, побольше времени...и не покидайте больше нас так надолго)))
al_cohenавтор
Рада слышать! Постараюсь вас не разочаровать)
На самом интересном месте!... Автор, надеюсь, Вы не бросили писать.. зачиталась. Супер.
Ой, Мерлиновы кальсоны... И правда, такая ведь интересная история была... А я и позабыла за давностью лет.
Да, очень хотелось бы разморозки.
6 лет... Ничего себе занятость)))
al_cohenавтор
Anneee
тут и занятость, и отсутствие вдохновения ) а сейчас у меня снова благоприятный период!
Все как всегда, ничего необычного и безопасного для жизни.

Автор, вот в этом предложении, особенно в части "безопасного для жизни"
нет никакой ошибки? Всё правильно?
al_cohenавтор
Bombus
все верно) т.е. на самом деле все очень даже опасно для жизни)
Ну не то ждали продолжения, но старая подписка и новость высветилась, естественно, пришлось перечитать сначала))

Очень интересное начало)
al_cohenавтор
Anneee
Понятное дело) надеюсь, и дальше будет интересно!
Начало увлекательное! Я подписалась и буду ждать проду.
al_cohenавтор
Шмель17
добро пожаловать :) надеюсь, и дальше будет интересно!
Не Малфой же ее убивает?
al_cohenавтор
Цитата сообщения Anneee от 23.05.2020 в 12:56
Не Малфой же ее убивает?
Тут есть связь. Какая - скоро узнаете :)
Ну как бы, если б Поттер не был идиотом то Малфой за империус уже присел.
И никаких мотивов не сдавать его аврорату у Гарри нет.
al_cohenавтор
yellowrain
Понимаю ваше негодование. Однако если привлечь аврорат, будут допросы и показания, и тема воскрешающего камня обязательно всплывет. Откуда Малфой знает про камень, нам пока неизвестно, и с точки зрения Гарри было бы неразумно привлечь внимание к камню - он ведь не хочет, чтобы его нашли. А с Малфоем он постарается разобраться сам, как, впрочем, всегда.
Ооочень интересно. С нетерпением жду продолжения)))
al_cohenавтор
Альбина312
Приятно знать :) как допишу, выложу сразу целиком!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх