↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Темный Лорд Поттер - Становление (гет)



Авторы:
Беты:
Borland30 Главный Бэт-Ман) ещё с перевода..., Retaf
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Приключения
Размер:
Макси | 814 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Пытки, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Гарри Поттер уже два года как живет в волшебном мире. Он поступил в слизерин и ведет себя как настоящий аристократ, коим и является.
Да только планы у Дамблдора на этого юношу другие. Но не суждено сбыться чаяньям директора. Гарри Поттер Наследник Волан-Де-Морта, так что он сам волен решать свою судьбу.
Альтернативное продолжение Темный лорд Поттер авторства The Santi
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8 — Новый учебный год

Примечания:

Извиняюсь за задержку, но я думаю, что такое ожидание не сильно убило интерес к данному фику. Я стараюсь привести свои дела в порядок, а вместе с этим и дела Главных героев этого Фанфика. Так что, прошу любить и не жаловаться, но это продолжение!

Как скоро новая глава — никто не знает. Скорее всего она выйдет быстрее, чем эта. Надеюсь закончить чуть быстрее. Что ж, не будем затягивать. Я могу лишь пожелать приятного чтения.


Гермиона была одна в комнате. Рядом с ней не было сейчас той, кто мог уничтожить сразу, одним лишь взмахом палочки, около сотни людей. Белла ушла проведать Поттера, который, оказывается, потратил много энергии, если не всю, на восстановление этого дома. Поэтому он их и не встречал. Все же жаль, что хозяин дома так и не вышел к ним. Девочка чувствовала себя странно. Все совсем было не так, как она себе представляла. Она думала, что не решится оставить своих кровных родителей, но что-то словно подтолкнуло её к такому решению. Она будто была загипнотизирована, ведь как таковых чувств к этим малознакомым людям она не испытывала, но шла на такой шаг. Теперь же отступать было некуда. Вся ее жизнь, о которой она знала, осталась позади, и ей остается только двигаться вперед.

Дверь отворилась, пропуская в эту маленькую, но светлую комнатку женщину с усталыми глазами.

— Гермиона, нам нужно спускаться к завтраку. Потом мой кузен проведет ритуал, и ты станешь его дочерью.

— А вы думаете, я так хочу этого? — голос девочки немного подрагивал.

— Нет, но так будет лучше для всех, в том числе и для тебя. Ты же помнишь, что долг перед Гарри у тебя все еще сохранился. Ты, оставаясь одна, выплатить его не сможешь, — уверенно сказала Беллатриса.

— Я пойду в ванную, — уклончиво ответила Гермиона.

— Иди, но на завтрак не опаздывай.

Девочка кивнула и направилась в ванную комнату. Изображенная на картине, что висела над кроватью, молодая девушка, покачала головой и еле слышно прошептала, своими нарисованными губами: «И сейчас так же заманивают невинных девочек». Беллатриса на эти слова никак не отреагировала сделав вид, что не слышала их, лишь демонстративно позвала домового эльфа.

Рядом с ней появился Кикимер.

— Проследи, чтобы юная мисс Грейнджер получила обычную дозу ее зелий.

Эльф поклонился в пол и практически бесшумно исчез.

— А после ритуала она уже не сможет противиться родовой магии, как не смогла и я, — прошептала Белла и вышла из комнаты, скосив глаза на портрет девушки, будто обращаясь к ней. Она никому не рассказывала, как ее заставили выйти замуж за старшего Лестрейнджа, о чем Белла узнала от Сириуса.

Гермиона не слышала этого монолога, но все равно подозревала нечто подобное. Она уже понимала, что стала игрушкой в интригах семьи Блэк, да только теперь отдалиться от нее она не могла. Девочке было очень стыдно за себя. Она чувствовала себя должницей Поттера, а после такого предательства, что она совершила, то вообще… словно чувствовала себя его рабыней. Магия не препятствовала такому варианту выплаты долгов жизни, да только ни сам Поттер, ни Грейнджер не стремились к чему-то такому.

Девушка шагнула под струи воды, которые она отрегулировала с помощью двух плиток на стене. На них были нанесены управляющие рунные конструкты[1]. Расслабляющий душ принёс ей умиротворение и немного уверенности в себе. Пусть ее используют, но и она использует род Блэк в своих интересах.

Когда же она вышла из очерченного круга на полу, вода перестала литься и все стало сухо. Девушка не заметила запаха лаванды, ведь так пахнет ее гель, которым она моется. И только в последние дни этот запах стал более насыщенным и держался намного дольше.

Завернувшись в полотенце, она вернулась в свою комнату. На кровати уже лежала новая красивая одежда, которая была приготовлена специально для нее. Она все же была маленькой девочкой и все это ее радовало, поэтому она многого не замечала. Она попала в магическую сказку, где были хорошие и плохие волшебники. Вот только теперь она не понимала, где плохие, а где хорошие.

Теперь, стоя посреди комнаты, девочка окинула её взглядом и, найдя нужные ей вещи, подошла к кровати.

Еще одно платье с нательным бельем, на трюмо стоит шкатулка, в которой спрятались в огромном количестве, как зелья для макияжа, так и обычные пудры и крема. Надев платье, она обратила свой взор на шкатулку.

Девочка сама нанесла макияж, что было для нее не впервой, но сегодня она сама захотела этого.

После всего она вышла из комнаты и чуть не столкнулась с Поттером.

— Черт, Грейнджер, что ты тут делаешь? — Гарри был какой-то помятый, словно не спал всю ночь. Да и выглядел он как-то иначе. Не было той детской непосредственности в глазах, как раньше. И злился он, как показалось Гермионе, не на нее.

— Иду на завтрак.

— В моем доме? — правая бровь Поттера постаралась удивленно изогнуться, но природной гибкости ей не хватило, и она комично застряла. Из-за этого казалось, что у Поттера нервный тик.

— Да, ты меня пригласил вместе со своим крестным, — сказала она, — ведь сегодня я войду в род Блэк как принятая дочь Сириуса, — немного гордо сказала девочка.

Гарри и забыл уже, что ее сделают Блэк, и она перестанет быть грязнокровкой.

— Поздравляю, — сухо сказал он. — Ты идешь на завтрак или мы так и будем стоять в коридоре?

— Пойдем, — коротко ответила она.

Поттер пошел впереди. Он знал, куда нужно идти, так как чувствовал этот дом, но все равно из-за своего любопытства осматривался по сторонам. А посмотреть было на что. Сам коридор был светлый и просторный, как в старинном замке с ответвлениями в затенённые галереи и анфилады. По стенам были развешаны портреты, картины с изображенной на них природой и просто натюрморты, которые разбавляли гобелены с изображением родового герба. Во всем этом многообразии были ниши, в которых стояли вазы, графины, и прочая утварь. Также, на стенах располагались искусно вырезанные из дерева поделки в форме деревьев или даже целые художественные композиции.

— Гарри, — сказала Гермиона, когда они уже во второй раз прошли один и тот же портрет старичка, что вешал за мизинцы гоблинов на какой-то опушке леса, — а мы не заблудились?

— Нет, — отрезал парень и, толкнув ближайшую дверь, вошел в зал. Как ни странно, он оказался тем местом, куда они шли: столовой, — И не называй меня Гарри, для тебя и подобных тебе, я — мистер Поттер, — сказал Гарри, — как минимум, — добавил он уже тише.

Находившиеся в зале Блэки не отреагировали на вошедших детей, только двое домовиков подошли к ним.

— Сегодня у нас на завтрак глазунья с беконом и молочная каша. Молодой господин и его юная гостья желают чего-то особенного?

— Черный кофе, — сказал Гарри, а затем, обращаясь к Блэкам: «Доброе утро, крестные».

Белла повернула голову и кивнула, а Сириус вначале вскочил со своего места, а затем вновь сел и просто сказал: «Привет. Как спалось? А ты как, Гермиона?»

Девушка присела в приветственном книксене и ответила, что у нее все хорошо и спала она замечательно.

— Сегодня у тебя волнительный день, Гермиона, — улыбаясь, сказал Блэк, поедая в это время перловку. Белла же, в отличие от своего кузена, все никак не могла съесть глазунью и мучила одно из жареных яиц у себя в тарелке, изредка запивая, те маленькие кусочки, что она все же отправляла себе в рот, апельсиновым соком.

— Белла, перестань уже нервничать. Это раздражает, — сказал Сириус, — и съешь хоть что-нибудь. Тебе сегодня понадобится много сил.

Женщина улыбнулась и стала усерднее есть. Гарри просто ел свой завтрак, не обращая ни на кого внимания, но следя за обстановкой в комнате.

— Сегодня ты должен выбрать место, где будет размещаться твой дом в мире, где обитают маглы, — сказал Сириус, закончив с завтраком и откинувшись в кресле.

— И что это из себя представляет?

— Ты хотел спросить, как это и почему? — уточнила Белла, показывая какие-то знаки вилкой. Как понял Гарри эти знаки предназначались Сириусу, но тот тоже не мог понять их смысл. В конце концов, Беллатриса сдалась, и сама сказала: «Твой дом долго был без хозяина и, когда линия передачи титула прервалась, дом законсервировал сам себя. Вследствие чего, он перестал быть частью мира маглов, но сохранился в магической части мира. И теперь тебе, как главе рода, нужно выбрать то место, где он станет существовать в мире маглов. Ведь дом на площади Гриммо, что является нашим домом, тоже находится в двух мирах. Так строили только старинные родовые поместья».

— Я думаю, что нужно выкупить землю у моих родственников и отправить дом туда, — сказал Гарри, смотря на Беллу.

— Фирму твоего дяди мы с Сириусом уже выкупили, так что не прогадай. Может выбрать другое место?

— Ну, — Гарри смутился, — я там немного наследил, так что маглам жить в том доме точно невозможно.

Сириус сидел и похихикивал, прикрываясь рукой, делая вид, что он их не слушает.

— Наследил он, — не выдержал Сириус. — Да там и простому магу находиться ужасно тяжело. Такое чувство, что твоя магия заранее знала, что дом будет именно там.

Гарри усмехнулся и вновь переключился на свой завтрак. Но все в нашем мире имеет свойство заканчиваться. Как только Гарри закончил свою трапезу, тут же все, сидящие за столом, положили приборы. Этикет тут соблюдался.

— Знаешь, крестник, — обратился к Поттеру Блэк. — А мы подозревали, что тебе захочется сыграть со старым маразматиком в эту игру, и выкупили от твоего имени землю под домом четыре на Тисовой улице в тихом городке Литтл-Уингинг, что находится в предместьях Лондона, — Сириус достал папку с бумагами официального вида и положил их на стол перед собой. — Так что, с новосельем тебя. И это наш запоздалый подарок на твой день Рождения.

Блэк подтолкнул папку в сторону Гарри. Мальчик поймал ее и, не удержавшись, сразу открыл, за что был тут же наказан перекрашиванием своих черных волос в розовый оттенок на неделю.

Все в комнате еле сдерживали улыбки, даже сам Поттер.

— Ты не мог нормально отдать ему бумаги? — Беллатриса, хоть и тоже оценила юмор, но понимала, что нужно что-то сказать. И по привычке повторила слова своей тетки, даже в ее манере.

— Хорошо, в следующий раз не буду красить его волосы, — наигранно надувшись, чем показывал свою обиду, сказал Сириус. Он даже отвернулся от своей кузины. Гарри посмеивался, но все равно шуточно погрозил пальцем крестному и углубился в чтение документов. Весь дом и земля, где он когда-то проживал как домовой эльф, теперь принадлежали ему.

— Ну и что я должен сделать для того, чтобы мой дом занял место дома тетки?

— Все просто, — улыбаясь, сказала Белла, — пойдешь в ритуальный зал и на камне рода проведешь ритуал. Он простой. Нужно несколько капель твоей крови и заклинание, если же у тебя есть наложница, то она должна присутствовать.

После этих слов Гермиона стала вслушиваться в разговор.

— Таковых не имею, — отрезал парень. — Я пойду в ритуальный зал.

— Стой, — сказал Сириус и достал ещё один пергамент. — Тут описана магическая формула ритуала. Все же лучше так, чем ты займешься самодеятельностью.

Гарри кивнул. Он уже «вспомнил» этот ритуал, так как его пытался использовать Реддл на заснувшем камне рода Мраксов.

— Хорошо, крестный.

Гарри взял свиток и удалился в сторону кладовых, ему хотелось обойти свой новый дом, а заодно подготовиться к этому ритуалу.

— Теперь с тобой, Гермиона, — сказала Беллатриса после того, как за Гарри Поттером закрылась дверь.

— Мне не хотелось этого говорить, но все же придется. Было понятно сразу, что ты одна из тех, кого называют «новой кровью». Если по-простому, то ты можешь основать новый род, конечно, женщины это делали реже, чем мужчины, но и такое случается. Поэтому ты для нас будешь ценна. Да вот только твой долг перед Гарри заставить тебя почувствовать, что и как можно сделать.

Гермиона сжала в руках платочек, что так подходил к платью и так странно пах лавандой.

— Если будет такая необходимость, то я готова.

Её голос дрожал и ей было страшно, но она все равно храбрилась — ведь у нее впереди вся жизнь и в этой жизни она сможет бросить дом Блэк к своим ногам. Белла слышала мысли девочки, да только не реагировала на них. Она знала, что скорее всего случится. Она уже слышала предсказание безликого.

— Мы отправимся на Гриммо, как только Гарри будет готов.

Дом тряхнуло и в окнах появилась не серая поволока, а обычное синее небо и зеленая сетка, что обычно использовалась маглами, когда шла реконструкция зданий.

— А он молодец, — заметил Сириус. — Пойдем собираться, сестренка, а то приготавливать ритуал удочерения придётся моему крестнику, — смеясь, продолжил он.

— Да, он хороший мальчик.

Сириус трансгрессировал в родовое поместье, а Белла пошла за Гарри, сказав Гермионе, чтобы та была готова через пятнадцать минут.

Девушка посмотрела на нее ничего не выражающим взглядом и сильнее сжала платочек, что так странно пах лавандой.

Блэк-мэнор, площадь Гриммо 12, Лондон. Около часа после полудня.

Гарри и Гермиона появились, держась за руки Беллатрисы, в каком-то странном темном помещении, где горело всего лишь тринадцать свечей и один факел. Поттер сразу понял, что это ритуальный зал рода Блэк, так как почувствовал родовой источник, что был скрыт под этим помещением.

— Сам ритуал не сложный. Гермиона, от тебя всего лишь нужно немного крови, а остальное я сам.

С этими словами Сириус полоснул свою руку атамом [2]. Его кровь заструилась по руке и стала попадать внутрь круга.

— Белла, приведи Гермиону и поставь ее сюда, — Блэк указал кинжалом на центр круга.

Гарри понимал, что сейчас будет, поэтому он достал свою палочку с пером феникса. И такой ритуал он знал. Когда-то в жизни Тома было и такое.

— Принимаешь ли ты кровь моего рода? Ее защиту и силу? — спросил Блэк подошедшую Гермиону.

— Да, — дрожащим голосом ответила девочка.

— Тогда принеси в жертву свою кровь. Пусть она станет частью крови рода Блэк, — голос Сириуса тоже дрогнул, но он все равно продолжил: «Вытяни руку, дитя». Гермиона вытянула правую руку, которую Сириус тоже полоснул атамом.

Боли Гермиона не почувствовала.

— Я свидетельствую перед магией, что в роду Блэк прибавление, — сказал Гарри и взмахнул своей палочкой.

Беллатриса кивнула и присела в реверансе. Она и выказывала уважение и просто немного издевалась над парнем, который неосмотрительно заглянул в разрез ее платья. Это немного шокировало обоих.

Гормоны затмили разум Поттера, но его внутренняя сущность, что так невосприимчива, смогла охладить пыл парня. Он даже не заметил, как приказал Беллатрисе, через связь Меток хотеть его.

Женщину просто раздирали противоречивые чувства. Она вдруг почувствовала вызов от своего повелителя и, в тоже время, ее тянуло именно к Гарри Поттеру.

Эти двое не заметили, как закончился ритуал, что Грейнджер держится за Сириуса, словно из нее высосали всю ее силу, а сам Сириус был ещё бледнее, чем обычно.

— Что такое с вами? — спросила Гермиона. Ее голос не был похож на ее собственный. Именно это обстоятельство вывело Гарри и Беллу из ступора, в котором они рассматривали друг друга.

— Гермиона? — удивленно спросил Гарри. Он подозревал, что с девушкой произойдут изменения, но… Ведь он никогда не присутствовал на подобных ритуалах и не подозревал, что все будет так очевидно.

— Думаю, что нужно отдохнуть этим вечером, а завтра вам в Хогвартс. Я напишу Нарциссе, что вы встретите Драко на вокзале.

Свечи моргнули светом и погасли, но свет в зале не исчез, по всему периметру появились лучики света, излучаемые узорами на стенах. И в таком свете маги покинули ритуальный зал, только Кикимер вышел из тени и посмотрев вслед удаляющимся господам сказал: «Блэки возвращаются в род. Блудный сын вернулся, хозяйка, да еще и дочку привел. Теперь тьма благоволит им. Да и Поттер не вхож в свет, за ним тянется метка великой».

Никто не видел и не слышал старого домовика, кроме его самого и стен ритуального зала, в узоре которых что-то сменилось. Что-то стало не так, как было, зато теперь всем в доме стало уютнее.

Детей проводили к их комнатам. Их поселили рядом с Беллой, а Сириус пошел в спальню хозяина дома. Он прошел рядом со своей старой спальней, вновь заглянул в нее и, посмотрев на плакат школьной команды по квиддичу факультета Гриффиндор его года выпуска, смахнул скупую мужскую слезу. Его взгляд остановился на изображении его школьного друга Джеймса Поттера.

— Прости, Сохатый, — и закрыв дверь, пошел дальше по коридору. В это же время Белла стояла у зеркала и распутывала свои непослушные черные волосы и напевала:

«И вот теперь ты,

Снова в холоде и пустоте,

Неужто ты желал этого, малыш?

Вини меня во всем,

Ведь совесть твоя чиста.

Тебя мне уже ничто не вернёт.

Сейчас, когда ты ушел,

Я стала вновь собой.

Страдая, что никогда не решусь, не …

Ты винил во всем меня,

И пусть твоя совесть чиста,

Я не хочу останавливать тебя, любовь моя.

Я не могу изменить себя,

Поэтому, не буду лгать сейчас, чтоб остановить тебя.

И жизнь так коротка, не трать её впустую,

Моей любви нам стало мало.

И можешь винить меня во всем,

Дорогой, лишь сбрось вину с себя.

Любовь моя, я не хочу удерживать тебя». [3]

Белла перестала петь и, отвернувшись от трюмо, упала на постель, не раздеваясь и не закончив прическу. Она заплакала. Боль. Боль прошла через все ее существо. Магия просила отдать долг. Да только сама Белла не понимала, кому нужно отдать этот долг. Она должна и своему крестнику, и хозяину. Но что-то странное творилось со связью, что соединяла её и хозяина. Она не понимала, почему это так, почему ее крестник появился в этой связи. Да только не это вызвало её слезы, точнее не только это. Боль была не такая, как раньше, не только физическая, теперь болела сама душа. Это причиняло ей страдания посильнее Круциатуса.

Никто в доме не слышал ни пения, ни плача Беллатрисы: Гарри уснул, читая книги по темной магии, Гермиона заснула, читая кодекс рода, а Сириус, хотя и не спал, но все равно был дальше всех от Беллы.

Ночь накрыла Лондон. Все было спокойно и обычно. Совы носили почту, по улицам «летал» автобус «Ночной Рыцарь», в Министерстве Магии появилась запись об удочерении Гермионы Джин Грейнджер, с сего дня она Гермиона Вальпурга Блэк, родная дочь Сириуса Ориона Блэк. Все вроде бы обычно, но что-то было не так. В воздухе витали запахи битвы. Луна спряталась за облаками и город практически погрузился во тьму, лишь магловская часть освещалась электрическими фонарями, что давало немного надежды на будущее. Никто из простецов не замечал, как в темноте появились несколько фигур в балахонах. Их руки были в струпьях, а пальцы вытянутые и без ногтей. Лиц этих существ различить было невозможно из-за балахонов, а их шумное дыхание пугало. Когда они окружали очередной дом, то его жители переставали чувствовать радость, словно эти существа съедали ее.

Гарри уснул за чтением книги и ему снился очередной сон про жизнь Тома. Он уже был на втором курсе школы чародейства и волшебства Хогвартс, как вдруг в его голове промелькнуло: «Хозяин, мы защитим вас. Мы поможем вам. Мы чувствуем вас».

Мальчик проснулся и посмотрел на потолок. Черные своды, под которыми угадывался рисунок дерева, что затем покрывали неоднократно лаком, насторожили его. Затем Гарри все же вспомнил, где он находится.

— Анди, — сказал Гарри. Хлопок и эльфийка была рядом с хозяином.

— Гарри Поттер, сэр, желаете чего-нибудь? — спросила она мальчика.

— Где Салазар? Я чувствую, что он далеко.

Хлопок, и эльфийка исчезла. Прошло несколько секунд, возможно не больше минуты, и раздавшийся второй хлопок, сообщил о возвращении Анди. Она держала в своих руках очень длинную змею, которая обвивалась вокруг её тела. Салазар не выказывал недовольства, только удручённо смотрел на своего хозяина.

— Я полз в Хогвартс. Я слишком сильно вырос, теперь прятать меня под одеждой тебе будет проблематично. Надеюсь, ты не будешь сильно злиться.

— Я не злюсь. Ты сам это чувствуешь, — Гарри смотрел на своего фамильяра. — Буду ждать тебя в Хогвартсе. Эльф перенесет тебя на территорию, а там встретимся в Тайной комнате. Анди, ты слышала меня, отнеси Салазара на территорию Хогвартса. Доставь вещи, что понадобятся мне в школе, сюда, и еще… Будь незаметна.

Анди кивнула и исчезла практически бесшумно.

На улице стояла скверная погода, как и всегда в Лондоне. Смог сгущался, но все же что-то было не так. Гарри сам не мог понять, что именно, но это ему нравилось. Даже доступ к памяти бывшего Темного Лорда ничего ему не давал. Он вновь взял книгу, которую читал. «Магия разума и магия души» за авторством Парацельса. Этот средневековый алхимик очень хорошо изучил душу, но данное издание книги было неполным, не хватало второго тома «О теле и душе», а там подробнее рассказывалось о Филактериях и их разновидностях.

Самым интересным было то, что в этой книге Гарри смог найти заклинание поглощения. Как писал автор книги, с помощью этого заклинания можно было поглощать все что угодно, но все же желательно съедобное, иначе могли быть последствия несовместимые с жизнью. Самое интересное поджидало в конце — поглощение душ. Для этого существовало ещё одно заклинание, но его мог применить только одаренный в этой области маг, да к тому же знающий парселтанг.

Поттер смотрел на это заклинание и понимал, что видные для всех символы и закорючки, для него выглядят как слова, и его мозг тут же прочитал написанное как: «Сая Хаса Ши». Сам же он, видя нормальный текст, сказал: «Да поглотится сущность сея».

В его памяти всплыли воспоминания Тома, больше и концентрированнее чем обычно. Замок, старый замок. Он был для Тома домом. Хогвартс для него, как и для Гарри, тоже был чем-то волшебным.

Комната на седьмом этаже, он уже видел ее, да только теперь в его воспоминаниях он там что-то прятал. Какую-то диадему, или корону. Нет, все же диадему. Этот головной убор девушек, он что-то значил, как для Тома, так и для всех людей.

— Хозяин, простите меня, но я уже все закончила. Да и молодая мисс Блэк вас ищет, она утверждает, что, по ее опыту, парни не способны собраться вовремя и она не хочет из-за этого опоздать на поезд, — голос домовушки привел Гарри в чувство.

— Приведи ее сюда и покажи ей мой собранный чемодан, а я пока пойду все же освежусь.

И действительно, Гермиона Блэк искала Поттера, чтобы тот начал собирать свой чемодан, забыв о том, что у него есть домовой эльф.

— Мисс Блэк, простите меня, но мой хозяин просил передать вам, что он уже собрался, а если вы не верите, то можете пройти в его комнату и убедиться сами.

Гермиона опешила. Она не в первый раз видела этих существ, но в ней что-то вдруг взыграло. И этим чем-то, как ни странно, было любопытство.

— Как тебя звать? — спросила девушка эльфийку.

— Анди, — ответила эльфийка, потупившись.

— Веди меня к своему хозяину, и пусть будет так, как ты говоришь. Ведь этот мальчишка попортил мне много крови в прошлом, — так, ругаясь, они направились по гостевому этажу, подбираясь к комнате Беллы и двум комнаткам, что были выделены детям.

— Анди, — раздалось из-за двери комнаты Поттера, — где вы там, я уже спешу, мне еще нужно заскочить в Косой переулок, — голос Поттера был странным. Он менялся постоянно, переходя в шипящие нотки. Гермиона отворила дверь и без приглашения вошла в комнату, хотя, чисто теоретически, оно у нее было.

— Ты собрал свои вещи? — спросила девушка, смотря на парня.

— Да, мамочка, — огрызнулся, даже не оборачиваясь к ней, Гарри. Он стоял и вытирал голову. Гермиона посмотрела на тело парня, это был для нее первый раз, когда она видела практически голого мальчика. Нет, на Поттере были нижние штаны, но это были не брюки, что обычно одевают аристократы на выход.

— Можешь проверить его. Вон он, около двери. Там все сложено, да, Анди?

— Да, хозяин.

— Вот видишь, — сказал Гарри и повернулся к девушке, отбросив при этом полотенце. Их взгляды встретились и Гермиона полностью окунулась в зелено-красные глаза Поттера. Он уже не был ребенком и это выдавали его глаза. Его память постепенно наполнялась памятью Тома, что стал для Гарри, как поучительная история и поэтому, Поттер понял, что девушка что-то почувствовала по отношению к нему.

Не хотелось расстраивать девочку и несколько беззвучных команд домовушке и Гарри предстал перед Гермионой в полном облачении мага. Он был одет по последней магической моде, словно денди новой Англии. Гермиона фыркнула и выбежала из комнаты. Она почувствовала некий укор от магии, означавший, что девушка пренебрегает ее законами, да только девушка не пренебрегала. Ей правда понравился этот новый Гарри Поттер. Он выглядел старше, разумнее, по крайней мере, ей хотелось так думать.

Девушка вбежала в свою комнату, да и осталась там до того момента, пока за ней не зашёл Сириус.

— Гермиона, пойдем на завтрак, заодно я представлю тебя моей безумной мамаше.

— Если вы так настаиваете, отец, — последнее у нее вырвалось помимо ее воли.

— И все же магия берет своё, прости, да пошли за мной.

Девушка была слегка обескуражена тем, как к ней относился этот человек. У нее возникло чувство, что он все же любит ее, словно она и правда его дочь.

Они спустились на первый этаж. В бархатистом обрамлении посреди коридора был размещен портрет немолодой девушки, хотя лучше сказать, что на портрете была изображена мать Сириуса — Вальпурга Блэк, тогда весь тот милый вид, что создавался при первом взгляде сразу исчезал. На портрете была изображена холодная и расчётливая женщина, которая стояла за свою семью и идеалы семьи или же думала, что за идеалы семьи.

— Мать моя, нелюбимая, я готов представить тебе принятую мной дочь, — сказал портрету Сириус. Вальпурга на портрете уже смотрела на Гермиону, не обращая внимания на своего сына. Девушка же полностью была во внимании портрета.

— Как тебя звать, дитя? — спросила она.

— Гермиона Блэк-Грейнджер, миссис Блэк, — поклонившись, ответила она.

— Воспитанная, уже хорошо. А ты, сын, хотя бы взялся за ум. Возроди род, или пусть наша кровь и магия вольётся в более сильный род, но не потеряли бы мы своих позиций.

— У нас есть долг жизни перед родом Поттер. И у этой девочки личный долг жизни перед последним из рода Поттеров.

— Что ж, — Вальпурга на портрете отвернулась от стоящих перед ней людей. — Вам решать это, но девочка, ты обязана перед своим родом стать хотя бы наложницей Гарри Поттера.

— Что? — Гермиона была поражена.

В этот самый момент Гарри стоял за углом коридора и держал в магическом захвате домовика рода Блэк.

— Кикимер, я знаю, что вы задумали. Не смей мне подливать любовных зелий. Моя животная сущность может не вынести такого отношения к нам и пошлет всех вас подальше.

Висящий в воздухе домовик был обескуражен. Он и не подозревал, что юный наследник рода Поттеров уже владеет таким уровнем волшебства.

— А ещё юный наследник знает, что является наследником вашего рода, по завещанию крёстного. Но мне теперь интересно, что будет действовать: законы магии или завещание человека, что смертельно болен.

— Все. Завещание — это последняя воля, поэтому оно тоже действительно и магия его исполнит. Так что, тебе от брака с Грейнджер не убежать, или она станет твоей вещью и наш род подчинился Певереллам. Тебе больше выгоден второй вариант, — ответила Беллатриса. Самое странное, что женщина стояла в одной ночнушке, что не скрывала ее фигуры. Поттер обернулся и посмотрел на женщину слегка мутным взглядом.

— Я чувствую и твой долг и ее и Сириуса, они личные, но ещё… Я чувствую долг всего рода, он намного древнее. Вы его должны не Поттерам даже, а их предкам. Вам повезло, что я унаследовал и этот род, ведь так, крёстная? — голос Гарри более походил на шипение, Белла так и хотела упасть на колени, словно это ее повелитель. Но это был уже не он.

Белла знала, что это не Волан-де-Морт. Не ее повелитель и любовь, но она все равно чувствовала что-то родное, кроме связи крестника и крестной.

— Да. Мы уже не помним из-за чего это было.

Гарри не обращал внимания на нее, он уже смотрел за Гермионой и Блэком, что стояли перед портретом и продолжали спорить. Девушка не хотела перед ними признавать, что влюблена в Гарри.

— Она чувствует что-то ко мне. Ее помыслы затмевает пелена чувств, — Гарри отвел взгляд. — Надеюсь, мы с ней не опоздаем на поезд. И ещё, Кикимер, раз я буду твоим будущим лордом, найди мне такую безделицу в форме медальона. Она где-то здесь, я чувствую это. И принеси ее мне.

Эльф, вздрогнув, исчез и вскоре появился с медальоном Слизерина.

— Отдай его мне. Наверное, его тебе отдал Регулус Блэк, я же прав?

Беллатриса удивлённо смотрела на происходящее. Она не заметила, как к ним присоединились Сириус с Гермионой. Девочка вообще не понимала, что происходит, но чувствовала, что что-то странное.

— Что с ним? От него пахнет, как от чаши, что Лорд дал мне на сохранение, — удивлению Беллатрисы не было предела.

— Чаша, — глаза Поттера стали практически красного цвета. — Подари мне ее, крестная. Гарри приказывал по связи его рода с родом Блэк, по связи Меток и по связи крёстного-крестника. Девушка не могла вынести такую ментальную атаку. В ее душе все покатилось, словно снежный ком. Она уже не понимала, где прежняя Беллатриса Блэк, а где она настоящая. Все больше и больше девушка не верила в свою судьбу.

— Может быть, — еле выдавила из себя Беллатриса. Она кивнула головой и сдалась, той ментальной атаке, что произвел парень.

— Сириус, Гермиона, простите, что побеспокоили вас.

Гермиона ничего не понимала, а Блэк, поняв, решил присмотреться к парню. И решил, просто для проверки, бросить в него одно заклятие, что выявляет крестражи.

— Mors esse, sed erit visibilis anchoras animae est alienus,[4] — произнес Сириус, странно взмахнув палочкой, словно очерчивая круг в треугольнике, что разделан на два равных.

Гарри засветился вначале черным, как крестраж, но потом проявилась его аура, а вот медальон остался черным.

— Не ожидал, что ты знаешь столько о темной магии. Хотя, я тоже не должен знать много в силу своего возраста, да только мои дары требуют побыстрее узнать больше. И да, позвольте представить вам Крестражи Волан-де-Морта.

Сириус побледнел, Белла села на пол, да так, что ее ночнушка задралась, открывая хороший вид на ее кружевные трусики, а Гермиона смотрела с открытыми глазами, не понимая, что происходит.

— Ты-то откуда знаешь о них? — спросил севшим голосом Блэк.

— От самого хозяина этих безделушек. Он был во мне, его часть была во мне, но… — немного театральной паузы, а сам Гарри усиленно соображал, что можно сказать своим родственникам, — он спал. Когда я принял род, то Вечная приходила и открыла некоторые завесы. Теперь этой части нет, но вся память Тома Марволо Реддла будет со временем моей. Она ещё кое о чем говорила, но это моё и мой долг перед ней.

Поттер решил соврать. Он не знал, что Беллатриса — «верная сторонница» Тома, у которой магия, из-за её клятвы, отнимает жизнь. Хотя и постепенно, но все же отнимает. И он не знал, что он, как будущий наследник Реддла, может отменить этот долг. Сириус был удивлен и смотрел на Поттера и лишь Гермиона заметила, что Беллатрисе Блэк плохо.

— Белла, Белла, — девочка взяла ее за плечи и слегка потрясла. Сама же Блэк чувствовала, что она поняла, как можно выжить, как можно обмануть смерть. Хотя скорее, как можно не потеряться в черной пустоте утробы дементоров, а обморок — это просто от избытка эмоций и потраченных сил на защиту от ментальной атаки.

— Да, — еле прошептала она. Гермиона улыбнулась и обняла девушку.

— Слава Мерлину, — сказал Сириус, отвлекшийся от мальчишки и осмотревший место преступления.

— Сириус, прости меня, — Гарри взмахнул палочкой и прошептал слова заклинания: «Конфундус», — Блэк, не ожидавший такого от парня, получил порцию заклинания и слегка ошалел, а полученное следом заклинание Забвения уже от Беллатрисы совсем вывело его из дееспособного состояния на несколько минут. Гермиона отпрянула от Блэк и смотрела на все это большими удивленными глазами. Она не понимала, как вообще все это возможно. Нужно кого-то защищать, но кого и от кого?

— Он забыл, что ты знаешь про крестражи Лорда, да и сам был им. Я ведь права, Повелитель? — сказала, поднимаясь с пола, Беллатриса. Гарри посмотрел на нее и улыбнулся.

— Мы с Гермионой опаздываем на поезд. С тебя подарок — Чаша, и обучение этой девочки. А ты, Гермиона, должна учиться, раз магия сводит нас так близко, то ты можешь быть постоянно в опасности рядом со мной.

Гарри смеялся в душе. Он не мог поверить, что все получится так и его крестная примет его за Тома, хотя теперь он уже и сам не знал, кто он, точнее, как все это назвать. Его внутренний зверь желал полакомиться уже второй частью Тома и Гарри не хотел отказывать ему в этом удовольствии.

— Ты дашь Непреложный Обет господину, что будешь послушной девочкой, — сказала Беллатриса, смотря на Грейнджер.

— Белла, успокойся, она будет молчать, ведь она поняла, что иногда лучше молчать и не делать ничего, чем пытаться что-то предпринять.

Гермиона закивала и, слегка пожав плечами, пошла за Гарри. Когда они вошли в его комнату, то парень слегка расслабился.

— Анди, — эльфийка тут же появилась, — сделай так, чтобы нас не смогли подслушать, пока я поговорю с бывшей мисс Грейнджер.

Гермиона была отрешена от мира, после того, что случилось в коридоре. Вначале разговор с портретом, принятие в род, а теперь непонятно, какой род Блэк настоящий. То ли он враждует между собой, то ли это просто несколько разных мнений у его старших представителей.

— Гермиона, запомни, я все тот же Гарри Поттер, который тебя не любил, немного не переносил и был для тебя занозой в твоем мягком месте. Я просто получил немного больше возможностей, так как принял род, но не более. Мое отношение лично к тебе не сильно изменилось. Ты все так же неприятна мне, но так как ты дочь моего крестного, да и магия требует от тебя выплаты долга, а мне просто нельзя отказаться от этого, так как я поставлю под угрозу вымирание рода Блэк, то мы можно сказать в круговой поруке. Будем терпеть друг друга. И насчет сегодняшнего, точнее то, что произошло после твоего разговора с портретом Вальпурги. Я не планировал ничего подобного, все вышло случайно, но, в то же время, это нам на руку.

— Дети, вы собрались? Идем завтракать, а то опоздаем на поезд, — послышался голос Сириуса из-за двери.

— Гарри, я все еще не поняла всех законов этого мира, в который попала. Я не знаю кому верить, а кому нет. Помоги мне, — Гермиона чуть не плакала. Сам Гарри почувствовал запах лаванды. Так пах комплекс зелий, что помогал юным магам адаптироваться в новых для них условиях и при потере родителей легче перенести принятие в другой род. Легкая улыбка проскользнула по его губам

— Хорошо, Блэк, я помогу тебе.

Платформа 9 ¾, 10.45 утра, 1 сентября.

— Ну где они? Словно сквозь землю провалились, — расхаживал около своих родителей Малфой-младший.

— Будь более собранным, сын, и перестань уже выказывать свое нетерпение. Если Малфои ждут, то только вынужденно и с гордостью. Это обычно значит, что задание, что они оставили людям — очень сложное.

— А мы ничего Блэкам и Поттеру не оставляли в задание, — парировал Драко. Он уже начинал нервничать. Все лето от Гарри не было вестей, затем все события словно ком бегут и развиваются и вот опять Гарри пропадает на несколько дней, а он вынужден отписывать Тонкс, что сам не знает, где этот чертов Поттер. Теперь, когда его крестный вышел из подполья и стал законопослушным гражданином, все стало сложно.

— Смотри, Драко, — сказала Тонкс, что тоже ждала своего друга, — Вон они.

И правда, компания, состоящая из Гарри, его крестного и, к неожиданности для всех, еще и Гермионы, приближалась к ним.

— Лорд Блэк, рад Вас приветствовать, — сказал Люциус, слегка подернув лицом, когда заметил на плече у Блэка черного ворона, точнее ворону. — Вы, как всегда, пунктуальны.

— Да, Лорд Малфой, — ничуть не изменившись в лице, ответил Сириус и пожал руку Люциусу. — Позвольте представить вам мою дочь — Гермиону Блэк, — Сириус улыбался, но никто не мог понять почему. Когда же все узнали в этой леди ту девчонку-заучку, то немного опешили.

— Гермиона, я думаю нам нужно поздороваться с присутствующими и направляться в поезд. Все же мы не хотим опоздать, — довольно громко сказал Гарри. Он сделал это специально, чтобы разрядить ситуацию, потому что выражение лиц Малфоев, да и Тонкс немного нервировало.

— Здравствуйте, Лорд Малфой, миссис Малфой, Драко, Тонкс, — Гарри подал руку Малфою, слегка подержал в руках руку Нарциссы, кивнул Драко и слегка прикоснулся губами к руке Тонкс.

Все немного замешкались, но ответили на приветствие, Гермиона же присела в приветственном книксене и, кивнув Драко и Тонкс, взяла Гарри под руку. Они ушли в вагон.

— Драко, Тонкс, поспешите за своими друзьями, а то и правда останется мало места в поезде, — сказала Нарцисса и подтолкнула своего сына в сторону поезда.

Они тоже заспешили в сторону поезда.

— Постой, Драко, — голос Нимфадоры немного выдавал ее волнение и, можно сказать, даже какую-то ревность, — Почему Грейнджер вдруг стала дочерью Блэк. Я думала, это они так с тетей Беллой шутят.

— Грейнджер, как сказал мой отец, очень выгодна Блэкам, так как ее кровь сильна. Она была истинной обретенной, что делало из нее хорошую партию для любого мага ее возраста, так как это вливание свежей крови в род, но случилось кое-что на первом курсе, а затем в прошлом году, что сделало из нее девушку второго сорта для всех, если об этом узнают. Что именно произошло у нее с Поттером, я не знаю, а отец молчит, видимо, тоже приложил к этому руку. Ну так вот, она теперь должна всю свою жизнь Поттеру. При этом, я так понял из слов тетки, она поклялась служить Темному Лорду, не спрашивай меня как — этого я тоже не знаю, — Малфой протянул свою руку девушке, Тонкс же приняла ее неохотно. И они пошли дальше, — Я так понял, что Блэки задолжали как самому Гарри, так как они крестные и не смогли помочь ему все то время, что были в тюрьме, хотя этот долг не так силен, ведь магия понимает обстоятельства, а вот со слов уже моей матери, у Блэков есть долг перед Певереллами, а, как известно, Гарри у нас еще и потомок этих легендарных братьев. Они хотели, чтобы Гарри принял и их род, но позже, когда сможет попривыкнуть к тому чем уже владеет.

— Ну и раз Гермиона должна, то она может выплатить все долги сразу, — догадалась Тонкс.

— Что-то похожее говорил мой отец, только более официально, — подтвердил догадку Тонкс Драко.

Остальной путь они прошли молча. Зашли в поезд и стали искать то купе, куда направились Гарри и Гермиона, пока Малфой не наткнулся на Салазара, что выползал из купе. Размеры змея поражали. Он просто неимоверно вырос за это время, а все, наверное, подпитка мощью главы рода, а не наследника.

— Кажется, мы знаем, где они, — сказала Тонкс, Малфой же просто кивнул, наблюдая за змеем. Эта пара вошла в купе, что заняли ее друзья. Гермиона смотрела в окно и кивала каким-то словам Сириуса, что тот говорил ей, стоя рядом с поездом. Гарри откинулся на спинку сиденья и углубился в чтение каких-то книг.

— Еще раз всем привет. Гарри, что твой фамильяр делает в поезде, а не у тебя на руках? — спросила Тонкс.

Поттер посмотрел на нее поверх книги, пожал плечами и снова углубился в чтение.

И тут в купе зашла Джинни Уизли. Все обернулись к ней, даже сам Гарри, так как на шее девочки болтался его фамильяр.

— Джинни, — немного испуганно воскликнула Гермиона, а Тонкс вообще отшатнулась. Они все немного побаивались Салазара.

— Салазар, слезь с Джинни, — приказал Гарри. Сам Поттер почувствовал, что у него в кармане немного завозился крестраж, чувствуя как рядом с ним были сказаны слова на змеином языке.

— Хорошо, хозяин, — ответил змей и сполз с девочки.

— Гарри, никогда не пугай нас так, хорошо? — спросил Малфой. Он сидел на диване и указывал палочкой на Салазара, тот же, в свою очередь, игнорировал Драко.

— Хорошо, — ответил всем Гарри и вновь закрылся ото всех книгой.

Он не заметил, как к ним зашли Блейз и Сьюзен, как побывала компания из девушек Слизерина. Пэнси, как всегда, пыталась привлечь внимание Драко, а вот Милисента и Дафна просто хотели потрепать нервы. До Поттера они так и не дошли. Все поражались видом преображенной Грейнджер.

Где-то на середине пути, как раз после второго проезда тележки со всевозможными сладостями, поезд начал тормозить, а затем и вовсе остановился.

Все почувствовали надвигающийся холод. Драко взглянул в окно, а точнее в ту часть, что ещё не успела заледенеть.

— Там что-то приближается, — сказал Драко. Его голос в конце фразы вообще перешёл на шёпот.

Поттер чувствовал что-то родное в приближающемся нечто. Он даже ощущал, что там не одно существо, а целый десяток.

— Я их чувствую, — сказал Гарри. Ему было комфортно. Он дотронулся до двери из купе, но и она заледенела. Чуть силы и лёд, что сковывал дверь, треснул и распался. Тени клубились вокруг него, он чувствовал прилив сил, более того, мальчик с удивлением узнал свою собственную энергию. Точно такая же выделялась из него этим летом. Гарри действовал словно на автопилоте.

Он не заметил, как все, кроме Гермионы, трясутся в страхе. Девушка же смотрела на него и не понимала, что происходит.

— Чувство, будто всю радость забрали или ее никогда не было, — прошептала Джинни. Как не удивительно, фамильяр Поттера все ещё спал у нее на коленках, перед таким резким похолоданием и своим резким побуждением.

— Хозяин, что происходит? Вы вновь стали излучать это? — прошипел змей и забился за спины девушек.

— Я сам не знаю, — прошипел Гарри в ответ. Он только наблюдал, как в коридоре гаснет свет, затем свет гаснет в купе, и темнота постепенно приближается к ним. Был только один минус — Поттер был магом Тени и мог видеть в темноте так же, как днём, а вот он и не подозревал об этом.

— Я вижу фигуры, и они приближаются к нам.

— Гарри, скорее в купе, — сказала Гермиона и втащила мальчика в купе.

— Зачем это сделала? Я теперь прячусь от такой маленькой проблемы.

В соседних купе раздавались крики ужаса, кто-то потерял сознание, Гарри и Гермиона слышали это все, так как на них этот забирающий счастье холод не действовал.

Малфой, Джинни и Нимфадора забились в угол купе и прижались друг к другу. Они дрожали. Пар, что выдыхали дети, замерзал, превращаясь в небольшой заиндевевший снежок.

— Что это такое, Гарри? — Гермиона занервничала и тоже стала ощущать приближающийся холод. Ей стало некомфортно. Она встала за парнем и прижалась к нему. Она перестала ощущать чувство тепла, но какой-то источник подпитывал ее, и она могла переждать приближение этого неизвестного холода, что так действовал.

— Малфой, если я правильно помню, то так действуют два типа существ. Одни не водятся в этих краях, а вторые уже известны всем. Сейчас я думаю, что твой отец был прав, в том, что не хотел их приближения к детям, — сказал Гарри. В его памяти, что услужливо увеличилась познаниями Тома Марволо, он понял, какие существа приближаются к ним. А вот про первых Том знал очень мало, больше всего знал про них сам Гарри. Только то, что знал Том о Смеркутах — это то, что они — пожиратели тела и души, а их менее прожорливые собратья пожиратели душ — Дементоры. Вторые живут и размножаются где угодно. Их вид был выведен в одной из войн, но как ими управлять — не знал никто. Про Смеркутов известно было и того меньше.

— Если ты о дементорах, то это не лучшая шутка, Поттер, — процедил Драко. — Их нам только на счастье не хватало. Вот мой отец узнает…- продолжал бормотать Малфой и думать, что он знает про защиту от этих существ.

— Я думаю, мы сейчас познакомимся с представителями этой … — Гарри договорить не удалось. Дверь отворилась и длинная рука, вся покрытая струпьями и волдырями, да ещё черного цвета разлагающегося мяса, высунулась из балахона черной мантии, в который было одето это существо. Один палец указывал на детей. Что это значило, они не знали.

Шумное дыхание вырывалось из-под капюшона черного балахона, теперь они видели, что это была не мантия. Существо медленно приближалось к ним…

Хогвартс, вечер первого сентября, Большой зал, где-то за два часа до прибытия поезда.

Дамблдор вошел в Большой зал и посмотрел на собравшихся учителей. Все они негромко спорили.

— Альбус, ты же уже знаешь, что случилось с младшим Уизли и Невилом Долгопупсом? — спросила Помона. Альбус уже знал это, как же, ведь в поезде ехало столько новых учителей, что они смогли проследить для него за детьми. А заодно подстраховали от дементоров нужных ему людей.

— Мы поговорим с ними после того, как они прибудут в замок, а пока, Минерва, не волнуйся. Помона, я надеюсь, что они будут способны разрушать твои теплицы во время учебного года и тебе тоже опасаться ничего не нужно, — Дамблдор был спокоен. Это его спокойствие передалось всем, может, за исключением зельевара, который был вроде бы спокоен, да только никто, кроме самого Альбуса, не видел, в каком тот состоянии. Метку значительно жгло, потом она вновь становилась неактивной и практически исчезала с предплечья, но потом почему-то все повторялось. Как сказал директор, и как догадывался сам Снегг — Темный Лорд пытается вернуться. Это было бы самое логичное объяснение.

— Минерва, встреть мальчиков пожалуйста, а распределение сегодня проведет Помона.

Женщины кивнули словам директора. Остальные учителя расслабились и вновь стали что-то обсуждать…

В самом зале пока горели только свечи, что плавали над столом преподавателей.

— Зря вы вызвали этих тварей, — подошёл к директору Снегг. — Они совсем не управляемы, а поддерживать ментальное поле ни вы, ни я не способны. Оно требует уйму сил. Дементоры могут сорваться и войти на территорию школы, тогда нам будет…

Что тогда будет, зельевар не стал озвучивать, так как считал, что старик сам может все понять.

— Дети не будут в опасности, — голос директора был тверд. — Я точно знаю: в этом учебном году ученики не в опасности, как в прошлом. И, Северус, присмотри за Гарри, ему будет тяжело в этом году. Да и юной мисс Грейнджер тоже.

— Она уже Блэк.

Директор недоуменно замер.

— Когда это случилось?

— Сегодня утром, — ответил Снегг.

Хогвартс-экспресс. За два часа до прибытия на станцию Хогсмид.

-Ааааа, — раздался чей-то крик. Гарри же смотрел на того монстра, что стоял перед ним. Он ощущал его, как и всех дементоров. В купе попытался войти ещё один, но не смог, так как первый занимал проход.

— Кто ты? Чего ты хочешь? — спросил Гарри. Он не осознавал, но его тело стало переходить в частичный оборот. Его глаза и ногти на руках точно перестали быть человеческими.

Дементор словно бы понял его и, опустив руку, двинулся к нему.

-Хосяин, — прошипело существо, — Фы нашш хоссяин. Ссила вашша нассса нашшшла.

Гарри еле-еле понял, что существо шипит на змеином языке. Их парселтанг был такой исковерканный, что понимать их было практически невозможно.

— Кто вы?

— Ссуди, — это существо повернулось назад и посмотрело на собратьев, — немногие снаут, шшоо мы суди.

— Ааааа, — крик задался снова, уже ближе и на этот раз послышалось падение тела на пол.

— С кем это вы так? И зачем? — голос Гарри перешёл на шёпот. Он не боялся за себя, а вот за Тонкс и Гермиону он опасался, да и за Драко с Джинни.

— Еда. Мы ссудим и питания, нам нужно для вышшивание, — немного неуверенно ответил дементор.

— Исключительно, — поразился Гарри. — И судите и наказываете. И называете меня хозяином? Что во мне такого?

— Ты маг Тени, — сказало существо, — Они нашш приссвали и сссоссдали, но мы не единсссственные, есссть еще Шшшоры.

Гарри догадался, кто такие Жоры, но задать следующий вопрос не успел. В купе влетело нечто белое, что прогоняло тень и из-за этого дементор, что стоял рядом с ним, начал пятиться от мальчика и слегка были слышны его рыки. Гарри не понимал, что происходит.

— Expecto Patronum, -крикнул мужской голос и к дементору помчались белые шары. Он старался убежать, но тогда бы он пошел на Гарри, да только сделать этого он не мог.

— Прости, — услышал он отчётливо в голове голос дементора. После этого существо отважно пошло на белые светящиеся шары. Хотя нет, эти сферы были похожи на луну, Гарри не понимал, что происходит и что это такое.

Малфой выдохнул, когда от этих белых сфер, что стали заполнять комнату, начали расходиться волны тепла. Они смогли пробить тот лёд и туман, и счастье вернулось к детям, что находились в купе.

Гарри немного не осознал этого, но, когда его дотронулся этот шар, а он все ещё излучал Теневую магию, его сильно приложило.

Когда мальчик пришел в себя, в их купе уже вновь горел свет и слышался стук колёс. Его будто бы закрутило в водовороте и Гарри не мог выбраться из него.

— Тонкс, Драко, что случилось после того, как я отключился? — спросил Гарри. Ни в памяти Тома, ни в его собственной, заклинание заступника не действовало так ни на кого. Только дементоры страдали от него.

— Ничего интересного. Оказывается, с нами в поезде ехал новый преподаватель Защиты от Темных Искусств, Римус Люпин, и ещё несколько преподавателей новых предметов. Но те странные шары вызвал именно он. Потом он всем раздавал шоколад и очень сильно испугался за тебя. Долго размахивал над тобой своей волшебной палочкой, пока не успокоился и, сказав, чтобы мы накормили тебя шоколадом, не пошел дальше.

Малфой чуть было не сказал, что это плохо — бросать больного ребенка, но, посмотрев на Поттера, передумал.

— Нам осталось ещё около часа пути до Хогсмида, по словам ещё одного учителя, но, увы, имя ее мы не узнали, — сказала Гермиона.

Гарри повертел головой и только сейчас осознал, что его голова лежит на коленях у Тонкс. Его лицо стало красным, и он сам не помнил, когда так быстро двигался последний раз.

— Вот зря ты сказала про учителей, — манерно растягивая слова, произнес Малфой. — Теперь мы не узнаем, когда ждать изменения статуса Тонкс.

Тонкс залилась краской не меньше Гарри, а вот Гермиона слегка побледнела.

— Малфой, ты, как всегда, ничего не понимаешь, — начала она, но, взглянув на ребят, выдохнула весь воздух, что был у нее сейчас в лёгких. Она поняла, что эта связь уже есть и осталось только дождаться осознания ее этими двумя.

— Да я тут вообще ни при чем, — блондин искренне недоумевал, что так не понравилось Гермионе. Та просто отвернулась к окну.

— Мы подъезжаем к Хогсмиду, — пятнадцать минут спустя оповестила всех девушка.

Гарри улыбнулся — ему не нужно переодеваться, ведь он сразу поехал в школьной форме. Да только не он один подумал об этом. Все присутствующие здесь поступили так же — что взять с чистокровных.

Пока все остальные приходили в себя после «нападения» дементоров, переодевались в школьную форму или просто беседовали, Гарри, со своей компанией, направился в сторону тамбура. На этот раз они шли вообще налегке.

— И зачем мы вышли так рано? — спросила Джинни. Она все ещё смущалась при виде Гарри, но за прошлый год уже смогла привыкнуть к нему. Хотя сам Поттер теперь и чувствовал ее желание, но вот он не знал точно ее эмоций, лишь память Тома вновь подбрасывала ассоциации поведенческих реакций других людей.

— В купе слишком долго ждать, пока все выйдут. А так мы успеем с первыми каретами прибыть в Хогвартс.

— Гарри, ты спешишь в школу? — спросила подошедшая к ним Дафна.

— Есть такое, — ответил, посмеиваясь, Поттер. Никто не заметил, как он сжал в руке медальон Слизерина, а по ободку зрачков его глаз пробежали красные искры.

— Чем скорее закончим этот ежегодный ритуал, тем скорее пойдем спать. Что-то меня вымотала встреча с этим дементором.

— Да по тебе и не скажешь, — начал было Драко, но осекся, так как три девушки из присутствующих очень странно посмотрели на блондина.

Собравшиеся у выхода дети смотрели, как поезд стал замедляться и в окнах уже появилась платформа станции Хогсмид. На станции, как всегда, стоял великан и поджидал первокурсников. Том очень хорошо помнил этого полувеликана, а значит, теперь и Гарри знал, что в лесу есть акромантулы и можно, поймав одного, неплохо подзаработать, ведь тогда точно можно будет продавать либо их паутину для выделки в шелк, либо кого-то из его домовиков заставить делать этот шелк и продавать уже его, либо продать самого арахнида, что менее выгодно.

Когда состав остановился, дети почувствовали небольшой толчок — это тормозная система сработала и остановила состав окончательно. Гарри вышел, открыв дверь. Его начищенные туфли подняли небольшое облачко пыли и их обычный черный цвет стал менее глянцевым, и они перестали быть девственно-чистыми. Словно сам Поттер перестал быть собой, став кем-то больше.

Он не обращал внимания на великана, что попытался поговорить с ним, а направился прямиком к каретам, что были запряжены страшными скелетоподобными конями с натянутой на кости кожей. Их грива была очень яркого черного цвета, а вот сама кожа была серой, похожей на разлагающуюся от времени.

Память Тома подсказала ему все теории о происхождении фестралов. Гарри сразу не замечал кожистые крылья этих зверей, но сейчас, когда подошел ближе и погрузил руку в гриву одной из «лошадок», он их заметил.

— Гарри, кого ты гладишь? — спросила Гермиона. У нее же в глазах немного рябило, ведь видеть этих животных могут только те, кто видел смерть, а точнее, кто помнит, что видел смерть.

— Фестралы. Они везут кареты в замок.

— Но ведь там никого нет? — сказал Драко.

— Возможно и нет, но кони смерти тянут эти повозки, — сказал Гарри. — Только тот, кто видел смерть может увидеть ее конницу, — сказал Гарри и залез в первую карету. Его друзья последовали за ним.

Все молчали. Только Малфой косился на Гермиону, а Тонкс смотрела на нее, как на захватчицу ее собственности. Гарри видел эти переглядки и смеялся про себя, вот только младшая Уизли не могла все еще понять этого и сама просто транслировала окружающим свои мысли. Девочка думала: приехать бы сейчас в замок и после пира залезть в ей так полюбившуюся кровать. И Гарри поддерживал ее, вот только у него было еще одно дело.

Пройдя ворота замка, Поттер немного поговорил со своим фамильяром напротив призрака подземелий — Кровавого Барона и скрючившегося за ним полтергейста-шутника Пивза. Второй даже не попытался что-то сделать компании Гарри Поттера, но, как только они зашли в Большой зал и Кровавый Барон проплыл за ними, полтергейст вооружился навозными-бомбами и стал забрасывать ими студентов.

Драко обернулся и увидел, как МакГонагалл отчитывала Пивза за плохое поведение и даже потрясала в его сторону волшебной палочкой. Он слегка толкнул Гарри в бок, но тот в свою очередь отмахнулся.

— Я сегодня буду сидеть за столом Гриффиндора, — сказала Тонкс, — Гермиона, ты, я надеюсь, со мной?

— Пока да, а там я не знаю, как выйдет, — ответила ей немного смущающаяся девушка.

— Гермиона, привыкай к своему статусу дочери Сириуса. Ты теперь не грязнокровка, а принятая в род, и даже еще выше. Ты практически как наследница рода, вот только один казус — главенство в роде Блэк передается по мужской линии, — сказал, растягивая слова, Драко. В этот самый момент он рассматривал главный стол.

— Ладно, — сказала Джинни и направилась к столу Слизерина, — Ну что, долго мне вас еще ждать?

Улыбка озарила лицо Гарри. Он приехал домой.

— Пошли, Драко, — Гарри даже смеялся.

Все они расселись по своим столам. Теперь они были третьекурсниками. Гарри посмотрел на Джинни и подумал — ну почти все.

Зал быстро заполнялся. Дамблдор уже сидел на своем месте в окружении преподавателей. Их в этом году было больше, а значит, больше новых лиц. Все надеялись, что директор все же решит представить педагогов публике, но он начал не с этого. Когда в Большой зал вошли первогодки, он сказал: «Добро пожаловать в Хогвартс. С этого момента это и ваш дом тоже», — обращаясь к первокурсникам. «Но я рад так же приветствовать и более старшие поколения магов. Им я хочу сказать «С возвращением!»

Он помолчал и, обведя всех в зале взглядом, добавил: «И всех вас я поздравляю с началом нового учебного года!»

[1] Рунные конструкты — Активаторы каких-либо временных артефактов, которые, в обычном состоянии, не являются артефактами.

[2] Атам — обоюдоострый ритуальный нож. Обычно лезвие не более 15 см, изготовлено из железа или стали. Используется в колдовских ритуалах.

[3] — текст песни Lacrymosa группы Evanescence в моем (SecretHero) переводе.

[4] — Смерть, да увижу я якоря души иной.

Глава опубликована: 06.02.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 38
Автору море плюшек и благодарностей) с нетерпением ждём проду
С книгой проблемы несколько гав примерно с 9 повторяются!
С нетерпением жду продолжения!!!
Автор уверенно сообщает читателям о наличии редакторской правки практически в конце каждой главы, но буквально по первым предложениям становится ясно, что редактора автор, очевидно, выдумал. Текст совершенно нечитабельный. Серьезно, дети в школе пишут более связные сочинения. Я думала, что перевод хреновый... Теперь у меня есть подозрение, что оригинальный текст на самом деле может оказаться во много раз лучше, чем его перевели.
Проблемы с орфографией, с пунктуацией, со стилистикой. Отсутствие логических связок. Неумение прописать нормально характер героев и хоть как-то обосновать у них наличие и отсутствие каких-либо черт. Введение и ловкое удаление этих самых черт - и так по кругу.
Я не понимаю, как можно не уметь нормально обозначать прямую и косвенную речь. Я не понимаю, как можно писать так криво, умея хоть немного прямо переводить. Потенциально у этого фика отличный мартисьюшный сюжет, но исполнение настолько кошмарное, что я, пожалуй, умываю руки, потому что читать это просто невозможно.
Только широкая улыбка Поула ещё пару мгновений висела в воздухе подобно миражу, после чего растаяла и она.
А я знаю на кого пасхалочка! Я молодец! )))
trionix Онлайн
в "Спин-офф №3" наконец-то нашел генеалогию Поттеров и Слизеринов
Бла бла бла. Почему по 5 раз тоже самое повторяется.все уже поняли про долг. Ты что ранобэ перечитал?так это дурной пример
Дочитал до 7 главы и поражаюсь, какая огромная разница между первой частью и второй. Понятно, что первую часть писал другой человек, но то, как резко отвалилась вся логика во второй части просто удивительно. Вместо того, чтобы следовать характерам персонажей, которые были заданы в первой части, автор второй части просто подгоняет происходящее к желаемому им финалу. Вот хочется автору розовой жвачки со свадьбой Грейнджер и Поттера в конце и плевать ему на логику. Вдруг Малфой приглашает Грейнджер на приём по поводу дня рождения Поттера, не спрашивая мнения самого Поттера, хочет он её видеть или нет, не заботясь о своей репутации и ущербу ей из-за того, что он притащил грязнокровку в свой дом. Белатрисса ведёт с Грейнджер какие-то разговоры о долге жизни и свадьбе (какая связь?). Надо же, Поттер спас её от тёмного артефакта, который сам же ей и подбросил. Это как выстрелить в человека холостым патроном и заявить, что теперь этот человек имеет долг жизни, ведь патрон мог оказаться боевым. Логика дегенератов. Всё вдруг стали восхищаться Поттером, а Люциус чуть ли не обгадиться готов от страха и восторга. С чего бы? Любой взрослый волшебник раскатает Поттера в блин за пару секунд.

Короче говоря, отличный фик в первой части и тупая графомания во второй. Просто шлак.
Показать полностью
Grumbler
Просто автор пидарас, нормальные люди время на написание такой хрени тратить не будут
Глава 11ч1 если Уизли запихнули ново-Блэк в исчезательный шкаф - то это уже покушение на убийство и никакой Дамблдор не поможет чтобы исключить уизелов из школы.
Язык испортился по сравнению с первой частью. Вроде и интересно продолжение, но "жирность" гг растет в геометрической прогрессии, и происходящее необоснованно и непонятно.
"сказал Снегг смотря за тем, как директор достаёт из стола бутылку ирландского скотча и наливает по донышку,"
Ирландский скотч, ну да-ну да.
Татьяна111 Онлайн
Мне понравился ваш Гарри.
alkaandda Онлайн
Прочитала комментарии ко второй части и отвалилось желание читать дальше. Иногда некоторым произведениям лучше оставаться незаконченными, если так желает автор.
Искала именно что законченные произведения, взялась за первую книгу - не заметив что она лишь "часть серии" - и тут внезапно столкнулась с "отмороженной" второй. Подстава века :(
Жду, жду продолжение!
Читается на одном дыхании!
Талантливо и очень интересно!
Спасибо за ваши труды!
Умоляю продолжите этот Фик, не бросайте🥲
Работа шикарная
Спасибо за ваш труд
Да не иссякнет река вдохновения
Да не отвернется муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Да дождёмся мы проду долгожданную
Аминь
О оно живое! Правда пришлось полностью перечитать что бы вспомнить о чем вообще речь
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх