↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Холодное тело - горячее сердце (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Юмор
Размер:
Макси | 463 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~92%
Предупреждения:
AU, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
(авторский) После эпидемии зомби по имени Лок (все, что осталось от имени великого детектива) встречается с армейским доктором - выжившим человеком - и спасает его во время очередной атаки мертвоходящих. Вскоре Джон понимает, что Лок не похож на других зомби. И они вдвоем начинают свой крестовый поход, который изменит всё и всех... (дурацкий анонс, сама знаю)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 49

От переводчика: не бечено.

От автора:

Короткая глава! Извиняюсь, мои руки совсем плохи, но я просто обязана была написать это! Вот и пришел ангст. Еще раз извиняюсь, но он был запланирован с самого начала, потому что я не способна начать историю, не имея хотя бы приблизительного представления о том, что будет в середине и в конце.

Наслаждайтесь!


* * *


Шерлок

— Ну, хорошо, пора спать, парень. — Уже? Но это... Ладно. Я же не знаю, сколько времени. Нужно будет попросить Джона научить меня. Я привык определять время по той рутине, что ежедневно делали другие зомби. Ну и то, что небо темнеет, тоже помогает.

Выбираюсь из "кровати" Джона и доползаю до своего гнезда из подушек, утаскивая свое одеяло с собой. Пока я устраиваюсь на новом месте, Джон чистит зубы. На улице вовсю льет дождь, периодически сверкает молния, а после почти сразу раздается жуткий грохот. У меня нет ни одной логической причины, чтобы бояться. Это всего лишь погода. И да, это громко. Но с логической точки зрения, меня не должно это беспокоить. Но, похоже, логика не работает, когда дело касается того, что беспокоит зомби. Вернувшись, Джон быстро ныряет под одеяла в своей постели с головой.

— Лок?

— Да? — Неспокойной ночи, да?

— Могу я спросить у тебя кое-что? — Тебе никогда раньше не требовалось на это разрешения.

— К-конечно, Джон.

— Все, кто был укушен зомби, превращаются в них после смерти? — Нет. Это зависит от расположения раны. К примеру, если ты съешь их мозг, они уж точно не смогут ожить.

— Нет.

— Вполне логично. Извини. Мне просто интересно. — Вопреки моему здравому смыслу я спрашиваю почему. Слышу, как он поворачивается ко мне лицом, хотя в комнате и кромешная темень.

— Майк. Интересно, там ли он сейчас? Он был хорошим другом. — Майк. Да, мужчина, которого я убил.

— Нет.

— Все в порядке. Спасибо, что ответил. — Извини меня, Джон.

— Ночи, Лок.

— Сп-покойной... Джон?

— Лок?

— ...из-звини меня.

Джон смотрит на меня непонимающе. Я не хочу объяснять ему, почему это сказал. Но я должен. Ему нужно это узнать. А мне нужно снять камень с души. Ведь тот человек был ему другом.

— Я... Я... сделал это.

— Что? Что ты сделал? — хмыкает он непонимающе, но обеспокоено.

— Майк.

Пауза и после внезапное осознание.

О, — говорит он. — Понятно. Спокойной ночи, — и отворачивается. Я слышу, как он тихо бормочет: — Думаю, я всегда это знал.

Но он говорит это не мне. В моей груди зарождается какое-то ужасное чувство. Думаю, это вина. Вместе с плеером на моих коленях, я сворачиваюсь в тугой клубок. Но он выключен. Я хочу посмотреть что-нибудь, чтобы забыть о том, что только что сделал. Отвлечься. Но ведь я правильно поступил, да? Правда — это важно. Однако, возможно, то, что Джон меня игнорирует, тоже важно. Утром он будет очень зол.

Что же я наделал?


* * *


Джон

— О. Понятно. Спокойной ночи.

Я накрываюсь одеялом с головой.

— Думаю, я всегда это знал.

Я должен был понять. Это же логично. В конце концов, он был ближе всего к Майку. Но все произошло так быстро, что у меня просто не было шанса осмотреться и заметить, что случилось с Майком. А когда выходил из больницы, видел лишь то, что осталось. Все эти тела. Это никогда не станет легче. Но когда дело касается кого-то близкого... Не знаю, что мне теперь со всем этим делать. Сон сейчас, похоже, лучший выход. Не уверен, что смогу теперь продолжить это путешествие вместе с ним. Я видел в нем живое существо, с мыслями и чувствами.

Но я забыл, что прежде всего он — монстр.

Сейчас мне надо поспать. А утром я постараюсь встать так, чтобы он не заметил. Если смогу, оставлю ему записку. Которую, надеюсь, он сможет прочитать. Возможно, со временем я смогу его простить. Да, думаю, что смогу. Но, полагаю, сейчас ему лучше вернуться на Бейкер-стрит, а мне — в лагерь. Я навещу его, когда смирюсь с тем фактом, что называл другом существо, убившее близкого мне человека. Игнорирование того, что он совершил, — это все равно, что ставить его выше Майка. У меня от этого голова кругом. Так, все, надо постараться уснуть. Еще бы дождь унялся. Все же за окном слишком шумно. Периодически слышу всхлипы Лока. Я слишком хорошо устроился тут и все еще слишком зол на него, чтобы захотеть помочь.

Извини.


* * *


Шерлок

Что-то не так. Я лежу под одеялом и ощущаю себя как-то странно. Мои веки тяжелеют, будто не способны больше держаться открытыми. Чувство, будто я куда-то проваливаюсь. Плеер выскальзывает из моих ладоней, и я неуклюже пытаюсь нащупать его под собой, но его затягивает в ворох подушек. Устало опускаю руки по бокам, мои глаза закрываются. Такого раньше никогда не было. Это нормально? Нет, если бы это было нормально, такое бы случалось и раньше. Правильно? Бесполезно спорить с самим собой в таком состоянии. И Джона я не могу спросить. Джон...

Джон?

Что со мной происходит?

Я боюсь, — думаю про себя. И все вокруг заволакивает черный туман.


* * *


Оказываюсь на большом поле с ярко-зеленой травой. Передо мной появляется небольшой островок деревьев, пряча меня из виду. Но от кого? Потом я слышу голоса. Они спорят, но мирно. Беседуют. Выхожу из-за деревьев вперед, но они все равно не замечают меня. Хотя теперь по крайней мере я вижу их. Напротив меня, вытянув ноги, сидит Джон и улыбается. Лестрейд и Майк — по бокам от него. Дальше от Лестрейда — Майкрофт с Андерсоном. А со стороны Майка — Молли с Донован. Я не знаю, о чем они разговаривают, поэтому просто слушаю.

— Слушай, это пустые надежды, приятель, — хмыкает Грег с сомнением.

— Нет, ты неправ. Я видел слишком много, чтобы верить в надежды. Должно быть лекарство, и я его найду, — отвечает Джон с оптимизмом в голосе.

— И что тогда? — усмехается Майкрофт.

— Ты эксгумируешь мир?

— Не думаю, что это именно то слово, Молли.

Джон улыбается:

— Нет, но оно подходит. Мы эксгумируем этот мир.

— Ты мечтатель, парень.

— Может и так, но в мечтах нет ничего плохого. Правда, Лок? — Он смотрит прямо на меня. Теперь они все меня видят. В глазах Джона нет ни злости, ни ненависти. Майкрофт выглядит удивленным. Остальным — все равно.

— Ты и в самом деле спишь? Но ты же умер! Мертвецы не видят снов! — Грег одергивает разошедшегося Андерсона, удерживая от дальнейших высказываний. Но он прав.

Я сплю?

— У него столько же прав видеть сны, как и у любого другого. Так ведь, Лок? У тебя есть мечта?


* * *


— Не уверен. Я никогда об этом не думал. Мне нужно подумать. — У каждого есть свои мечты, так? То, к чему он стремится. Хочет увидеть или испытать. А что у меня? Какие мечты у меня?

— Может, у него их нет.

— Оставь его в покое, Майкрофт. Ну же, Лок. У тебя должно быть что-то, чего ты очень хочешь.

Стать лучше. И чтобы ты остался моим другом. Но это не мечты. Это невозможно. Хотя и все это вокруг тоже невозможно. Однако, я здесь. Правда, "здесь", это относительное понятие. На самом деле, я не могу сейчас находиться на этом поле. Как и не могу спать. Зомби не могут спать. Значит, я эволюционировал?

— Я хочу стать лучше. Я и хочу помнить.

— Это все?

— Я хочу эксгумировать мир. — Хотя это и неверное слово. Но оно подходит.

— Думаю, это отличная мечта, друг.

— Конечно же. Ведь она моя.

— Вот теперь ты больше похож на себя. — По мне, это совсем на меня не похоже. Хотел бы я, чтобы эта мечта стал правдой.

Почему все вокруг качается?


* * *


Просыпаюсь. Уже утро. Я остался один.

___

От переводчика: Фильм давно не смотрела, поэтому, во сне Лока, где "сон", а где "мечта", проставляла чисто интуитивно. В принципе, в некоторых местах допустимо оба толкования сразу.

Глава опубликована: 23.05.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
18 комментариев
vicenta de rossi
Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-)
Затянуло безумно, теперь не оторваться!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения vicenta de rossi от 14.09.2015 в 19:50
Сегодня начала читать и пожалела, что не сделала этого раньше:-)
Затянуло безумно, теперь не оторваться!


Лучше поздно, чем никогда))
Зато теперь сразу 50 глав)
Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный.
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 15.09.2015 в 16:14
Я тоже после долгих приглядываний решила прочесть. Что сказать, начало очень весёлое :) И перевод приятный.


Спасибо) Рада, что решились-таки. Надеюсь, и продолжение не разочарует)
vicenta de rossi
Silwery Wind, там дальше еще интересней будет)) Не пожалеете)
vicenta de rossi
Я уже примерно на середине - и да, соглашусь, затягивает)
Ну вот, на самом интересном месте...
Фанфик действительно очень весёлый, при всей агнстовости ситуации в целом. Кое-где нашла мелкие косяки перевода - скину в кличку.
А вообще, спасибо за перевод такого нестандартного кроссвера. Всегда интересно, когда скрещивают две довольно разные вселенные)
Жду новую главу :)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 16.09.2015 в 00:05
Ну вот, на самом интересном месте...
Фанфик действительно очень весёлый, при всей агнстовости ситуации в целом. Кое-где нашла мелкие косяки перевода - скину в кличку.
А вообще, спасибо за перевод такого нестандартного кроссвера. Всегда интересно, когда скрещивают две довольно разные вселенные)
Жду новую главу :)


Главы всегда кончаются на интересном. Если только это не эпилог. Закон жанра)
Да, спасибо, посмотрю)
Вы правы, посылка изначально грустная, но получилось все равно мило и забавно. Хотя и не везде. Сейчас вот пойдет больше ангста.
vicenta de rossi
Увлекательно, как и всегда!
Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит))
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения vicenta de rossi от 26.12.2015 в 01:26
Увлекательно, как и всегда!
Маленькие главы только еще больше разжигают читательский аппетит))


На то и расчёт;)
Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать)
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 27.09.2016 в 23:06
Ох, да вы же почти закончили перевод! Пора перечитать)


Из уже написанного я все перевела)
Sevima
Хм...
-- Переведено: ~94%
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Silwery Wind от 29.09.2016 в 17:42
Sevima
Хм...
-- Переведено: ~94%


Я объяснила этот момент в последней главе)
Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо!
Sevimaпереводчик
Цитата сообщения Lasse Maja от 30.08.2017 в 18:31
Ужасно интересный заход на тему, интересно, с юмором написано, очень комфортный перевод, что еще надо для полного счастья? Продолжение! %)) Hachiko mode on. Спасибо!


Спасибо большое)
А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела)
Цитата сообщения Sevima от 25.10.2017 в 20:44
Спасибо большое)
А с продолжением - как только, так сразу) Все, что было, я уже перевела)

Надежда умирает последней:)
Каждую осень вспоминаю - ан видно, уж без вариантов...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх