↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Разбуди меня (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Hurt/comfort, Романтика
Размер:
Макси | 1251 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, ООС
 
Проверено на грамотность
Вторая магическая война окончена, и Гермиона Грейнджер возвращается в Хогвартс, чтобы завершить обучение. Что ждет её там? Кто ещё вернётся на седьмой курс? И появится ли в жизни главной героини настоящая любовь?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 10

Тем временем у Падмы полным ходом шло обучение по спецкурсу для невыразимцев, и новой информации с каждым днём становилось всё больше.

— Главная особенность парной трансгрессии, — вещал Уилки Двукрест, работник Министерства, который обучал школьников обычной трансгрессии на шестом курсе, — заключается в том, что переноситься из одного места в другое может и человек, ещё не достигший совершеннолетия. Но, разумеется, он является своего рода «багажом» для трансгрессирующего. Думаю, это понятно...

— Извините, мистер Двукрест, — Падма подняла руку, — а как мы будем тренироваться? В Хогвартсе же запрещено трансгрессировать.

— Не беспокойтесь, мисс Патил, я снял антитрансгрессионное заклятие на всём восьмом этаже. Так что вы можете беспрепятственно переноситься из одного его конца в другой и так далее. Так на чём я остановился?

— У меня тоже вопрос по этому поводу, профессор, — подал голос Малфой, до этого внимательно слушавший Двукреста. Тот с некоторым подозрением взглянул на него, но юноша сделал вид, что ничего не заметил. — Правда ли, что при попытке перенестись сквозь специальные магические границы, как, например, в Хогвартсе, человек о них попросту «разбивается»?

— Нет, мистер Малфой, это только слухи, — довольно сухо ответил волшебник. — На самом деле вы просто не тронетесь с места. Хорошо, ещё вопросы есть?

Падма и Драко покачали головами.

— Тогда мы запишем последнее и перейдём к практике. Итак, если в непосредственной близости от трангрессирующих окажутся какие-либо вещи или предметы, то они могут переместиться вместе с волшебниками. Поэтому следите, чтобы с вами невзначай не трансгрессировал камин... Записали? Прошу в коридор.

Драко открыл перед Падмой дверь и тихо сказал:

— Помнишь правило «трёх Н»?

— Ещё бы! Я эти «нацеленность, настойчивость, неспешность» наверное до старости буду помнить.

Малфой издал сдержанный смешок.

— Ну тогда всё отлично.

Ребята встали посреди безлюдного коридора, в конце которого виднелось полотно с изображением Варнавы Вздрюченного в окружении танцующих троллей. Они переглянулись, оба прекрасно зная, что напротив этого полотна некогда был вход в Выручай-комнату.

— Как думаешь, там теперь глухая стена? — шёпотом спросила Падма.

— Скорее всего. Если Выручай-комната и сохранилась в замке, то вход в неё точно не здесь.

Двукрест отвлёк их от беседы характерным покашливанием.

— Так, для начала каждый из вас трансгрессирует вон туда, — он указал на дальний кубок, огонь в котором бликами отражался от стен и потолка. — Потом попробуем попарно. Ну, кто первый?

— Давай я, — шепнула Падма, и Малфой согласно кивнул. Когтевранка встала в центр коридора и сосредоточилась на кубке.

Нацеленность есть. Далее, настойчивость... настойчивость... И почему при этом слове мне в голову лезет Дин? Так, всё, соберись, сейчас не время! Я. Хочу. Попасть. Вон к тому кубку. Думаю, звучит вполне настойчиво. И неспешность. Поехали!

Падма крутнулась на месте и исчезла. Её привычно сдавило со всех сторон, но это продолжалось до смешного мало — через долю секунды она оказалась в указанном месте.

— Хорошо, мисс Патил, — Двукрест одобрительно кивнул. — Теперь вы, мистер Малфой.

Драко уже давно был сконцентрирован и в мгновение ока перенёсся в дальний конец коридора, оказавшись рядом с Падмой.

— Хорошо, — повторил профессор. — А теперь возьмитесь за руки и трансгрессируйте ко мне. Малфой, будете так называемым поводырём. Помните: всё то же самое, только не отпустите свой... эээ... багаж. Мисс Патил, вам нужно лишь держаться за поводыря. Давайте.

Падма ухватилась за руку Малфоя, и он, убедившись, что она держится крепко, перенёс их обоих прямо к Двукресту — так близко, что ему пришлось отшатнуться назад.

— Молодцы, молодцы... — немного растерянно сказал он. — Теперь поменяйтесь.

Под конец урока у Падмы немного кружилась голова, но это было ничто по сравнению с занятиями окклюменцией, которые состоялись в среду.

Этот предмет, вместе с не отделимой от него легилименцией, преподавал тоже министерский сотрудник, мракоборец Уильямсон. Он проникал в мысли и воспоминания своих подопечных, заставляя их сопротивляться силе разума. «Сеанс» легилименции был недолгим и, можно сказать, щадящим, но в конце дня Падма всё равно валилась с ног от усталости.

— У меня совершенно не осталось сил! Ни на защиту своего сознания, ни на что-то ещё... Я лучше буду весь день трансгрессировать туда-сюда, чем давать возможность чужому человеку раз за разом читать мои мысли, — жаловалась она Малфою, когда они покинули кабинет верхнего этажа Западной башни.

— Но мыслями можно манипулировать, — сказал он с таким непринуждённым видом, как будто речь шла о чашке чая. — Не закрывать сознание, а управлять им.

— То есть? — не поняла Падма.

— Ты показываешь легилименту те образы и воспоминания, которые считаешь нужным. Сосредоточься на чём-нибудь нейтральном... на тех же уроках. Что-то личное или неприятное всегда можно запрятать в дальний уголок памяти.

— Ух ты, надо будет попробовать!

Будучи истинной представительницей своего факультета, Падма всё схватывала на лету, и уже спустя неделю усиленных тренировок могла без особого труда выдавать в мыслях ту информацию, которую она сама хотела показать легилименту.

— Замечательно, мисс Патил, — похвалил её Уильямсон. — Я вижу у вас заметный прогресс. А мистер Малфой изначально здорово противостоял моим попыткам проникнуть в его разум. Вас этому где-то учили?

— Да, — ответил тот, почему-то помрачнев, — меня учил профессор Снегг. Правда, недолго.

— Он был прекрасным легилиментом, — с уважением сказал мракоборец. — Очень жаль, что подобные люди уходят от нас так рано...

На этот раз Падма была гораздо более довольна своими результатами и по пути на ужин искренне поблагодарила Малфоя:

— Спасибо тебе за подсказку! Теперь в моих мыслях Уильямсон видит квиддичные матчи или забавные случаи из нашего с Парвати детства.

— Да не за что, — неожиданно угрюмо ответил он, пребывая в какой-то апатии. — Обращайся.

С лица Падмы моментально исчезло ликующее выражение.

— Драко, что случилось? Это из-за... из-за Снегга?

— Не совсем. Я солгал Уильямсону. На самом деле, окклюменции меня учила Беллатриса.

— О... — Падма могла лишь смутно догадываться, насколько неприятно Малфою вспоминать о своей покойной тётушке, поэтому решила вернуться к начатому разговору: — За эту неделю Уильямсон увидел у меня в мыслях, наверное, уже половину моей жизни... Надеюсь, это его хотя бы развлекает!

— Я тоже надеюсь, — Малфой был явно рад перемене темы, — потому что в моих он читает какую-нибудь скукотищу вроде Международной конвенции волшебников 1289 года.

— Мерлинова борода, а я всё-таки думала, что это Блейз — фанат истории магии, а не ты!

— Так он её вслух учит, — Малфой улыбнулся уголком рта, входя в приветливо открытые двери Большого зала, — что мне остаётся делать? Только запоминать вместе с ним.

Падма рассмеялась в ответ и, махнув ему рукой, пошла к своему столу.

Место Терри Бута, который обычно сидел по соседству с Падмой, было занято, но отнюдь не Терри. Высокий парень в гриффиндорской мантии сосредоточенно стучал пальцами по столу, то и дело вертя головой. Сердце у Падмы ухнуло куда-то вниз: она ведь уже несколько дней не видела своего молодого человека, пропадая на спецкурсах.

Она тихонько подкралась сзади и, поймав момент, ладонями закрыла Дину глаза.

— Падма, я знаю, это ты, — рассмеялся он, беря её ладони в свои и оборачиваясь. — Я соскучился, чёрт возьми!

— Я тоже, — смущённо улыбнулась она, усаживаясь рядом; её так и подмывало назвать Дина каким-нибудь ласковым словом, но природное стеснение всё время её останавливало. — Как у тебя дела?

Дин внимательно посмотрел на неё, не отвечая. Падма взяла с большого блюда кусок рыбного пирога и положила себе на тарелку. Потом потянулась за салфеткой, и Дин внезапно перехватил над столом её руку.

— Я так хотел тебя видеть, что просидел тут целый час в окружении когтевранцев, — он смешно округлил глаза. — Представляешь, какой кошмар.

— Ну, когтевранцы не слизеринцы, — подмигнула Падма, чувствуя, как он мягко сжимает её пальцы, и испытывая от этого сильное душевное волнение.

— Кто бы говорил, — Дин бросил в сторону Малфоя подозрительный взгляд, — вы с ним, похоже, сдружились.

Падма вгляделась в тёмно-карие глаза парня и увидела там то, что ожидала.

— О, Дин, даже не думай меня ревновать, — нетвёрдо сказала она и, аккуратно высвободив руку, принялась разрезать пирог на маленькие кусочки. — Драко всего лишь хочет работать там же, где и я. Честно говоря, я этому рада, потому что учиться одной мне было бы невероятно тяжело.

— Я не ревную, — сказал Дин, хмурясь, — по крайней мере, в том смысле, в котором обычно понимают это слово. Я просто... не вижу тебя ни на уроках, ни на переменах, и это мне ужасно не нравится; вон, даже за ужином тебя непросто застать.

— Но ведь застал, — улыбнулась Падма и, потянувшись к нему, потёрлась носом о его щёку. Дин, решив не упускать момента, нашёл её губы и крепко поцеловал. Падма вся вспыхнула, чувствуя, как уходит почва из-под ног, машинально отодвинула в сторону тарелку и обняла Дина одной рукой.

Нежность его губ кружила голову, прикосновения разжигали самый настоящий пожар, и Падма, пытаясь сквозь ласки Дина прислушаться к своему телу, удивлялась сама себе: каждая её клеточка просто звенела от блаженства.

Мммм как же хорошо, когда ты рядом!.. Мы столько времени потеряли зря.

Не останавливайся...

Боже, мы ведь в Большом зале!

— Ну вот, — шептал гриффиндорец между поцелуями, — с каждым разом всё лучше...

— Дин... — почти неслышно выдохнула Падма, возвращаясь в реальность и с неохотой открывая глаза.

— Да, солнышко?

Она перевела подёрнутый дымкой взгляд на преподавательский стол. Там сидели только профессор Стебль и Хагрид: лесничий с неподдельным интересом смотрел на ребят в упор.

— На нас смотрит Хагрид, — медленно проговорила Падма — язык плохо её слушался.

— Он не выдаст, — лукаво улыбнулся Дин, тем не менее целуя напоследок её лоб и с трудом отрываясь от этой девушки, притягивавшей его как магнит. — Продолжим у озера? Там у нас неплохо получилось в первый раз.

— Ох, у меня столько заданий на завтра... — погрустнела Падма.

Но Дин был настроен гораздо оптимистичнее.

— Тогда в библиотеке, — он встал из-за стола и накинул на плечо сумку. — Я пойду отнесу учебники, а ты пока поешь спокойно. Встретимся через двадцать минут, идёт?

— Идёт!

 

А в библиотеке было шумно как никогда: Флитвик задал седьмому курсу огромный доклад, и ученики, строча абзац за абзацем, то и дело шептались, переговаривались, шуршали пергаментами и скрипели перьями.

— Ещё один звук, молодые люди, и я наложу на вас заклятие онемения, — сурово сказала мадам Пинс, в очередной раз обращаясь к Найджелу Волперту и Эндрю Керку.

Мальчики, как по команде, отвернулись друг от друга и уставились каждый в свой учебник. Дин, проходя мимо, похлопал обоих по плечам и шепнул:

— Матч с Пуффендуем назначен на январь, неизвестно, сможет ли Невилл принять в нём участие. Так что на этих выходных проведём отборочные для вратарей. Необходимо присутствовать всем.

Ребята выразительно кивнули, не открывая рта. Дин беззвучно хохотнул, проходя дальше вдоль стола в поиске свободного места.

Таковое нашлось рядом с Луной, которая, похоже, совсем забыла про раскрытый перед ней учебник. Она сидела, положив голову на руки, и мечтательно глядела в решетчатые окна, за которыми поднимался ветер.

— Привет! Не против, если я к тебе сяду?

— Что?.. — она немного осоловело посмотрела на Дина, но её взгляд довольно быстро сфокусировался. — Ах, Дин, это ты... Конечно, присаживайся!

— Что там за доклад? Я только сейчас узнал, что на завтра нужно что-то делать.

— Про Летучемышиный сглаз, три больших свитка, — со вздохом отозвалась Луна, придвигая ему учебник.

— А, про тот, который мастерски выполняла Джинни?

— До сих пор выполняет, — послышался громкий шёпот с нотками упрёка, и Дин, обернувшись, увидел Джинни в окружении баночек с чернилами и свёрнутых в трубочки пергаментов.

— Тогда извиняюсь.

— У каждого, пожалуй, есть своё фирменное заклинание... — пропела Луна, неторопливо выводя в верхней части листа название доклада. — Вот я умею вправлять носы и пальцы ног...

— Ага, — не удержался Дин, — я помню, как после твоего хирургического вмешательства выглядел Гарри! Кстати, а где Гермиона?

Он оглянулся по сторонам, нигде не видя склонившейся над пергаментом каштановой шевелюры.

Луна пожала плечами.

— Она была здесь около часа назад: настрочила доклад и убежала...

— У неё недельный отчёт перед Макгонагалл, — пояснила Джинни, вполуха слушая их разговор.

— Ну и скорость! Три свитка за час!

Дверь открылась, и в библиотеку незаметно прошмыгнула Падма.

— Ничего себе, сколько народу, — удивилась она, садясь напротив Дина и Луны. — Над чем все трудятся?

— Летучемышиный сглаз, — повторила Луна.

— О, так это наш Флитвик постарался, чтобы весь курс сидел в библиотеке? На него иногда находит.

Дин задумчиво поджал губы.

— Три свитка, Падма, три свитка...

— У меня доклад про Дезиллюминационное на четыре! — отмахнулась она, направляясь к стеллажу с книгами по заклинаниям.

Дин выгнул бровь.

— Ого! Ну, Флитвик...

Взяв нужные книги, они принялись за работу. Часы на стене пробили восемь, девять... Ученики понемногу расходились, библиотека пустела. Луна, дописав третий пергамент, поставила внизу листа, где обычно нумеруют страницы, замысловатую завитушку и тоже встала.

— Уже одиннадцать, — Падма посмотрела на часы. — Луна, скажи нашей входной двери, что я приду уже за полночь.

Дин так и обомлел.

— «Скажи двери?» Это как?

— Очень просто, — улыбнулась Луна, медленно поднимая с пола только что упавшее перо и снова его роняя. — У вас же вход в гостиную охраняет Полная Дама, с которой вы разговариваете.

— Ну, а у вас-то на полотне вроде бы никто не изображён.

— Но голос-то есть, — загадочно произнесла Луна, перебрасывая спутанные волосы со спины на плечо. — Значит, и поговорить можно.

— С ума сойти, — Дин почесал за ухом, мельком взглянув на сонную Падму. — Тогда, пожалуйста, передай двери лично от меня, чтобы сегодня она — или кто там у вас — не задавала слишком сложных вопросов. А то, боюсь, Падма уснёт в раздумиях прямо на пороге.

— Эй! — тихо возмутилась та. — Я что, зря восьмой год на Когтевране? Как-нибудь справлюсь. Тебе много ещё писать?

— Прилично, — ответил Дин, прикрывая пергамент рукой.

— Ладно, я пойду, — Луна безмятежно помахала ребятам и вышла. Дин посмотрел в сторону мадам Пинс: та, кажется, уснула прямо с книгой в руках. Под недоумённым взглядом Падмы он осторожно встал из-за стола, подошёл к библиотекарше и внимательно заглянул за раскрытый том, чтобы увидеть её вечно недовольное лицо.

И едва не присвистнул: крючковатый нос мадам Пинс уткнулся в середину переплёта, а плечи мерно поднимались и опускались. Она спала.

— Оглохни, — шепнул Дин и, уже не стараясь ступать бесшумно, вернулся к столу.

— Ты её усыпил? — изумилась Падма. — Не нужно было, я уже заканчиваю. Поговорили бы в коридоре.

— Во-первых, не усыпил, а временно лишил слуха, — Дин расплылся в широкой улыбке, — а во-вторых, ты что, забыла про продолжение?

Он взял книгу, из которой переписывал информацию для доклада, и пошёл совершенно не к тем стеллажам, откуда её брал.

— Дин, ты куда? — вполголоса сказала Падма, то и дело поглядывая на библиотекаршу. Та была неподвижна. — Это же секция книг по травологии!

— Правда? — откликнулся Дин; его голос звучал глухо. — Чёрт, я забыл, где взял этот учебник!

Падма покачала головой, сложила свои пергаменты и, захватив «Заклинания. Усложнённый курс», пошла на его голос.

Мадам Пинс ещё полчаса назад погасила все свечи, кроме тех, что были на столе Дина, Падмы и Луны, и тех, что парили над её головой, освещая страницы толстого тома, наверняка посвящённого правилам поведения в библиотеке. Поэтому между стеллажами было темно хоть глаз выколи, и Падма, отправившаяся вслед за Дином, вытащила из кармана мантии палочку, чтобы зажечь свет.

Миг — и она оказалась прижатой к книжной полке. Второй — и из её рук выхватили более не нужный учебник. Третий — и уже знакомые губы страстно целовали её.

Её руки взметнулись вверх, обвив Дина за шею; она вся тянулась к нему, как цветок к солнцу, купаясь в его ласке, ещё не понимая — но подсознательно желая — отдать всю себя. А он отвечал с ещё большей пылкостью, вновь и вновь пробуя на вкус её губы, прижимая её гибкое тело к себе, сходя от неё с ума.

— Милая, ты так соблазнительна... ты даже не представляешь...

— Прошу, не останавливайся... — горячо прошептала она в ответ, сжимая пальцами его плечи.

Дин еле слышно застонал и, вплетя пальцы в длинные тёмные волосы, требовательным движением заставил Падму приоткрыть губы. Его язык проник внутрь, жадно исследуя её рот; Падма неосознанно ответила на это наглое вмешательство, с каждой секундой приходя во всё больший восторг от действий Дина.

Он положил обе руки на книжную полку, заточив Падму в замкнутом пространстве, и продолжил жадно целовать её, распаляясь всё сильнее.

Она машинально расстегнула застёжку его мантии.

Дин издал что-то похожее на рык и, мысленно ругая себя последними словами, приказал себе отстраниться.

Падма тяжело дышала и смотрела на него с каплей непонимания, теряющейся в море страсти.

— Чёрт, я сам виноват... — проворчал Дин себе под нос, с трудом переводя дух. Он выглядел каким-то вмиг одичавшим.

— Виноват в чём? Что-то не так?

— Слушай, мы... — он тщательно подбирал слова, чтобы сказать то, что хотел, и при этом не обидеть Падму. — Мы уже не дети, поэтому буду откровенен: ты нужна мне... без остатка. Короче, или ты ночуешь у меня, или мы сию секунду расходимся по своим гостиным и с этих пор ограничиваемся поцелуями в щёчку.

Падма молчала лишь несколько мгновений. В памяти всплыл день, когда они с Парвати сидели на берегу Чёрного озера в тени дуба, и сестра со слезами на глазах рассказывала ей о вероломстве того самого дурмстранговца, с которым она познакомилась ещё в год Турнира Трёх Волшебников. С тех пор Падма ясно уяснила, что с переходом вот к этому «ты ночуешь у меня» не стоит спешить.

— Дин, я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала она наконец, стыдливо опустив глаза. — Прости, но пока... второй вариант.

С этими словами она схватила с полки свою волшебную палочку и стремглав выскочила из библиотеки.

 

Учебные дни текли своим чередом, октябрь подходил к концу. Уже выпал первый снег, укрыв окружающие замок луга белым покрывалом, а верхушки деревьев в Запретном лесу — шапками. Потом внезапно прилетел тёплый ветер, и за пару дней тонкий снежный слой растаял. Однако этот ветер не вселял в обитателей замка особой надежды: с каждым днём темнело всё раньше, а светлело позже, небо частенько наливалось свинцом, грозясь низвергнуть на замок и прилегающие окрестности осадки в виде снега или дождя. Приближались холода, и многие ученики не расставались с носовыми платками, чихая и кашляя в перерывах между приёмами Бодроперцового зелья у мадам Помфри.

В последний день перед Хэллоуином Гермиона задержалась на уроке древних рун и потому пришла на обед позже обычного. Большой зал почти опустел, и она без труда разглядела два десятка учеников, среди которых, к её облегчению, не было того, о ком она думала последние недели.

Гермиона хотела сесть лицом к столу Слизерина, чтобы в случае появления Нотта держать ситуацию под контролем, но тут с дальнего конца скамьи приподнялся Деннис Криви и махнул ей рукой.

— Привет! — сказал он, когда Гермиона села рядом, и подвинул к ней стакан с тыквенным соком.

— Привет, Деннис, — улыбнулась она, удивлённо разглядывая его: парень был в спортивной форме. — Ты что же, пробуешься в квиддичную команду?

— Уже, — ответил шестикурсник и залпом выпил свой остывший чай. Потом решительно поставил чашку на стол и посмотрел прямо перед собой. — Взяли. Заменю Невилла после ЖАБА.

— О, поздравляю! Значит, ты вратарь?

— Ага, — уже веселее откликнулся Деннис. — Честно, я очень рад. Всегда хотел играть. Колин заразил меня квиддичем ещё на втором курсе. Он же всё время снимал Гарри и так восхищался им...

Гермиона вздохнула. Потеря Колина, а также всех остальных участников битвы ещё долго будет отзываться болью в душе выживших.

— Помню, когда Колин поехал в Хогвартс в свой первый год обучения, я впервые остался с родителями один, — продолжал Деннис. — Мне хотелось как-то им помочь: они были, мягко говоря, обескуражены тем, что мы с братом — волшебники. Отец вообще долго не верил в это. Совы, письма, волшебные палочки... Это было дико для таких простых людей, как они. И вот целый год я пытался убедить их, что магии не нужно бояться. Они постепенно привыкали, но мне всё равно приходилось посещать обычную школу: если бы я ещё и бросил обучение, они бы не выдержали. Слишком много всего произошло в то лето... А Колин молодец, что взял с собой тот старенький фотоаппарат! С первого же письма он стал присылать нам снимки — ох, какие лица были у мамы с папой, когда они увидели двигающиеся фотографии!

— Да, представляю! — рассмеялась Гермиона. — У моих, кажется, лица были такие же.

— Скорее всего. А что касается квиддича — Колин очень им интересовался, и в одном из писем так подробно расписал правила игры, что я тоже невольно увлёкся.

— Но почему тогда все эти годы ты не пробовался в команду?

Деннис пожал плечами.

— Свободные амплуа, вроде загонщика, не для меня, а на место вратаря всегда была сумасшедшая конкуренция. Но вот теперь, наконец, наша с братом мечта сбылась.

— Деннис, а знаешь что, — Гермиона прищурилась, вспоминая затёртые до дыр страницы «Истории квиддича» — книги, которую она раздобыла для Гарри ещё на первом курсе, — если мне не изменяет память, ты станешь первым маглорождённым волшебником, играющим в квиддич.

— Да ладно? — он так и подскочил. — Ух ты! Ну класс!

— Думаю, это достойное вознаграждение за то, что ты пережил, — тихо добавила Гермиона, зная, что сейчас Деннис поймёт её и без слов.

 

Гермиона уже была на седьмом этаже, и до портрета Полной Дамы оставался всего один поворот, как вдруг она, подобно знаменитым хогвартским лестницам, решила поменять направление. Миновав ещё один этаж, гриффиндорка поднялась по боковой лестнице и вышла на площадку Астрономической башни. Она была здесь бесчисленное количество раз, но от этого места веяло каким-то своим, особым очарованием, и порой Гермиона приходила сюда просто полюбоваться открывающимся перед ней видом. С башни был виден, докуда хватало глаз, Запретный лес, а перед ним на опушке стояла хижина Хагрида, из трубы которой вился дымок, а окна приветливо подмигивали жёлтыми глазницами.

Гермиона посмотрела на небо: на западе оно ещё алело, постепенно темнея и меняя цвет с оранжевого на бордовый, а на востоке уже начали появляться первые звёзды. Внизу слышались голоса: несмотря на наступивший холод, многие ребята, особенно со старших курсов, бродили по окрестностям замка до самого отбоя.

— Гермиона! — окликнули её с улицы. Она подошла ближе к парапету и всмотрелась вниз. Ей махали сразу несколько рук: Джинни, Астория, Демельза и Луна. — Идём к нам!

— Лучше вы ко мне, — отозвалась Гермиона, усилив свой голос заклинанием. — Там холодно!

— Нас больше, так что спускайся! — крикнула в ответ Джинни.

— Она имела в виду, что мы тебя согреем, — пояснила Астория.

— Ладно, сейчас буду!

Гермиона сбежала по узкой винтовой лестнице вниз и направилась в свою гостиную. Полная Дама сразу смекнула, что к чему.

— Собираешься гулять, Гермиона? Но через час ужин.

— Успеем, — улыбнулась она. — Вишнёвое желе!

Лицо Полной Дамы удивлённо вытянулось.

— Пароль изменился, моя дорогая, уже неделю как!

— Ой, простите!

— По-моему, ты немного не в себе.

— Просто тороплюсь, — наспех придумала объяснение Гермиона. — Лео фортис!

— Вот так-то лучше. Проходи.

Гриффиндорка вбежала в почти пустую гостиную и сразу поднялась в спальню.

Да что со мной такое? Забыть пароль! Мне действительно нужно на свежий воздух, может, хоть друзья приведут меня в чувство.

Быстро переодевшись в свитер и джинсы, она завязала пояс накинутого сверху пальто и, спрятав в кармане волшебную палочку, вышла из комнаты.

Спустившись в гостиную, она вдруг наткнулась на Дина: тот сидел в кресле перед камином, невидяще глядя на огонь.

— Дин, ты в порядке? — Гермиона подошла и тронула его за плечо. — Эй, ты меня слышишь?

Он вздрогнул и резко обернулся. В глазах мелькнула странная грусть, но это выражение тут же исчезло, и Дин натянуто улыбнулся.

— Всё нормально, Гермиона, я просто задумался.

— Все гуляют, а ты здесь один... Пойдём на улицу? Меня девчонки звали — Джинни, Луна...

— Я, пожалуй, останусь, — помрачнел он, подозревая, что среди них будет и Падма. — Не хочу быть белой вороной в вашей девичьей компании.

— Тогда уж чёрной, — подмигнула Гермиона и потянула его за рукав, — брось, Дин, пошли! Невилл с Симусом тоже наверняка там. Я видела их за обедом, они с таким жаром обсуждали ваши отборочные... Кстати, я уже знаю, кто будет новым вратарём!

— Да, Деннис прекрасно себя проявил, — кивнул Дин, вставая и потягиваясь. — Ладно, пошли, но на улице я примкну к парням.

— Логично, — улыбнулась Гермиона. Почему-то она была несказанно рада тому, что ей удалось растормошить чем-то озадаченного Дина. Он набросил куртку, обмотался шарфом, и они вышли из гостиной.

— Я тут подумала, — сказала Гермиона, когда они оказались на прохладном, пропитанном влагой воздухе, — что Деннис станет первым играющим волшебником из семьи маглов.

— Слушай, точно! — Дин хлопнул себя по лбу. — А я так долго тешил себя надеждой, что именно я стану этим первым.

Мысли в голове Гермионы опережали одна другую, и цепочка воспоминаний быстро привела её к одному из не самых радостных — об их с Дином встрече в марте в особняке Малфоев.

Кажется, уже целая вечность прошла, а всего-то чуть больше полугода...

Она взглянула на Дина с сочувствием.

— Да уж, тебе пришлось весь прошлый год скрываться от егерей и Пожирателей смерти только потому, что ты считал себя маглорождённым.

— И ты ещё меня жалеешь? — возмутился Дин. — Уж кому досталось больше всех, так, по-моему, тебе! А вообще конечно здорово, что я оказался полукровкой, но мой родной отец ушёл, когда я ещё не родился, чтобы защитить маму и меня: за ним уже тогда охотились Пожиратели.

— Это ужасно... — тихо сказала Гермиона. — Но нам всем приходится чем-то жертвовать ради своих близких.

Они понимающе улыбнулись друг другу и, завидев вдалеке небольшую шумную компанию, поспешили к ней.

 

Падмы там не было, и Дин вздохнул про себя с облегчением, смешанным с разочарованием. Он испытывал самую настоящую тоску по ней, понимая, что теперь, после сделанного ею выбора, ему не остаётся ничего другого, кроме как ждать. На других девушек он и не думал смотреть: он так давно был влюблён в Падму, что никто и никогда уже не мог занять место в его сердце.

По дороге Джинни, Невилл и Демельза обсуждали стратегию следующего матча против пуффендуйцев, но Дин лишь краем уха слушал коллег по команде, не принимая участия в разговоре. Гермиона с Луной опять заспорили по поводу существования нарглов; ну, как сказать, заспорили — Гермиона пыталась мягко и ненавязчиво вразумить Луну, а та так же спокойно держалась своего мнения. Симус шёл рядом, слушая их «веские» аргументы и то и дело покатываясь со смеху: всё-таки рациональная Гермиона и мечтательная Луна вряд ли могли найти точку соприкосновения в своих взглядах на жизнь. Но спустя несколько минут он наконец-то радостно завопил:

— Слава Мерлину, договорились! Я иду с вами, ладно? Тоже охота посмотреть на него!

— На кого? — Дин вдруг выпал из своих мыслей. Симус замедлил шаг, чтобы поравняться с другом.

— На это чудо Хагрида. Гиппокамп Эрнест, помнишь?

— Точно! Такое имя сложно не запомнить.

— Вот. Луна же хотела с ним... эээ... познакомиться. А Гермиона договорилась с Хагридом на днях это устроить.

— Круто! — Дин даже оживился. — Я тоже хочу посмотреть. Шутка ли, полулошадь-полурыба! Эх, зря я не взял из дома фотокамеру: заснял бы, как Деннис, показал родителям...

— У меня есть фотоаппарат, — лукаво улыбнулась Астория, оборачиваясь. — Снимки будут.

— Отлично! Что бы мы делали без магловских штучек, правда?

Все дружно рассмеялись, и Астория добавила:

— Кстати, Дин, у Хагрида ведь день рождения в начале декабря.

— Таааак, продолжай, я весь внимание.

— А ты у нас прекрасный художник. Может, нарисуешь Хагриду его Эрнеста? Думаю, он будет счастлив!

Гермиона услышала их и обернулась:

— Слушайте, классная идея! Хагрид будет растроган до глубины души.

Дин смущённо пожал плечами.

— Честно говоря, я так давно не рисовал...

— Перестань, — поддержала остальных Луна, — с талантливым художником мастерство остаётся навсегда.

— Ну что ж, попытка не пытка. По рукам!

Дин шутливо пожал всем присутствующим руки, думая о той единственной, которая была для него главным источником вдохновения.

 

Не желая возиться со шнуровкой, Тео стянул через голову спортивную мантию и рухнул на кровать. Сегодняшняя тренировка, кажется, отняла у него последние силы. Стоило ему растянуться на кровати, как усталость, одолевающая его несколько последних дней, вновь накрыла с головой, и его начало неумолимо клонить его в сон. Едва Тео собрался поддаться наконец этому мучительному натиску, как за дверью послышались голоса, и он, невероятным усилием сбросив с себя дурман сна, по привычке напряг слух.

— Драко, в этом ничего такого нет, — убеждённо говорил женский голос. — Пойдём с нами!

— Нет, я не могу. Хагрид... я столько раз ему пакостил, что вот так взять и заявиться к нему «в гости» будет абсолютно бессовестно с моей стороны.

— Брось! Хагрид замечательный, он всё поймёт!

Дверь отворилась, и на пороге возникли Малфой и Гринграсс. Тео закатил глаза.

Сладкая парочка, мать их...

— Что, бытовые ссоры начались ещё до свадьбы? — презрительно хмыкнул он, снимая свитер и бросая его в общую кучу одежды, приготовленную для стирки.

Но Малфой его словно не слышал.

— Я не пойду. Во-первых, в этом нет необходимости, а во-вторых, я не смогу смотреть Хагриду в глаза, уж извини. Мне дико стыдно за всё, что я делал раньше, и лучше я каким-нибудь тайным способом помогу ему, чем приду вот так открыто с заявлением «Хагрид, старик, прости за всё, а? На самом деле я не желал тебе зла, и, более того, всегда питал здоровый интерес к твоему предмету и зверюшкам. Можно посмотреть гиппокампа?»

— Ну а почему бы и нет, — резонно заметила Астория. — Ты же сумел попросить прощения у Гермионы, а с Хагридом будет ещё проще, уверяю тебя.

— Эй, народ! — Тео снова влез в разговор, и Драко с Асторией были вынуждены повернуться к нему. — Раз уж зашла речь о старосте школы, то у меня идея. Я жутко хочу две вещи: старосту и спать, поэтому предлагаю вам обоим свалить в гриффиндорскую башню, а Грейнджер прислать сюда ко мне.

— Считай, что я этого не слышала, — Астория скрестила руки на груди, предусмотрительно зажав в одной из них палочку.

— А ты, я смотрю, хочешь подорвать авторитет нашего факультета, — злобно продолжал Тео уже в адрес Малфоя; он ужасно хотел спать и раздражался всё больше. — Видимо, ты до сих пор не в курсе, что истинные слизеринцы не просят прощения у каких-то там полукровок.

— Нотт, лучше заткнись, — огрызнулся Малфой.

— Ого, как грубо! Ладно, скажу по-другому: что в нашей гостиной делают посторонние? Гони свою Гринграсс отсюда и выметайся сам.

— Конфундус!

— Протего!

— Остолбеней!

Отвлекшись на заклятие Астории, Тео, слабеющий с каждой минутой, не успел отразить заклятие Малфоя. Луч ударил его куда-то в ключицу, и, поражённый заклинанием, он замер как каменное изваяние.

— Ещё раз скажешь что-нибудь подобное — прибью, — холодно пообещал Малфой и, взяв со своей тумбочки два пергаментных свитка, продолжил прерванный разговор. — Во сколько вы собираетесь идти к Хагриду? Возможно, я присоединюсь к вам позже. Хотелось бы поговорить с ним наедине.

— Я понимаю, но там и так будут только Невилл, Гермиона, Джинни, Дин...

— Астория, — прервал её Драко, открывая входную дверь, — время.

Она вышла, бросив последний подозрительный взгляд на окаменевшего Нотта, и ответила — так, что он ещё мог её расслышать:

— Завтра после ужина, в восемь.

 

Весь дом был погружён в темноту, а за окном разыгралась настоящая буря: сумасшедший ветер пригибал к земле деревья, трепал листву и последние уцелевшие цветы. На горизонте зловеще сверкала молния, и через несколько секунд прямо над домом раздался жуткий грохот, от которого, кажется, затряслись не только потолок и стены верхних этажей, но и кирпичная кладка семейного склепа, вырытого глубоко в земле.

Шестнадцатилетний Тео, не моргая, смотрел на могильную плиту. На ней было выбито всего четыре слова... точнее, два слова и два числа: Элеонора Нотт, 1956-1994. По щеке подростка бежала предательская слеза, но он её даже не замечал. Он не замечал ничего вокруг, даже разбушевавшейся стихии. Сегодня два года, как умерла его мать, а боль такая же как и тогда, в издевательски солнечный августовский день перед четвёртым курсом. Тогда все только и говорили что о Чемпионате мира по квиддичу, на этом событии разом помешался весь волшебный мир Британии, включая Пожирателей смерти... включая его отца. Но их интерес был вовсе не в налаживании международных магических связей посредством спортивных состязаний. У них существовал какой-то свой план, хитрый, коварный, скрытый — как всегда. Они были взбудоражены похлеще других волшебников вместе взятых, и с каждым днём обстановка в их стане всё больше накалялась. Изредка, случайно отвлекаясь от тяжёлых дум о смерти матери, сидя в своей комнате наверху, Тео слышал разговоры отца и его приятелей. Они нередко посещали их поместье, устраивая за бутылкой виски странные долгие беседы, скорее напоминающие заговор. В их хриплых голосах слышалась дрожь — от выпитого ли алкоголя, радости или страха, Тео не мог разобрать. Но редкие реплики, долетавшие до его слуха, и те крупицы информации, которые всё-таки откладывались в его затуманенном горем сознании, давали понять: Пожиратели планировали устроить на Чемпионате мира что-то страшное, после чего...

Он не хотел думать о воскрешении Волан-де-Морта и всеми силами отгонял навязчивые липкие мысли. Нет, нет, не может быть! Гриффиндорец Поттер расправился с ним тринадцать лет назад, и всё закончилось. Отец принял сторону Министерства и спокойно работал там все эти годы — после множества допросов, которым, казалось, не будет конца, от него отстали даже самые придирчивые и исполнительные мракоборцы.

Хватит обманывать себя. Он вернётся. И если некоторые из дружков Нотта-старшего не так уж и рады воскрешению своего повелителя, от которого они отреклись, то все они — без исключения — живут в жутком, ненормальном, всепоглощающем страхе. Что будет, когда Тёмный Лорд воскреснет? Что будет с ними, с их семьями?

Тео глубоко плевать на это. Он зачерствел, как старый кусок хлеба, выброшенного на помойку; он не чувствовал ничего, кроме боли. Он мёртв. В том месте, где у настоящих, живых людей должна быть душа, у него — лишь комок тупой боли. Ему всего четырнадцать, а он не видел смысла жить дальше.

— Мама, — тихо сказал он, невидяще глядя на гроб, даже не щурясь на ярком летнем солнце. — Мама, почему ты умерла?

Он присутствовал на похоронах лишь физически; мысленно был далеко, и всё произошедшее плохо отложилось в его памяти. Может, это и к лучшему. Лишь одно он помнил хорошо: отец не пришёл. Видимо, у него были дела поважнее, чем похороны жены.

Тогда Тео сказали, что его мать тяжело заболела. Он не верил ни единому слову. Она была достаточно сильной колдуньей, чтобы в тридцать семь суметь справиться с каким бы то ни было недугом.

Спустя несколько лет ему скажут, что его отец заживо замёрз в камере Азкабана. И он тоже в это не поверит.

 

А сейчас он сидел у могильной плиты, битый час глядя на грязно-белый мрамор и не понимая, что именно он хочет разглядеть за этими бездушными буквами и цифрами: Элеонора Нотт, 1956-1994.

Не сказать, чтобы он любил маму так, как это бывает в некоторых семьях, особенно где один ребёнок. Он одинаково уважал обоих родителей, считая их образцом супружеских отношений и семьи как таковой. Но всё вдруг поменялось в один миг. Поменялось тем чёртовым летом 1994 года.

Тео не верил ни целителям из Мунго, ни родственникам со стороны матери, которые, впрочем, бесследно исчезли после похорон, оставив четырнадцатилетнего мальчика на попечение папаши-Пожирателя. Да, Тео давно догадывался, что отец братается с теми, кто сеял смуту и убивал во времена первой магической войны; также он догадывался, что Волан-де-Морт близок к тому, чтобы возродиться вновь. И он знал, понимал каким-то необъяснимым чутьём, что именно Волан-де-Морт — та тёмная уничтожающая сила, которая разрушила его семью.

Гроза разыгралась ещё пуще: небо стало иссиня-чёрным, изредка освещаясь жуткими всполохами света. Тео тяжело поднялся и медленно вышел из склепа в бушующую стихию. Дождь заливал ему глаза, ветер нещадно хлестал по лицу, но ему было всё равно...

И вдруг очередная вспышка выхватила на горизонте то самое, чего он так боялся. Огромный череп с выползающей изо рта змеёй.

— Теодор, — послышался откуда-то с неба высокий холодный голос: тот самый, от которого кровь стыла в жилах, — я знаю, что ты догадался. Я всё знаю, мой мальчик, от меня ничего не скроешь... Но я не убийца, нет-нет. Я великий маг, величайший в мире, и я предоставляю тебе право выбора. Я и мои слуги не хотим, чтобы проливалась чистая волшебная кровь, а потому я приглашаю тебя — заметь, пока ещё приглашаю — встать на мою сторону. В рядах Пожирателей смерти, моих верных последователей, ты будешь купаться в лучах славы, ведь у тебя хорошая наследственность: до моего падения твой отец служил мне верой и правдой...

— Зато сейчас он отступился от тебя! — выкрикнул Тео в ответ на этот голос, стараясь перекричать раскат грома.

Вдруг картинка сменилась: последняя вспышка молнии выхватила из тьмы кладбище вместе с небольшой кучкой родни, но тут же свет померк, и всё исчезло. Из темноты повеяло таким холодом, по сравнению с которым дыхание дементоров казалось обжигающим пламенем...

— Не думаешь ли и ты последовать его примеру? — голос резал слух, становясь всё более высоким.

— Разумеется! — с отчаянным вызовом ответил Тео, боясь этого голоса, но ещё больше боясь вступить в ряды его обладателя. — Я не хочу быть таким как ты! Ты монстр и самый настоящий убийца! Я не верю тебе!

— Глупый мальчишка! — пророкотал голос и залился жутким смехом. — Твоя мать считала так же и поплатилась своей никчёмной жизнью! Что ж, раз так, то ты был прав, щенок: я убийца. И сейчас я расправлюсь с твоим отцом, который предал меня, перейдя на сторону Министерства вместо того, чтобы сидеть в Азкабане и ждать моего возвращения! Я убью его жестоко и беспощадно, а на закуску оставлю тебя.

В кромешной тьме зажглись две красные полоски — два узких вертикальных зрачка. Тео отшатнулся назад и почувствовал, что падает в пропасть...

Глава опубликована: 08.09.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 401 (показать все)
opalnaya
Not-alone
я могла и не заметить в шапке))) Я такая внимательная, шо я вас умоляю))))
Not-aloneавтор
opalnaya
Ахах=))) Да я и не акцентировала внимание не связи этих макси, потому что главные герои в них - разные, но по сюжету "Разбуди" - как бэ продолжение "Сильнее") Впрочем, их можно читать и каждый сам по себе)
opalnaya
Not-alone
Схожу попытаю счастья с тем, что "Сильнее")
Not-aloneавтор
opalnaya. ну, тот фик более наивный и флаффный, однако мне в любом случае будет очень интересно узнать ваше мнение))
Идея с фильма "Куб"?
Not-aloneавтор
S_F, да! Немного дополненная;)
Гхм. Странный фик, немного не мой видимо, но все же, мне не дает покоя одна вещь: ГДЕ ВСЕ ВЗРОСЛЫЕ? Тут значит бесуется неадекватный дебил с волшебной палочкой, по неведомым причинам одержимый Грейнджер, а все преподаватели такие ну че все ок. Да там же за любое слово можно было схлопотать отработку, я что то не понимаю?
Not-aloneавтор
LaVogel, ну Снейпа-то больше нет, поэтому отработки в Хогвартсе теперь дело не такое частое)
спасибо, что не промолчали:)
Пожалуй, дочитывать не буду. Скучновато
Not-aloneавтор
Цитата сообщения Мароки
Пожалуй, дочитывать не буду. Скучновато
Ваше право;)
Прочитала еще зимой. Ну как прочитала... Проглотила за два дня. Просто не могла оторваться, чесслово.
Эта история редкопейринга Теодор Нотт/Гермиона Грейнджер, пейринга, о котором я даже и не думала прежде. По сути это история плохого мальчика и хорошей девочки, но тем, кто любит женские романы, зайдет на все 100%!

Здесь есть очень вхарактерная Гермиона и мне по-настоящему нравится здесь ее персонаж. Может просто совпало мое видение персонажа и авторское. Но это только огромный плюс!

Здесь Виктор Крам выступает в необычной (для меня) роли учителя, но в тоже время друга Гермионы. Да, без его симпатии и попыток ухаживать, разумеется, не обходится. Но Крам здесь терпеливый, рассудительный, а главное, понятливый. А еще самый настоящий друг.
Вообще, этот пейринг прежде как-то прошёл мимо меня. Не впечатлил. А сейчас я читала, и мне интересно. По-настоящему. Необычно, я бы сказала, но от этой пары веяло теплом.

Мне очень понравился Драко. Тот самый, которого в фаноне принято называть раскаявшимся. Да, питаю слабость к такому рассудительному Малфою))) Мне кажется, что именно таким он и должен был стать после войны. Переосмыслившим прошлое и сделавшим правильные выводы. Такой персонаж вызывает уважение. И даже Астория в паре с ним не порождала у меня привычного "фууу", а воспринималась вполне адекватно и спокойно.

Еще хочу отметить Блейза. Нравится и точка))

Чего не могу сказать о паре Гарри/Джинни. Увы, это мой личный когнитивный диссонанс. Сложно отделаться от навязанного киноном внешнего образа Джинни, отсюда и все мое невосприятие данного пейринга.

И наконец, сам Теодор Нотт. Да, здесь он поначалу типичный слизеринец и первоклассный засранец. Тот самый плохой мальчик, в которого неизменно влюбляются хорошие девочки. И разумеется, Гермиона не избежит своей судьбы)) Но мне нравится, как постепенно раскрывается этот персонаж. Как меняется к нему отношение читателя. Как вытаскиваются скелеты из шкафов, и как проникаешься судьбой персонажа.

В общем, это чертовски захватывающая история, от которой, действительно, невозможно оторваться. С лихо закрученным сюжетом. С очень продуманными персонажами. С всплесками абсолютно противоречивых эмоций. Но она стоит того, чтобы с ней познакомится. А самое главное, даже прочитав все 1252 кб, я дико хотела добавки, потому что до безумия было жалко расставаться с полюбившимися персонажами.
Низкий поклон автору за потрясающую романтическую историю!
Показать полностью
Not-aloneавтор
Спасибо за такой тёплый и развёрнутый комментарий, дорогая! А особенно за это:
Цитата сообщения Jas Tina

Еще хочу отметить Блейза. Нравится и точка))
Юху!!!!!
Очень люблю пейринг Нотт/Грейнджер, о Нотте ничего толком не известно и можно создать интересного персонала для Гермионы.
В первой половине фф (прочла 20 глав) Нотт - просто мечта девочки подростка, слишком МартиСьюшный что ли, а ля «я супер пупер секси бэдбой, который нахрен всех вас заколдует!» как то ту мач что ли. И то, что девки все вокруг только и мечтают с ним переспать, не смотря на его отвратительное отношение к ним. Мне не совсем понятны его мотивы, так как и мотивы Гермионы и ее влюбленность, Нотт только и делал, что портил ей жизнь. Он чуть не убил у неё на глазах ее друга! (где блин все взрослые?!) Странно для девушки прошедшей войну.
Я продолжаю читать, ведь у фанфика отличная детективная часть, больно уж интересно, что там в отделе тайн. У автора отличный слог, текст легко и понятно читается.
Приятные второстепенные персонажи- веселый Симус, милые Дин и Падма, Виктор) Виктор особенно хорош :)
Читаем-с дальше
Not-aloneавтор
dafna_angel
Спасибо за ваш отзыв! Давно мне никто не оставлял комментариев на этот фанфик, а ведь он мой самый любимый:)
Да нет, далеко не все хотят Нотта=) По сути лишь три старшекурсницы. Это ведь не так много на целый седьмой (восьмой) курс, правда?) В некоторых фиках с каким-нибудь Драко или Снейпом в главной роли чуть ли не полХогвартса мечтает с ними переспать))))
Гермионой движет влюблённость, которая, как мы знаем из пословицы, слепа. Впрочем, Гермиона - не тот персонаж, который даже в подобной ситуации бросится в омут с головой и забудет о своих друзьях, принципах, чести и достоинстве. Как минимум половину фика она будет бороться с этими чувствами и с самой собой, потом же... ну, вы узнаете, что будет потом, по мере прочтения.
Что касается образа Тео, я, кстати говоря, тоже одно время думала, что, может, загнула с его "нехорошестью", что он и впрямь получился чересчур наглым, лицемерным и беспринципным хамом, притом ещё и способным "нахрен всех заколдовать" (мне очень понравилось ваше выражение, я долго смеялась; подняли мне настроение перед сном=))) и послать к чёрту окружающих, наплевав с высокой колокольни на их мнение. Но совсем недавно я полностью перечитала этот фик свежим взглядом, внеся в него некоторые несущественные правки, и всё-таки пришла к выводу, что Тео получился таким, каким я его и задумала, не больше не меньше.
Отдельная вам благодарность за похвалу в адрес второстепенных героев! Пока писала этот фик, сама очень полюбила Дина, Падму, Блейза с Дафной Гринграсс (их даже раньше), повзрослевшего Драко и многих других:)
Спасибо ещё раз!
Показать полностью
Дошла до 20 главы и все больше не хочу читать... Нотт больной ублюдок, Грейнджер слабая, глупая и медлительная. Только Падма и Драко порадовали
Not-aloneавтор
Defos
Дело ваше) А Падму я и сама обожаю)))
Не поняла где тут харт комфорт, нервотрепка и больной ублюдочный гг, буллинг, насилие, бросила читать, как бы всю эту грязь теперь забыть((((
Not-aloneавтор
Лали_та
Вызвали у меня улыбку:)
Имхо, за нападение на преподавателя чувак бы вылетел из Хогвартса на раз. Учитывая его прошлое, возможно, что и в Азкабан.
Not-aloneавтор
Птица
Возможно)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх