↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Шестнадцать (гет)



Автор:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Приключения, Кроссовер
Размер:
Макси | 1174 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Кроссовер ГП и Сильмариллиона. Завязка традиционна - Сириус Блэк падает в арку смерти. Вот только вместо того, чтобы погибнуть, он оказывается на заре создания удивительнейшего из миров и, наученный горьким опытом, сразу же начинает подозревать неладное…
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

5.3

На этот раз эльф молчал дольше обычного.

— Не вижу разницы. Ангбанд и Дориат — союзники, преследуют общие цели. Синдар нет дела до нашей вендетты, сильмариллы таким путем не вернуть, к тому же, — он нахмурился, — я не унижу свой род присягой Эльвэ, уступающему моему отцу по происхождению.

Вопреки ожиданиям Сириуса, Мелиан не оскорбилась — или же весьма умело держала лицо, не поддаваясь на провокации Майтимо.

— А кто сейчас говорит об Эльвэ? — весьма правдоподобно изобразила она изумление. — Вы невнимательно слушаете, Майтимо, я предлагаю вам свое покровительство. Не синдэ — а не последней из майар. Она слуга Моринготто, скажете вы и ошибетесь. Мой муж может заключать союзы, выгодные для Дориата, но я всегда смотрела на вещи глубже, нежели его величество. Вашего врага не победить военной мощью или черной магией — но разве бессмертие и терпение не дают вам козыри куда более весомые, нежели сталь и огонь? И разве существует оружие, способное победить время?

— Вы хотите, чтобы я ждал, поправ память отца? — сузил глаза Майтимо. — Чтобы позволил прихвостням Моринготто, смеявшимся нам в лицо, наслаждаться жизнью здесь, пока мы ведем жалкое существование в забытых валар краях на юге?

— Вала Мелькор не останется здесь навечно, уверяю вас, милорд, — покачала головой Мелиан. — Неужели вы верите, будто бы он согласился довольствоваться подобными крохами продолжительное время? Арда быстро ему надоест, как ранее надоел Валинор и скитания за вратами Ночи. Вала Мелькор не умеет останавливаться. Что до сильмариллов — со времен меркнет ценность даже самой дорогой игрушки. Признайте, Майтимо, вы бы не бросились в погоню за камнями, если бы не боялись разочаровать отца. И теперь вы продолжаете упорствовать лишь ради того, чтобы сохранить авторитет в глазах братьев. Мне известно о том, что Нолофинвэ явится следом. И тогда он снова предъявит свои права на престол.

— Откуда вы с Блэком знаете о дяде? — по лицу Майтимо внезапно скользнула тень страха. — Моринготто тоже знает?

— Разумеется, — Мелиан мягко улыбнулась. — Вижу, я все еще недостаточно хорошо читаю в чужих душах. Вы не хотите враждовать с Нолофинвэ… или с кем-то из рода Нолофинвэ, не суть. Этим вы отличаетесь от своего отца и братьев. Знаете, Майтимо, когда вам не нужно соответствовать образу наследника Феанаро, вы становитесь очень похожи на своего деда, Махтана.

— Вы знаете дедушку? — Майтимо заметно растерялся. — Он никогда не упоминал вас...

— Я много лет путешествовала по Средиземью — северным землям и пустошам юга — и знаю род детей Илюватора лучше собственного, — ответила королева. — Махтан, в отличие от леди Индис и ее семьи, никогда не бывал в Ангбанде, зато нередко странствовал по лесам возле нынешнего Дол Гулдура и беседовал с Йарвеном, моим старинным знакомым. Вы непременно должны пообщаться с ним, Майтимо. Йарвен многому научил вашего деда, а я вижу в вас его талант... После их отплытия в Валинор я ни на минуту не теряла Махтана из вида. Мы переписывались, я учила Махтана говорить на синдарине... Вижу, вы удивлены? Да, когда-то еще существовала возможность отправить письмо с совой прямиком в Валмар.

— Дед отказался уходить из Валинора, — тихо, будто по секрету, поведал ей Майтимо. — Внял призыву валы Ауле, который сказал, что здесь нас ждет только смерть. Мама тоже осталась с ним. А это значит, я больше никогда ее не увижу.

— А вы бы хотели остаться с ней? — Мелиан сочувственно сжала его руку. — Майтимо, вы еще можете исправить совершенную ошибку. Если не ради Нерданель, если не ради вашего друга, сына Нолофинвэ, то хотя бы в память о брате.

За все время, что Майтимо провел в темницах Ангбанда, Сириус еще не видел его настолько потрясенным, будто слова королевы причинили ему буквально физическую боль.

— Как вам стало известно об этом, Мелиан? — он с силой вцепился в ее руку. — Откуда вы знаете о Финдекано и Умбарто?

— Пророческий дар открыт многим майар, — качнула она головой. — К тому же, не только у Мелькора повсюду осведомители. Я знаю, что в Валиноре вы с Финдекано были практически неразлучны, и этот юный герой вполне способен совершить какую-нибудь самоубийственную глупость, чтобы вытащить вас отсюда. Я знаю, что из Валинора отплыло семь сыновей Феанаро, но на берег сошло только шесть, и эту тайну я сохранила даже от моего супруга. Вы любите отца, Майтимо, но вы никогда не сможете забыть, что ваш младший брат был на одном из сгоревших кораблей. Зная все это, вы по-прежнему хотите умереть за наследство, что не принесет вам ничего, кроме зла и новых утрат?

Нолдо выглядел совершенно подавленным.

— Я ничего не смогу сделать, Мелиан. Если даже я соглашусь на ваше предложение, и Моринготто меня отпустит, в чем я глубоко сомневаюсь, братья, едва успев понять, что я переменил решение, добьются того, чтобы трон занял некто более решительный. Кто это будет? Не думаю, что Макалаурэ…

— Лорд Келегорм, — Мелиан мягко кивнула. — За ним нужен глаз да глаз. Он приспособился к жизни в Средиземье в рекордно короткие сроки, вовсе пользуется синдарским именем. Рассчитывает таким путем расположить меня к себе, ведь его амбиции значительно превосходят ваши, Майтимо. Келегорм слишком много крутился возле валар, чересчур долго учился у Оромэ. К тому же, он очень похож на Феанаро, и с ним, сказать по правде, я бы договариваться не хотела. Да мне и не удастся, ведь он начисто лишен вашей способности слушать и анализировать.

— Мне бы хотелось верить в то, что вы друг мне, леди Мелиан, — ответил Майтимо. — Однако сердце предостерегает меня. Вы ведь тоже слишком много времени провели в обществе Моринготто. Даже добрые ваши намерения он обратит во зло.

— Так будьте умнее, — глаза Мелиан сверкнули. — Я не меньше вашего мечтаю избавить Средиземье от валы Мелькора, но при этом я не хочу ему зла. Вам нет нужды ссориться с братьями и заставлять их подозревать вас. Если пообещаете не совершать глупостей и внимать моим советам, я могу устроить ваш побег.

Сириус настроженно замер — чего же этим добивалась хитрая королева? Такое развитие событий они никогда не обсуждали, и сейчас он действительно не знал, чего еще можно от нее ожидать.

— Побег? — неверяще переспросил Майтимо. — Вы с ума сошли, Мелиан. Никто еще не сбегал из Ангамандо.

— Значит, вы станете первым, милорд, и об этом не скоро забудут. Вы вернетесь к своему народу, займете подобающее вам положение, снова увидите Макалаурэ, Финдекано, своих братьев... Я сдержу слово, и нолдор в итоге останутся в выигрыше. Мы можем стать надежными союзниками — я постараюсь повлиять на Эльвэ, который, несомненно, возненавидел бы вам за Альквалондэ, но мне по силам подобрать ключ к его сердцу. Сейчас еще рано загадывать наперед, но у нас есть дочь. Подумайте, Майтимо. Если кто из принцев нолдор и способен привести ваш народ к процветанию, то только вы один. Я повидала достаточно правителей и разбираюсь в таких вещах, — она растянула тонкие губы в улыбке. — Так что, ваше величество, вы готовы покинуть Ангамандо сразу после ритуала?

— После ритуала? — Майтимо взволнованно поднялся на ноги. — Так скоро?

— Хозяевам замка будет несколько не до вас, — пояснила Мелиан. — Тхури только и ждет, когда ритуал состоится, чтобы освободить род от связи с эльфами, и обручиться. Полагаю, она не даст отцу и крошечной передышки, ведь почти все уже давно готово для того, чтобы она стала женой Майрона. Видите, даже у валы Мелькора есть, чему поучиться. Все его безумные предприятия традиционно совпадали со свадьбами и праздниками Валинора...

Сириус внимательно наблюдал за Майтимо, и от его внимания не укрылось, что новость Мелиан произвела на него не меньшее впечатление, нежели забрезжившая на горизонте надежда на побег.

— Дочь лорда Блэка собирается обручиться с Сауроном? — его глаза гневно заблестели. — Что еще за безумие?

Мелиан, уже готовая во всех красках расписывать эльфу открывающиеся перед ним великолепные перспективы, недоуменно осеклась.

— Рано или поздно это должно было случиться, Тхури ведь еще с Альмарена очарована Майроном, Перворожденных тогда и на свете не было. Мерзавцу сказочно повезло, хоть он и сам не сознает, насколько. Но я даже рада. Когда-нибудь он займет место валы Мелькора, и для всего Средиземья будет лучше, если рядом окажется кто-то вроде Тхурингветиль. Но мы отвлеклись. Вы ведь так и не ответили, принимаете ли вы мое предложение.

Майтимо резко отвернулся, и теперь Сириус не мог видеть выражения его лица, но все же от ответа нолдо ему вдруг стало не по себе.

— Я согласен заключить союз с вами, ваше величество. Вы лучше меня знаете, что представляет из себя жизнь в Средиземье, вы знаете Моринготто, и без ваших мудрых советов нам не обойтись. Но я еще не готов к побегу. Я бы хотел провести в Ангамандо некоторое время после ритуала. Оно мне нужно, чтобы… чтобы разведать планы врага. И убедиться, что вы меня не предадите.

Мелиан в растерянности всплеснула руками.

— Майтимо, вы меня удивляете! Кто знает, когда еще представится такой удобный момент! Лорды Ангбанда будут ослаблены после ритуала, все тяготы по ведению войны лягут на Саурона и валараукар, Тхури будет всецело поглощена подготовкой к свадебному торжеству, мы не можем упустить такой случай.

— Тем не менее, я готов рискнуть, — холодно оборвал ее Майтимо. — Если вы действительно хотите помочь мне, королева Мелиан, вы примете мои условия.

Мелиан на минуту сжала виски кончиками пальцев.

— Неделя, — неохотно произнесла она. — Вы покинете Ангамандо через неделю после разрыва связи с родом Блэк, ни днем позже. Это максимальная уступка, на которую я могу пойти. Какой бы целью вы ни задавались, Майтимо, вы должны управиться за эту неделю до свадьбы. Иначе сам Манвэ не спасет вас отсюда.

Сириус нагнал Мелиан в середине туннеля, хотя толком не представлял, как подступиться к непростому разговору. Она решила его проблему сама.

— Получил удовольствие, наблюдая за тем, как я уговариваю этого несносного фэйри спасти собственную жизнь? — фыркнула она. — Как бедная Нерданель выносила их капризы, не представляю…

— О чем ты думала, когда затевала это безумие? — спросил Сириус. — Ты же не могла не понимать, что я узнаю о любом заговоре в стенах Черной крепости и расскажу Мелькору, какими бы благородными мотивами ты ни руководствовалась.

— Расскажешь вале Мелькору? — Мелиан вдруг рассмеялась. — Право, Сириус, ты хуже ребенка. Ведь это вала Мелькор и попросил меня разыграть перед нашим гостем эту маленькую комедию. Побег, правда, будет настоящим. Пора уже лорду Майтимо заняться чем-то полезным для общего дела. Целыми днями только лежит, ест да лелеет планы мести, это никуда не годится!

— Мелькор знает обо всем? — Сириусу захотелось отвесить себе тяжелый подзатыльник за то, что снова купился на игру Олливандер. — Я должен был догадаться. Слишком уж спокойно ты держалась, когда заставила меня объясняться насчет Альквалондэ.

— Так оно и есть, — глаза королевы весело сверкнули. — Наши планы с валой абсолютно совпадают, так зачем идти по сложному пути? Откуда, ты думаешь, я бы узнала о дружбе Майтимо и Финдекано или о несчастье, что случилось с младшим сыном Феанаро? Знаю, это так по-слизерински — играть на чужих слабостях, но в противном случае, у меня бы ничего не вышло. Но на поверку оказалось, что еще одну слабость Майтимо ни учли ни вала Мелькор, ни я...

— Ты ведь не всерьез это говоришь? — мрачно отозвался Сириус. — Я все надеялся, что мне показалось.

— Может быть, — пожала плечами Мелиан. — Но мне совсем не понравился интерес Майтимо к Тхурингветиль. Я не вчера родилась, Сириус. Это может все испортить.

— Глупости, — немного поразмыслив, махнул рукой Сириус. — Тхурингветиль его и не замечает. Ты же не думаешь, что моя дочь способна влюбиться в какого-то ничтожного эльфа? Да леди Вальбурга снова с того света явится, чтобы наставить ее на путь истинный.

— Как раз Тхури меня мало беспокоит, — вздохнула Мелиан. — Меня тревожит сам Майтимо. Мальчишка, конечно, похож на Махтана, но порой в нем всплывает ослиное упрямство настоящего феаноринга. Он и без того ненавидит Майрона, как и другие эльфы. Если стравить их, по самому незначительному поводу, от Белерианда камня на камне не останется. А уж если причиной тому станет разбитое сердце...

— Ты переобщалась с Дамблдором или как там его теперь зовут, — фыркнул Сириус. — Вот уж кто при всяком случае принимался твердить о великой силе любви. Майтимо рассчитывает, что после ритуала мы ослабим бдительность, и он сможет больше узнать о силах, которыми мы располагаем, не более того. А желание отомстить Майрону вполне логично, достаточно послушать прозвища, которыми они его наделяют.

— Смотри, Сириус, — Мелиан поджала губы. — Майтимо, если направить его энергию в нужном направлении, может стать хорошим правителем для нолдор и отличным мужем для Лютиэн. Авари на юге нуждаются в руководстве, раз уж этот негодяй Тху смог ускользнуть от нас. Я могу… мы вместе можем разыграть блестящую партию, и каждая из сторон — феаноринги, Валинор, вала Мелькор, Майрон — будет думать, что победили именно они.

— А кто же победит на самом деле? — хмыкнул Сириус. — Дориат?

Королева заговорщически улыбнулась, как в детстве, когда им удавалось замыслить очередной хитроумный и чертовски забавный розыгрыш.

— А победят, мой любезный друг, интересы рода. Рода Олливандер. Рода Блэк. Чистокровных волшебников.

Глава опубликована: 03.02.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 54 (показать все)
Боже, я за ночь добралась до эпохи Золота, мой мозг кипит. Из вселенной Толкина я знаю только книжку хоббита и фильм про братство кольца. Хочется вопросить: господи, что дальше? но мне нужен перерыв на сон и еду)
та самаяавтор
GammaTardis
этот фик, конечно, не лучший способ знакомиться с вселенной толкина, и если потом вы решите прочитать первоисточник, вас ждет множество открытий))) но мне очень приятен и лестен такой интерес))) хотя о еде и сне, разумеется, забывать нельзя)))
"Искажение, Искажение... Сам ты Искажение, чудило Манвэ! Пробил час, не остановишь нас, "свыше" контролю не бывать..."
та самаяавтор
Ensiferum
насчет манвэ все тоже не так однозначно, как кажется)))
та самая
Я просто с точки зрения Мелькора и Сириуса разглядываю. Типа "а сами-то вы Искажение, мы тут просто рулим да примус починяем, ...йли нас трогать?"
та самаяавтор
Ensiferum
по-моему, там у каждого персонажа такая точка зрения))))
Очень интересный и интригующий фанфик. Ваш фанфик затягивает словно в трясину, начинаешь читать и уже не можешь остановиться )) Я читаю уже второй фанфик где вселенные Гарри Поттера и Средиземье Толкина сталкиваются. Первым фанфиком был Негаданная Судьба, там Гермиона попадает в Арку. Но ваш фанфик кажется более реалистичным, более детальным. Очень хочется продолжения))))
та самаяавтор
aili
приятно слышать)) спасибо. продолжение будет, как только закончатся мои летние каникулы))
та самая

Эй, та самая! Да-да, ты! Имей совесть и допиши это интересную вещь. Ну, пожалста
та самаяавтор
Acting believer
допишу) обещаю)
у меня затянувшиеся летние каникулы, плавно перешедшие в зимние)
но все начатые работы я до конца доведу.
та самая , продыыы
а то скоро уже придется занового перечитывать чтобы вспомнить.
та самаяавтор
Lory_lei все будет) запаситесь терпением)
Эх...
та самая
Автор, а прода когда будет ?
та самаяавтор
хороший вопрос... пока что я в бессрочном отпуске, потому что не успеваю писать. но в любой момент могу возобновить это дело, давайте надеяться на лучшее)
Alisy
Не оставляю надежду, что когда-то возможно это прекрасное во всех смыслах произведение будет продолжено...
та самаяавтор
все возможно) я тоже не оставляю надежду, что у меня появится больше времени на то, чтобы нормально записать все идеи по поводу продолжения)
?
Буду ждать продолжения.
Осилил 5 частей, до эпохи иллюзий.
Я конечно люблю фантастику о путешествии во времени, но когда все объяснения ограничиваются тем, что будущий ты запретил говорить тебе настоящему, и поклялся в этом, а сюжет скатывается на поддержание временной линии, даже с очевидным хреновым будущим, которое и ГГ и читатель чувствует, что неплохо бы хреновое будущее изменить, пока есть возможность, но почему то нельзя, и читатель постоянно сталкивается с внутренним непринятием такого поворота сюжета, интерес повествования все больше теряется, а путаница возрастает.
Короче, лучше бы ГГ было плевать на сохранность будущего и шанс, что все может стать ещё хуже, ведь есть шанс , что все может стать лучше. Нам открыли столько хренового о будущем, и запретили это будущее улучшать, зачем тогда было показывать, чтобы герой как следует морально помучился и читателей помучил? Не удивлен, что фик замерз, с таким то временнЫм винегретом, начало и середина за здравие, было реально интересно, но в последней трети, как начались путешествия во времени, все очень запутано, как будто в болото увяз.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх