↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Канон (гет)



Автор:
Беты:
NightWolk Главы 1-3, ap312 Главы 9-30, Магнус Рыжий многочисленные помарки, Хэлен запятые, опечатки, емстоимения
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Пародия
Размер:
Макси | 1880 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Можно ли изменить судьбу, если она уже предрешена? Можно ли изменить чужую судьбу, если она стала твоей?

В результате перипетий, связанных с Кубком Огня и возрождением Волдеморта, Поттер начинает сомневаться, всё ли ладно в его жизни. В библиотеке он находит древний свиток, описывающий ритуал вызова демона-оракула из другого мира. Кроме встречи с демоном, он также нанимает детективное агенство для расследования его собственной жизни. В итоге он узнает, что он вовсе не Поттер.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

26. Про арки и рояли

Моя новая знакомая оказалась просто кладезем бесценных сведений вроде сплетен и слухов, гуляющих в Хогвартсе. Учитывая ещё и то, что те были единственным достоверным источником информации, то оказалось, что Джессика Уоткинс находится практически в курсе всего и вся. Чтобы произвести на меня неизгладимое впечатление, хватило и того, что по сведениям ранее совершенно неизвестной мне семиклассницы с Рейвенкло я каждый вечер занимался чем-то в спортзале с Крабом и Гойлом, а потом запирался в Комнате-по-вызову со всеми своими одноклассницами.

— С двадцатью, Гарри! — смеясь, выговаривала мне Джессика. — Что же такого можно делать сразу с двадцатью?!

— То же, что и с одной, — огрызался я, вызывая у неё новый взрыв хохота. — Но попотеть придётся в двадцать раз больше!

Впрочем, в том, что это были исключительно дружеские посиделки, она в общем-то не сомневалась и до того, как я ей всё объяснил, но всё равно сама мысль о таком скоплении девушек в компании одного меня приводила её в неописуемый восторг.

Когда мы с ней встретились в первый раз, то по пути в Хогсмид я довольно долго молчал, не зная, как ей дать понять, что, может, она зря рассчитывает на бурный роман, поскольку сам я ничего такого даже близко в виду не имел. К счастью, она оказалась достаточно прозорливой, чтобы понять мои терзания.

— Не переживай, — сказала она, лукаво глядя на меня из-под ресниц. — Я вовсе не собиралась навязываться тебе в качестве очередной подружки!

Так и сказала. Это должно было означать, что мне с самого начала ничего не светило, что бы я там себе ни думал о своих талантах коварного похитителя девичьих сердец. Да и по части “похитителя” она меня тоже успокоила, сказав, что столько внимания получаю исключительно оттого, что я вообще один из немногих приличных парней в школе, кто хоть какое-то внимание на девушек обращает. Когда я не понял, что она имеет в виду, говоря о “приличных”, она привела мне пример того же Викэма.

— Понимаешь, что я имею в виду? — спросила она. — А бедняга Роже, хоть и неплохой, в общем-то, человек, но так старается выглядеть прожжённым ловеласом, так старается!.. При этом будучи настолько неимоверным занудой, что я в компании с ним чуть челюсть не вывихнула, аристократично зевая.

Так мы и провели пару часов в “Трёх мётлах”, болтая ни о чём. В какой-то момент я спросил Джессику, чем она собирается заниматься по окончании школы.

— Ты ведь знаешь, кто такая сваха? — откликнулась она.

— Честно говоря, спроси ты меня год назад, то я ответил бы тебе отрицательно, — заметил я. — Как оказалось, в некоторых вопросах жизни волшебников я полный профан!

Кстати, учитывая, что по изначальному плану Дамблдора я не должен был дожить до окончания школы, моя неосведомлённость в матримониальных традициях не кажется столь уж странной. Вот уж точно пример того знания, которое мне по его разумению не должно было пригодиться, учитывая уготовленную мне судьбу жертвенного барана. Ирония же ситуации состоит в том, что Дамби даже не догадывается, что настоящим бараном является он, и жить ему осталось не больше года. Ха-ха-ха! Но об этом — тс-с, никому!

— Значит, ты должен быть в курсе того, как трудно попасть на такое место, — продолжила она. — Совсем недавно освободилась вакансия, поскольку предыдущая сваха вдруг без памяти влюбилась в какого-то донжуана… — я невольно хихикнул, представив лицо Сириуса, когда я ему перескажу этот разговор. — Министерство объявило конкурс на замещение должности. Мало того, что требования поистине уникальные…

— А что там за требования? — поинтересовался я.

— Во-первых, не состоять в браке, конечно, — рассмеялась она. — Закончить школу с отличием по абсолютно всем предметам, да и внешние данные…

— Тут ты вне конкуренции, — сказал я, нисколько не покривив душой.

— Спасибо, — кивнула она. Мне всё-таки удалось её немного смутить — а то я думал, что её вообще ничем пробить нельзя. — У нас в выпуске двадцать две девушки со всех четырёх факультетов, из них у семи будут высшие балы, и из них пятеро очень недурно выглядят.

— Ну, так то — недурно, а то — ты! — решил я ещё немного полюбоваться на её пунцовые щёки, но она лишь погрозила в ответ пальцем.

— Не увлекайся, — строго попросила она, и я кивнул в ответ. — Кроме нас пятерых, есть ещё двенадцать девушек, уже закончивших Хогвартс и не успевших выйти замуж… Так что борьба предстоит нешуточная.

Отчего-то при слове “борьба” мне представились извивающиеся на ковре фигуристые красотки, которые в одних купальниках пытаются уложить друг друга на лопатки. Джессика пощёлкала пальцами у меня перед носом, и я помотал головой, прогоняя наваждение.

— Ты меня извини, что я тебя вырываю из твоего воображаемого, но несомненно прекрасного мира, — сказала она, — но мы тут с тобой как бы на свидании.

— Да ну, ты всё равно вне конкуренции, — махнул я рукой. — И дело не только во внешности.

— Да? — спросила она. — Хм. Конечно, было бы здорово, если бы в комиссии был ты, а не стайка колдуний полуторасотлетней выдержки…

Я снова на минуту “уплыл”, представляя себе самые жаркие этапы состязании, и то, как участницы конкурса по окончании целуют жюри… в моём лице, конечно.

— Слушай, — спросил я, — а почему тебе это так важно? Помимо статуса профессии, конечно? Это же фактически означает, что никакой личной жизни у тебя не будет, может, даже никогда!

— Лучше никакой, чем такая… — нахмурилась она, глядя в окно.

— Обещали во младенчестве за какого-нибудь старого хрыча? — понимающе ухмыльнулся я.

— Ну да, — кивнула она. — Мой отец с ним дружил в молодости…

— Практически прыщавый юнец, — покачал я головой. — Как я тебя понимаю! А дед твой ни с кем не дружил?

— Да ну тебя! — возмутилась она.

— Зря ты так, — попенял я ей. — Если совсем старый, так он же совсем безвредный был бы…

— Ты, очевидно, не в курсе выбора зелий специально для таких случаев, — усмехнулась она. — Я тоже надеялась — может, с женишком какое-нибудь недомогание случится…

Мне в голову пришла мысль, и я не замедлил её озвучить.

— Скажи мне, тебе бы помогло, если бы предыдущая сваха поделилась с тобой некоторыми секретами, способными повлиять бы на мнение комиссии? — спросил я.

Она просто спокойно смотрела на меня, и я отчего-то понял, что только у Жаклин Боулинг кусты просто кишат роялями, а в настоящей жизни таких совпадений не бывает. Именно это предложение и было причиной нашего “свидания”. Она меня увидела с Чо, и встроенный рейвенкловский арифмометр моментально рассчитал, зачем я могу ей пригодиться, и по какой траектории можно произвести наиболее выгодное сближение с целью, тем более что в тот момент из меня можно было верёвки вить, лишь бы дать мне повод сбежать от этой плаксы. И конечно она, будучи в курсе всех сплетен, совершенно точно знает, кем именно приходится мне “донжуан”, окрутивший предыдущую сваху.

— Ты для этого со мной и познакомилась? — догадался я. — Только не ври.

— Нет, познакомилась я с тобой потому, что мне было ужасно скучно с Роже, — вздохнула она. — Но вот с тобой в Хогсмид я пошла… Осуждаешь?

— Моё самолюбие уязвлено, а самомнение попрано, — ухмыльнулся я. — Но — нет, не осуждаю. Чего с безнадёги не придумаешь…

— Да ладно, что тебе-то кручиниться? — улыбнулась она. — Такой цветник вокруг себя собрал!

— Не утешай, — слабым голосом произнёс я, приложив руку ко лбу. — Не знаю уж, переживу ли такое оскорбление моих лучших чувств! — я выпрямился и посмотрел ей в глаза: — Только не темни больше со мной, хорошо? Я и так бы тебе помог, даже если бы не приняла моё приглашение угостить тебя карамельной шипучкой.

— А я бы и так приняла твоё приглашение угостить меня, даже если бы ты мне не помог, — заявила она, не переставая улыбаться. — Как я тебе уже сказала, с тобой интересно, и я люблю карамельную шипучку.

Теперь мы с ней встречались раз в неделю, чтобы просто поболтать — я с благодарностью выслушивал последние новости Хогвартса, а Джессике рассказывал, что со мной приключилось нового.

В середине мая Панси всё-таки бросила Нотта. А может, всё было наоборот — он набрался всё-таки смелости и сам её бросил. Нет, конечно, “бросил” в отношении Нотта и Панси — это, пожалуй, из области ненаучной фантастики. Скорее всего, заключил с ней какую-то сделку взамен на то, что ему не придётся больше, как собачке, бегать за нею и носить сумку с учебниками. Потом неделю я не понимал, что происходит, пока не встретил её в компании пресловутого Мэйтлэнда Благэрда, который по-хозяйски прижимал её к себе, обняв за плечи. Панси выглядела притихшей и, как мне казалось, немного испуганной — мне показалось, она сама поняла, что на этот раз откусила несколько больше, чем в состоянии проглотить. Дафна в ответ на мой вопрос, что такое случилось с Панси, побледнела до синевы и отказалась обсуждать происходящее, куда-то убежав под надуманным предлогом.

— Тебе нужно что-то делать, — заявила мне Джессика, “совершенно случайно” выловившая меня в коридоре, отводя в неприметный закуток. — Благэрд абсолютно точно знает, что ему нужно от его новой девушки, и это “что-то” — отнюдь не романтические прогулки при луне. Он настоящий хищник, и добычу он обгладывает до костей, оставляя после себя дорожку разбитых сердец и изломанных судеб.

Это всё я и так прекрасно понимал — совсем недавно Виолетта с седьмого курса Гриффиндора, которая была до одурения счастлива, когда тот наконец обратил на неё свой скучающий взор, наложила на себя какое-то редкое и убойное проклятье после того, как Благэрд затащил её в постель и затем помахал ей ручкой. Мадам Помфри, бессильно опустив руки, сразу отправила её в Мунго, где Виолетту поместили к больным без надежды на выздоровление. У родителей Виолетты не было ни связей, ни средств, а Дамблдору не нужна была шумиха от скандала, и дело быстро замяли, заткнув, насколько я понял, рот родителям посредством кучки золота.

— Ты же мне говорил, что между вами всё кончено? — с тревогой спросила Джессика, наблюдая, как я машинально тру ладонью по центру груди, где у меня внезапно заныло при мысли о том, что Панси действительно может попасть в беду.

— Видать, не всё, — попытался я улыбнуться, но мышцы лица словно свело судорогой.

По окончании зельеварения я сразу направился вслед за Панси, чтобы обсудить с ней эту тему. После зимних каникул мы с ней вообще мало общались — словно сторонились друг друга, не желая очередного выяснения отношений на повышенных тонах. Ещё мне казалось, что при виде меня на неё накатывает какая-то необъяснимая ярость. Вот и сейчас она неслась впереди в поисках какого-нибудь укромного угла, где она могла бы не стесняясь в выражениях высказать мне что-нибудь нелицеприятное, и я чувствовал, как она закипает, практически подпрыгивая от злости на каждом шаге.

— Что. Тебе. Надо, — зло прошипела она, когда наконец нашла достаточно тёмный угол, остановилась и резко развернулась, больно ткнув мне в грудь пальцем. Я даже опешил от такого напора, а она продолжила наступать: — Мы с тобой всё выяснили. Что? Тебе?! Надо?!!

Я сделал ещё шаг назад, разглядывая её. Злость ей точно не шла — красивые черты лица исказились, словно в кривом зеркале, и сейчас на меня глядела Панси Паркинсон, которая вполне могла быть в Сценарии — не очень привлекательная просто потому, что злоба никогда не бывает красивой.

— Я за тебя волнуюсь, — тихо сказал я, пытаясь тоном своего голоса её немного успокоить.

— Я тебя не просила, — прорычала она. — Кто дал тебе такое право?

Я раскрыл рот, чтобы сказать, что должен о ней заботиться, как брат, но тут же закрыл, поскольку понял, что упоминание нашего сводного родства разозлит её ещё сильнее. Судя по всему, она правильно угадала причину моей заминки, и хищно оскалилась.

— Это всё, Поттер? — надменно спросила она и шагнула в сторону, пытаясь меня обойти.

— Нет, — сказал я, преграждая ей путь. — Как бы то ни было, а мне не всё равно, что с тобой происходит…

— С дороги, — прикрикнула она, топнув ногой.

— Я боюсь, что с тобой случится что-нибудь плохое, — сказал я, не обратив внимания на её тон. — Я знаю, что виноват, и знаю, что сильно виноват…

— Не то слово! — процедила она, сверкнув глазами.

— Я всё признал, склонил голову и прошу меня простить, — продолжил я, касаясь подбородком груди. — Пожалуйста, не встречайся больше с этим человеком…

— Ах, вот оно что! — рассмеялась она, и вместе с ней рассмеялось эхо в пустом коридоре. — Я наконец нашла парня, в котором ты почувствовал конкурента! Испугался, да? А-ха-ха!

Услышав смех, который более пристал бы чокнутой сестричке Нарциссы, я снова замолк, чувствуя, как сам наливаюсь холодной яростью. Какого чёрта я позволяю ей всё это делать? Какого чёрта извиняюсь уже в который раз? Если бы ей действительно хотелось просто меня проучить, она бы уже давно удовлетворилась результатом и вернулась ко мне, когда я её просил. Если она хочет себя погубить, то я не могу ничем помочь — не насильно же её оттаскивать от этого…

Я развернулся и пошёл.

— Не лезь не в своё дело, Поттер, — кричала она мне вслед. — Я буду встречаться с кем хочу и когда хочу, и ты уж точно мне не указ!

Я уже завернул за угол, а она всё продолжала что-то кричать и топать ногами. Мне же хотелось кого-нибудь убить. К сожалению, Амбридж мне по пути не попалась. В этот вечер Панси нарушила традицию и не выскочила отгонять меня от Дафны, когда мы пришли с заседания “кружка рукоделия”. На самом деле, и Дафна тоже чувствовала себя преотвратно, и мы вместо того, чтобы целоваться, просто стояли, держась за руки.

— Ты с ней поговорил? — спросила она меня. Я кивнул. — Чёрт! — огорчённо добавила она. — Я надеялась, что хоть тебя она услышит. Я с ней вообще не могу на эту тему общаться — сразу на крик переходит.

— Ты за ней приглядывай, хорошо? — попросил я.

Дафна задумчиво кивнула, поцеловала меня в щёку и скрылась за дверью в подземелья.

В Лондоне тем временем события тоже не стояли на месте. Во-первых, каждую пятницу Нарцисса забирала меня из Хогвартса на встречу со своей больной на всю голову сестрицей. И я так говорю лишь потому, что у неё только одна голова — была бы вторая, то она была бы больна на обе головы. Хотя, наверное, назвать её сумасшедшей, отмороженной или сбрендившей было бы сильной недооценкой того, что из себя представляла Беллатрикс. В своём развитии она словно остановилась годах этак на двенадцати, но к этому добавилась виртуозность и изобретательность прирождённого убийцы и поистине волчий азарт к охоте. Больше она не одаривала меня Круциатусами, да и вообще ничего убийственного не применяла, но зато демонстрировала свой богатейший боевой арсенал, да ещё и в таких невообразимых сочетаниях, что у меня иногда просто руки опускались от безысходности после бесплодных попыток не то, что перейти в атаку, но и вообще хоть как-то защититься.

Я очень быстро понял: то, что мне удалось её зацепить в первую нашу встречу, объяснялось не моим мастерством, а какими-то другими причинами — отсутствием у неё палочки, плохим самочувствием или даже тем, что она мне просто поддалась — поскольку впредь я её даже по касательной задеть не смог. Она меня ничему не учила, а просто избивала со всей своей изощрённостью, но и это постепенно приносило свои плоды — я научился быть начеку, реагировать на неожиданные и непредсказуемые атаки и значительно усовершенствовал свою защиту. Победить по-прежнему не мог, но порция тумаков с каждым разом становилась всё меньше. Что порадовало — по словам Нарциссы, временами на огонёк заглядывал Сириус, и тогда уже Беллатрикс приходилось туго.

После того, как наш кружок заговорщиков договорился о плане действий, первым делом я — то есть, конечно, не я, а Дублёр — на пару с Флёр отправился на свидание с демоном. Хоть она уже и встречалась с демоном, но процесс вызова её опять поразил, и мне пришлось аккуратно поднять пальцами её подбородок, чтобы прикрыть распахнутый в восхищении красивый ротик. Вот уж невидаль — для меня при наших с демоном свиданиях раз в две недели ритуал стал столь же обыденным, как для Снейпа было приготовление зелья от импотенции. Я не знаю, зачем Флёр это сделала, но Дима при виде неё на несколько минут потерял дар речи, замерев с открытым ртом, и спохватился, только когда по подбородку потекла струйка слюны. Интересно, это она его вейловской магией приложила или просто эффект от новой причёски? Я вкратце объяснил ему наш план и попросил найти всё, что могло бы помочь в расшифровке папируса по Арке.

— Откуда этот папирус вообще взялся? — спросил я. — Это ты, что ли, придумал? Значит, у тебя есть и более подробные материалы по теме?

— Нет, не я, — развёл он руками. — То есть, если бы я этим явно озаботился, то так оно бы и получилось, но…

— Я не понимаю, — грустно вздохнул я.

— У меня по этому поводу была теория, — сказал он, почесав в затылке. — Если хочешь — озвучу.

— Ну, давай, — согласился я, пододвигая стул для Флёр.

Сам я уселся в паре метров от неё прямо на полу, по-турецки скрестив ноги. Демон принял такую же позу.

— Как я тебе уже говорил, моё предположение состоит в том, что желание миллионов поверить в написанную Жаклин Боулинг книгу превратилось в создание вполне осязаемого нового мира, — начал он. — Ваш мир несколько отличается от изначального мира Боулинг из-за тех изменений, которые я внес в него, не затрагивая основную линию. Как бы то ни было, но поскольку книгам Боулинг мой фик не противоречит, та же самая созидательная сила сотворила вселенную, в которой живёшь ты…

— Я нё очень понимаю, как люди силой мысли… — тихо сказала Флёр.

— Не совсем люди, — согласился он. — Скорее, тут поработали какие-то более могущественные существа…

— Да ладно! — махнул я рукой. — Ты мне ещё про Творца сейчас расскажи!

— Уж точно не в том смысле, в котором его упоминают всякие там христиане, — рассмеялся он. — Нет, скорее, какое-то свойство пространства, в котором мы живём, направленное на сбор, хранение и анализ информации. Кто-то подумал “Лондон”, и вот в вашем мире появился в точности такой же город с его улочками, булыжником, тротуаром и ночными огнями. Ведь никто из читателей не стал бы даже задумываться о какой-нибудь незначащей детали.

— Уж про туалеты бы точно никто не вспомнил, — буркнул я.

— Про туалеты бы вспомнил, а вот про оттиски на чугунных крышках канализационных люков… — возразил он. — В общем, вся эта история с египетскими письменами именно оттуда берёт начало. Если, конечно, моя теория хоть немного соответствует реальному положению вещей.

— А нам от этёго какая пёльза? — спросила Флёр.

— Никакой, — покачал головой Дима. — Я просто хотел сказать, что эта сущность должна быть настолько обширна в информационном плане, что она сама без постороннего участия могла заполнить несоответствия и нестыковки собственно придуманными деталями и пояснениями, которые в итоге позволили бы создать вполне логичную и связанную картину мира.

— То есть, если у нас по Сценарию как само собой разумеющееся имеется непонятного происхождения артефакт, то этот твой эфирный мегамозг придумает, и откуда он взялся, и для чего предназначен, и даже инструкцию к нему припасёт, датированную глубокой древностью? — спросил я.

— Да, именно это я и имею в виду, — кивнул он. — Иначе всё это сложное и древнее сооружение — это всего лишь рояль, предназначенный для одной-единственной цели…

Чтобы убить Сириуса. По Сценарию функция Арки состоит именно в этом — персональная мухобойка для моего крёстного. И спасибо тебе, демон, что не стал продолжать, а то с Флёр каждый раз, как кто-то упоминает его гибель, случается самая натуральная истерика.

— Рёяль? — переспросила Флёр.

— Это шутка такая, — пояснил Дима. — Из анекдота. “Рояль в кустах” означает внезапный и совершенно ничем не обоснованный подарок герою со стороны автора произведения. Подарок, кстати, может быть и плохим.

— Я, кажется, пёнимаю, — задумчиво произнесла Флёр. — Если читать этёт самый Сценарий, то подёбные вещи в нём через страницу…

— Точно, — возбуждённо подпрыгнул он. — Но при этом вам, жителям этого мира, они кажутся совершенно естественными, потому что эта сущность устроила ваш его таким образом, что они выглядят, как норма. Название “мегамозг”, кстати, мне кажется не совсем правильным. Лучше представь, будто нашу планету укутывает прозрачное облачко, способное думать и чувствовать…

— Ну почему же тогда “планету”? — удивился я. — Думаешь, подобное сверхсущество отчего-то привязано именно к Земле? По-моему, это похоже на манию величия…

— А я вообще не уверен, что кроме Земли во вселенной что-то есть, — заявил он. — Если у этой сущности имеется возможность создать целый мир, то позаботиться об иллюзии бесконечности вокруг него уж точно не затруднит…

— Это всё звучит интёресно, — подала голос Флёр. — Но всё же мы хотели узнать про Арку.

— Вызовите меня завтра, — попросил Дима, вставая. — Я проведу исследования и выясню всё, что можно. У нас под боком университет с целым историческим факультетом, прекрасной библиотекой и парой светил мирового уровня. Что-нибудь придумаем.

Как оказалось, за один день у демона прошло два месяца. Он выглядел явно уставшим и замотанным, но присутствие Флёр и Белинды моментально привело его в бодрое расположение духа — он вытянулся, надул грудь колесом и издал еле слышный звериный рык. Потом его взгляд опустился на уже заметный животик Бель и из масляного превратился в какой-то добрый и радостный.

— Это Блэк-младший, ведь правда? — взволнованно спросил он.

— Правда-правда, — с гордостью ответила за неё Флёр.

— А когда? — спросил Дима. — То есть, вы меня простите за любопытство, но всё это так…

— Ничего страшного, — улыбнулась Белинда. — В начале октября.

— Это просто замечательно! — восторженно произнёс он.

Мне его радость была понятна — усилия уже не пропали даром, и если даже спасти Бродягу не удастся, всё равно после него останется след… Наследник…

Демон протянул мне ещё один планшет.

— Вот, смотрите, я сюда скинул всё, что удалось найти по этому поводу, — деловитым тоном сказал он. — Благодаря, кстати, вашему папирусу у нас случился настоящий прорыв в египтологии. Вполне вероятно, что наши светила даже получат Нобеля в следующем году, если конечно для них придумают правильную номинацию. Несколько подсказок в вашем документе содержали в себе недостающее звено для полной расшифровки египетских иероглифов, и теперь учёные всего мира пользуются составленным словарём и автоматическим переводчиком, запоем читая всё подряд из сохранившегося. На свет появляются древние научные труды и литературные произведения…

— Арка, — напомнил я, поняв, что он готов петь соловьём весь вечер.

— Ах да! — спохватился он. — Итак — вот переведённая инструкция по применению. К сожалению, назначение Арки по-прежнему до конца не ясно, но ваше предположение относительно портала в другой мир вполне вписывается по крайней мере в соображения здравого смысла…

— А если твоё предположение относительно мегамозга верно, — подхватил я, — то здравый смысл должен преобладать во всём.

— Именно, — согласился он. — Убить можно и заклинанием, и оружием, и даже просто перьевой подушкой. Городить для этого подобный агрегат совершенно неэффективно…

“Зато красочно, — подумал я. — Вполне в духе дамского романа — давайте придумаем какой-нибудь изящный и максимально бестолковый способ убить второстепенного героя, чтобы главный герой страдал неимоверно”.

— Значит, он служит как средство транспортировки… — продолжил он.

— Но точно мы нё знаем, — перебила Флёр.

— Не знаем, — развёл руками Дима. — Мы будем продолжать копать, и результаты я незамедлительно буду сообщать. Вот, посмотрите, — он расправил большой плакат, который в точности повторял тот папирус, только на нём все надписи уже были переведены. — Это однозначно кнопки включения и выключения. Кольца со шкалой на них предназначены для задания каких-то параметров. Если это портал, то — скорее всего, для задания координат. К Арке где-то должны идти силовые линии, поскольку на соседнем рисунке показан процесс замены “батарейки” к ней и тянущиеся провода. То есть, артефакт нужно сначала выключить, а потом можно ещё и совсем обесточить, чтобы он не имел никакой возможности включиться самостоятельно. Думаю, что в комплексе это должно решить проблему срабатывания…

— Сегодня жё… — пробормотала Флёр. — Надо сегодня жё пойти и выключить!

— Правильно, — кивнул Дима. — Нечего оттягивать…

— Погоди-ка, — вдруг сообразил я. Какая-то мысль билась о мою черепушку на задворках сознания, и вдруг я её совершенно чётко осознал. — То есть, мегамозг в нашем мире создал папирус, который в вашем мире помог расшифровать египетские иероглифы? Ты понимаешь, что это значит?

Демон замер с открытым ртом. Я поднял лежащий под рукой планшет, навёл на него и сделал фотографию.

— Эх, чувак, видел бы ты свою рожу сейчас! — мстительно усмехнулся я. — Это, поистине, лучший кадр после, конечно, того перекошенного лица с текущими слюнями, когда в прошлый раз ты увидел Флёр. Старичок, я тогда в натуре думал, что мы тебя в Мунго пропишем!

— Это, что ли, означает, что их мир тоже был создан по какой-то книге? — спросила Белинда, поскольку Дима так к нам ещё и не вернулся.

— Не означает, — пожал я плечами. — Но и не исключает. Зато это означает, что мегамозг не просто впитывает в себя информацию — он готов в известных пределах вмешиваться в происходящее. Скорее всего, вся эта история с папирусом и должна была нам показать готовность идти на изменения.

— Контакт? — задумчиво произнесла она.

— Значит, Сценарий мёжно изменить? — робко спросила Флёр.

— Не знаю, — вздохнул я. — Мы-то точно не можем.

— Кстати, господа-с, о Сценарии, — наконец очнулся Дима. — Жаклин Боулинг желала с тобой встретиться.

— С ума сойти! — ахнула Белинда.

— Зачем? — спросила Флёр.

— В точку, — согласился я с обеими.

— Я давно уже объявил у нас о твоём существовании, — ответил он. — Мне не поверили даже самые ярые фанаты — все считают, что я для раскрутки своих книг занялся уже откровенным шарлатанством. И даже подборка видеоматериалов никого не убедила, поскольку съёмка скрытой камерой выглядит, будто я на чердаке с группой пьяных друзей снимал сильно любительское кино… А тут наши мастодонты от истории после своего открытия вдруг начинают ссылаться на папирус, полученный от тебя. Понимаешь?

— Ну да, — согласился я. — Когда тебе в лицо тыкают научным доказательством, уже не так просто продолжать считать это шарлатанством.

— В общем, пока удалось сенсацию локализовать… — криво усмехнулся он.

— Да это же невесть что может приключиться! — воскликнул я. — Эти же придурки сейчас дружить мирами полезут!

Имелись в виду, естественно, политики, которые могут захотеть таким способом заработать себе предвыборные очки, и Дима меня понял.

— Да, поэтому и нужно всё хранить в тайне, — сказал он.

— А зачем ты до этого всем раззвонил? — поинтересовался я.

— Была мысль, которая в связи с визитом Боулинг стала неактуальной, — ответил он. — По поводу Эпилога.

Меня тоже посещала мысль по поводу Эпилога. Если бы Диме удалось убедить своих читателей признать Эпилог ересью, то и наш мир принял бы их мнение к сведению. Мне всё-таки ужасно не хочется, чтобы показанное там имело право на существование… А если сама Боулинг в этом поучаствует и скажет, что Эпилог уже вообще за гранью Добра и Зла, то шансов у меня лично станет на порядок больше.

Пока я размышлял, примерно то же самое Дима объяснял вслух.

— Как оказалось, она вполне классная тётка, — сказал он. — Я ей объяснил ситуацию с тобой и возможные трудности, и Жаклин теперь в ускоренном темпе учит русский, поскольку пожелала общаться с тобой лично, без переводчика…

— Не понял, — сказал я.

Глаза девушек расширились, и Дима снова замер от восторга — они тоже лихорадочно пытались придумать ещё какое-нибудь объяснение словам демона, кроме самого очевидного — и оттого самого невероятного.

— Погодите, — сказала Белинда, выйдя из транса на пятнадцать секунд раньше меня. — Зачем ей учить русский? Мы же англичане!

Дима достал свой фотоаппарат и с усмешкой сфотографировал нас троих.

— А затем, — сказал он. — Что я пишу по-русски. И вы все — в русскоязычном фанфике. И говорите вы, соответственно, тоже по-русски. А некоторые ваши шутки и анекдоты на английский вообще не переводятся. Вот так-то, ребятки!

Кнопка “выключить” на Арке, как оказалось, такой не являлась. В сопроводительном тексте — по русски, чёрт возьми!!! — было написано примерно следующее:

Приведение аппарата в неактивное состояние производится направленным через концентратор маны потоком, сфокусированным посредством приведённого жеста и активированным следующей вербальной формой. Поток должен точно попасть в область, отмеченную на диаграмме и на аппарате как “выключить”.

Конец цитаты. В переводе на нормальный… — русский, чёрт его задери!!! — нужно запустить заклинанием в кнопку выключения, а не просто подойти и нажать… Техника, в общем, на грани фантастики. Сложность была в том, что в фонетической транскрипции светила науки были уверены лишь на восемьдесят процентов, и нам было на выбор предложено несколько вариантов. Я решил, что раз Гарри Поттер из Сценария по сути — каждой бочке затычка, то не стоит нарушать хорошую традицию, и выключать Арку отправился вместе со всеми — то есть, родителями, полным набором моих крёстных и обеими законными жёнами Бродяги. Конечно, не я отправился, а Дублёр, но он в каком-то смысле в подобных делах вполне может считаться моим заменителем.

Арка оказалась лишь немного больше, чем я представлял — высотой она была около четырёх метров и шесть в ширину. В общем, танк бы в неё пролез, а вот самолёт — нет. Я посмотрел на лица спутников — удивления на них не было, разве что Бродяга выглядел несколько более задумчивым, чем обычно. Наверное, вот так же разглядывал Вещий Олег своего коня после того, как старик-предсказатель накаркал ему смерть от несчастного животного. Флёр, почувствовав его смятение, прижалась к нему сбоку, и он машинально обнял её за плечи, словно это ей, а не ему угрожала опасность.

Весь проём Арки был завешен Вуалью, которая колыхалась, как будто была живая и, почувствовав наше приближение, взволнованно задышала в предвкушении добычи. Сама Арка, казалось, гудела… Или не гудела, а совершенно неслышно вибрировала, но эта вибрация по воздуху отдавалась в ушах, создавая ощущение высоковольтной линии электропередачи прямо над головой.

— Что теперь? — спросила Богиня.

— Сначала мы её отключим, — пожала плечами Белинда, поднимая палочку.

— Бель!.. — остановил её Сириус. — Погоди, лучше я.

Он встал напротив “кнопки” диаметром около полуметра и направил палочку. Флёр обнялась с Белиндой, и они в тревожном ожидании наблюдали за суженым.

— Эк бэре! Эк ноа сум! Эк сум амон, — отчётливо произнёс он, вычерчивая кончиком палочки сложный узор, из центра которого вырвался голубой луч и ударил точно в цель.

Я поневоле залюбовался изяществом, с которым Бродяга сотворил достаточно сложное заклинание, которое до этого повторил лишь пару раз — месяцы напряжённых тренировок и отработки синхронизации голоса и движений кисти наконец проявились во всём великолепии. Неслышное гудение прекратилось, а Вуаль замерла, словно тонкая корочка льда на поверхности гладкого озера.

— И-и-и! — запрыгали от радости обе миссис Блэк.

— Теперь нужно отыскать, где подводится энергия, и найти источник, — сказал Сириус. — Мы с Алексом справимся. Остальным лучше просто внимательно наблюдать и предупредить нас, если что-то пойдёт не так. Бомбарда!

Его новое заклинание ударило в камень пола у основания одной из “ног” Арки. Сириус склонился над ямой, ковыряясь рукой в перчатке.

— В инструкции провода были с другой стороны, — подсказала Белинда.

— Спасибо, любимая, — кивнул он и отправился туда. — Бомбарда!

Он вскрывал пол каждые пять метров, отслеживая, куда идут две зеленовато-голубые трубки, которые оставались целыми среди гранитного крошева. В какой-то момент трубки завернули, и Бродяга сделал несколько более мелких шагов, отыскивая место изгиба. В итоге через минут тридцать и после двух поворотов линия питания подошла прямо к стене зала, и Сириус начал долбить гранит в поисках источника. За стеной оказалась ниша, но до неё добраться ему стоило большого труда, поскольку проделать Бомбардой достаточно широкий проём в гранитной стене метровой толщины — задача не из лёгких. Наконец, он закончил, и я зажёг Люмос, чтобы разглядеть, что внутри.

Впрочем, нужды в Люмосе не было. В просторной полости таким же бирюзовым цветом сиял огромный, с конскую голову кристалл, к которому и подходили трубки. Рядом стоял непонятного вида деревянный истукан в красном драгунском мундире с красивой голубой лентой через плечо. Истукан был в рост взрослого человека, у него были бешеные глаза навыкат и огромные торчащие зубы. В руке он держал деревянную дубинку.

— А вот и батарейка, — удовлетворённо кивнул Сириус и полез было в проём.

Глаза истукана шевельнулись

— Не влезай, — дёрнул я за куртку Бродягу, показывая на деревянного человека. — Убьёт!

— А мы им камин растопим, — не растерялся он. — Прекрасное сосновое полено!

Истукан вытаращил глаза ещё сильнее, и мне показалось, что выражение его лица немного поменялось. Точнее, оно осталось тем же, но лицо словно напряглось, боясь пошевелить даже мышцей. Хотя какие там мышцы — в дубовой-то голове?

Сириус пролез-таки вовнутрь, подошёл к кристаллу и с натугой выдрал его из гнезда, в которое тот был вставлен. Как оказалось, ему приходилось сильно напрягаться, чтобы удерживать артефакт на весу — судя по вздувшимся на шее жилам, батарейка весила никак не меньше пятидесяти килограмм, а то и все восемьдесят.

— Вингардиум Левиоса, — скомандовал я, изящно взмахнув палочкой.

Ничего не произошло. Чёртов артефакт полностью игнорировал магию. Сириус кряхтя поставил кристалл на пол и снова достал палочку.

— Щеночек, поищи, нет ли где тележки с колёсами, — попросил он, пыхтя, как паровоз. — Желательно — сделанной магглами, а не трансфигурированной… А то чёрт его знает… А я пока тут…

И он отвернулся к истукану, зачем-то доставая из кармана перочинный ножик. Я направился к родителям и изложил папе нашу проблему. Известие об иммунитете батарейки к магии страшно его взволновало. Вывезти артефакт из Министерства представляло огромную проблему, поскольку короткий путь наружу был магическим…

— Теперь придётся по подземельям везти, — расстроенно сказал он. — А дорога сильно непрямая и изобилует ловушками. Опасными ловушками.

— Сделаем ещё кому-нибудь Дублёра, и пусть волочёт! — предложила Пераспера. — Только нужно выбрать самого крепкого.

Все дружно посмотрели на папу.

— Я только за, — пожал он плечами. — Не всё же в кабинете сидеть!

— Я думаю, что Сириус предпочёл бы сам, — сказал я и добавил, имея в виду один из христианских мифов: — Это было бы очень символично.

Один из министерских домовых с хлопком доставил тележку, и я покатил её к Сириусу. Тот уже совсем расчистил проход, а на груди истукана гордо красовались три свежевырезанные буквы. Закатив тележку в нишу, я поставил её рядом с кристаллом, и Сириус с натугой водрузил его сверху. Я показал ему глазами на грудь деревянного солдата.

— А! — беззаботно махнул рукой Сириус. — Уж если мы всё равно по-русски говорим и пишем…

Папа уже колдовал у дальней стены, между заклинаниями периодически сверяясь с небольшой книжицей. Туда Бродяга и поволок свой груз. Наконец, после яркой фиолетовой вспышки довольно внушительный кусок стены исчез, открывая тёмный проход.

— Вот карта подземелий, — пояснил папа, подавая ему большой кусок пергамента. — Ближайшая точка выхода примерно в десяти километрах отсюда.

— А следующая? — оживился Сириус.

— Милый, я с тобой, — сказала Флёр, крепко к нему прижимаясь. — Куда же я без любимого мужа?!

— И куда же я? — в тон ей подхватила Белинда, прижимаясь с другой стороны.

— Хм… — пробормотал он, не решаясь возразить, по-видимому, правильно оценив соотношение гипотетической опасности от неведомого артефакта неимоверной силы и реальной — от двух бесконечно обожающих его ангелов.

— С утра пораньше сделаем Дублёра, — разрешила его сомнения Богиня. — А пока идите… Что может быть романтичнее ночной прогулки в кромешной тьме подземелий, кишащих троллями?!

Если до этих её слов у Сириуса и были сомнения, то теперь их как ножом отрезало. Он выпятил грудь колесом, и издал глухой рык:

— Тролли пусть приходят, я их вот этими руками порву!

Флёр с Белиндой рассмеялись, как две первоклашки из Хогвартса. М-да, надо же, что с людьми любовь делает! Сириус толкнул тележку, свободной рукой прижимая к себе Флёр, а Белинда ухватилась за его локоть, и они втроём шагнули в тоннель, ведомые зажжённым кем-то Люмосом. Я помахал им вслед и побежал догонять родителей, а заодно продумывать план, как мне удалить Дэниела на достаточно долгий срок, чтобы успеть заставить Богиню в меня влюбиться. Мечты, мечты!..

За прошедшие шесть недель Дублёр Сириуса успел доставить артефакт на поверхность. В обстановке строжайшей секретности под покровом ночи помещённая в морской контейнер батарейка была погружена на грузовое судно и за четыре недели добралась до берегов Африки. Там на грузовике её отвезли в оазис в пустыне и спрятали в строении, укрытом Фиделиусом. Арка, выключенная и лишённая питания, теперь походила на обычный памятник архитектуры, пусть и немного причудливый, но тем не менее тихий и безобидный. За день до того, как распасться, Дублёр ощупал и обнюхал её со всех сторон и даже попробовал протиснуться в проём, поперёк которого и была натянута Вуаль. Однако Вуаль действительно превратилась в тонкую несокрушимую плёнку, которая даже и не подумала прогнуться, когда он начал на неё давить, и не поддалась ни одному из известных заклинаний. Попытка включить Арку также ни к чему не привела — мы надёжно её обесточили. Это всё выглядело замечательно, но во мне кроме грусти никаких чувств не вызывало — я точно знал, что когда придёт час, Арка снова загудит, Вуаль всколыхнётся и проглотит Сириуса. Вопрос лишь в том, каким именно образом изобретательный и могущественный “мегамозг” обставит столь грубое возвращение событий на рельсы Сценария…

Стоит ли удивляться, что моё настроение день ото дня становилось всё хуже, что, однако, не мешало мне помнить о по-настоящему важных вещах. Я гулял с Дафной, попеременно сопровождал девушек в Хогсмид, прятался от поцелуев Кэйти и обязательно проводил минимум полчаса в день в компании Астории, наслаждаясь звуком её голоса и хорошеньким личиком. И конечно не забывал думать о ловушке для влюблённой парочки, которой в последнее время уделял непозволительно мало внимания. Тем более, что вот-вот должны были начаться экзамены, и по Сценарию скоро должно было случиться нападение на Макгонагал, к которому я и собирался приурочить очередную пакость Снейпу и Амбридж.

Уже после отбытия близнецов, когда, казалось, вся школа сошла с ума и стояла на голове, в один из дней я заметил отсутствие Панси на уроках. Какая-то мысль, какая-то прочитанная в Сценарии фраза билась в голове, но я тщетно пытался её вспомнить.

— Где это у нас сегодня Панси? — поинтересовался я у Дафны, когда мы сидели вместе на заклинаниях.

— Мы вчера немного повздорили, — хмуро ответила она, и я с ужасом заметил, что кожа у неё на левой руке похожа на крокодилью, только цвет не изменился, оставаясь по-прежнему розовым.

Я с трудом подавил желание хоть как-то утешить её.

— Что-то на вас не похоже, — усмехнулся я. — С каких это пор вы пуляете друг в друга заклинаниями?

— Да я её тоже приложила… — отвернулась она. — Теперь у неё пара рожек, хвостик и копытца.

— Ну и из-за чего же вы сцепились? — спросил я, безуспешно пытаясь прогнать из головы картину Панси в нижнем белье с рожками и хвостиком.

— Да всё из-за того же, — сердито ответила она. — Этот придурок пытался её вчера поцеловать, и она насилу отбилась… Поттер… Поттер…

Я уже не слышал её — глаза покрыла красная пелена, а все звуки заглушали удары собственного сердца. По-моему, даже попытался вскочить и побежать, но меня тут же сковало, словно кто-то наложил Петрификус, только я не ощущал такого же одеревенения. Постепенно ярость спадала, и я снова мог слышать, что мне говорила Дафна. Говорила, правда, она не мне.

— Всё в порядке, профессор, — торопливо увещевала она Флитвика. — Он совсем не собирался сделать мне ничего плохого. Я просто не очень удачно пошутила. Отпустите его, пожалуйста!

— Ну, хорошо, — ответил тот, движением палочки возвращая мне способность двигаться. — И помните, мистер Поттер, — я за вами слежу!

Она подождала, пока Флитвик отойдёт, а потом горячо мне зашептала:

— Я тебя умоляю, не делай глупостей. Ну пожалуйста!

— Я постараюсь, — кивнул я, понимая, что она сильно напугана моей реакцией на рассказ. — Не волнуйся.

— До завтра она точно из подземелий носа не высунет, — сказала Дафна. — А там…

— А там я с ней ещё раз попробую поговорить, — предложил я.

— Я не знаю… — покачала она головой. — В прошлый раз всё только хуже стало.

— Ну не родителей же подключать! — сердито воскликнул я, и Флитвик снова бросил на меня подозрительный взгляд.

— Я думаю, — шепнула она, — что ещё одна такая выходка со стороны этого урода, и она сама всё поймёт. Мне кажется, что нарыв уже созрел, и нужно просто дать ему лопнуть…

— А затем все вокруг будут вымазаны гноем, — скривился я, порадовавшись её метафоре.

— Поттер! — гневно зашипела она, тоже скривившись. — Фу!

— Сама фу! — откликнулся я.

— Ну ладно, — согласилась она. — Я за ней буду ходить по пятам. Если что — пришлю весточку!

Как мне ни было неспокойно, но пришлось всё-таки согласиться. Плохо, конечно, что мы затеваем такое за спиной Панси, но Дафна совершенно точно действует из лучших побуждений. Я же… Я не знал точно, как ко всему этому отношусь. Когда на горизонте маячил Викэм, мне это было неинтересно. Нотт — смешно. В ситуации же с Благэрдом выводило из себя буквально всё. И дело было не в том, что я видел в нём конкурента — как мне показалось, я был с собой достаточно честен, говоря, что больше не буду рассматривать Панси в каком-то другом качестве, помимо сестры, — но в этом-то было всё дело. Я абсолютно точно был уверен, что такой человек, как Благэрд, если ему что-то будет нужно — и я чётко понимал, что именно ему нужно от моей непутёвой бывшей невесты — возьмёт это и поинтересуется её мнением лишь в самую последнюю очередь. А она при этом мою заботу воспринимала, как ревность, и соответственно отвергала, очевидно, по-прежнему воспринимая меня как потенциальную пару.

Дафна в итоге заперлась в подземельях Слизерина, чтобы составить компанию Панси, и этим сразу же воспользовалась Астория. Она попросила проводить её до скамеечки у озера, где позволила мне взять её ладошку и рассказывать какие-то истории из жизни моих родственников-магглов, к которым меня в своё время отправил Дамблдор. Два раза, между прочим, отправил — сначала Поттера, а потом и меня, да ещё и нафаршировав напоследок воспоминаниями несчастного ребёнка. Астории мои россказни отчего-то ужасно нравились, и она, прикрыв глаза и слегка подняв лицо, с интересом всё это выслушивала.

На следующий день была суббота, и я встретившись у ворот с Милисентой, повёл её в Хогсмид. Мы погуляли, зашли в “Три метлы”, где немного посидели, а потом отправились обратно. Милисента рассказывала, что в последнее время ощутила, что, оказывается, мальчики совсем не такие, как девочки, и о них ни с того ни с сего просто приятно думать. Я не стал возражать, что мне вовсе не приятно думать о мальчиках, поскольку моё мнение, похоже, вообще никого не интересовало. В общем, я так понял, что она уже на кого-то положила глаз, и изо всех сил надеялся, что не на меня — такой поклонницы я бы не вынес. Просто поднять бы не смог. Ещё она обнаружила, что её избранник совсем ей не интересуется в ответ, и спросила по этому поводу совета у Дафны — поскольку Панси в последнее время пребывала где-то в другой вселенной, — а Дафна, совершенно не подумав, возьми ей да ляпни, что стоит-де уже Милисенте научиться вести себя, как девушке. Миллисента девушка простая и не долго думала, кому можно поручить столь ответственную миссию, как пробуждение в ней женщины — при этих словах мне реально стало страшно — и позвала меня в Хогсмид.

В общем, мы будили в Милисенте женщину — в Хогсмид шли, держась за ручки, и она, пытаясь удержать на лице какое-то подобие милого выражение, так же усердно старалась при этом краснеть. И то, и то у неё получалось, сказать по правде, из рук вон плохо, но она всё равно старалась и даже пыхтела от напряжения. Не знаю, что там ей конкретно наплела Дафна по поводу того, как должна вести себя настоящая девушка, но когда мы пришли в “Три метлы”, Милисента вздыхала — должно быть, томно, — облизывала губы и водила ногтем по столешнице. Мне, как ни странно, смеяться над этим не хотелось — я и вправду желал, чтобы у неё всё получилось с тем, кто имел неосторожность запасть ей в сердце. Обратно мы шли под ручку, обсуждая планы на лето после сдачи экзаменов. Мне показалось, что в итоге она осталась нашим походом очень довольна, и когда я довёл её до входа в подземелья, она потупила глазки и покраснела уже совершенно по-настоящему в тот момент, когда я сжал на несколько секунд её пальцы и потом отпустил.

— Спасибо за интересную прогулку, Поттер, — сказала она, развернулась и исчезла.

Я вернулся в башню Гриффиндора. Вся гостиная была увешана шарфиками, мантиями и даже колпаками цветов команды по квиддичу, а на самих шарфиках во множестве были приколоты значки с портретом Рона и подписью “Рональд Уизли — наш король!”. Краб с Гойлом неплохо нажились на продаже этих значков в Хогвартсе после громкой победы Гриффиндора в чемпионате, настоящим героем которой стал мой друг. Конечно, упёртые слизеринцы вроде Малфоя не могли смириться с поражением и теперь не только штрафовали Гриффиндор направо и налево, но также опускались до того, чтобы писать оскорбления в адрес Гриффиндора на дверях туалетных кабинок. Конечно, не чернилами, нет.

С Роном я почти не общался — у него теперь не было времени. Когда он не был окружён поклонницами, он, вальяжно развалившись в гостиной, рассказывал байки о Великой Победе, которую практически в одиночку зубами вырвал у противника. Да так распинался, что я даже как-то заслушался. Думаю, что демон будет очень рад получить эту запись. И да, конечно, толпы поклонниц Рона. Абсолютно все девушки Гриффиндора и Хаффлпаффа от четвёртого курса и младше, половина пятикурсниц и как минимум треть девушек с шестого и седьмого курса, не считая отдельных мелких рейвенкловок и даже изменниц со Слизерина, толпами ходили за Королём Квиддича, восхищенно внимая каждому слову. Кто-то из мелких мальчишек даже пытался копировать застольные манеры Рона, но после получения заслуженных подзатыльников от одноклассниц и отработок от старост они эту идею очень быстро забросили. Ещё один конфуз случился, когда толпа девчушек решила, что негоже Королю ходить царственными ножками по презренному полу коридоров Хогвартса, и они решили его носить. Не рассчитали, конечно, силы. Одно дело — когда Рона со стадиона несли на руках мальчишки-одногодки, а другое — когда два десятка перво— и второклассниц. Момент, когда у Рона, поднятого в воздух, блаженно-покровительственное выражение на лице постепенно сменялось удивлённым, а потом — ошарашенным, когда хрупкие девичьи ручки подогнулись, а гравитация довела сцену до закономерного абсурда, я потом с удовольствием несколько раз промотал в замедленном темпе… Красота! Однако мой друг не переставал меня удивлять — он потом каждый день навещал в больнице второклассницу, на которую при этом упал и сломал ей два ребра, носил ей шоколадных лягушек и рассказывал знаменитые Байки Мэтра Квиддича, в которых он геройски выпутывался изо всяких приключений, в которые попадал благодаря глупости и неосторожности своего лучшего друга и самого преданного поклонника — Гарри Поттера.

Сейчас в гостиной было тихо — Рон увёл поклонниц на стадион демонстрировать технику обращения с квофлом, и лишь Гермиона сидела в кресле, разложив вокруг многочисленные учебники. Мне заниматься не хотелось, да и не следовало — я был готов, насколько это возможно, и Белинда мне посоветовала лишь в вечер перед экзаменом перечитать учебник, чтобы нужные знания как бы всплыли на поверхность. Я сел в соседнее с Гермионой кресло, достал припасённую книжку и раскрыл там, где в прошлый раз остановился. Она мельком на меня глянула и вернулась к своим записям, а потом глаза её округлились и она снова посмотрела на мою книгу.

— Издеваешься? — напряжённым голосом спросила она.

— Есть немного, — пожал я плечами, глядя на обложку.

“Горе от ума”. И почему она вдруг подумала, что я над ней издеваюсь?

Ещё час прошёл в тишине. Я успел закончить с этой книгой и перейти к следующей. Кто-то поскрёбся в окошко. Гермиона подняла голову и вопросительно на меня посмотрела. То есть, предполагается, что я сейчас всё брошу и пойду открывать окно какой-то залётной сове? Я с трудом вылез из мягкого кресла и распахнул форточку, из которой на меня сразу же прыгнула кошка золотистого окраса.

— Бася? — спросил я, пытаясь её погладить, но она зашипела и укусила меня за палец.

От неожиданности я её отпустил, и она сразу же рванула к выходу. Оторопев, я посмотрел вслед кошке, а потом переглянулся с Гермионой. Та пожала плечами и снова уткнулась в книжку. Бася громко и настойчиво мяукнула, потом стрелой метнулась ко мне, ухватила за штанину и словно собака принялась меня тянуть. Чёрт, да её же Дафна прислала! Как только я это осознал, я сам ломанулся к двери напрямик, сшибая по пути стулья, будто лось во время гона. Я ещё успел услышать удивлённый возглас Гермионы, но мне уже было не до неё — открыв дверь, я выбежал наружу и понёсся вслед за Бастиндой, которая стремглав скакала по коридору. Она меня дожидалась на каждом повороте, а потом пулей срывалась с места так быстро, что я даже пожалел, что не захватил метлу.

Внезапно она исчезла, словно растворилась в воздухе, а я обнаружил себя у входа в Астрономическую башню. Только я сделал шаг к проёму, ведущему на лестницу, как оттуда буквально вылетела взъерошенная девушка с мантии с зелёной оторочкой и врезалась меня, чуть не сбив с ног. Я машинально поймал её.

— Пусти, урод! — закричала она. — Пусти, а то хуже будет!

— Панси? — спросил я, не веря своим ушам. — Это ты? Ты в порядке?

— Поттер? — переспросила она и снова задёргалась. — Не твоё дело! Пусти сейчас же!

— Что происходит? — задал я, наверное, самый глупый вопрос из возможных.

Воспользовавшись тем, я чуть расслабил объятья, она вырвалась, но я тут же схватил её за плечи, сжав их в своих ладонях.

— Пусти, мне больно! — снова закричала она. — И не лезь, куда тебя не просят! Отстань от меня! Отстань! Все от меня отстаньте!

— Что. Произошло, — от утробного рыка, с которым я произнёс эти слова, у меня самого пошли мурашки по коже.

Её волосы были растрёпаны, словно кто-то тянул её за них, левая скула наливалась синяком, а на губах была кровь. Ворот платья был разорван почти до пупа, и разрыве белел лифчик, правый рукав висел на нескольких нитках, юбка измята. И ещё на одной ноге не хватало туфельки. Она замолчала, испуганно втянув голову в плечи.

— Говори, — прорычал я, склонив к ней лицо и немного встряхнул. — Сейчас!

— Ничего, — сбивчиво зашептала она. — Ничего не произошло… Он ничего не успел… Не смог… Я ему не позволила… Я отбилась… Я ему… Какой гад… Какой он всё-таки гад!..

— Где. Он, — выдавил я из себя, сдерживаясь из последних сил.

— Там, наверху, — пискнула она.

— Иди, — отпустил я её, даже немного толкнув, и тут же полностью забыл, заходя наконец на лестницу.

Пока поднимался, у меня в голове спорили трое моих хороших знакомых.

“Отдайся своей ярости, взрасти её и впусти в своё сердце! — хохотала безумным смехом черноволосая женщина с растрёпанными волосами. — Возненавидь своего врага, уничтожь его, сотри в порошок, смешай с грязью!”

“Ты должен быть спокоен, — тихим голосом говорил бородатый мужик в бандане и кожаной куртке. — На эмоциях ты прозеваешь что-нибудь и проиграешь. Очисти сердце и голову”.

“Если ты не хочешь сделать больно этому парню напротив, то тебе лучше вообще не начинать, — бубнил плотный слизеринец, повторяя слова знаменитого боксёра, — Ты должен хотеть ему сделать больно, понимаешь? Должен!”

Глава опубликована: 06.10.2015
Обращение автора к читателям
pskovoroda: Здоровая критика приветствуется :)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1805 (показать все)
Deskolador Онлайн
Мне даже стало интересно.
Про постулаты.
pskovorodaавтор
Kireb, да-да, те самые Визелы, потомки древнего рода с замками и банковскими сейфами... Опа, это не про них, да :)

Тот самый великий волшебник Артур, у которого дети в обносках ходят. Та самая великая волшебница Молли, уличной магией побеждающая сильнейших пожирателей смерти. Та самая Нора из говна и палок, как нельзя лучше намекающая на то, что именно здесь живут великие волшебники.
Не знаю, за что там Билла взяли в Гринготс. За серьги в ушах, скорее всего. Он стоял у входа с попугаем на плече и завлекал посетителей.
А близнецов играючи ополовинила тётка, которую потом их маман пришибла кухонной магией.

Я должен знать это имя?!
Как любитель Визелов? Нет, конечно.
Deskolador Онлайн
pskovoroda
А вот про Молли, завалившую Беллу я фыркну )))
Особенно в Каноне.
Который не канон.
Но Канон.
Если кто понимает ))
pskovorodaавтор
Deskolador, вот я не понял :)
Deskolador Онлайн
pskovoroda
В каноне Молли реально завалила Белку. И это канон. А вот в Каноне…
pskovoroda
Kireb, да-да, те самые Визелы, потомки древнего рода с замками и банковскими сейфами... Опа, это не про них, да :)

Тот самый великий волшебник Артур, у которого дети в обносках ходят. Та самая великая волшебница Молли, уличной магией побеждающая сильнейших пожирателей смерти. Та самая Нора из говна и палок, как нельзя лучше намекающая на то, что именно здесь живут великие волшебники.
Не знаю, за что там Билла взяли в Гринготс. За серьги в ушах, скорее всего. Он стоял у входа с попугаем на плече и завлекал посетителей.
А близнецов играючи ополовинила тётка, которую потом их маман пришибла кухонной магией.

Как любитель Визелов? Нет, конечно.
Близнецов ополовинил Руквуд. ВЗРЫВОМ. Служащий Отдела Тайн.
А как обноски с уровнем волшебства соотносятся?
Предлагаете трансфигурировать одежду из навоза? Так любая трансфигурация - временная.
Поэтому и Нора из говна и палок, а не из трансфигурированных камней.
Я, кстати, Уизли великими не называл. Только сильными. Определенная разница есть.
Кстати, про Гринготтс Вы не ответили, ибо неуместный сарказм есть лишь уход от вопроса, а не ответ на него.
Показать полностью
pskovorodaавтор
Kireb, трансфигурация временная у слабых волшебников. Сильные волшебники делают на века. Уж на годы всяко.

Сильный волшебник не стал бы жить в гадюшнике, а натаскал бы камней с округи и дом бы поставил. Очевидно, жить в дерьме — это как раз признак сильного волшебника. Ну и со стороны "сильной волшебницы" Молли — терпеть эту жизнь в дерьме.
Билл в каноне ничем себя не проявил, кроме серёжек, патл, косухи и какой-то непонятной ачивки в виде служащего банка. Ну да, банковский клерк — это и вправду достижение на фоне бесполезного безрукого и неумелого папаши.

То есть близнецов уполовинил какой-то архивный клерк. Ну очевидно же, что близнецы очень сильные волшебники.
Deskolador Онлайн
pskovoroda
Про Билла посмеялся.
Единственный в каноне волшебник, который работает у гоблинов.
Волшебник, который, устоял под нападением оборотня, причём Фенрира. Всего лишь пара шрамов и пристрастие к сырому бифштексу.
Хогвартс, максимальные жабы и тритоны, перфект школы.
pskovorodaавтор
Deskolador
Волшебник, который, устоял под нападением оборотня, причём Фенрира. Всего лишь пара шрамов и пристрастие к сырому бифштексу.
И ачивка "Не ахтунг" :D

Префект — это как председатель школьного комитета ВЛКСМ? :D

Не, не впечатляет. Канонное описание Билла зияет противоречиями, а оттого кажется ещё более рояльным. Вообще вся семейка гиперрояльная на пустом месте. И оттого никакой симпатии никто из них не вызывает :)
Разве что Рон, на удивление оставшийся обычным человеком, честно тянущим свою лямку и несущим свой крест :)
pskovoroda
Kireb, трансфигурация временная у слабых волшебников. Сильные волшебники делают на века. Уж на годы всяко.

Сильный волшебник не стал бы жить в гадюшнике, а натаскал бы камней с округи и дом бы поставил. Очевидно, жить в дерьме — это как раз признак сильного волшебника. Ну и со стороны "сильной волшебницы" Молли — терпеть эту жизнь в дерьме.
Билл в каноне ничем себя не проявил, кроме серёжек, патл, косухи и какой-то непонятной ачивки в виде служащего банка. Ну да, банковский клерк — это и вправду достижение на фоне бесполезного безрукого и неумелого папаши.

То есть близнецов уполовинил какой-то архивный клерк. Ну очевидно же, что близнецы очень сильные волшебники.
То есть взорвать Беллу или Долохова в принципе невозможно, по-Вашему? Самому не смешно? Случайный взрыв, случайно оказались рядом. Взрыв не для них, а для стены.
pskovorodaавтор
Kireb
То есть взорвать Беллу или Долохова в принципе невозможно, по-Вашему? Самому не смешно? Случайный взрыв, случайно оказались рядом. Взрыв не для них, а для стены.
Очевидно, что никаких "сильных волшебников" или "слабых волшебников" в каноне нет. Очевидно, что при стечении обстоятельств домохозяйка, ленивая настолько, что дом у неё выглядит как помойка, способна убить хотя бы и правую руку Волдеморта.

В каноне нет сильных или слабых волшебников, магии из ГП по барабану, кто произносит заклинание, оно всё равно сработает одинаково. В каноне есть ленивые волшебники и не очень. Волдеморт не ленивый, Визелы ленивые, при встрече всех Визелов с одним Волдемортом последний легко разотрёт первых ровным слоем просто за счёт обширных знаний и опыта, и они даже не рыпнутся.
pskovorodaавтор
noyalo, спасибо за рекомендацию :)

В каждом фике есть место новому фику :)
Глава 2
Так что товарищи, которые презирают красные Феррари и чёрные Хаммеры — милости просим; одним элегантным движением вы станете постоянными клиентами этих достойных марок!

Что это значит?
pskovorodaавтор
omfik, намёк на то, что обрезание таким способом может отхватить не только крайнюю плоть, и на гиперкомпенсацию вследствие маленьких размеров члена, которая согласно фольклору выражается в тяге к дорогим авто :)
Очень двойственное ощущение.
С одной стороны, много интересных сюжетных решений, где-то даже неожиданных, у автора есть своя идея мира ГП, с другой стороны, фанфик не психологичен, в нем нет рефлексии, описание внутренне трудных решений. В этом есть своя прелесть, и мысли подростка очень похожи на мысли парня 17-18 лет. Имею ввиду: мальчику 16, мальчик хочет тр***ться— подогнали девочек, и каждая не против, мальчик хочет мстить — подогнали « пулемет». В этом есть свой шик, но потенциал идей больше, чем формат реализации.
Хотя, конечно, это вкусовщина. Если есть желание почитать, как все легко и просто, то вполне подойдет.
Deskolador Онлайн
kohl
Добро пожаловать в фанаты?
Deskolador
В смысле, понравился ли мне фанфик?
Если суть вопроса в этом, то нет, в меня « не попало».
В целом, гаремники редко бывают интересными в контексте психологичности. Обычно они пишутся, чтобы потешить фантазию. Гетные — мужскую, слэшные — женскую, как мне видится. В историях, где три партнера обычно более правдоподобно прописано взаимодействие в отношениях.
Тысяча чертей, женщина на нашем корабле. Это не к добру.
"Что я вообще только что прочитал?" - самое лучшее описание этого фика. Я уже был готов сломаться на Драмионе Розье, но окончательно меня доконал именно Бог Император. Хорошо что на этом Фик кончился, а то я уже был готов рехнуться. В общем это достойный уровень безумия для произведения где фигурирует сэр Макс.
Deskolador Онлайн
Эх, нежный читатель пошёл.
Канон это.
Настоящий, заподлинный канонный канон.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх