↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Summertime Of Our Lives (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Драма, Ангст
Размер:
Макси | 2807 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
От первого лица (POV)
Серия:
 
Проверено на грамотность
Лили Поттер на дух не переносит Скорпиуса Малфоя. Скорпиус Малфой никогда не даст в обиду свою кузину Мелани Нотт. Мелани Нотт плевать на Джеймса Поттера. Джеймс Поттер нередко раздражает своего брата Альбуса Поттера. Альбус Поттер, как и все прочие, не слишком жалует Розу Уизли. Роза Уизли старается не переходить дорогу Лили Поттер.
Им предстоит провести бок о бок целый месяц в международном лагере для одаренных волшебников.
И никто даже не представляет, к чему это приведет.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

День 21. Мелани Нотт

Светлая, легкая тишина. Гладь воды ровно качает утреннее, еще не жаркое солнце. Чайки, уже успевшие поживиться рыбой, кружат в вышине, как маггловские воздушные змеи. Соблазнившись теплом и умиротворением, я опускаю ноги в воду, глядя, как расходятся блестящие круги и…

— Б-буу!

Я подпрыгиваю, валюсь на спину и, не понимая, что это было, поспешно вскакиваю. Плот раскачивается, но не кренится.

— Какого… — я осторожно приближаюсь к краю, и из воды с новым криком кто-то выпрыгивает.

— Долбаный ты… ДИЕГО! — с облегчением и негодованием кричу я, подавляя желание поколотить парня.

— А мы, наивные, боялись келпи! — смеется Оливия. Я наконец перевожу дух и сажусь на одну из подушек, подальше от края плота.

 — Келпи здесь не водятся, — фыркает Альбус.

 — Зато акул полно, — Саммер пожимает плечами.

 — Да какие здесь акулы! — отмахивается Кайл.

 — Бразильские, — все еще недовольно бормочу я, испепеляюще глядя на Диего. Он, зацепившись за наш плот, как русалочка, заманивающая моряка, держится в воде. На мои слова он только ухмыляется.

 — Ну, в «Челюстях» тоже никто не верил в акул, — Ребекка оглядывает безмятежный океан, небо без единого облачка, а потом поворачивается к нам. — Кстати, там все примерно так и начиналось.

 — Что такое «Челюсти»? — спрашивает Скорпиус, и я тут же бросаю на него взгляд.

 — А, это фильм такой, — на мгновение заминается Ребекка. — Маггловский. История про отдыхающих, которых терроризируют акулы. В четырех частях.

 — Они не поняли с первого раза? — смеется Диего, и все на плоту подхватывают.

 — Нет, — Ребекка улыбается. — В смысле, дело не в этом, — исправляется она, когда новая волна смеха стихает. — Там разный сюжет. Но, вообще-то, он не очень интересный. Просто это один из старых ужастиков, которые магглы считают классикой, поэтому и закрывают глаза на глупости в сценарии. Кстати, Джоанна хочет организовать показ какого-нибудь хорошего фильма, я помогала ей выбирать, чтобы мы могли получше узнать культуру магглов. Она обещала достать аппаратуру на завтра. Будет тихий вечер после сегодняшнего концерта.

 — Наши шумные вечера не зависят от мероприятий, — Саммер смеется. — Да и остальное время тоже. Смотрите, мы посреди океана! — бодро продолжает она, брызгая водой «из-за борта» на всех сразу.

 — Да после этих «Челюстей» никто к океану и близко не подойдет! — закатывает глаза Оливия.

 — Тогда нам точно их покажут! — заключает Диего.

 — А ты, как акула, приплыл к нам на запах еды? — с улыбкой обращается к нему Ребекка. Чем дольше я смотрю на нее, тем больше хочу, чтобы ее здесь не было. Сложно даже объяснить почему.

 — Стало интересно, чем вы тут занимаетесь. Вообще-то, всем будет интересно, когда они придут на пляж, — он машет рукой в сторону берега.

 — Мы завтракаем на плоту, — заявляет Саммер, как будто пытается получить удовольствие даже от своего ответа. — Но если так будут делать все, это уже будет неинтересно, — она многозначительно поднимает брови.

Диего поднимает руки в жесте «сдаюсь» и на пару секунд уходит под воду.

 — Буду нем, как акула, если Мел попросит Джеймса отменить сегодняшнюю тренировку, — требует он, снова показавшись на поверхности.

На меня обращаются вопросительные взгляды. Они же это не серьезно?

 — А тебя тренер на личном примере научил шантажу и вымогательству? — спрашиваю я, выдержав всеобщее внимание.

 — Нет, я самоучка, — фыркает Диего. — Так что, поможешь, по старой дружбе?

Я пытаюсь вспомнить, насколько стара наша дружба и как давно этим можно пользоваться.

 — Вы попали в лагерь за квиддич, но это уже как минимум третий раз, когда вы пытаетесь избежать тренировок, — строго говорю я. — Вы вообще выиграть хотите?

 — А я тоже поддерживаю идею Диего, — хмыкает Кайл. Вспомнив, что он из другой команды, я оборачиваюсь к нему, намереваясь поставить на место, но замечаю, как смотрит на него Ал. Это что-то… Ах да, он же уверен, что Кайл играл чувствами его сестры, когда у него была девушка дома. Но Кайл-то, похоже, не в курсе, раз осмеливается еще и шутить на такие опасные темы, как квиддич. Задеть братские и спортивные чувства одновременно — этого врагу не пожелаешь.

 — Вы будете тренироваться так, чтобы победить, — я оборачиваюсь к Диего. — А ты просто надейся на лучшее! — нахмурившись, отвечаю я Кайлу. Тот благодушно улыбается и не продолжает шутить, на свое же счастье. Ал еще недолго сидит в явном напряжении, но потом Саммер, ухватившись за его плечо, склоняется за борт, и он отвлекается.

 — Что ты делаешь? — спрашивает он.

 — Хочу узнать, что собой представляет барьер, — дотянувшись до чего-то, незаметного остальным, она водит ладонью по воздуху, будто прощупывает содержимое подарка. — Этот барьер стоит всегда, просто днем его отодвигают подальше в океан, вместо буйков, а к одиннадцати часам вечера возвращают ближе к берегу. Как думаете, это значит, что его вообще не снимают, или все-таки можно узнать заклинание, чтобы оказаться по ту сторону?

Ребята переглядываются, но отвечать никто не спешит.

 — Думаю, охранники или организаторы знают, — предполагаю я, отрывая веточку винограда из общей вазы. — Только ночью здесь, должно быть, опасно, и не только из-за того, что кто-то начнет тонуть.

 — А еще аку-у-лы, — протяжно воет Диего, пытаясь ухватить меня за ногу. Я смеюсь и кидаю в него виноградину. — А еще одну давай, а? — просит он, на ходу проглотив первую ягоду.

 — Ловец, — пожимает плечами Скорпиус. — У вас нет шансов, — бросает он Кайлу, и я снова напрягаюсь, бегая глазами от одного к другому. Да что же он творит? Сначала мчится к Ребекке, едва она переступает порог лагеря, теперь всячески подначивает Кайла на глазах у Альбуса, который считает американца по меньшей мере гадом! Он загонит себя в ловушку и даже не заметит. Только зачем? Может, он уже сдался? Так быстро?

Ну нет, это же Скорпиус, у него точно есть какой-то план. Наверняка она сама пришла к нему, вернувшись в лагерь, а он не стал ее прогонять, потому что это то, чего от него ждут ее друзья и все, кто знал о них. Но все же для него это слишком правильный поступок. Шаг на поводу общества. Он бы на такое не согласился просто так. Да, он точно притворяется. Я вижу, как он разговаривает с Ребеккой — очень дружелюбно и немного натянуто. Это что угодно, только не влечение. Хотя с чего бы мне переживать за то, какую девушку он выбрал на этот раз? Даже если бы он отступился от Лили, мне-то с этого что? Не значит же это, что он захочет жениться на Аделе!

Я вглядываюсь в лицо брата, пытаясь понять, что у него на уме, но ничего больше сделать или сказать не решаюсь.

 — Воу-воу, — начинает Диего. — Я успел к бесплатному стриптизу?

Ребекка — и зачем она еще здесь? — сбрасывает платье, оставаясь в белом купальнике, и добродушно закатывает глаза.

 — Ну, вообще-то я приехала сюда, чтобы моя кожа стала золотистой, а не фиолетовой, так что… — в повисшей тишине она скованно улыбается и добавляет: — Ладно, видимо, еще рано для шуток на эту тему.

Скорпиус — как скала. Теперь даже я не догадываюсь, о чем он думает. Разумеется, он понимает, что Селина отравила Ребекку из-за него, и, даже если его непосредственной вины тут нет, это все равно накладывает на их общение тень. Наверное, поэтому он всюду ходит с ней. Чтобы показать, что не нашел себе другую, как только она уехала. Хотя вообще-то так и было.

Ребекка ложится на покрывало у самого края плота, там же, где они и сидели вместе со Скорпиусом, и почему-то мне кажется, что не я одна рассматриваю чересчур бледный оттенок ее кожи. Пересекаясь глазами с братом, я пытаюсь задержать его взгляд, но он игнорирует меня. Ладно же.

Интересно, какая версия была официальной в деле Ребекки? Как случившееся объяснили ее родителям и ей самой? Что отравить собирались не ее? Сомнительно. А если ее, то за что? И как яд мог оказаться в ее стакане? То есть мы-то уже знаем, как, но для остальных в этой истории слишком много белых пятен. Понятия не имею, как это можно уладить. Нужно быть моей матерью, чтобы суметь выйти сухой из такого болота.

Игнорируя комментарии Диего, я тоже ложусь загорать, пока это еще не так вредно, но остальные на плоту продолжают завтрак. Звенят стаканы и пахнет горячим шоколадом из фондюшницы. Судя по подбадривающим крикам, кто-то пытается очистить без палочки то ли гранат, то ли грейпфрут, а потом раздается громогласный смех. Я чувствую, как меня окатывает водой, и открываю глаза. Это сок. Хмуро глянув на веселящуюся компанию, я замечаю их лица, все в брызгах граната, и решаю промолчать. Судя по всему, кто-то подколдовал это происшествие, потому что Ребекка тоже пытается убрать красные разводы с белого купальника. Скорпиус протягивает ей полотенце. Я провожаю глазами их соприкоснувшиеся руки и, не выдержав, встаю. Взгляды тут же обращаются на меня.

 — Я на берег, голову напекло, — бросаю я, рыбкой прыгая в воду и уже не слушая, что говорят мне вслед.

На пляже действительно собирается народ, но пока никто не обращает особенного внимания на дрейфующий плот. Я бы тоже не заметила его, если бы Ал не встретил Лили возле столовой с предложением позавтракать на воде. Конечно, она отказалась, по очевидным причинам. По этим же причинам я согласилась. Подумать не могла, что тоже не выдержу Скорпиуса и Ребекку вместе. Это как-то… неправильно. Он же обещал, что вернется к Лили. И что теперь? Он запоздало прислушался к моим словам «отделаться от нее» при таком удобном случае? Не понимаю, и это раздражает.

Я сворачиваю на тропинку меж деревьями, чтобы вернуться в корпус и принять душ после соленой воды, но замечаю впереди Розу, которая не просто кивает мне, но ускоряет шаг, будто меня и искала.

 — Привет, — улыбаюсь я, когда она подходит ближе.

 — Привет, Мел, — она оглядывается по сторонам, как будто боится, что кто-то подслушает, и я недоуменно делаю то же самое. — Я могу попросить тебя об услуге?

Перед тем как согласиться, я не успеваю скрыть удивление.

 — Сегодня в лагере будет проверка, — начинает она. — Знаешь, после того, что случилось с Ребеккой…

Да почему все говорят о Ребекке?

 — … это весьма ожидаемое решение. Это объявили за завтраком, но тебя, кажется, не было.

Я киваю, подтверждая ее слова.

 — И мне нужно, чтобы ты помогла мне кое-что спрятать, — смутившись, заканчивает Роза.

Ее слова приводят меня в такой шок, что я даже не знаю, что ответить.

 — Роза Уизли, ты что, нарушаешь правила? — шепотом уточняю я. Она снова заминается. — Это последнее, чего я от тебя ждала. Хотя нет, последнее — это мир с Лили, но раз уж он состоялся… Это труп? — я прищуриваюсь.

 — Мелани! — она возмущенно округляет глаза и поправляет корзину, висящую на локте. — Я ничего не нарушала. Но комиссия все равно может подумать…

 — Вот так и оправдываются все начинающие преступники, — вздыхаю я. — Ладно, для трупа корзинка маловата. Ты же не завтракать на плоту идешь?

 — Что? — не понимает она. — Нет, я обещала Джоанне украсить сцену к концерту, и я боюсь, что не смогу одновременно следить за… В общем, вот.

Роза протягивает мне корзину, и я с некоторой опаской и жгучим любопытством заглядываю внутрь.

 — Какая прелесть! Как его зовут? — тут же таю я, опуская руку на полосатый мех. — Я не знала, что ты привезла с собой кота. Они же вроде запрещены в лагере.

 — В том и дело. Я его не привозила. Это Вальтер — мой проект по трансфигурации объектов в живых существ, но проверка… Я думаю, у меня начнутся проблемы еще до того, как я успею объяснить, что это такое. Мне очень нужно, чтобы ты присмотрела за ним пару часов, пока я буду в зале.

 — Хорошо, — легко соглашаюсь я, почесывая котенка за ухом. — Его надо кормить?

 — Вообще-то он ест все подряд, но я не знаю, насколько ему это нужно, — задумывается Роза. — В любом случае, в корзине есть еда, тебе только нужно проверять, чтобы с нее не спадало запирающее заклинание, которое я наложу. Поможешь? — она будто еще сомневается в моем решении.

 — Конечно, — я закрываю крышку и смотрю на Розу. — А у тебя будет минутка рассказать мне о вчерашнем вечере?

Поджав губы, она вздыхает.

 — Мы вроде бы уладили все с Лили, — признает Роза наконец.

 — Стало легче? — интересуюсь я, вздернув бровь.

 — Наверное, я еще не осознала до конца. Но это было куда тяжелее, чем я могла представить.

 — Еще бы, я видела разбитое окно.

 — Нет, — она мотает головой. — Это не из-за меня. Или из-за меня, но не только, — она закусывает губу и смотрит на меня с долей сомнения. Потом решается: — Это Скорпиус.

Я умудряюсь не закатить глаза и спросить:

 — Он сделал что-то еще?

 — Еще? — с неожиданным для меня негодованием фыркает Роза. — После того, как обманул Лили, или после того, как родился на свет?

Я хмурюсь, собираясь защищать брата, но раз уж я сама задала опасный вопрос, придется выкручиваться иначе.

 — Я имела в виду Ребекку. Они же снова вместе.

 — Ребекка — всего лишь еще одно доказательство того, какая он свинья, — заключает Роза, но уже не так яростно. — Извини, тебе, наверное, неприятно это слушать, он все-таки твой брат.

 — Он мой брат, но я-то не слепая, — усмехаюсь я.

Роза кивает и как будто вспоминает что-то.

 — Мелани, я тут хотела спросить тебя… — она смотрит на меня с большим сомнением, но я и понятия не имею, что еще ей может быть интересно, так что просто жду. — Это касается… А впрочем, ладно, — она трясет головой, как будто избавляясь от навязчивой мысли.

 — Ты можешь спросить, — пожимаю плечами я. Конечно, это не значит, что я отвечу.

 — Нет, ничего, — Роза улыбается. — Спасибо за помощь!

Я запоминаю заклинание, которое она накладывает на корзину, и мы расходимся: она в зал, а я в свою комнату. Но место для меня здесь вряд ли найдется, потому что Лили собрала всех подружек, и, кажется, они устроили… Что это за швейная мастерская?

 — Привет, Мел! — Доминик, вокруг которой суетятся девочки, улыбается мне и машет рукой, чтобы я быстрее подошла. — Как тебе?

Я прищуриваюсь, критически оглядывая их творение сквозь небольшие просветы между Лили, Свити, Карлой и Сесилией. Длинное сиреневое платье из тонкого, почти невесомого шелка, с узким рукавом пониже запястий. На нем нет ни вышивки, ни кружев, — вообще никакой отделки, кроме широкой белой ленты на талии, но Доминик в нем похожа на цветок колокольчика и кажется еще изящнее, чем обычно.

 — Прекрасное платье, тебе очень идет, — признаю я. — К чему-то готовишься?

 — Да, к премьере! — отвечает Доминик, как будто это что-то очевидное. — Только это не мне его носить, а тебе.

 — Дом — наш костюмер, — поясняет Лили так спокойно, как будто не мне вовсе.

 — Ага, — я уже высматриваю себе путь к кровати, которая, как и вся комната, завалена отрезами ткани и лентами. — Погоди, ты сказала, что это мне его носить? — я оборачиваюсь на платье снова, на этот раз изучая его еще внимательнее.

 — Ну да, — кивает Доминик — Лили сказала, что ты вместе с ребятами на плоту, а нам нужно было примерить платье, а по росту я подхожу больше всех. Мы почти закончили, так что… Правда, я не уверена, подходит ли такой минималистичный крой… Костюмы для театра обычно такие броские и выразительные, да и во времена Шекспира носили совсем другую одежду… — она задумчиво разглаживает ткань на бедрах и закусывает губу.

 — А мы не хотим, чтобы зритель отвлекался на помпезные наряды, — отрезает Лили, все так же не отрывая глаз от иглы, которая под ее палочкой осторожно выводит шов. — Для нас на первом месте актерская игра.

 — Мм… Думаю, Лили права, — помолчав, соглашаюсь я. — Гораздо лучше и удобнее будет играть в этом, чем запинаться о кринолин и путаться в подъюбнике. К тому же, платье очень красивое, хоть и простое.

 — Не такое уж оно будет и простое, — загадочно замечает Дом.

 — Да ладно, не тяни, мы все знаем, что тебе хочется хвастнуть! — подает голос Сесилия.

 — Неправда, — отрицает Доминик. — Но вообще-то идея крутая.

 — Ну вот.

 — В чем дело? — я выжидающе смотрю на девочек, чтобы хоть одна уже сказала, что такого «непростого» в моем платье.

 — Поскольку Лили переписала сценарий и некоторые ключевые моменты, Петруччо, то есть Питер, больше не будет добиваться от Кэтрин покорности: теперь нам важно показать, как она влюбляется в мужа. И когда ты появишься на сцене впервые, это платье на тебе будет фиолетовым. По мере того, как Питер будет очаровывать Кэтрин, а ее чувства к нему будут расти, ткань будет светлеть и к последней сцене станет белой.

 — И мы считаем, что это гениально! — заявляет Карла, и девочки смеются. Я тоже улыбаюсь.

 — Звучит здорово! Это будет меняться само?

 — Нет, — Доминик удрученно вздыхает. — Мы можем немного ошибиться со временем, и тогда все будет испорчено. Так что я сама буду стоять за сценой и менять цвет, когда нужно. А теперь давай посмотрим, как оно сидит на тебе! — ее глаза снова загораются предвкушением.

Забыв о бардаке на полу, мы в несколько рук снимаем платье с Дом и одеваем меня. Я встаю так, чтобы целиком помещаться в зеркале, и убираю влажные после океана волосы, пока они не намочили ткань.

 — Кажется, я могу уходить на заслуженный покой, — констатирует Доминик, которая так и осталась в одном белье, желая поскорее увидеть результат своей работы.

 — Да, а мы здесь простые эльфы Санты, — громко произносит Карла.

Доминик закатывает глаза.

 — Это же была просто шутка, chérie*! Без вас я бы не справилась!

 — Так-то лучше, — самодовольно соглашается Карла, и я наконец нахожу паузу, чтобы сказать:

— Сидит отлично, спасибо. Много осталось работы над костюмами?

— Да, — страдальчески вздыхает Сесилия. — Нам еще всю массовку одевать.

— Зато мое платье тоже готово, — улыбается Свити. — Оно очень похоже на твое, только розовое, и цвет менять не будет.

— Кстати, о цвете, — Доминик вертит в пальцах палочку. — Этот оттенок слишком холодный для твоей кожи. Надо более… — она делает взмах, и платье на мне становится пурпурным. — Вот так, с него и начнем. И постепенно дойдем до бе…

 — Поттер, Нотт! Какого хрена? — на пороге стоит злая, как тысяча чертей, Джоанна и испепеляюще смотрит прямо на меня. Лили, на свою удачу, в этот момент присела, чтобы подколоть подол. — Я же четко сказала на завтраке, чтобы в комнатах было прибрано! Вы издеваетесь? — она переводит взгляд на Доминик, которая даже не успела одеться.

 — Джо, извини, мы просто…

 — Это для театра!

 — Мы почти закончили!.. — наперебой начинают оправдываться девочки.

 — Проверка будет через пятнадцать минут, вас здесь не должно быть уже через семь! — все еще разъяренно командует организатор и хлопает дверью.

Свити помогает мне снять платье, Карла и Лили сворачивают ткань, Сесилия собирает ленты, а Доминик — все так же в одном белье — уменьшает какие-то чертежи и выкройки. И все это летает, свистит и хлопает по комнате, пока, наконец, не оказывается на своем месте. Шумно выдохнув, мы оглядываемся, и Свити замечает:

 — Второй раз нам лучше ей не попадаться.

 — Погодите, куда делась моя одежда? — восклицает Дом.

Мы, чертыхаясь и мешая друг другу, принимаемся переворачивать все, что уложили, когда дверь снова распахивается, теперь уже являя нам не Джоанну, а ее заместителя.

 — А в женские комнаты вообще-то надо стучаться! — недовольная Сесилия выталкивает Заккари из комнаты, не слушая его оправдания.

 — Да ладно, Дом всегда немножко неодета, когда кто-то заходит к нам в Шармбаттоне, — смеется Карла. Доминик кидает в нее свертком ткани, а потом, наконец, объявляет:

 — Нашла! Знаете, если даже мы с трудом можем найти что-то в своих комнатах, проверка точно ничего не обнаружит.

 — Черт! — вспоминаю я, борясь с паникой. — Я оставляла где-то здесь корзину! Кто-нибудь видел?

 — Вот эту? — Карла указывает под стол, и я перевожу дух. — Что там, контрабанда?

 — Нет, просто я не хотела, чтобы она исчезла, как вещи Доминик.

В коридоре всех настойчиво подгоняют Зак и Джоанна, так что нам приходится побыстрее покинуть корпус. Девочки явно планируют пойти куда-то вместе, а я, с балластом в виде кота, оглядываю территорию, чтобы найти место, где никто не вздумает заглянуть в корзину. Наверное, лучшей идеей было бы оказаться на плоту, но переправиться туда с Вальтером трудновато, а пляж наверняка забит народом, если организаторы выгнали всех из комнат. Заметив, что все именно туда и идут, я следую в обратную сторону, неожиданно для себя выходя на поле для квиддича.

Никого не заметив, я сажусь на верхнем ряду трибун, понятия не имея, чем заняться. Может, мне повезет, и окна в комнатах поддадутся Манящим чарам? Кажется, мы не закрывали свое, а значит, я смогу достать какую-нибудь книгу. Правда, я привозила с собой только учебники, но зато Лили набирала в библиотеке целую стопку. Будем считать это благодарностью за их с Розой спасение. Если, конечно, они не изорвали все в клочья, выясняя отношения.

Что ж, попытаем удачу.

 — Акцио, книга Лили!

Почти минуту я сижу в ожидании, пока нарастающий свистящий звук не оборачивается небольшим томом в узорчатой темной обложке. Книга опускается мне на колени, шелестя страницами. Джейн Остин. Может, я что-то слышала об этом, но, судя по всему, книга маггловская, а значит, я ее не читала. Расположив корзину рядом и чуть впереди, чтобы иметь ее в поле зрения, я открываю первый разворот, мгновенно погружаясь в чтение.

«Эмма Вудхаус, красавица, умница, богачка, счастливого нрава, наследница прекрасного имения, казалось, соединяла в себе завиднейшие дары земного существования и прожила на свете двадцать один год, почти не ведая горестей и невзгод…»

Кого-то однозначно напоминает, но сообразить не могу.

«…Здесь, правду сказать, и таился изъян в положении Эммы; излишняя свобода поступать своевольно, склонность излишне лестно думать о себе — таково было зло, грозившее омрачить многие ее удовольствия. Пока, впрочем, опасность была столь неприметна, что Эмма ни в коей мере не усматривала в этом ничего дурного…»

 — Привет, Мелани, — мне требуется пара секунд, чтобы узнать Лиама, своего бывшего партнера по театру. Он садится рядом, откладывая метлу, и заглядывает в мою книгу. Я улыбаюсь и закрываю ее.

 — Как дела, Лиам?

 — Отлично, вот, решил воспользоваться случаем и полетать, раз уж всех выгнали из корпуса.

 — Ты играешь в квиддич?

 — Нет, — он морщится. — Когда-то хотел стать ловцом и даже поиграл в одной из школьных команд, но это не мое. Я не особо командный игрок. Кстати, еще раз извини за театр, — он не выглядит так, будто ему действительно жаль или требуется мое непременное прощение, так что я просто пожимаю плечами.

 — Ничего, бывает. Значит, ты просто любишь летать в одиночестве?

 — А ты — читать книги в одиночестве, — Лиам возвращает мне наблюдение.

 — А сверху все хорошо видно, да? — я закатываю глаза, и мы смеемся. — Дома у меня не так много времени, чтобы просто читать.

 — Чем же ты таким важным занимаешься? — он явно подтрунивает надо мной, но я задумываюсь всерьез.

 — В основном помогаю маме организовывать разные встречи и рауты. Иногда остается время на зельеварение и алхимию, — вот и все, что я могу назвать ему из реальных «занятий», потому что остальное мое время уходит на светские диалоги, визиты вежливости, длительные приемы пищи в соответствующей, размеренной обстановке и еще полсотни других традиций, каждую из которых нужно соблюдать. Объяснять Лиаму, как я живу, слишком долго и… все равно он не поймет до конца.

 — Ты уже закончила Хогвартс? — удивляется он. — Ты не назвала учебу.

 — Да, точно, — я спохватываюсь. — Это занимает не так много времени, как остальное.

 — Да, ладно, у вас же тоже интернат-система? — он хмурится.

 — Верно, — соглашаюсь я. — Просто моя жизнь в школе состоит из зелий и раутов не меньше, чем вне ее.

Лиам кивает, наконец поняв, что я имею в виду.

 — Это не звучит особенно круто. Не хочешь как-то изменить свою жизнь?

Я даже на секунду не теряю самообладание, чтобы начать доказывать ему, что моя жизнь меня вполне устраивает и вообще не его дело, на что мне тратить время.

 — Нет, каждому свое, — я улыбаюсь почти искренне и спрашиваю в ответ: — А в чем же заключается твоя насыщенная и прекрасная жизнь?

Он хрипловато смеется, грозя мне пальцем и явно оценив шпильку.

 — Мои родители много путешествуют. Толкают речи за мир во всем мире и все такое. Они не волшебники, — уточняет Лиам, пристально взглянув на меня. — Так что все время, что я не в школе, я живу сам по себе, развлекаясь как только придет в голову.

 — И что же тебе приходит в голову? — улыбаюсь я, все еще скептически настроенная.

 — Дай подумать, — он начинает загибать пальцы. — Лагерь для серферов, курсы поваров, репетитор по норвежскому языку, занятия актерским мастерством, — он многозначительно поднимает брови. — Искусство икебаны…

 — Мерлин, кем ты собираешься стать? — не выдерживаю я, уставившись на него.

 — Разносторонней личностью, — невозмутимо отвечает Лиам, а потом улыбается. — В мире столько крутых вещей, и я хочу попробовать если не все, то многие.

 — Ты это про икебану или норвежский? — фыркаю я.

 — А как ты узнаешь, что действительно круто, если не пробуешь?

Я не могу не согласиться.

 — Ты бы тоже попробовала что-нибудь новенькое, — снова начинает он.

 — Что это конкретно ты предлагаешь?

Я невольно закатываю глаза, уже узнав голос, но Лиам смотрит за мою спину, немного хмуро.

«Что это конкретно ты предлагаешь моей девушке?» — так это прозвучало.

 — Что-нибудь веселое, — пожимает плечами Лиам. Я, не подавая вида, смотрю вдаль.

Пауза достаточно многозначительная, но я борюсь с собой и не оборачиваюсь, чтобы увидеть это своими глазами. Краем глаза я замечаю, что Лиам кривится и качает головой. Потом встает, подхватив метлу, и бросает мне:

 — Подумай над тем, что я сказал.

Ага, дважды.

 — Непременно, — легко улыбаюсь я. Он уходит, и на его месте появляется Джеймс. — Это было так невежливо.

 — Невежливо — клеиться к моей девушке, — отвечает он.

 — Да мы просто болтали, — я миролюбиво смотрю на него. — Мы еще в театре познакомились. Он играл Питера, пока не узнал, что придется уехать до премьеры.

 — Ну вот, больше он Питера не играет, — заявляет Джеймс так, будто я собираюсь спорить. Я смеюсь.

 — Не играет.

 — Как ваш завтрак на плоту? — Джеймс не успевает сменить тон и поправляется: — Майкл предлагал напугать вас какой-нибудь морской тварью…

 — О, Диего справился и без вас! — я хочу возмутиться, но тут же вспоминаю, о чем просил бразилец, и решаю проучить его немедленно: — Он постоянно просит меня сорвать вам командную тренировку.

Джеймс хмурится.

 — Что значит «сорвать»?

 — Отменить, — я пожимаю плечами. — Чтобы я отвлекла тебя или убедила освободить ребят…

Он продолжает смотреть на меня с подозрением, но на его лице уже медленно проступает улыбка. Я ее не понимаю.

 — То есть, они думают, что у тебя есть власть надо мной?

 — А у меня есть? — вопрос вырывается против воли, я просто не успеваю его удержать.

 — Ну-у… — Джеймс с показным сомнением оглядывает меня.

 — Забудь.

 — Вполне… — он склоняется, касаясь горячими губами моего уха так, что я вздрагиваю, -… возможно. — И оставляя поцелуй на моей щеке, который я почти не чувствую, потому что мои щеки начинают гореть, отстраняется. Я безуспешно пытаюсь взять себя в руки и буквально умоляю свое лицо вернуться к нормальному состоянию, но, судя по довольному виду Джеймса, получается плохо.

 — Кхм, — я несколько раз моргаю. — Не знаешь, когда закончится проверка?

 — После обеда, — он продолжает странно улыбаться, смотря на меня. — А что?

 — Ничего, просто, — я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на корзину, и холодею. Крышка ее распахнута, и внутри уже никого нет. Я вскакиваю, быстро оглядываясь.

 — Мел, ты чего?

Не ответив, я бросаю книжку в корзину, подхватываю ее и бегу вниз по рядам, проверяя, не спрятался ли кот под сиденьями.

 — Мел! — Джеймс догоняет меня, придерживая за плечо. — Подожди. Что случилось?

 — Вальтер! — наполовину зову, наполовину отвечаю я.

 — Что это?

 — Кот! Я должна была следить за ним, а я… — я трясу головой и наконец смотрю на Джеймса. — Мне нужно найти его.

 — Я помогу тебе, — он не отстает ни на шаг. — А кто привез в лагерь кота? Это вроде запрещено…

 — Не вроде, а точно запрещено, — бросаю я, избегая вопроса о хозяине. — Меня просили следить за ним, пока комиссия здесь, но заклинание, похоже, закончилось, и он… Вальтер! — снова зову я.

 — Как он выглядит?

 — Рыжий такой, полосатый… Да вряд ли здесь будет два кота! — я отхожу от трибун подальше, на поле, чтобы охватить взглядом все места сразу. Там нет никакого движения. И заклинание обнаружения здесь не сработает! Я выбегаю с поля, надеясь, что кот не удрал в лес.

 — Может, поискать его с воздуха? — Джеймс шагает рядом, но во мне нарастает паника, и я не до конца понимаю, что веду поиски не одна.

 — Он слишком маленький, — качнув головой, возражаю я. — И ты привлечешь слишком много внимания. Нельзя допустить, чтобы… Ох, черт!

 — Да, Мел, если комиссия увидит бегающего кота, у нас будут проблемы, — произносит он вместо меня, и я, глупо закрыв рот, обдумываю его слова. «У нас будут проблемы». Разве проблемы будут не у меня?

 — Нет, это я виновата, не нужно было болтать с Лиамом…

 — Вот тут ты попала в точку…

 — И с тобой тоже, — добавляю я.

 — А с этим уже можно поспорить.

 — Ни слова о котах, — шепчу я, когда мы выходим из-за столовой к уличной сцене.

 — И о Лиаме.

Я закатываю глаза, но решаю сделать вид, что пропустила мимо ушей. Как же легко задеть мужское эго, особенно если даже не планируешь это делать!

 — Смотри, что там? — Джеймс дергает меня за руку, и я тут же начинаю высматривать Вальтера там, куда он показывает.

 — Это чья-то кепка улетела, — вздыхаю я. — А вон там, кажется, кто-то…

 — Нет, это просто ветер.

 — Мы можем разделиться? — я хмуро оглядываю даже небольшую часть территории, заключенную между жилым корпусом, столовой и лабораториями. Она все равно слишком велика.

 — Плохая идея, — качает головой Джеймс.

 — Почему?

 — Потому что искать вдвоем веселее!

 — Это не весело, Джеймс, я потеряла кота, которого должна была прятать! — со стоном напоминаю я. — Так что, если тебе просто забавно…

 — Нет, конечно, я хочу помочь, — миролюбиво отвечает он. — Знаешь, есть другая идея. Если поймать кота слишком сложно, нужно поймать комиссию.

 — У меня нет достаточно большой корзины.

 — Надо просто проследить, чтобы кот не встретился на их пути.

 — А если за это время он убежит слишком далеко?

 — Давай решать проблемы по мере их поступления, а? — кривится Джеймс.

 — Ладно, — вздыхаю я. — Давай найдем проверяющих и пристроимся им на хвост.

 — Ты говоришь, как заправский детектив, — одобрительно хмыкает он. Я удерживаюсь от того, чтобы закатить глаза, но удержаться от того, чтобы пихнуть его локтем, — выше моих сил.

Джеймс высматривает кого-то из организаторов, чтобы спросить про комиссию, а я пока оглядываюсь по сторонам, все еще надеясь поймать источник проблем, а не бороться с последствиями. К несчастью, все живые существа в лагере переместились на пляж, а те, кто еще встречается нам на пути, — туда направляются. Когда Джеймс возвращается с новостями, я почти в отчаянии.

 — Нэнси сказала, что сейчас они заканчивают осмотр жилого корпуса, а потом перейдут к учебным.

 — Фух, если Вальтер побежит в свою комнату, там хотя бы никого не будет!

 — Забавное имя, — Джеймс задумывается. — Очень в стиле…

 — Да, да, у нас нет времени размышлять, — я перебиваю его с надеждой все-таки сохранить инкогнито хозяйки и тяну его к входу в корпус. — Надо еще не привлекать внимание к тому, что мы вертимся рядом.

 — Каждый раз, когда они будут смотреть в нашу сторону, будем изображать страстный поцелуй? — как бы между прочим предлагает Джеймс.

 — Ты тренер, а я атлантка — мы так привлечем еще больше внимания, — фыркаю я. — Тш, они выходят.

Мы прячемся за углом корпуса, наблюдая, как комиссия, в составе всего двух человек, в сопровождении Астрид и Матье, появляется на улице, что-то негромко обсуждая, но, в целом, очевидно, не обнаружив ничего запрещенного. Ох, как бы им и правда не наткнуться на Вальтера!

 — Сейчас они немного отойдут, и пойдем за ними… — говорю я, надеясь успокоиться под звук своего голоса.

 — Тебе бы такой длинный плащ и шляпу, — начинает Джеймс, и я прислушиваюсь, ожидая какого-то серьезного совета, — и была бы как настоящий детектив!

 — Заткнись.

На некотором отдалении, прикрываясь пустым разговором о предстоящем концерте, мы следуем за комиссией, выискивая взглядом кота. При виде проверяющих атланты будто испаряются, как будто у каждого из них под кроватью припрятан как минимум гиппогриф, так что с каждой секундой мне становится все страшнее следить за ними, но Джеймс как будто получает от всего этого удовольствие. Пару раз он дергает меня за руку, показывая то на прячущиеся в кустах парочки, то на Зака, который пытается нервно перекурить за дальним углом столовой, и потому, когда он снова окликает меня, я уже не жду полезных новостей.

 — Ну, что там на этот раз?

 — Кот, — одними губами произносит Джеймс, кивая на рыжий хвост, торчащий из травы. — Надо поймать его, пока он не решил выпрыгнуть.

Я киваю, не отводя глаз от Вальтера, который уже высунул мордочку на тропинку, ведущую к пляжу. Комиссия всего в десятке шагов от него, и, вероятно, они даже не посмотрят под ноги, но я не могу просто наблюдать, как два поезда мчатся навстречу друг другу по одним рельсам.

 — Что нам делать? — шепчу я.

 — Отвлеки их, — бросает Джеймс, подталкивая меня прямо к комиссии, так что я даже не успеваю опомниться, как уже оказываюсь перед ними, неловко взмахнув корзинкой, отчего она взлетает в воздух, выплевывает книгу, и мы все втроем эффектно приземляемся в траву. На лицах проверяющих появляется удивление, на моем — в последний момент изображенный испуг. Я могла бы устоять, но ничего лучше, чем споткнуться на их пути, в голову мне не пришло. Так что я еще несколько секунд смотрю в небо, состроив самую болезненную гримасу, а потом со стоном начинаю садится.

 — Мисс Нотт, вы в порядке? — рядом со мной оказывается Матье, сбитый с толку, будто не понимая, кому обращать свое беспокойство — мне или комиссии, которая остановилась и наблюдает за происходящим. — Сильно ушиблись?

 — Мм… — я бросаю взгляд на спину Джеймса, но не могу понять, поймал ли он уже Вальтера, так что неоднозначно качаю головой. — Я, кажется, запуталась в ногах, когда спешила на пляж. Но, вроде бы, ничего не повредила, — принимая руку директора, я осторожно — и очень медленно — поднимаюсь, осматривая собственные руки и ноги. — Спасибо.

 — Вам стоит сходить в медпункт, — Матье оглядывается и замечает Джеймса. — Мистер Поттер, окажите мне услугу, проводив мисс Нотт в медпункт, а потом сообщите мне, все ли с ней в порядке.

 — Да, конечно, директор, — кивает Джеймс, одергивая футболку. По его лицу я ничего не могу понять. Он подходит ко мне и за локоть, спиной вперед, уводит меня подальше. Я хочу уже спросить его, где кот, но тут он сквозь зубы произносит: — Кот у меня на спине, под майкой, так что прикрой меня, когда я отвернусь от них.

Не в силах даже возмутиться от ужаса ситуации, я пищу что-то в ответ, и первая поворачиваюсь к проверяющим спиной. Джеймс вытаскивает недовольного и взъерошенного котенка из-под майки и сует мне, быстро следуя к медпункту.

 — Стой, я забыла забрать корзину! — вспоминаю я.

 — Запихнем кота в комнату, а потом уже вернемся за ней, — бросает Джеймс, без опаски заходя в жилой корпус и направляясь к лестнице.

 — Так что, уверяю вас, медпункт работает двадцать четыре часа в сутки, — раздается голос Сары, медсестры, и мы замираем, как пикси под обезвреживающим заклинанием. — Радует, что атланты практически не обращаются за серьезной медицинской помощью. В основном, они просят защитный крем от солнца или что-то простенькое от головы — некоторые не знают меры в учебе даже летом… — из ближайшей справа двери выходит незнакомая дама, а вслед за ней Сара — они обе явно отстали от комиссии.

Я прирастаю к полу, не представляя, как спрятать кота в своих руках, но Джеймс одним рывком утягивает меня под лестницу на второй этаж. Я забываю даже, как дышать, но Вальтер явно не понимает важность тишины — он громко и недовольно мяучет, так что я зажмуриваюсь от страха.

 — Тшш, — Джеймс шикает на кота, а когда тот не понимает, ладонью прикрывает его морду.

Разговор Сары и дамы из комиссии прерывается, они будто прислушиваются, но, слава Мерлину, никто из нас не видит друг друга. Потом слышатся шаги, и они идут на выход. Я, еще не придя в себя, перевожу дух.

 — Если бы меня поймали с ним, на этот раз точно бы исключили, — бормочу я.

 — Да нет, это скорее был бы грешок в мою копилку, — отмахивается Джеймс. — Но, полагаю, надо отпраздновать такое удачное стечение обстоятельств!

 — Удачное?.. — я открываю рот, но его тут же закрывают поцелуем, и возмущениям не остается места. И, откровенно говоря, поцелуй такой сладкий, а сама катастрофа уже кажется скорее приключением, так что на пару мгновений мне даже кажется, что у меня в груди начинает что-то шевелиться и… — Ай! — я вскрикиваю, когда когти Вальтера цепляют мой подбородок, и отстраняюсь от Джеймса. Ему повезло меньше: на его щеке красуется двойная царапина, а кот, зажатый нами слишком сильно, недовольно забирается ему на плечо, показательно впиваясь когтями в майку.

Я хихикаю, а Джеймс, стирая со щеки капельку крови, хмуро оборачивается на четвероногую проблему.

 — А можно теперь пустить его на котле…

 — Теперь точно нельзя, — я смеюсь, не знаю, от чего больше — от этой идеи, от причины появления царапин или от того, что я умудрилась потерять и найти кота. — И теперь точно надо в медпункт.

 — Да это фигня, — отмахивается Джеймс.

 — Вот промоем царапину, и будет фигня, а пока… — я веду его в медпункт, но тот оказывается закрыт, а Сара, конечно же, ушла вместе с комиссией. — Эй, а как же «мы работаем двадцать четыре часа»?

 — Пойдем, надо спрятать кота, пока еще кто-нибудь из комиссии не решил вернуться в корпус.

Я соглашаюсь и следую за Джеймсом на второй этаж, где уже в моей комнате мы прячем его в расширенную и укрепленную коробку из-под туфель, куда Вальтер забирается сам.

 — Надо было просто поставить ее посреди лагеря и периодически проверять, — шутит Джеймс, и я смеюсь, закрывая крышку и накладывая заклинание, о котором говорила Роза.

 — Теперь осталось дождаться, пока его заберут, и больше не вспоминать обо всем этом, — заключаю я.

 — Ну, не прямо обо всем… — Джеймс притягивает меня к себе, намереваясь поцеловать, и, поддавшись, я неожиданно понимаю, что все, что происходит, — сейчас, вчера, на свидании в городе и вообще в последнюю неделю, — выглядит каким-то слишком уж настоящим. Как будто это и есть счастливый конец истории, точка, восклицательный знак, как будто не будет ни августа, ни осени, ни возвращения домой… Но это ведь просто иллюзия. Она развеется, как только мы окажемся в Англии. Вот так эта история завершится.

 — Пойдем, а то пропустим обед, — я прерываю поцелуй и встаю, игнорируя разочарованный взгляд Джеймса.

 — Мы могли бы на него опоздать, — фыркает он, но все же поднимается с кровати и выходит за мной из комнаты.

 — Могли бы, — улыбаюсь я не совсем искренне. Но к концу истории опоздать вряд ли получится.

Судя по напряжению организаторов в столовой, проверка все еще продолжается, так что Джеймс уходит узнать новости, а я, заметив за нашим столом Скорпиуса, да еще и в одиночестве, спешу к нему, намереваясь узнать все, что творится в его явно нездоровой голове.

 — Ребекка?! — шепотом восклицаю я, даже не удосужившись взять с собой еды для прикрытия.

 — Что? Где? — не понимает он, оглядываясь, но, увидев, что это всего лишь я, расслабляется и снова утыкается в тарелку с мясным пирогом.

 — Я имела в виду, какого черта ты снова с Ребеккой? — не слишком учтиво поясняю я, садясь напротив.

Скорпиус пропускает мои слова мимо ушей. Я не сдаюсь.

 — Ты разве не собирался сделать все для того, чтобы вернуться к Лили?

 — Мел, во-первых, это делается не за один день…

 — Уж мне ли не знать, — фыркаю я.

 — … а во-вторых, — жестче продолжает он. — С этим возникли некоторые сложности. Я не смогу сейчас вернуться к Лили.

 — Да неужели? — я стараюсь держать себя в руках, но совершенно не выходит. — Может, Ребекка силой удерживает тебя рядом с собой?

 — С Ребеккой я, потому что так… надо. Так правильно, — даже эти слова даются ему с трудом.

 — Очень мило, — выдавливаю я. — Давно ли ты стал поступать «правильно»?

 — Мелани, остынь! — рявкает он негромко, но от того не менее злобно. — Сейчас мне нужно быть рядом с ней, понятно?

 — Так и будь с ней в своей спальне, зачем ходить с ней за ручку перед Лили? — я не знаю, что больше злит меня: то, что у брата совсем нет совести, что он явно наплевал на наш уговор или что я не понимаю, почему все это происходит.

 — А она может не ходить передо мной с Крейгом, — цедит Скорпиус, и я непонимающе хмурюсь.

 — При чем тут Крейг? Это ты выглядишь подонком, потому что врал ей, а она, что бы теперь ни сделала, просто жертва, — я пытаюсь объяснить ему, но, судя по всему, бесполезно. — Я не даю тебе советов, но…

 — О, вот и твоя лучшая фраза! — саркастически усмехается он.

 — Что ты имеешь в виду? — его тон меня задевает.

 — Ты, конечно, никогда не даешь советов, Мелани, но как же ты любишь поучать! Ведешь себя так, будто знаешь все лучше всех. Так вот — ни черта ты не знаешь, — выплевывает он. — Разберись сначала со своими проблемами, а потом уже иди давать мастер-классы.

 — Не смей со мной так разговаривать, — холодно произношу я. — Я тебе ничего не сделала.

 — Да все вы достали меня, — отвечает он, и пульсирующая жилка на его виске — не лучший знак. — Сначала Крейг, потом Уизли, теперь и ты!

 — К тебе приходила Роза?

 — Да, и, как и все, посоветовала мне держаться от Лили подальше. Как видишь, все просто мечтают дать мне совет, — он молчит некоторое время, а потом продолжает: — Так что раз уж ты пришла сюда за тем же самым, послушай и мой: бросай Джеймса, пока не стало поздно.

 — Ты сам попался на лжи, Скорпиус, — спокойно отвечаю я. — Не рассказал бы Лили про невесту — был бы сейчас в шоколаде.

 — А ты даже на моих ошибках не учишься, — он криво усмехается. — Не будь у Лили чувств ко мне, ее бы не так задело мое вранье. Хочешь подождать, пока Джеймс точно влюбится в тебя, чтобы сделать разрыв еще страшнее?

Я передергиваю плечами.

 — Он не влюбится.

 — А ты же знаешь все лучше всех, да? Тебе же даже любовь подвластна? — его голос так и сочится ядом.

 — Я веду себя прилично. И у него нет никаких причин…

 — Не ты ли мне говорила, что для того, чтобы влюбиться, не нужно причин?

 — Я, — не пытаюсь отрицать я. — Только вот…

 — Что «только вот»? — он передразнивает меня. — По-твоему, твое «приличное» поведение хоть на что-то влияет? Думаешь, нет ни одного знакомого, кто бы влюбился в тебя, несмотря на все твое «поведение»? Вспомни Эрика.

 — Эрик — мой друг, — напоминаю я.

Скорпиус заходится таким громким смехом, что на нас оборачиваются соседние столики.

 — Неужели? — он вздергивает бровь.

 — Разумеется.

 — Разуме-е-ется, — тянет Скорпиус. — Ты же вся такая прямолинейная, честная, своя-в-доску… И с девчонками-то тебе не дружится, потому что они все лицемерные, подлые, что ни стерва, так истеричка, и только ты такая королева без престола… Тебе самой-то не надоело врать? Хотя бы себе. Эрик влюблен в тебя с того момента, как сел напротив в Большом Зале после Распределения. И дружит он с тобой только потому, что это лучше, чем ничего. Так что подумай хорошенько, удавался ли хоть раз твой план «вести себя прилично».

Я молчу. Он не прав, но я все равно не знаю, что ответить. Эрик — мой друг и ничего больше. Я знаю это, и глупо предполагать обратное. Скорпиус просто ничего не понимает в наших с ним отношениях. Своего лучшего друга он предал, прельстившись вниманием его сестрички. Не этому человеку читать мне нотации. Только вот, выходит, и я не могу ничего ему говорить, когда обманываю Джеймса точно так же, как и он в прошлом — Лили.

 — Ладно, я услышала тебя. Но ты уже не понимаешь, что творишь и зачем. Твой «правильный» поступок тебе ничем не поможет, ты просто поводишь за нос еще одну девушку… — начинаю я, но Скорпиус перебивает:

 — И не надоело тебе притворяться, Мел, что тебя интересуют другие люди? Перестань разглагольствовать о филантропии, всем плевать! Когда ты окажешься в такой же ситуации, как я, — а ты в ней окажешься! — ты поймешь, что, по сути, единственный человек, которому ты что-то должна, — это ты сама.

 — А ты просто не хочешь идти на дно в одиночестве, да? — я с неприязнью смотрю на брата. — Тонешь сам — топи другого? И плевать тебе, кто это будет.

 — Ты же сейчас о себе, да? — он мягко улыбается и встает. — Ты уж извини, но меня ждут мои мизерные, эгоистичные дела, без намека на сострадание к людям.

 — Ты отвратителен.

 — Да, я смотрю в зеркало по утрам. А ты?

И он уходит, даже не пытаясь дождаться моего ответа.

Оставшись в одиночестве и совершенно без аппетита, я возвращаюсь в свою комнату, стараясь не принимать слова Скорпиуса близко к сердцу. Он сказал это со зла, надеясь меня задеть и испортить настроение. Он — утопающий. Ему кажется, что он потерял все, и потому он не отдает себе отчет в том, что делает.

 — Мел, привет! — у самой двери в комнату меня окликает Роза, и я киваю вместо ответа, заходя внутрь и пропуская ее за собой. Она мнется у порога, на что я только нетерпеливо щелкаю языком, оставляя ей право на закрывание двери. — Как Вальтер? Все хорошо? Он не доставлял тебе проблем?

В моей голове проносятся все события недавней катастрофы, но у меня нет и капли желания пересказывать ее.

 — Нет, все в порядке. Только, знаешь, я… где-то оставила твою корзину. Я найду ее чуть позже, хорошо?

 — Не волнуйся, она мне больше не нужна, — улыбается Роза благодарно. — К концу дня она сама исчезнет.

Я киваю, немного рассеянно вертя головой в поисках коробки с котом.

 — Мм… Мелани...

 — Что? — спрашиваю я, почти не слушая.

 — Могу я спросить тебя о чем-то?

 — Давай, — я наконец обнаруживаю обувную коробку в углу кровати и тянусь к ней.

 — Когда-то ты сказала мне, что… что ты не сможешь быть с Джеймсом, даже если захочешь…

Я вскидываю голову, понимая, к чему она клонит.

 — И что?

 — Ты ведь, как и Скорпиус, помолвлена? — Роза закусывает губу, нервничая, как будто это ей задают подобные вопросы.

 — Почему ты спрашиваешь, Роза? — я выпрямляюсь и смотрю на нее в упор. Она хмурится, но продолжает.

 — Потому что Джеймс — мой брат, и если ты намерена поступить с ним так же, как поступил…

 — Мой брат, — подсказываю я стальным голосом.

 — Да, — Роза откашливается. — Мел, я знаю, что ты никогда не хотела ничего плохого Джеймсу, но…

 — Откуда тебе знать? Может, я такая же, как Скорпиус? — не на шутку злюсь я. — Может, я тоже считаю, что это — только мое дело, и все остальные могут… Оу. Пожалуйста. Расскажи ему, если так будет спокойнее тебе.

Роза с минуту смотрит на меня странным взглядом, а потом произносит:

 — Я ничего тебе не сделала, Мелани, — как будто пытается отрезвить меня.

Я тебе ничего не сделала, — всплывает в моей памяти свежий еще разговор со Скорпиусом. Я мотаю головой.

 — Извини, — я вздыхаю. — Я не хотела так отвечать тебе, я просто… Ничего, забудь. Ты хотела знать, собираюсь ли я рассказать Джеймсу о своем женихе? Нет, не собираюсь.

 — Но как тогда… — Роза снова хмурится.

Я закрываю глаза, больше всего желая закрыться в ванной, чтобы выпустить пар и поколотить стены, но вместо этого собираю все эмоции в кулак и отвечаю:

 — Это летний роман, Роза. Он закончится вместе с летом. Не возлагай больших надежд.

Ей точно хочется возразить, но я уже не собираюсь слушать. Сую ей в руки коробку с котом и открываю дверь, без слов предлагая оставить меня в покое. Роза, помедлив, выходит, но покоем в комнате даже не пахнет. Я запираюсь в ванной, на случай если заявится Лили, и долго смотрю на себя в зеркало, упершись руками в край раковины.

Все так и есть, Роза приходила не зря. Я — такая же, как и Скорпиус. И как бы мне ни хотелось казаться лучше хотя бы в собственных глазах, я поступаю так же плохо, как он. Мы оба топим тех, кто рядом, потому что нас тянет на дно. Наверное, это закон.

Я вспоминаю утро, вчерашний день, позавчерашний — и каждый день после того, как я ступила на эту скользкую дорожку. Когда я упаду, я тоже потяну за собой тех, кто рядом, даже если сейчас мне кажется, что они не поддадутся. И проблемы Джеймса не ограничатся горечью или даже разбитым сердцем: если однажды о нем узнает Адриан… Я даже не хочу думать об этом. Я бы должна послушать Скорпиуса — чертова Скорпиуса! — и оставить Джеймса, разорвав с ним все отношения. Отпустить его ради него же самого… Я бы не хотела, чтобы мой любимый человек утонул вместе со мной. Только в том и беда.

Я не люблю Джеймса. Я с ним, потому что мне хорошо с ним, потому что это отвлекает меня, потому это последний способ насладиться своей жизнью, как я хочу. И не могу заставить себя почувствовать хоть каплю вины за это. Просто не могу.

А вот Джеймс… Это странное, очарованное выражение его глаз могло бы называться влюбленностью. Не любовью — осознанной, уверенной, простой — а именно влюбленностью.

Я смотрю в неподвижное зеркало, и мне хочется быть как Лили — кричать, швыряться вещами, обвинять всех вокруг и жаловаться братьям, но это же не сработает. Никто не придет и не решит мои проблемы по волшебству, даже если я взвою. Мне становится так тошно, что хочется заплакать, зарыдать в голос, но эта вязкая, душащая горечь так и не выдавливает из меня ни слезинки.

_______________________________

Chérie*(фр) — дорогая

Глава опубликована: 03.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 81 (показать все)
Замечательная глава! Такая тёплая, семейная! Спасибо)))
Ого! Неужели новая глава?! Вот это подарок!
Это просто потрясающая работа! Честно говоря, читая первые две главы, мне история казалось немного ..."сахарной", но потом как все закрутилось! Казалось бы, история про взаимоотношения в основном, но это настолько затягивает, что невозможно оторваться)
Очень здорово, что нет Мери-Сьюшных героев, хотя опасалась, что Мелани будет такой. Ну разве что умница и красавица Доминик, хотя мы просто ее плохо знаем :D
Отдельное спасибо за Розу - читая ее главы, я просто не могла сидеть спокойно - все настолько жизненно и, к сожалению, знакомо
Ну и отдельный бонус - это атмосфера лагеря, которое позволяет вернуться в лето, ну и на пару лет назад)
Наверное не совру, если скажу, что это сейчас мое самое любимое большое произведение про это поколение)
Спасибо!
Великолепно. Просто слов нет. Безумно понравилось. Жду не дождусь следующих глав. Надеюсь, Скорпиусу и Мел удастся избавиться от помолвки, и у Скорпа и Лили всё будет хорошо. А пара Мелани/Джеймс просто великолепна. А вот насчёт Ала и Саммер - мне кажется, что они не пара. Совершенно. Ему нужна более спокойная девушка, а ей - более рисковый парень. Это просто курортный роман. Роза и Алекс великолепно прописаны, очень живые и настоящие. Ситуация очень реалистичная, потому что часто так бывает, что детям приходиться отвечать за поступки их родителей.
Замечательный фанфик, огромное спасибо авторам.
Очень рада новой главе. Главы про Лили и Розу - мои любимые. Жаль только, что на самом интересном месте.
Роза - мой любимый и самый адекватный персонаж) Надеюсь, что у нее все будет благополучно )
Как же я жду продолженииия..
Отличный фанфик, спасибо большое автору!
Жду новую главу)
уже перечитать успела
Так редко выходят обновления(
А мне так нравится эта работа. Спасибо что не бросаете!
Пишите, пожалуйста, чаще.
Спасибо огромное за новую главу!! Каждый раз жду как праздника. Безумно интересно! Жду продолжения❤
Каждый раз, когда выходит новая глава, я скачу по комнате с радостным визгом) И это уже даже не удивляет маму. Спасибо за эмоции и впечатления!
/Режим Хатико активирован/
(а пока я в десятый, наверное, раз пойду перечитывать последние главы)
Я рада, что такая замечательная и неординарная работа продолжается!
Большая и переломная глава. Спасибо большое!
Сначала мне казалось, что детки сахарные, но нет)) Очень даже живые.

П.С. А разве Ал не должен называть дядей и тётей Рона и Гермиону, Флёр и Билла? Или я чего-то забыла?
И ещё масенький вопрос:
Предубеждение Джоанны все-таки срабатывает...
М.б., Предостережение Джоанны?...
закончилось вот так?! описанием психологических проблем второстепенного персонажа?! пожалуйста, нет
М-да... Неоднозначный конец. Очень понравился основной блок, про главных, так сказать «канонных» героев, и абсолютно лишним показался блок про левую (во всех смыслах) девочку Саммер.
Извините, может я уже слишком стара, но читать бесконечную повесть о звИздостраданиях не очень умной и крайне эгоистичной девчонки - это, на мой взгляд, лишнее, и как-то обесценивает всю повесть. Тем более, что все эти «страдания» яйца выеденного не стоят - опять же на мой, возможно, излишне взрослый взгляд.
Лично мне было бы интереснее проследить за развитием сюжетной линии основных персонажей, тем более, что там многое подвисло в воздухе: что там с проклятием Селвинов и возможным артефакторным решением проблемы? Как встретит Мелани её жених - ведь явно не цветами и плюшками. Что предпримет Скорпиус для расторжения помолвки? Как Роза будет строить новые отношения с семьей и будет ли вообще? В общем, осталась масса невыстреливших ружей и наверное поэтому ожидалось нечто иное, а не такой странный финал... Или это ещё не конец?
Но в любом случае, автору поклон и уважение: работа проделана гигантская, тема интересная, да и написано на очень приличном уровне. Спасибо!
lvlarinka
Глава Саммер была нужна нам для того, чтобы, в первую очередь, не повисло ружье с ее странным поведением. Помимо этого так же много причин, в том числе интересная история, которую мы хотели о ней рассказать) Реакция на нее у всех разная - кому-то было скучно, кому-то не понравилось, кто-то поблагодарил - в любом случае, мы с соавтором этой частью довольны) Все остальные "ружья" остаются на вторую часть, на "Осень", которая и покажет, какие конфликты разрешатся, а какие только усугубятся. Спасибо за отзыв!
hoppipolla_allevkoy
Спасибо за ответ! И очень радует, что это оказывается ещё не конец.
Значит ждем «Осень»)) Спасибо!
Спасибо за Ваш труд! Драмы,скандалы,интриги..Все конечно хорошо,но вы можете рассмешить читателя,а это сложнее всего) Отдельное спасибо за новых персонажей,а именно Мелани.Очень удивилась, прочитав крик души в вк ,мол,многие ее критикуют,не понимают,считают стервой ..Серьезно? Учитывая ее воспитание и окружение.. Вы создали до жути интересного персонажа,а еще бесконечно доброго,хоть и колючего снаружи) Чего стоит ее внимание к Розе,поддержка..Тут сразу вспоминается Лили,из-за которой я сюда и пришла..И которая благополучно начала подбешивать почти в начале))Маленькая ,эгоцентричная стервица,ее оправдания почему она гнобила Розу все это время я не принимаю)) Но ближе к середине и концу я сменила гнев на милость,да и все мысли были прикованы к Джеймсу и Мел..Вот честно,до последнего думала что он закинет ее на метлу,и они улетят в закат..как бы то ни было наивно))) Очень надеюсь ,что увижу продолжение,уже про взрослую жизнь героев,и не ограниченную одним месяцем.. у Вас прекрасно получается создать новый ,но такой знакомый сердешку волшебный мир.. Буду держать кулачки)))
Спасибо за Саммер. Порой мы все проваливаемся у свои проблемы и не находим выхода.
Прочитала на одном дыхании весь фф, а вот последнюю главу о Саммер не могу осилить. Буду ждать Осень т.к. очень интересно как дальше будут развиваться события.
Я только на начале, но не могу молчать! Работа интересная, но господи, как же бесит Лили! Ненавижу таких персонажей. Которые выставляются жертвами, хотя являются агрессорами. Она навредила человеку, и потом устроила истерику что ее "предали" и что она такая бедная-несчастная. Это тааак мерзко! Перед ней даже извиняются за то, что абсолютно справедливо поругали! И разумеется, ей ничего не будет за ее мерзкий поступок✌
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх