↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Шестнадцать (гет)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Приключения, Кроссовер
Размер:
Макси | 1174 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Кроссовер ГП и Сильмариллиона. Завязка традиционна - Сириус Блэк падает в арку смерти. Вот только вместо того, чтобы погибнуть, он оказывается на заре создания удивительнейшего из миров и, наученный горьким опытом, сразу же начинает подозревать неладное…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

4.5

Девушка была еще очень молода — на вид Сириус не дал бы ей и двадцати. Огромные глаза, полные ужаса, спутанные волосы, севший от криков голос. Один из соплеменников — тот самый, что пересказывал товарищам слухи о короле Тху, — крепко держал ее, заломив руки за спину.

К появлению неожиданных путников жители отнеслись неоднозначно. Никогда прежде Сириус не радовался так, что владеет магией. Окажись они простыми воинами, и тогда бы им не справиться с численным превосходством. Весьма вероятно, что в таком случае сбылось бы давнее предсказание лорда Поттера, и Сириус так и окончил бы свои дни на костре.

— Как это отпустить? — чернобровый верзила Абеллайо взирал на них с явным подозрением. — Девчонка обещана огненному глазу, ее должно провести через огонь, иначе нам так и придется блуждать в сумерках.

— Сразу видно, что вы чужаки в этих землях, — возразил Мелькор. — Жизнь на севере отличается от тех краев, откуда вы явились. Вас и так слишком мало, чтобы бездумно и жестоко убивать своих.

— А вы откуда здесь взялись? — пристально посмотрел на него человек. — Сколько бы мы ни бродили по лесам, никогда не встречал таких же людей, как мы.

— Наши семьи издавна населяют леса и горы в сторону моря, — пояснил Мелькор. — Мы построили дома и укрепления, научились добывать огонь и пищу. Я хорошо знаю эти края. Если вы ищете место, чтобы поселиться, могу подсказать, куда лучше отправиться.

— Климат там не похож на здешний, вам не придется никого убивать, чтобы каждый день видеть солнце… или его подобие, — добавил Сириус. — Правда, путь придется проделать неблизкий, но оно того стоит.

— Спасибо за совет, но я предпочту держаться выбранного пути, — отрезал Абеллайо. — Я дал своим людям слово, что не поведу их на юг. Девчонка должна быть благодарна. Лучше умереть свободной, чем окончить свои дни рабыней, как это случилось с ее сестрой.

— Рабыней? — Мелькор нахмурился. — Откуда здесь взяться рабам?

— Не все готовы к тяготам дороги, — пожал плечами Абеллайо. — Мы дошли до круглого озера и разделились. Я предупреждал, что твари с юга коварны и опасны, но меня не послушали. Среди тех несчастных и ее семья. Они ушли, с тех пор их никто не видел. Мало кому удавалось сбежать оттуда. Говорю вам, девчонка проклята. Через кровь они выпьют из нее жизнь и на нас накличут беду.

— Твари с юга, значит, — задумчиво протянул Мелькор и нехорошо прищурился, глядя на Мелиан. — Авари, владеющие магией крови… Тебе об этом, конечно, ничего не известно?

— Абсолютно, — Мелиан насмешливо улыбнулась, и Сириус понял, что королева предвидела такой поворот разговора с самого начала. — Но если представить, что Тху становится сильнее день ото дня, да еще и обзаводится покорными слугами, а число его авари растет… — она многозначительно помолчала. — Вы напрасно считаете, что сможете укрыться от них на севере, Абеллайо. Отсрочить решение проблемы на неопределенный срок — да, возможно…

В непроницаемом взгляде вождя промелькнуло что-то похожее на страх — похоже, личность эльфийского короля за непродолжительный срок успела обрасти таким количеством невероятных слухов и легенд, что одно его имя вызывало чувство сродни панике.

— То место, о котором вы говорите, — недоверчиво посмотрел он на Мелькора, — там они до нас не доберутся?

— Они не доберутся, — осторожно заметил Мелькор. — В тех землях расположен замок нашей… нашей родственницы. Создания, что обитают там, подчиняются ее воле. Они не причинят вам вреда.

— С чего бы вам быть с нами такими любезными? — Абеллайо склонил голову набок. — И откуда нам знать, что вы не заманиваете нас в ту же ловушку, в которую угодили наши собратья? Я ведь вижу, что вы не так просты, как хотите казаться. Вы не боитесь короля Тху, значит, вы такие же, как он.

— Король Тху, в отличие от нас, не человек, а порождение ночи, — горячо возразил Майрон. — Наши условия просты: вы соглашаетесь жить по принятым в наших землях законам. Не как рабы, а как свободный народ.

— В чем разница? — хмыкнул Абеллайо. — Красивые слова, а на поверку — работать на вас, отдавать вам нашу добычу?

— Сражаться за нас, признавать нашу верховную власть, — подхватил Мелькор. — Разница в том, что мы, в отличие от Тху, предлагаем вам выбор. Не пожелаете принять наше предложение — можете отправляться на все четыре стороны, но в таком случае, ноги вашей не будет на территории наших королевств. Вы правы в том, что на севере можно встретить не только и не столько людей. Пока вы пользуетесь нашим гостеприимством, они обязуются не нападать на вас, но если поведение вашего племени будет воспринято, как набег, не вижу причин запрещать им защищать свое.

— Вы можете отправиться на юг под властью Тху, — заметил Майрон. — Я бывал там, я знаю эти земли. Будущий удел скотоводов и земледельцев, благополучие которых ничего не стоит разрушить. Колдуну уровня короля авари не нужно даже встать со своего трона, чтобы ваши поля обратились в пепел, а стада погибли от неизвестного мора. На севере он не имеет власти. Здесь нет полей и пастбищ, зато есть горы и богатства, сокрытые в них.

— Богатства? — Абеллайо недоуменно нахмурился, не понимая, о чем говорит его новый странный знакомый. — Что значит богатства?

— Золото, руда, драгоценные камни, — Майрон будто невзначай поправил плащ, и на его руке сверкнули самоцветы сразу в нескольких кольцах. Сириус машинально отметил, что их число значительно увеличилось. Надо бы сказать Майрону, чтобы не увлекался чрезмерным колдовством через артефакты и носители. Сейчас он бы не вспомнил, чем это чревато, но леди Вальбурга всегда предостерегала против этого.

Абеллайо и его немногочисленных спутников, наблюдавших за разговором в настороженной тишине, однако, роскошь подземных сокровищ как будто бы не прельстила.

— Что толку от разноцветных камешков, — презрительно буркнул, наконец, Моркант. — На ужин их не сваришь и дом из них не построишь.

— Что ты можешь знать об их истинной ценности, — фыркнул Майрон, оскорбленный тем, что его эффектный жест не произвел должного впечатления. — Северные эльфы выстроились бы в очередь за такими, ведь они не показывают носа из своего заколдованного леса и представления не имеют, как работать на рудниках. Подумайте, что бы вы могли получить за такой улов.

Толпа согласна загудела. Сириус сдержал торжествующую улыбку: похоже, лед тронулся, посулами и уговорами удалось добиться желаемого результата без всякой магии. В самом деле, рудники в окрестных горах таили огромные богатства и множество магических ресурсов, и не проявившие склонности к магии люди могли бы найти себе там занятие, сообразное духу этого времени. В конце концов, именно так история развивалась в большом мире. У Майрона и валараукар в избытке было других дел.

Абеллайо с сожалением оглянулся на догорающий костер, который так и не довелось использовать по назначению.

— У меня есть еще одно условие, — внимательно посмотрел он на Мелькора. — Девчонка. Допустим, у вас есть свои причины сохранить ей жизнь и печься о ее безопасности, я в не лезу в дела колдунов. Но тогда и заботиться о ней доверяю вам. Не хочу, чтобы она принесла несчастье племени. Отправляйтесь туда, откуда пришли, и ее забирайте с собой.

Девушка тихо ахнула, еще не до конца осознавая свое чудесное спасение. Мелькор после недолгой паузы коротко кивнул.

— Справедливо. На том и договоримся, юная леди отправится с нами, а вами, — он повернулся к ученику, — займется Майрон. Если вы отправитесь сегодня, не пройдет и месяца, как доберетесь до места. Тхурингветиль, дочь моего брата, встретит вас там и поможет устроиться.

Веснушчатый громила нетерпеливо толкнул к ним бывшую пленницу, и та растерянно замерла, не зная, чего ей теперь ожидать. Не слишком задумываясь о том, что он делает, Сириус шагнул вперед и обнял ее, накидывая плащ ей на плечи.

— Как тебя зовут? — спросил он, но девушка только смотрела на него во все глаза и не произносила ни слова.

— Я предупреждал, у нее, после того, как ее сестра пропала, с головой не все в порядке, — хмыкнул Абеллайо. — Ее имя Селма, дочь Арлена, — он вдруг усмехнулся. — Похоже, Селма, напоследок ты сослужила племени недурную службу. Хорошо, что я тебя не убил.

Сириус обернулся, чтобы посмотреть на друзей, и неожиданно поймал задумчивый взгляд Мелиан. Отчего-то королева выглядела не слишком довольной переговорами, но, заметив внимание Сириуса, высокомерно приподняла подбородок и отвернулась.

Глава опубликована: 01.02.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 54 (показать все)
Боже, я за ночь добралась до эпохи Золота, мой мозг кипит. Из вселенной Толкина я знаю только книжку хоббита и фильм про братство кольца. Хочется вопросить: господи, что дальше? но мне нужен перерыв на сон и еду)
та самаяавтор
GammaTardis
этот фик, конечно, не лучший способ знакомиться с вселенной толкина, и если потом вы решите прочитать первоисточник, вас ждет множество открытий))) но мне очень приятен и лестен такой интерес))) хотя о еде и сне, разумеется, забывать нельзя)))
"Искажение, Искажение... Сам ты Искажение, чудило Манвэ! Пробил час, не остановишь нас, "свыше" контролю не бывать..."
та самаяавтор
Ensiferum
насчет манвэ все тоже не так однозначно, как кажется)))
та самая
Я просто с точки зрения Мелькора и Сириуса разглядываю. Типа "а сами-то вы Искажение, мы тут просто рулим да примус починяем, ...йли нас трогать?"
та самаяавтор
Ensiferum
по-моему, там у каждого персонажа такая точка зрения))))
Очень интересный и интригующий фанфик. Ваш фанфик затягивает словно в трясину, начинаешь читать и уже не можешь остановиться )) Я читаю уже второй фанфик где вселенные Гарри Поттера и Средиземье Толкина сталкиваются. Первым фанфиком был Негаданная Судьба, там Гермиона попадает в Арку. Но ваш фанфик кажется более реалистичным, более детальным. Очень хочется продолжения))))
та самаяавтор
aili
приятно слышать)) спасибо. продолжение будет, как только закончатся мои летние каникулы))
та самая

Эй, та самая! Да-да, ты! Имей совесть и допиши это интересную вещь. Ну, пожалста
та самаяавтор
Acting believer
допишу) обещаю)
у меня затянувшиеся летние каникулы, плавно перешедшие в зимние)
но все начатые работы я до конца доведу.
та самая , продыыы
а то скоро уже придется занового перечитывать чтобы вспомнить.
та самаяавтор
Lory_lei все будет) запаситесь терпением)
Эх...
та самая
Автор, а прода когда будет ?
та самаяавтор
хороший вопрос... пока что я в бессрочном отпуске, потому что не успеваю писать. но в любой момент могу возобновить это дело, давайте надеяться на лучшее)
Alisy
Не оставляю надежду, что когда-то возможно это прекрасное во всех смыслах произведение будет продолжено...
та самаяавтор
все возможно) я тоже не оставляю надежду, что у меня появится больше времени на то, чтобы нормально записать все идеи по поводу продолжения)
?
Буду ждать продолжения.
Осилил 5 частей, до эпохи иллюзий.
Я конечно люблю фантастику о путешествии во времени, но когда все объяснения ограничиваются тем, что будущий ты запретил говорить тебе настоящему, и поклялся в этом, а сюжет скатывается на поддержание временной линии, даже с очевидным хреновым будущим, которое и ГГ и читатель чувствует, что неплохо бы хреновое будущее изменить, пока есть возможность, но почему то нельзя, и читатель постоянно сталкивается с внутренним непринятием такого поворота сюжета, интерес повествования все больше теряется, а путаница возрастает.
Короче, лучше бы ГГ было плевать на сохранность будущего и шанс, что все может стать ещё хуже, ведь есть шанс , что все может стать лучше. Нам открыли столько хренового о будущем, и запретили это будущее улучшать, зачем тогда было показывать, чтобы герой как следует морально помучился и читателей помучил? Не удивлен, что фик замерз, с таким то временнЫм винегретом, начало и середина за здравие, было реально интересно, но в последней трети, как начались путешествия во времени, все очень запутано, как будто в болото увяз.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх