↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Я - Гений. Заражение (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Приключения, Юмор, Фэнтези, Детектив
Размер:
Макси | 519 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
"Я — Гений" это серия из шести книг, описывающая жизнь Гордона Раша, обычного мальчика с необычными способностями. Это история взросления и становления личности, в которой найдётся место любви и дружбе, вражде и ненависти. Эта история — попытка заново попасть в детство, где всё ещё есть место волшебству.
Перед вами книга первая — "Заражение"
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

21. Самозванец

ГЛАВА 21

«САМОЗВАНЕЦ»

Гордон, воздев руки вверх, держал над собой купол, который по самую макушку засыпало снегом. Он чувствовал, как стремительно уходят его последние запасы аумы. Пройдёт совсем немного времени, прежде чем купол лопнет как мыльный пузырь, и тогда ничто не помешает многотонной снежной массе раздавить его. Он лихорадочно пытался придумать, как поступить дальше. Вряд ли ему кто-то успеет помочь, до того как он полностью истратит всю ауму. Нужно действовать как можно быстрее. Гордон исполнил кипятильное плетение, чтобы растопить снег над куполом, и с удовлетворением заметил, как по куполу начали бежать струйки воды. Сначала их было немного, но затем уже весь купол был похож на водную полусферу. Собравшись с силами, Гордон резко выкинул руки вверх и послал в воду морозильное плетение, потратив последние остатки аумы. В глазах потемнело и Гордон, потеряв равновесие, упал, ощущая во рту неприятный привкус крови. Но, несмотря на то, что купола больше не было, снег не рухнул вниз. Гордон, тяжело дыша, перекатился на спину, и с облегчением увидел, что его затея удалась. Теперь, вместо купола снежную массу удерживал от падения толстый слой льда. Поняв, что его жизни пока ничто не угрожает, Гордон закрыл глаза, и стал ждать, когда восстановится аума. Но почему-то она восстанавливалась очень медленно. Он взглянул на свои часы, и застонал. Ну конечно! Он так разволновался перед заездом, что совсем забыл закрыть заслонку, отгораживающую демонит от руки. И всё это время демонит продолжал высасывать из мальчика магическую энергию. Не удивительно, что он так быстро вымотался. Крутанув колёсико, Гордон вздохнул посвободнее, чувствуя как по венам вновь начала разливаться аума. Прошло несколько минут, прежде чем Гордон нашёл в себе силы подняться на ноги. Первым делом он ощупал правую щёку, которой крепко приложился при падении, и тут же сморщился от боли. Он чувствовал, как щека раздувается прямо под пальцами, а под глазом наверняка будет синяк. Но сейчас важнее всего придумать, как отсюда выбраться. Попробовать пробить проход отталкивающими плетениями? Слишком рискованно. Он не знал, насколько прочным получился кокон изо льда, под которым он укрылся. Покопавшись в памяти, Гордон понял, что не знает ни одного плетения, которое могло бы ему помочь. Ему не оставалось ничего иного, как дожидаться помощи снаружи. Главное, что бы внутри кокона хватило воздуха. Усевшись на корточки, и стараясь дышать размеренно и неторопливо, Гордон начал обдумывать произошедшее.

Итак, Уоллес Джексон всё-таки решился на столь отчаянный шаг. Эли оказалась права: письмо Гордона его не напугало. Разве могли напугать его три первокурсника, которым известен его секрет, когда он на глазах у всей школы сбил Гордона с армадилла и создал снежную лавину? Джексона совершенно не волновало, что после этого он будет раскрыт. И его не волновало, сколько людей погибнет при покушении на Гордона. Ведь лавина накрыла не только мальчика, но и ложу магистра. Интересно, в порядке ли он? Ведь он мог и не заметить приближающуюся со спины снежную волну. Впрочем, у Гордона было ощущение, что за магистра Боули волноваться не стоило. Его-то как раз откопают в первую очередь.

Ещё одна вещь, не давала покоя Гордону, но он не мог понять какая именно, пока эта мысль не кольнула его в самое сердце. Эли! Она ведь говорила, что займёт место на трибунах сразу после тоннеля. Это значит, что она всё видела и сейчас наверняка сходит с ума. Ведь она не знает, что с ним всё в порядке. Гордон вновь поднялся на ноги, и вернулся к попыткам придумать путь к спасению из снежного плена. Но прежде чем хоть одна светлая идея посетила его голову, снаружи раздались взволнованные крики, приглушённые толстым слоем снега и льда.

— Копайте! Копайте, а у кого закончилась аума, отходите назад и пропустите других!

— Он должен быть где-то рядом.

Звуки становились всё ближе, и когда Гордон понял что всё самое страшное позади, его нервы сдали. Руки и ноги мелко задрожали, он тяжело опустился на колени и прижал руки к бёдрам, что бы унять дрожь: ему не хотелось, что бы его застали в таком жалком состоянии. Снаружи кто-то начал колотить по льду, слышались нетерпеливые крики, затем лёд треснул, пропуская внутрь дневной свет, и Гордон невольно зажмурился. Кто-то упал на колени рядом с ним и крепко обнял, закрыв ему обзор растрепавшимися серебристыми волосами.

— Гордон, ты живой! — не своим голосом причитала Эли, тревожным взглядом оглядывая каждый сантиметр его тела. — Я когда увидела что ты упал,… а потом лавина. Я думала… я думала…

— Всё в порядке, — поспешил успокоить её Гордон. — Я цел.

— Ничего себе цел! — воскликнул Патрик, который пробрался внутрь кокона вслед за Эли. — Ты лицо то своё видел?

— О боже, Гордон, тебе нужно срочно в больничное крыло. Мы тебя отведём.

— Я могу идти и сам, — раздражённо вырвался Гордон из рук Эли и Патрика, которые пытались ему помогать.

Гордон вместе с друзьями вышел из кокона, и увидел суетящихся вокруг людей. Многие ученики и учителя высыпали на трассу, чтобы помочь разобрать завал. Неподалёку группа учеников во главе с Ноа Ньюманом, раскапывали белый армадилл, который шёл следом за ними перед тоннелем. Но Гордона сейчас больше всего волновало другое. Он поднял глаза, и посмотрел на выступ скалы, на котором недавно стоял Джексон. Никого. Гордон задал вопрос, который мучил его всё то время, что он был под снегом:

— Его поймали?

— Кого? — удивился Патрик, но наткнувшись на испепеляющий взгляд Гордона, сообразил. — Ты думаешь, это Джексон устроил?

— Я не думаю! Я ЗНАЮ, что это он! — выкрикнул Гордон. — Ему что, дали уйти?

— Гордон, Джексона на скале никто не видел, все смотрели вниз на трассу. Уверен, именно на это он и рассчитывал, — сказал Патрик.

По виноватым выражениям лиц друзей, Гордон понял, что Джексон вновь ускользнул, и со злостью пнул ком снега, валявшийся под ногами.

— А где магистр Боули? — спросил Гордон, переведя взгляд на очищенную от снега ложу. — С ним всё в порядке?

— Да, он ушёл к учительскому корпусу, вместе с Фултоном. Гордон, тебе нужно в больничное крыло, идём, — тянула его Эли.

— Мне сейчас нужно к магистру Боули, а больничное крыло подождёт, — отрезал Гордон и, чуть прихрамывая, зашагал в сторону учительского корпуса.

Эли и Патрик отправились вслед за ним.

— Он был прямо там, над ложей магистра, — говорил Гордон, указывая на выступ скалы. — Я сначала не понял, кто меня сбил с платформы, а потом, когда упал, увидел его. Я был прав, это именно он тот тёмный маг, которого прислали, чтобы закрыть факультет иллюминатов.

— Но ведь он не использовал тёмной магии, Гордон, — возразил Патрик. — Мы бы почувствовали.

— Использовал, не использовал,… какая разница? — злился Гордон. — Он убить меня пытался, и у него почти получилось. Раз Датсона нет в школе, нужно обо всём рассказать магистру.

Путь до учительского корпуса, они преодолели за двадцать минут. Едва зайдя в холл, они услышали крики, доносящиеся из кабинета магистра. Гордон понял, что не только он находится в дурном расположении духа. Они все втроём пересекли холл, направляясь прямо к распахнутой настежь двери. Переступив порог, Гордон замер от неожиданности, а затем его сердце исполнило радостное сальто. В кабинете, помимо Боули был Датсон.

— А я не желаю успокаиваться! — кричал на Датсона Боули. — Это были худшие гонки в моей жизни! Я так и не увидел, кто победил!

Боули снимал стресс, накачиваясь спиртным. Вокруг стола уже валялось немалое количество приконченных бутылок.

— Кто победил? Да какая разница?! — возмутился Датсон. — Меня интересует, кто пострадал во время лавины?

— Я! Я пострадал, — выкрикнул Боули и вновь приник губами к горлышку бутылки.

Датсон потеряв терпение, снял проводник с блокировки, и ткнул мизинцем в лоб магистра. Взгляд последнего, уже начавший было мутнеть, вновь прояснился, и Боули вскричал истеричным голосом:

— И ХВАТИТ МЕНЯ ТРЕЗВИТЬ! Я ХОЧУ НАПИТЬСЯ!

— Профессор Датсон, — окликнул Гордон учителя, входя в кабинет.

— Великий Квинт! — окинув взглядом Гордона, воскликнул Датсон. — А с тобой то что? Это ты на гонках так?

— Профессор, тот, кто угрожал мне, сегодня напал. Это он выбил меня с платформы и создал лавину.

— Кто это был? — Датсон быстро подошёл, и стал осматривать лицо Гордона.

Гордон принялся рассказывать, обо всём, чего ещё не знал Датсон. О том, что ему угрожали вновь и о том, как он выследил Доброжелателя. Патрик и Эли помогали Гордону, дополняя его рассказ деталями.

— Так кто это был? — нетерпеливо спросил Датсон.

— Уоллес Джексон.

Магистр Боули, который под шумок продолжал напиваться, совершенно не вслушиваясь в рассказ Гордона, вдруг прыснул со смеху, расплескав содержимое бутылки по столу.

— Джексон? Сын адмирала Джексона, тёмный маг? — хохотал магистр. — Да вы в своём уме? Его древо тянется от времён войны с драконами. Первого из Джексонов сам Квинт Купер создал! Некогда мне играть в ваши игры. Лавины в горах обычное дело. И не следует списывать своё неумение держаться на платформе, на происки тёмных магов.

Гордон почувствовал, как по его жилам словно яд растекается гнев, вперемешку с обидой.

— Я видел его, в двух сотнях метров над вашей ложей!

— А профессор Фултон видел, как вы вчера ночью выходили из учительского корпуса, — язвительно передразнил его Боули. — Он утверждает, что вы были в архиве. И я хотел бы услышать хоть одну причину, по которой я не должен исключить вас прямо сейчас.

— Их не могло там быть, — ответил за них Датсон, и Гордон перевёл на него недоумённый взгляд. — В ту ночь, они отрабатывали моё наказание.

Гордон едва сумел скрыть удивление, глядя на Датсона. Неужели мир сошёл с ума, и Датсон выгораживает их перед Боули?

— Все трое? — недоверчиво хмыкнул Боули.

— Все трое! — с невозмутимым выражением лица, продолжал врать Датсон. — И речь сейчас не о них, а о тёмном маге, который разгуливает по школе, и нападает на учеников.

— Да когда вы поймёте? — устало воскликнул Боули. — Нет никаких тёмных магов!

Датсон покраснел от возмущения, и открыл было рот, чтобы аозразить, но Гордон его опередил:

— Так же как и закрытой библиотеки магистров, так? Её ведь тоже не существует?

— Разумеется, не существ… — запнулся Боули, и пробежался глазами по своему столу, в поисках статуэтки-ключа, которая отпирала библиотеку под косой башней.

Похоже, он сообразил, что забыл её в своём старом кабинете, и теперь пытался понять, действительно ли Гордон спросил о библиотеке просто так? Или ему действительно что-то известно? И, кажется именно сейчас, он понял, что хотел сказать Гордон, задавая столь неудобный вопрос про библиотеку. Ведь если существует библиотека, которая на протяжении многих веков считается мифом, почему не может существовать тёмных магов?

— Я не могу изъять проводник у Уоллеса Джексона, без прямых доказательств его причастности к тёмной магии, — пошёл на попятную магистр, отводя взгляд. — Боюсь, одного твоего свидетельства, Раш, недостаточно. Но я могу пригласить сюда его отца, и в вежливой форме попросить забрать Уоллеса на домашнее обучение.

— Разумное решение, — кивнул Датсон.

Гордон взглянул на Боули, и на мгновение вновь узнал в нём того молодого и умного человека, который когда-то распознал в Гордоне мага.

В этот миг, Гордон увидел, как Патрик бочком продвигается к шкафчику, полки которого были уставлены разноцветными бутылями. Патрик поглядывал то на Датсона, то на Боули, и когда никто из них на него не смотрел, пытался протянуть руку к этому шкафчику. Гордон, поняв, что задумал Патрик, скорчил ему страшное лицо и интенсивно замотал головой из стороны в сторону, при этом мысленно сигнализируя Патрику сообщение «Не надо!». В ответ, Патрик состроил крайне счастливое выражение лица, и столь же интенсивно закивал головой, мысленно отвечая Гордону «Надо!». Улучив момент, Патрик схватил один из бутылей, и проворно засунул его во внутренний карман своего кителя. Гордон прикрыл глаза от облегчения: кажется, никто не заметил.

— И я запрещаю вам контактировать с Уоллесом Джексоном, и необоснованно обвинять его в использовании тёмной магии, — продолжил магистр Боули. — Если об этом узнает его отец, будут большие проблемы.

— Очень надо нам с ним контактировать… — едва слышно буркнул Гордон.

— Прошу всех покинуть кабинет. Я сейчас же отправлюсь в порт, чтобы передать экстренное сообщение в штаб северо-восточного флота.

Трое детей вслед за Датсоном вышли сначала в холл, а затем на улицу. Воздух, не смотря на разгар весны, был морозный, и у всех пятерых изо рта вырывался пар.

— Так значит, это был Джексон, — спускаясь вниз по ступеням к учебному корпусу, размышлял вслух Датсон. — Радует, что он не сбежал из школы, после того как потерпел провал. Я видел его по пути к учительскому корпусу, и он не выглядел человеком, который только что был уличён в покушении. Кстати, а он вообще видел, что тебе удалось выбраться из-под лавины?

— Не уверен. Возможно. Но я не видел его после того как меня вытащили, — ответил Гордон.

— Скорее всего, он ушёл убеждённый в том, что ты погиб. Иначе не был бы так спокоен, — Датсон остановился перед входом в учебный корпус. — Ладно, Гордон, ты отправляйся в корпус целителей, в больничное крыло. Пусть тебя там хорошенько осмотрят и подлечат. А вы двое, сходите с ним, и постарайтесь, чтобы он не попался на глаза Джексону. Заслоните собой, если понадобится.

Эли и Патрик закивали, а Датсон вошёл в учебный корпус. Ребята же двинулись вдоль стены к мосту, перекинутому через ущелье. Когда дети ступили на мост, они смогли разглядеть внизу снежный завал, образованный лавиной. Там до сих пор работало много людей, расчищая трассу от снега. Эли с Патриком восприняли указ Датсона буквально. Они прижимались к Гордону, загораживая его от случайных взглядов. Но Гордон и сам ничего не видел за этим живым щитом, что ужасно раздражало.

— Как думаете, он попытается ещё раз? — спросил Патрик на подходе к корпусу целителей.

— Ему не позволят, — уверенно ответила Эли.

— Надеюсь, — добавил Гордон без всякой уверенности. — Слушайте! Я совсем забыл спросить, кто победил в заезде?

— Ох, Гордон, спроси что полегче, — отозвалась Эли. — Когда ты на всей скорости слетел с платформы, и пошла лавина, мы и думать забыли о гонках. Мы вообще не смотрели в сторону финалистов.

Патрик хмуро кивнул, подтверждая слова Эли, а Гордон разочарованно вздохнул.

До корпуса целителей они добрались без происшествий, не встретив практически никого из учеников. Большинство из них до сих пор не покинули трассу, обсуждая случившееся на гонках, и разбирая завалы. Уоллес Джексон так же не попадался им на глаза. Наверное, праздновал победу в корпусе пилотов.

К великому облегчению Гордона, в больничном крыле он увидел нескольких магов с рубиновыми брошками. Он в серьёз опасался, что лечить его будут ученики, но увидев взрослых магов, приободрился. Его отвели в перевязочную. Одна из женщин магов, усадила его в кресло, подвесила рядом с его лицом светящийся шар, чтобы лучше видеть, и принялась обрабатывать раны. Гордон узнал в ней ту самую даму, которая в день поступления сидела за столиком факультета иллюминатов. Так значит, она работает здесь целителем? Друзья в это время молча стояли в стороне, дожидаясь когда целительница закончит. Женщина маг исполнила несколько плетений, отчего щека Гордона покрылась лёгкой светящейся дымкой. По ощущениям было похоже на умывание прохладной водой. Приятно и свежо. Боль постепенно отступала, и мальчик ощущал, как опухоль на скуле спадает.

— Посиди так минут пять, хорошо? — попросила дама, когда убедилась, что плетение действует как надо. — Не уходи, пока я не вернусь, мне нужно будет убедиться, что всё в порядке.

С этими словами она вышла из перевязочной и закрыла за собой дверь. Но уже через минуту дверь распахнулась и внутрь ввалились Саймон Кит и Роджер Бредсон.

— А мы тебя повсюду искали! — без всякого выражения произнёс Бредсон.

Гордон хотел было спросить, победили они в гонке или нет, но вопрос застрял в горле, когда он увидел их лица.

— Гордон Раш, ты самый бездарный хранитель, каких мне только доводилось видеть! — бросил Кит. — Бросить армадилл, в тот момент, когда мы были так близки к победе. Ты хоть представляешь, сколько людей на нас ставили? И сколько людей проиграло? Да тебя заживо съедят. Тебе конец!

— Тише, тише, — успокоил штурмана Бредсон, и повернулся к Гордону. — Мой вспыльчивый друг, хотел сказать, что для тебя Гордон Раш, грядут тёмные времена. Такие же тёмные как ты сам!

Гордон не успел ничего ответить, потому что дверь вновь отворилась — вернулась целительница.

— Прошу прощения, — Роджер Бредсон отвесил элегантный поклон вошедшей. — Мы просто навестили больного друга. Уже уходим.

И скользнув сквозь дверной проём, они оба исчезли. Дама проводила их взглядом.

— Всегда приятно видеть, что друзья беспокоятся друг о друге, — произнесла дама, совершенно не обратив внимания на мрачные лица ребят. — Ну всё. Кажется всё в порядке, можешь идти.

Гордон вышел из больничного крыла в крайне подавленном состоянии. И без того неудачный день продолжал подкидывать новые неприятности. Если Кит и Бредсон действительно говорят правду, совсем скоро, Гордон об этом узнает.

— Гордон, — позвал его Патрик, догоняя на выходе. — Не слушай их! Ты был великолепен. Нет, правда! Я даже когда был с отцом на финале всемирных гонок, такого не видел. Видел бы ты, что творилось на трибунах, когда ты поднял тот армадилл в воздух левитационным плетением. Там все просто с ума посходили от восторга.

— Правда? — приободрился Гордон. — Но ведь из-за меня они проиграли.

— Не из-за тебя, а из-за Джексона, — возразил Патрик.

Когда они шли по мосту обратно к учебному корпусу, в воздухе повис едва различимый гул, и все трое машинально подняли головы вверх. Огибая северную гору, шёл на посадку в порт авианосец, по размерам не меньше чем «Лесли Янг». Гордон не мог разглядеть название корабля с такого расстояния, но был точно уверен, что это не корабль магистра Боули. Этот имел несколько иную форму. Залетев за горный пик, корабль скрылся из виду.

— Как думаете, зачем он здесь? — поинтересовался Гордон.

— Может это корабль адмирала Джексона? — предположил Патрик.

— Нет, магистр Боули послал ему сообщение совсем недавно. Он не мог так быстро отреагировать.

— Почему? Северо-восточный флот базируется в Хайриме, оттуда всего десять минут лёту.

— Да? Тогда возможно, что это отец Уоллеса. Идём посмотрим? — предложил Гордон.

— А что если там будет Уоллес? — возразила Эли. — Датсон велел нам не попадаться ему на глаза.

— Думаешь он нападёт на меня на глазах у собственного отца? — усмехнулся Гордон. — Идём.

Они прошли сквозь учебный корпус, и дошли до банкетного зала. На входе они столкнулись с Датсоном.

— А вот и вы! Чудесно. Адмирал Джексон прибудет в школу с минуты на минуту. Я уже послал за магистром, и за Уоллесом Джексоном. Вы тоже можете поприсутствовать. Мне очень любопытно как Уоллес отреагирует, когда увидит, что Гордон жив.

Они встали посреди банкетного зала и принялись ждать. Кроме них здесь никого не было, и от этого банкетный зал казался ещё более просторным. Через несколько минут ожидания, тянувшихся для Гордона целую вечность, в дверях главного входа появился невысокий коренастый мужчина, одетый в парадный китель. На его груди блестели многочисленные знаки отличия. Одновременно с ним, в банкетный зал с другой стороны вошёл магистр Боули. Он едва заметно покачивался на ходу, и Гордон с тоской понял, что магистр вновь пьян. Магистр и адмирал шли навстречу друг другу, и встретились ровно посередине зала, где уже стояли Датсон с Гордоном, Патриком и Эли.

— В чём дело? — спросил адмирал Джексон, с неприкрытым отвращением глядя на нетрезвого Боули. — Вы сказали, что вам нужно поговорить о моём сыне. При этом использовали экстренную военную связь. Как это понимать?

— Я хотел бы обсудить недстойное повдение Уоллеса Джексона, — заплетающимся языком, произнёс Боули.

Гордон, увидев, как раздувается от гнева адмирал, поборол в себе желание отступить на пару шагов, прежде чем тот взорвётся.

— Поведение? Я не перестаю удивляться, вашему поведению, капитан Боули. В моё время, авианосцы не отдавали под командование всяких пьяниц и бестолочей. Стою и думаю, до чего докатился магический флот. Сначала вы позорите всем своим видом магический флот… затем магистрат и Белый Омут… — адмирал Джексон, набрав в грудь побольше воздуха, закричал, и в голосе его была невыносимая боль. — А ТЕПЕРЬ ВЫ СМЕЕТЕ ОСКОРБЛЯТЬ СВЕТЛУЮ ПАМЯТЬ МОЕГО СЫНА, РАССКАЗЫВАЯ О ЕГО НЕДОСТОЙНОМ ПОВЕДЕНИИ?

— Светлую память? — переспросил Датсон хмурясь. — Что вы имеете в виду?

— Мой сын, Уоллес Джексон, умер от биостигмы летом прошлого года! — сквозь стиснутые зубы прошипел адмирал Джексон, вперившись ненавидящим взглядом в Боули.

Именно в этот момент, в зал, со стороны учебного корпуса вошёл Уоллес Джексон и, окинув взглядом представившуюся ему картину, остановился как вкопанный. Он перевёл взгляд с Гордона на адмирала и его брови медленно поползли вверх.

— Неужели? — спросил Датсон у адмирала и, указывая рукой на Уоллеса, спросил: — Тогда это кто?

Глава опубликована: 03.09.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
19 комментариев
Очень и очень интересно. Жду остальные книги цикла
Достойно печати. С нетерпением жду окончания всего цикла
Потрясающее произведение! Моё мнение - даёшь его в печать!)))))))
Прямой угол это девяносто градусов. Запомнить легче простого. Сгибы и повороты любого сустава, любой руки или ноги, можно представить в градусах. А уж запомнить числа, для него не составит труда. И как он раньше до этого не додумался?


Если мальчик прочитал все эти книжки из первых глав, то он скорее всего привык думать о величинах углов не в градусах а в радианах.

Добавлено 08.08.2016 - 01:35:
На 15 главе ощущение, мэрисьюшности укрепилось настолько, что стало невозможно игнорировать, надеюсь в дальнейшем будет чем то компенсировано.
Центральная идея сюжета, что темные маги послали наемника что бы закрыть факультет, абсурдна, ведь очевидно, что появление темного мага лишь увеличивает актуальность факультета. Странно...
фэйт

Так никто бы не догадался, что он тёмный - ведь они умеют шифроваться. И лишь стараниями ГГ об их существовании стало известно миру. В противном случае, тёмные маги вполне добились бы своего: смерть единственного студента факультета списали бы на несчастный случай, а без учеников, факультет быстро бы закрыли. И сама идея существования тёмных магов была бы забыта.
Цитата сообщения Izyel от 08.08.2016 в 14:45
фэйт

Так никто бы не догадался, что он тёмный - ведь они умеют шифроваться. И лишь стараниями ГГ об их существовании стало известно миру. В противном случае, тёмные маги вполне добились бы своего: смерть единственного студента факультета списали бы на несчастный случай, а без учеников, факультет быстро бы закрыли. И сама идея существования тёмных магов была бы забыта.

Да, но все реальные попытки убить ГГ сопровождались максимальным риском рассекречивания, а в случае обнаружения покушения на единственного студента факультета выводы и слухи неизбежны, бессмысленный риск в ситуации когда большинство считает факультет идиотизмом.
Izyel
А вы случайно не знаете других схожих произведений?
фэйт

Увы, здесь, на сайте, их пока не встречала
Цитата сообщения Izyel от 10.08.2016 в 08:02
фэйт

Увы, здесь, на сайте, их пока не встречала


А вообще, не только на сайте?
Замечательный ориджинал. Действие сбалансировано в книгу можно нырнуть с головой и не заметить, как пролетит время.
Цитата сообщения IronCore от 03.12.2016 в 22:47
^_^ Удивительно что кто-то ещё меня помнит =)
Итак, книга была дописана пару недель назад. Думал-думал, перечитывал, и понял, что именно мне в ней не нравится. А не понравилась мне в ней любовная линия сюжета. Она была ужасна. Она была не нужна. Если убрать её, сюжет не изменился бы ни на йоту. И я убрал. Просто психанул и снёс почти треть книги. Если бы я её оставил, эту жвачку пришлось бы тянуть сквозь сюжет всех оставшихся книг. Мне это совершенно не улыбалось. Решил заменить эту сюжетную линию кое-чем другим, гораздо более интересным (в книге появится новый персонаж, который раскроет многие вещи из прошлого) ;)

И в итоге мы имеем следующую картину: готовый черновик выпотрошен и изобилует дырами. Все их конечно же придётся заполнять, сшивать и т.д. И вместо ежедневной публикации новой главы (как рассчитывалось), публиковать я смогу лишь одну в неделю. Главы будут стабильно выходить каждое воскресенье. Если вдруг в воскресенье новой главы нет, значит у меня завал или форс-мажор, и в следующее воскресенье я залью не одну а две главы.

Всем кто так долго ждал книгу: надеюсь не разочарую ваших надежд и выкачу в свет достойное продолжение =)

Вот, вроде бы, и всё, что я хотел сказать. Приятного прочтения ;)

ок, отлично, собственно лично меня в первую очередь именно сюжет и зацепил :)
Показать полностью
читала всю ночь на пролет, очень увлекательно. автор отлично владеет языком.
понравился мир, устройство, совмещение магии и технологий. как я поняла электричества в этом мире нет, его заменяет магия? как отапливаются дома например? дровами/газом/магией?
и автор иногда слишком сильно подыгрывает главному герою. ну согласитесь, что запомнить позу в математических величинах и повторить ее, разные вещи. это требует не только феноменальной памяти, но и незаурядного физического состояния, чувства тела.
конец главы 11.
мерисьюха детектед. Всех негодяев герой мжет просто кипятить...

[SPOILER]Теперь понятно откуда у тебя столько аумы. Она же постоянно вытягивалась демонитом. И твоему организму приходилось постоянно учиться вырабатывать всё больше и больше аумы. Всё быстрее и быстрее. Как будто ты всё это время тренировался в магии, на пределе своих сил. И днём и ночью. Это всё равно, что с рождения ходить со стокилограммовой штангой на плечах. Конечно, сначала тяжело, а потом даже не заметишь её веса.[/SPOILER]
и только его родители знали такой важный для тренировок секрет
Потрясающе. ГГ -математический гений способный мгновенно взять квадратный корень от числа Пи с точностью до N знака. Но этого мало. Его запас "маны" (аумы) - как у драконов. Но этого мало. Он нашел потерянную библиотеку с ценнейшими знаниями (и тут же всем о ней растрепал). Но этого мало. Он способен мгновенно запомнить, а затем воспроизвести любой заклинание (плетение). Но этого мало. Он бессмертен. Но этого мало. Он раскрыл природу магии уже на 2 курсе и способен создавать "плетения" апокалиптического уровня. Но этого мало. Он шифрует знания прямо в ДНК и способен создавать артефакты применяющие любую магию в определенных обстоятельствах. Но этого мало. Он нашел способ поглощать чужие заклинания восполняя собственный запас маны. Но этого мало. Он нашел лекарство он страшной болезни терзавшей мир более 1000 лет и теперь его социальный авторитет - огромен.

В этом и только в этом произведении, Вы узнаете, как ГГ наделенный всеми перечисленными плюшками ухитряется лажать раз за разом, падая мордой в стол. Невероятно тупой математический гений, невероятно тупые злодеи и невероятно дырявый сюжет - ждут всех желающих потратить свое время безо всякой пользы.
Shinjitsu
Мне уже интересно, как остальные говорят, что это хорошее произведение.
Я не знаю, кто прав, но мне уже хочется начать читать.
Shinjitsu
Отличная реклама получилась, не знаю уж насколько непреднамеренно. Вот пока просматривал похвалы — сомневался, стоит ли читать, но, после твоего отзыва, решил этот вопрос положительно.
iskander1913
У людей разные вкусы. А я просто стараюсь писать правду о прочитанном. Приятного чтения.
Очень понравилось, спасибо !
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх