↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Growing Up Black | Вырасти Блэком (джен)



Переводчики:
Череп Розенталя с 9 главы, BelIatrix_Lestrange (главы 1-8), Strannik93 Основной переводчик (с главы 15)
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 1310 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
В возрасте шести лет по воле судьбы Гарри покидает дом Дурслей, чтобы быть принятым в двух волшебных семьях. Ему уготовано стать наследником благороднейшего и древнейшего семейства Блэк, но под именем Эриса Сириуса Блэка. Ведь никто не должен узнать всей правды, даже новая семья...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 2: Глава 17

— не отбечено

Первого сентября, после того, как они проводили Эриса и Драко, Сириус решил пообедать с Нарциссой в Лондоне, прежде чем самому также отправиться в Хогвартс. Стояла прекрасная погода, и Сириус опустил верх своего нового красного кабриолета, чтобы они могли в полной мере насладиться поездкой. Их целью был «Белый ибис» — элитный ресторан, который обслуживал высшие слои британского магического сообщества со времен королевы Анны. В детстве Сириус и Нарцисса частенько бывали там, и хотя тамошняя атмосфера была больше по душе Нарциссе, чем Сириусу, тот, тем не менее, признавал высочайший класс местной кухни.

Ресторан располагался на острове посреди Темзы, и добраться туда можно было только по пешеходному мостику. Как остров, так и мост были скрыты чарами не только от магглов, но даже от магглорожденных волшебников. Когда-то этот ресторан обслуживал исключительно чистокровных из высшего света, однако в ноябре 1981 года владельцы были вынуждены уступить давлению общественности и стали пускать полукровок, но только на время завтрака. До самого 1987 года полукровкам не позволялось обедать в этом эксклюзивном заведении. А затем был принят закон, устанавливающий суровый штраф для любого частного предприятия, которое продолжало придерживаться дискриминации урожденных волшебников на основе их статуса крови.

У дверей ресторана Нарциссу и Сириуса встретил удивительно тощий субъект. Он был одет в безупречно выглаженную выходную мантию и разговаривал, весьма удачно имитируя французский акцент. Рядом с ним Сириус невольно почувствовал себя богатырем, несмотря на то, что он до сих пор так и не оправился от последствий своего заключения в Азкабане.

— Бонжур, месье и мадам Блэк, — приветствовал их маг. — Прошу вас, следуйте за мной.

Здесь не было нужды называть свое имя. Работники «Белого ибиса» гордились тем, что знали всю подноготную о своих постоянных посетителях, и Сириус подумал про себя, что в этом отношении они могли бы посрамить даже старика Олливандера. О разветвленной шпионской сети «Ибиса» ходили самые невероятные слухи, и хотя большую их часть Сириус не принимал всерьез, никто не отрицал, что в «Ибисе» о тебе знали куда больше, чем было необходимо для дела.

Метрдотель проводил их к отдельному столику у окна, откуда открывался великолепный вид на Темзу. После того, как они уселись, волшебник бросил Заглушающие чары, чтобы обеспечить их уединение, а легкие Музыкальные чары принялись наигрывать любимые мелодии Нарциссы. Никто не собирался принимать у них заказ. Повара в «Белом ибисе» сами решали, что больше всего понравится посетителю, основываясь на тщательном изучении кулинарных предпочтений потенциального клиента. Меню предлагалось только тем гостям, которые не считались достаточно важными, чтобы заводить на них досье. Как бы то ни было, здесь гарантировали, что клиент останется доволен, и на протяжении двух веков не было ни единого случая, чтобы блюдо отправили обратно на кухню. И хотя за прошедшие годы нашлось несколько упрямцев, которые изо всех сил старались к чему-нибудь придраться, никто из них не добился успеха.

Едва Сириусу захотелось пить, как на белоснежной кружевной скатерти появились бокалы с ледяной водой, батон свежевыпеченного хлеба и масленка с бруском масла. Сириус и Нарцисса расправили на коленях льняные салфетки и взяли по кусочку горячего хлеба.

— Даже не верится, что мальчики уже на третьем курсе, — вздохнула Нарцисса, намазывая масло. — Как же они быстро растут!

— Я тебя прекрасно понимаю, — согласился Сириус. — У меня такое чувство, что вот я закрою глаза на миг, открою — а Драко уже преподает Зелья в Хогвартсе, а Эрис стал там директором.

— Ну не знаю, — нахмурилась Нарцисса. — Я как-то не представляю их в роли учителей.

— А кто мог представить, что в один прекрасный день я буду там преподавать? — возразил ей супруг и отпил воды. — Однако же, вот он я — профессор.

Светловолосая ведьма хихикнула.

— Тоже верно, но ты бы никогда на это не согласился, не будь у тебя скрытых мотивов. А вот Люпин… он, по-моему, прирожденный учитель.

— Ремус всегда был белой вороной, — заметил Сириус.

— Ты в самом деле считаешь, что это было правильно — не рассказать мальчикам о твоей новой работе?

— Разумеется, — фыркнул Сириус. — Мне почти никогда не подворачивался случай удивить их как следует. Не терпится увидеть их лица, когда они узнают, — он чуть помедлил. — Послушай, Цисси, ты и вправду не против того, чтобы я отправился в Хогвартс?

— Кто, я? Против? — удивилась Нарцисса. — А почему я должна возражать?

— Ну, мы ведь только-только поженились, и как-то не принято, чтобы муж оставлял жену всего через пару месяцев после свадьбы.

Нарцисса рассмеялась.

— Какой ты милый! Сириус, я отлично справлюсь одна. И потом, мы же прекрасно провели время на Карибах, и на мой взгляд это было вполне удачное начало нашей семейной жизни.

На столе тем временем появилась блюдо с фуа-гра, салат для Нарциссы и луковый суп для Сириуса.

— К тому же, — добавила Нарцисса, — я считаю, что будет очень хорошо, если ты возьмешь подготовку мальчиков в свои руки. Ты замечательный боец, да ты и сам это знаешь. Дядя Альфард всегда говорил, что ты так же одарен, как и Белла.

Сириус фыркнул.

— Обязательно надо было сравнивать меня с ней? Будто никого другого не нашлось!

Его жена удивленно подняла бровь.

— Если вспомнить, что среди всех приближенных Темного лорда именно Белла считалась сильнейшим бойцом — к большой досаде Люциуса, надо сказать — то это был серьезный комплимент. Как бы то ни было, я думаю, что ты станешь для них самым лучшим наставником. Я могу назвать только двоих мастеров дуэли, которые превосходят тебя — это Дамблдор и сам Темный лорд. И ни того, ни другого в наличии нет, — усмехнулась она.

— Кстати, я бы поставил Эриса достаточно высоко в этой иерархии, — заметил Сириус. — Его сила иногда просто пугает меня. Если говорить о его потенциале, как волшебника, то он, пожалуй, не уступит Дамблдору и Риддлу. Ему только нужно отточить навыки и выработать стратегию.

— И это как раз те области, где именно ты и Люпин сможете помочь ему, — подвела итог Нарцисса. Она указала на блюдо в центре стола. — Этот паштет просто восхитителен.

— Суп тоже выше всяких похвал, — кивнул Сириус. — А как твой салат?

— Очень хороший. И рокфора ровно столько, чтобы придать пикантный вкус.

Тарелки исчезли как раз, когда они закончили свои блюда — не слишком быстро, чтобы помешать им насладиться последними лакомыми кусочками, и не слишком поздно, чтобы им надоело ждать. Нарцисса съела только две трети своего салата, но кухонные эльфы в точности знали, что она не будет доедать, и потому убрали все тарелки.

Почти сразу на столе появилось горячее. Сириусу подали бараньи ребрышки с картофелем «Дофине» и спаржей, а для Нарциссы приготовили запеченного на гриле лосося с гарниром из риса и шпината. Рядом с тарелками встали бокалы с вином — Бордо для Сириуса и Шардоне для Нарциссы, причем на бокал Сириуса были наложены чары само-доливания.

Нарцисса с сомнением посмотрела на тарелку Сириуса.

— Не уверена, что после подобного обеда ты еще будешь в состоянии что-нибудь съесть на пиру после распределения.

— Еще не приготовили такое блюдо, которое бы я не осилил, — усмехнулся тот и отрезал кусочек баранины. — И потом, я только-только приблизился к моим до-Азкабанским размерам. Моя цель — к концу года вернуть свой нормальный вес.

— Ну что ж, если ты и дальше будешь так наедаться, у меня не останется никаких сомнений в твоем успехе, — насмешливо ответила Нарцисса.

Сириус положил в рот большой кусок мяса и аж застонал от удовольствия.

— Это просто божественно, — благоговейно прошептал он. — Оно буквально тает во рту.

— Чего же ты еще ожидал? Это ведь «Белый ибис».

— Действительно, — пожал плечами Сириус. Он отпил немного вина. — Что ты собираешься делать, пока мы все будем в Хогвартсе?

— Ну, поскольку я теперь хозяйка на Гриммо 12, думаю, что отправлюсь туда и займусь кое-какими переделками.

— На Гриммо? — недовольно скривился Сириус. — Зачем тебе нужно тратить время на эту старую кучу мусора? Там еще и сквозняки кругом.

— Зато он больше нашего дома на Уиндермир корт и удобнее расположен, — возразила Нарцисса.

— Ты же не собираешься заставить нас переехать туда? — с ноткой недовольства поинтересовался Сириус.

— Нам нужно задуматься о будущем, Сириус. Рано или поздно Эрис женится и захочет жить отдельно от нас. И тогда нам придется разъехаться.

— Эрис никогда не выгонит нас с Уиндермир корт! — возмутился Сириус.

— Разумеется, нет, — спокойно согласилась Нарцисса. — Но это не значит, что мы должны злоупотреблять его гостеприимством.

Сириус залпом осушил бокал, и тот снова наполнился.

— Я ненавижу этот гребаный дом! — прорычал он.

— Следи за языком, — одернула его Нарцисса. — Здесь дамы.

Спор прекратился, и они продолжили обед в молчании. Наконец, Сириус решился заговорить.

— Я не могу там спать, — тихо признался он. — Помнишь те кошмары, что снились мне во время медового месяца?

Нарцисса кивнула.

— Это началось, когда я вышел из Азкабана. На Уиндермир корт мне становится немного легче, и кошмары снятся не чаще одного-двух раз в неделю. Но когда мне приходится оставаться на Гриммо, они повторяются каждую ночь! И чем дольше я живу там, тем страшнее видения. После них я не могу заснуть, потому что весь дом словно наполнен моими самыми худшими воспоминаниями, и они оживают. Если мне придется там жить, думаю, я просто сойду с ума.

Выражение лица Нарциссы смягчилось.

— Я не подозревала, что все настолько плохо. Ты так хорошо справлялся с этим… Наверное, я просто предпочитала не задумываться о том, как это должно быть тяжело для тебя.

Сириус подцепил на вилку кусочек спаржи.

— У меня хватает дел, чтобы не думать об этом, да и Драко с Эрисом держат меня в тонусе. Они славные ребята.

— Славные, — улыбнулась Нарцисса. Она накрыла руку мужа своей ладонью. — Давай я займусь переделками в доме, а потом попробуем там пожить. Если тебя по-прежнему будут мучить кошмары, будем искать иное решение. Возможно, мы останемся жить на Уиндермир корт, а Эрис в будущем поселится на Гриммо.

— Разумное предложение, — кивнул Сириус и благодарно улыбнулся жене. — Спасибо, Цисси.

~*~*~*~

А тем временем в одном из купе Хогвартс-экспресса Эрис, Драко, Дин Томас, Ли Джордан и близнецы Уизли собрались вокруг большущей корзины, полной всяких вкусностей, приготовленных заботливой Мопси. Друзья лакомились вкусной едой, играли в подрывного дурака и прекрасно проводили время.

— Не понимаю, почему наш дурачок братец так вас не любит, — заметил Фред, уписывая булочку с сосиской.

— У вас двоих самые лучшие домашние посылки во всем Хогвартсе, — поддержал брата Джордж, утягивая эклер.

Дин пожал плечами.

— Вероятно, он и Симус так и продолжают верить, что Эрис и Драко — темные волшебники. В прошлом году они подловили меня в поезде и предупредили, чтобы я держался подальше от вас ради собственного блага, — он виновато посмотрел на сводных братьев Блэк. — Похоже, они думают, что вы — будущие Пожиратели смерти, — фыркнул Дин.

— И что ты им ответил? — спросил Драко.

— А что я мог ответить? — ухмыльнулся Дин. — Я сказал им, что все совершенно не так. Что вы двое — Темные лорды в миниатюре, а вот все мы как раз и есть будущие Пожиратели.

Купе взорвалось смехом.

— Теперь понятно, почему мама постоянно твердила нам, чтобы мы поменьше водились с тобой и Ли в этом году, — заявил Джордж.

Фред кивнул.

— Мы уже начали думать, что ей просто не нравится, что у нас есть друзья.

— Да это же замечательно, — расплылся в улыбке Эрис.

Все, кроме Драко, с удивлением посмотрели на Эриса. А вот блондину были хорошо известны вспышки безумного вдохновения его брата.

— Неужели непонятно? — принялся объяснять Эрис. — Если Уизли…

— Не называй его этим именем, Эрис, — прервал его Фред.

— Да, выбери что-нибудь другое, — подхватил Джордж.

— Может быть, Уизел? — предложил Драко.

— Нет, это будет оскорбительно и для нас тоже, — покачал головой Джордж.

— Ронни, Ронникинс, Ронстер, — принялся перебирать Эрис. — А какое у него среднее имя?

— Билиус, — в унисон ответили близнецы.

Эрис и Драко обменялись восторженными взглядами.

— Отлично! — заявил Эрис.

— И он еще уверен, что это у нас смешные имена, — хмыкнул Драко.

— Ну, вообще-то, он чуточку прав, дружище, — заметил Фред.

Эрис и Драко яростно уставились на него, и Фред вздрогнул.

— Как я и говорил, — решительно сменил тему Эрис, — если Билиус думает, что Дин тоже на стороне зла, то, пожалуй, мы могли бы немного повеселиться, — он хихикнул. — Что, если они узнают, что это Дин мини-Морт, а не я или Драко?

— Я? — воскликнул Дин. — Они на это не купятся. Я ведь магглорожденный.

— Но ты не знаешь этого наверняка, — указал Ли.

— Ага, насколько мы можем судить, твой папаша в самом деле был Ты-Сам-Знаешь-Кто, — заявил Фред.

Дину это не очень понравилось, и Драко нахмурился.

— Конечно, мы знаем, что это не так, — поспешил исправить ситуацию Эрис. — Хотя бы потому, что ты совершенно не похож на Лорда.

— Но нашему дорогому братцу Билиусу это неизвестно, — напомнил Джордж.

Дин скептически покачал головой, уступая совместному напору близнецов.

— Так и быть, — вздохнул он. — Я в деле. Так что вы там задумали?

~*~*~*~

После десерта — Нарциссе подали маленькую тарелочку с лимонным шербетом, зато Сириусу достался большой кусок шоколадного торта и внушительная порция мятного мороженого — они вернулись на Уиндермир корт, и Сириус принялся укладывать вещи. Надо сказать, что в искусстве откладывать сборы до последнего момента он переплюнул даже своих сыновей. Эта привычка была у Сириуса со школьных лет, и то, что теперь он ехал в Хогвартс в качестве преподавателя, ничуть не улучшало ситуации, поскольку Сириус знал — даже если он упустит что-нибудь, он всегда сможет заскочить домой и забрать забытую вещь.

— Что, Бродяга, пора отправляться в Хогвартс? — послышался знакомый голос, и Сириуса, как всегда, охватили два противоречивых чувства — печаль и радость.

— Пора, Сохатый, — ответил он, с любовью глядя на портрет своего лучшего друга.

Джеймс сидел на берегу какой-то речушки и болтал ногами в бегущей воде.

— Я теперь профессор, — похвастался Сириус.

— Храни нас Мерлин, — фыркнул Джеймс. — Вот уж никогда бы не подумал, что ты остепенишься.

— Я ведь женатый человек и все такое прочее, — усмехнулся Сириус.

— Вот как раз это все еще не уложилось у меня в голове, — признался Джеймс, ероша волосы. — Как бы то ни было, я рад за тебя. Никогда не думал, что ты решишься связать с кем-нибудь свою судьбу.

— Мне всегда было легко привлечь внимание девушек, — сходу отмахнулся Сириус.

Джеймс бросил на него пронизывающий взгляд.

— Ты прекрасно понял, что я хотел сказать, Бродяга.

Сириус помедлил, но все же ответил холодным кивком.

— Понял.

— Что ж, я рад, — вздохнул Джеймс. — Я всегда надеялся, что когда-нибудь и ты сможешь обрести то, что я обрел с Лили. Пусть даже и с Цисси Блэк, — добавил он.

Сириус рассмеялся.

— Ну, я бы не стал утверждать, что Цисси и я испытываем то же, что было у тебя с Лили. Наши отношения немножко более… прагматичны, — он замолчал, а потом выпалил. — Черт, как же мне тебя не хватает, Сохатый!

Джеймс сочувственно улыбнулся.

— Не сомневаюсь. Не могу себе представить, что бы я делал, если бы мы поменялись местами. Или если бы я выжил, а Лили погибла… — Он покачал головой. — Это было бы ужасно.

— Зато Гарри остался бы с тобой, — тихо проговорил Сириус. — Ему не пришлось бы жить, скрываясь за всеми этими проклятыми маскировками и ложью. Он не учил бы темных проклятий — а он сейчас знает их больше, чем эти сучьи братья Лестрейндж. — Сириус в сердцах пнул сундук. — Как я это ненавижу! Гарри — чудесный мальчишка. Он заслуживает, чтобы у него был настоящий отец, а не разгильдяй крестный, которого даже не было рядом первые десять лет его жизни. Я по собственной глупости угодил в Азкабан и бросил его на растерзание этим маггловским исчадиям ада. А после этого позволил моим кошмарнейшим и сквернейшим родичам лепить из него вторую ипостась Темного лорда.

— Позволь кое-что сказать тебе, Бродяга, — сурово заговорил Джеймс, наклонившись к раме картины. — Я наблюдал за Гарри последние несколько лет. Ты прав, он замечательный ребенок. Да, разумеется, я хотел бы, чтобы он по-прежнему был похож на меня. Да, мне каждый раз больно, когда он зовет меня «дядя Джеймс». Хотел бы я, чтобы Гарри не заучивал наизусть «Волхование всех презлейшее»? Вне всякого сомнения, — он покачал головой. — Но я не случайно назвал тебя, Бродяга, крестным отцом Гарри. И ни разу за все это время я не пожалел о своем выборе.

— Я ведь сам не понимаю, что делаю, — тихо сказал Сириус. — Ты был прекрасным отцом. Да что это я? — фыркнул он. — Ты и сейчас им остаешься. Все мои лучшие идеи я заимствовал у тебя.

Джеймс усмехнулся.

— Даже мертвый, я по-прежнему твой мозговой центр.

— Я всегда подозревал, что такая большая голова у тебя не просто так, — не остался в долгу Сириус, тщетно пытаясь скрыть улыбку.

Джеймс выловил из воды камешек и принялся подбрасывать и ловить его одной рукой.

— Ты замечательный отец, Бродяга, — убежденно заявил он. — Как для Гарри, так и для Драко. Они обожают тебя, и вовсе не нужно быть гением вроде твоего покорного слуги, чтобы увидеть, что ты точно так же относишься к ним. — Джеймс скорчил смешную рожицу и закончил. — По правде говоря, будь я на твоем месте, я бы, наверное, и вполовину не был бы так хорош.

— Благодарю, Сохатый, за эту прекрасную и благоухающую… хрень, что ты тут нес, — хохотнул Сириус. — Извини, но напускная скромность тебе не идет.

— Ладно, признаюсь, в последней части я соврал, — улыбнулся Джеймс. — Я всегда знал, что буду прекрасным отцом. Черт подери, да я и был прекрасным отцом. Иногда я думаю, что главной целью моей жизни было завоевать сердце Лили и стать отцом Гарри.

— Ты забываешь о твоей главной роли, — поправил его Сириус. — Ты был лучшим другом Сириуса Блэка куда дольше, чем мужем Лили или отцом Гарри.

Джеймс задумчиво кивнул.

— Тоже верно. И полагаю, я неплохо справлялся с этой обязанностью, — фыркнул он.

— Ты был лучшим, — улыбнулся Сириус.

Джеймс вскочил на ноги. Штанины его брюк были подвернуты до колен, но несмотря на это, он ухитрился замочить их.

— Я так полагаю, с собой ты меня не возьмешь? — со скрытой надеждой спросил он Сириуса.

Сириус покачал головой.

— МакГонагалл на стенку полезет, почище, чем от валерьянки. Она и так с трудом примирилась с мыслью, что в Хогвартсе будут преподавать два Мародера.

Джеймс грустно посмотрел прямо в глаза товарища.

— Ну тогда оторвись там за меня как следует.

Синие глаза Сириуса озорно вспыхнули.

— Так, словно мы и не уходили никогда.


Королева Анна — правила Англией, Шотландией и Ирландией с 1702 г. по 1714 г. В мае 1707 года парламентами Англии и Шотландии были приняты Союзные акты, в которых провозглашалось создание единого суверенного государства Великобритания.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Анна_(королева_Великобритании)

Картофель «Дофине» — картофель, нарезанный кружками и запеченный с чесноком и сыром. https://www.edimdoma.ru/retsepty/21915-frantsuzskiy-kartofel-dofine

Глава опубликована: 22.08.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 587 (показать все)
Strannik93
Очень жаль , но спасибо вам переводчик за все . Всего вам наилучшего
Титанический труд переводчиков, за что - большое уважение!
Хочу сказать, что этот фанфик от прочих с тэгом "сильный Гарри" отличает тот факт, что здесь Гарри имеет слабости, и это - его родные. Его стремление защитить их оправдывает его не детское рвение к обучению и практике. Хотя, конечно, дары судьбы сыпятся на него, как в тот меме, где бог случайно опрокидывает самосвал различных умений, способностей и везения на одного человека. И, по правде говоря, к концу произведения уже немного устаешь от такого сюжета, потому что понимаешь - всё у главного героя будет хорошо. Но всё же львиную долю фанфика наблюдать за фантазией автора было интересно, переломный момент наступил тогда, когда ПОЧТИ СПОЙЛЕР Абраксас и Кассиопея напились эликсира из ФК и начали *пить, курить и дебоширить*. Возможно, это и был тот самый момент непредсказуемости, выбивающийся из общей канвы успешной жизни главного героя, чтобы разнообразить повествование, но автор быстро сгладил его. Да еще и этот супергеройский захват под свою власть профессора зельеделия... В общем, я не жалею, что прочитала этот немаленький фик, но хорошо, что он остался незаконченным, что дает возможность сочинить свой финал )
Strannik93переводчик
Temptation
Спасибо. Надеюсь когда-нибудь прочитать фанфик на этот фанфик ;)
"«У меня вечно проблемы с денежными расчетами.» — Вообще-то странно. Сириус спокойно обедает в маггловской шашлычной. Что он там, галлеонами платит?" - вообще, это не странно, а скорее всего Сириус просто хотел хорошо отблагодарить парня, причем так, чтобы тот не обиделся и снова захотел помочь, если будет нужно (в конце концов, Блэкам уже второй раз приходится тащиться в это захолустье, хоть и по делу). Просто Сириус был в образе богатого аристократа, сложившегося у парня благодаря стараниям тёти Кэсси. Вот и действовал согласно образу.
Может быть когда нибудь я перечитаю
Я не понимаю. Фанфик по факту заморожен. Зачем писать «закончен»?
Strannik93переводчик
Кристиsha, прочитайте пояснение от переводчика в разделе "Подробнее".
Да, оригинал заморожен, но перевод выполнен полностью - все главы, что были доступны.
Видимо, автор запнулся на своем же сюжетном повороте и не смог даже вывернуть это, как сновидение героя.
А ведь решение есть:
Утопить в колодце Хога философский камень. И Шотландия станет Шао-Линем
Переводчик, а почему бы вам не продолжить фанфик уже в качестве автора? Или предложить кому-нибудь, кто умеет писать?
Кстати, по поводу главы 19, где в сноске указывается, что они не видят в каноне фестралов, но у автора фанфика иное мнение... Так обоснованно: оба мальчика видели смерть Поллукса, он скончался в их присутствии.
Strannik93переводчик
Commandor
Я именно это и предложил в примечании переводчика к самой последней главе "Необходимое послесловие".
Но почему-то никто не откликнулся...
Strannik93
Жаль, я писать разучился.
Вот бы статус указали правильно, и я бы не испытала облом(
Strannik93переводчик
Ластятинка, мы (все три переводчика) уже объясняли, что, хотя оригинал заморожен, но перевод доступного текста выполнен полностью. И в шапке перевода, в примечании переводчика об этом сказано.
Strannik93
Никаких мыслей как свернуть концовку не возникло? Просто найти того, кто сможет дописать историю, логически сведя её через пару глав к концу, будет проще, если у вас есть какие-либо идеи как свернуть сюжет. А он уже их раскрутит. Всё-таки вы уже долго работаете над этой историей, вникли в характеры персонажей и у вас есть своё мнение об их истории.
Strannik93переводчик
calista-wilson, и об этом было сказано. Перечитайте самую последнюю главу "Необходимое послесловие", дополнение "От переводчика".
К сожалению, желающих продолжить эту историю не нашлось...
Шикарный фанфик, даже жаль, что откладывал его прочтение раньше. Разве что последние главы немного разочаровали, особенно столь сомнительный ход Волдеморта. Глубочайшая заморозка произведение тоже печалит, но я знал, что меня ждёт ещё до начала чтения) Да и потраченного времени совсем не жалко, редко встречаются работы со столь качественным сюжетом.
Фу и ещё раз фу. Если автор ТАК коверкает героев, можно бы и лучше обосновать. Но, видимо мозгов и писательского таланта хватает на посредственную писанину. И даже засрал всех весьма посредственно. Серость.
ahhrak
Пришли, опрокинули ведро с помоями и убежали?
Ну, что сказать, я разочарован в фике, хотя это не совсем верное определение моих эмоций, но наиболее близкое. С начала и, примерно, до конца первой трети это один из лучших фанфиков по ГП, середина серьезно проседает, я бы сказал до уровня дефолт дженерик фика, а вот последняя треть полное говно, осилить я её просто физически не смог, а последняя глава с крестражем в Хогвартсе такой кринж, что у меня ебало сводит. Вообще, худшей частью фика, на мой взгляд, является Дафна Гринграс, поскольку, по ощущениям, она в своей бесполезности может посоперничать с Сакурой из наруты. Подводя итог, можно поставить твердую шестерочку фанфику, а если не учитывать последнюю треть, то и семёрку. В целом можно даже советовать к прочтению, кринжа в фике крайне не много, хотя иногда бывает такое, а после середины ыик становится постным говнищем.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх