↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дети Азкабана (гет)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Романтика, Пародия
Размер:
Макси | 285 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Нелепая история, в результате которой Гарри и Гермиона попадают в Азкабан еще на первом курсе. Такого еще не бывало...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 4. Хогвартс. Вторая попытка заселения

Гарри шел по коридору в гостиную своего факультета в сопровождении старосты Гриффиндора. Его вещи уже перехватили какие-то странные человечки с серой кожей и с большими ушами.

Дамблдор по дороге в Хогвартс его всячески подбадривал и настраивал на радостный лад.

Но на сердце у Гарри было тяжело: его подруга осталась в тюрьме. А ему самому еще минимум полтора месяца придется одному, без Гермионы, выживать в этих мрачных казематах, на самом безумном факультете школы. Гарри было страшновато. Одно утешало — дальше Азкабана не сошлют.

Он бы сейчас с удовольствием поменялся местами с Хагридом!

Похоже, когда директор прочитал его мысли об этом, у него чуть не случился нервный припадок — Гарри, благодаря некоторой практике в окклюменции, уже умел чувствовать, когда читают его мысли. Держать крепкий щит ему было еще тяжело, поэтому, если было нечего прятать, он предпочитал не сопротивляться легиллименции. Да и бороться с таким великим волшебником — все равно, что бегать от снайпера — только умрешь уставшим.

— Люмос! Нокс! Люмос! — шептал Гарри, практикуясь с палочкой.

— В коридорах нельзя колдовать, — сухо сказал Перси Уизли. Гарри с интересом посмотрел на него. Перси-шаман из сна был совсем другим: вальяжным, расслабленным. А этот — весь как пружина, напряженный и подтянутый, а ходит, как будто кол проглотил. Такой не будет создавать гаремы, так что, не стоит Гермионе ждать от него брачных предложений.

— Тяжко быть волшебником в Англии без гранаты, — пробормотал Гарри себе под нос.

— Что? — спросил Перси.

— Говорю, куда волшебнику податься? Нигде же колдовать нельзя нашему брату, — с досадой ответил Гарри.

— На уроках будешь колдовать. Под руководством учителей.

— Вот именно, — кивнул Гарри уныло. — Как скажете, староста.

Когда они вошли в гостиную Гриффиндора, на него набросился какой-то рыжий парень.

— Гарри, дружище, привет, — завопил радостно рыжий охламон, в котором Гарри смутно узнал придурка, чью крысу он затоптал в поезде.

— Оставьте меня в покое, мистер Уизли, — вежливо, но твердо отстранил от себя пацана Гарри. — Мистер староста, а где моя комната? Где я буду спать? Где мои вещи?

— Рон тебе все покажет, — ответил Перси и ушел.

— Гарри, дружище, ты чего? Это я Рон, твой друг, — завопил еще громче рыжий придурок. — Пошли, я тебе все покажу!

Гарри сдержался и пошел за Роном в спальню. Как он и опасался, кровать дружелюбного Рона была по соседству. Сундук Гарри уже был на месте. Гарри огляделся. В целом, отделка спальни была намного лучше азкабанской. И кровать мягче. Но вот общество...


* * *


Выйдя в гостиную, Гарри начал рассматривать учеников. Но ему постоянно перегораживала обзор жизнерадостная рыжая морда, предлагающая сыграть в шахматы.

— Ты ведь не отвяжешься? — с тоской спросил его Гарри. Рон радостно замотал головой.

— А придется, — наставительно сказал Гарри. — Мне невеста запретила с тобой водиться, Сказала, что ты меня опять втянешь в неприятности. Так что, отвали, или я начну на тебе заклинания практиковать. Я их знаю только теоретически, а практики не хватало.

— Гарри-друг, Ты чего? Прямо как слизеринец какой, — опешил Рон. — И вообще тебя накажут, если будешь так себя вести,

— Дальше Азкабана не сошлют, — отмахнулся Гарри. — А у меня там все на мази. Даже среди дементоров кореша есть. Один меня даже от проклятья вылечил. Дементоры вообще классные ребята.

— Ты просто псих какой-то, тебе лечиться надо, — завопил Рон, краснея от злости. — Я ему тут дружбу предлагаю, а он меня дементорами стращает.

Убедившись в том, что Рон не угомонится, Гарри достал палочку и начал практиковать заклинания на так называемом "друге". Начал он с «силенцио», и в гостиной сразу стало тише. Гриффиндорцы дружно зааплодировали. А когда Гарри удалось скастовать «окаменитель», начались овации.

— Молодец Гарри, — крикнул один парень. — Житья нет от этого придурка. Все Уизли, как Уизли, а этот всех уже достал!

Гарри отлевитировал Рона за диван и осторожно присел рядом с парочкой мрачных инвалидов с протезами, державшуюся особняком. Невилла и Лаванду он заметил сразу, узнав по фото из газеты.

— Привет, Невилл, привет, Лаванда, — кивнул он им. Те синхронно кивнули. Гарри с удивлением обнаружил, что у Невилла не только левая рука, но и правая нога серебряные. У Лаванды наоборот был протез левой ноги. Симметрично, подумал Гарри.

— Про ногу я не слышал, — заметил Гарри. — Тоже цербер?

— Акромантул, — кисло ответил Невилл. — Отработка в Запретном лесу. Рон, козлина, опять втянул в то, чтобы помогать Хагриду. А когда на нас выпрыгнул акромантул в лесу, он завизжал, как девчонка...

— Не обижай девочек, — перебила его Лаванда. — Он визжал от страха, как свинья, пока ты крушил акромантула своей железной рукой. Ты не думай, Гарри, паук не откусил ногу. Просто заражение ядом пошло. Это еще хорошо, чтотебя быстро в медчасть отнесли, а то бы больше отняли от ноги.

— Лаванда мне успела тугую повязку наложить, — благодарно посмотрел на девочку Невилл.

— Кажется, мне повезло, что я в Азкабане отсиделся, — почесал Гарри затылок. — И невестой обзавелся толковой, и целый остался.

— А почему ты один? Где Гермиона? — спросил Невилл. — Это н правильно, что она там одна осталась. И я извиниться перед ней хотел за жабу.

— Так меня директор не стал спрашивать, — вздохнул Гарри. — Выдернули без моего согласия. Типа полностью оправдали. А я бы еще там посидел. Гермионе, наверное, без меня будет скучно.

— Вы прямо магическую помолвку заключили? — уточнила Лаванда.

— А как иначе? — пожал плечами Гарри. — В одной же камере сидели. На одних нарах спали в обнимку. Как порядочный человек, я просто обязан был заключить помолвку. А вы я смотрю, тоже парочка?

Невилл и Лаванда покраснели.

— Мы о таком еще не говорили, — смущенно ответил Невилл.

— А чего? Женитесь тоже, вам будет так очень даже хорошо, — начал рассуждать Гарри и чуть не ляпнул про экономию домашних тапочек, один Лаванде, другой Невиллу, но вовремя остановился.

— Чем хорошо? — насторожился Невилл.

— Заботиться друг о друге. Понимать. Вы, не будете излишне жалеть друг друга, — нашелся Гарри и сменил тему. — Лаванда, а твоя прядь седых волос из-за тролля?

— Нет, — покачала головой Лаванда. — Это уже недавно. Из-за Невилла испугалась в лесу. А из-за тролля я два месяца заикалась, пока Снейп нужное зелье не сварил.

— Определенно, это любовь, — ввел их в смущение Гарри и открыл учебник.

— Гарри, а как у тебя так быстро получилось колдовать? — спросил робко Невилл. — Ты же не учился? А то у меня все никак толком не получается,

— Меня Гермиона по теории натаскала прямо в камере. И движения поставила. А здесь я попробовал, и, ты знаешь, как-то легко пошло, — ответил Гарри. Мысль о моторной памяти Воландеморта он не стал развивать. Народ к таким вещам никогда готов не будет.

— Жалко, что её нет, — вздохнула Лаванда жалостливо.

— Адвокат заверял, что через полтора месяца обязательно её вытащит, — сказал Гарри.


* * *


— Мистер Поттер, наша новая знаменитость, — зельевар, наконец, презрительно процедил фразу, которую заготовил еще полгода назад. Потом начал засыпать его вопросами по первым трем курсам зельеварения. Гарри почти удалось на все ответить правильно, но он окончательно поплыл в вопросах более старших курсов.

— Слава еще не все, — довольно ответил Снейп, с ненавистью глядя на лицо Поттера.

— Я бы с легкостью отказался от славы преступника, — пожал плечами Гарри. — Как, наверное, и вы? Вы же тоже бывали в ТОМ замке?

— Десять баллов с Гриффиндора за наглость, — рявкнул Снейп и пошел писать рецепт зелья на доске. Гарри, прочитав рецепт, начал быстро готовить зелье. Руки как-то сами делали все правильно. Он даже успевал присматривать за сидящим рядом Невиллом и помогать ему тоже. Правда, он быстро разобрался в том, как зельевар относился к Невиллу, и помогал, только когда Снейп отворачивался. В результате, он и сам сварил отличное противопростудное, и помог Лонгботтому достичь приемлемого результата. Невилл был ошарашен тем, что у него наконец что-то правильно вышло. Впрочем, зельевар тоже.

— Мистер Поттер, — так и излучая негатив, процедил Снейп в конце урока. — У вас в Азкабане талант зельевара прорезался? Надо было и вашего отца сразу туда отправлять, раз это так помогает.

Гарри проигнорировал оскорбление, понимая, что его специально провоцируют. Также он проигнорировал изъявления сочувствия Рона Уизли, который долго тащился за ним по коридору, понося декана змей.

В Хогвартсе Гарри ощущал себя, как боец на фронте, или даже, как разведчик в тылу врага. Постоянные провокации не давали расслабиться. А наглядные результаты таких провокаций Гарри все время видел и слышал в виде цокания металлического протеза Невилла о каменный пол. Лаванда ходила почти бесшумно, поскольку, когда выходила из гостиной, маскировала металл мягким сапожком.


* * *


— Гарри я решил тебя поощрить, — торжественно заявил директор, когда приглашенный в кабинет Гарри пришел. — Учителя говорят, что ты, несмотря на пропуски занятий, вполне успеваешь по всем предметам. Ты будешь зачислен в команду по квиддичу! Тебя это приободрит. Мне уже доложили, что ты отлично летаешь.

— Спасибо, но нет, — покачал головой Гарри. Директор сделал огорченное лицо.

— Отчего? Разве тебе не нравится летать?

— Просто, я с некоторых пор уважаю законы, — тихо ответил Гарри. — А первокурсникам играть в квиддич незаконно. И вообще это слишком опасно. Я после одной пробежки по коридору получил срок в тюрьме. А если я случайно в полете столкнусь с кем-то и уроню его с метлы? Он же может убиться... Нет, господин директор я не могу идти на такой риск. Я даже по коридорам хожу медленно.

— Гм, то есть ты стал излишне осторожным? — мрачно задумался Дамблдор. — А что же ты тогда нападаешь на Рона Уизли? Своего друга! Это ведь тоже незаконно, но я же закрываю на это глаза. Понимаю, всякое бывает, почему детям и не пошалить? А насчет квидича не беспокойся. Там никогда не случается ничего такого, чего не могла бы вылечить мадам Помфри.

— Но, сэр, это ведь еще и потеря свободного времени, — запротестовал Гарри, чувствуя, что директор уже давит и шантажирует его. — Вы же сами знаете, сколько я пропустил. Как я могу терять время на тренировки? Разве это так обязательно? Зачем вам непременно нужно, чтобы я летал в команде Гриффиндора? И вообще, я не могу развлекаться, пока моя невеста в тюрьме. Это будет плохо выглядеть.

— Ладно, иди мой мальчик, — отпустил его Дамблдор с кислой рожей, и тут же начал поднимать себе настроение конфетами, мрачно размышляя как бы столкнуть Квиррелла и Гарри Поттера. Профессор ЗОТИ уже ходил на последнем издыхании, поддерживаемый только кровью единорогов, а Гарри был слишком тихим и осторожным, и единственное средство давления на него было под надежной охраной в Азкабане. Кстати, надо ведь еще свою палочку как-то выручать, за этими хлопотами совсем забыл о ней... Хожу, как грязнокровка, с палкой от Олливандера.


* * *


Гермиона скучала каждый раз, когда пыталась заснуть. Она даже не думала что настолько привыкла к Гарри, который её обнимал по ночам. И противный оборотень от нее сразу отказался, не приходит, хотя курс занятий был оплачен на месяц вперед — сказал, что вернет деньги Гарри, а у него, мол, появилось важное дело. Наверное, Дамблдор приказал ему заняться чем-то другим. Хотя, с другой стороны, стал изредка заходить дядя Сократ с палочкой Дамблдора. Боже, какая она классная! Ею так легко колдовать! Неудивительно, что чистокровки такие крутые, у них у всех, небось, крутые артефакты усиливающие магию, а нам, маглорожденным, продают всякий мусор, деревяшки по десять галлеонов пучок. Гарри, Гарри, где же ты, Гарри? Зря я с ним тогда после Нового Года поссорилась, когда он, вспомнив гарем Перси-шамана, позавидовал ему и сказал, что это классно, когда греют с двух сторон. Чего она взъелась? Ведь он прав, Это же хорошо. И вообще, женщинам тяжелей вести семью. И найти хорошего мужчину. Ну и что плохого, если у нее будет подруга, которая во всем ей поможет или подменит? Я бы согласилась, пожалуй, хотя вслух я такого Гарри никогда не решусь сказать, Стыд-то какой,

Глава опубликована: 25.12.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 157 (показать все)
Цитата сообщения МУХАМЕД77 от 26.08.2019 в 23:07
Легко и смешно читается. Но хочу указать на один момент с техникой клонирования .Получение воспоминаний клонов в мире "Наруто" является очень редким побочным эффектом, а тут сразу трое имеют такой бонус


магия.
чип
отговорка на все случаи жизни


Позитив и юмор, жаль местами короткие главы, супер рекомендую.
Спасибочки!!!
Круть
Особенно мне понравилась бронзовая статуэтка "За отстрел Мозгошмыгов".
Автор. Магический аналог клонов и теневых клонов является доппель, и мастер может их плодить десятками тысяч.
Сплошной рофл))))
Какая прелесть, даже жаль, что закончилось) местами прям ржач.
Легкое чтиво для расслабления мозга. Но не тупое. Отложила в папку, что можно перечитать.
Автор конечно спасибо тебе что пытаешься🙃 но реал хрень ещё та
Megazm
Не совсем понял как Луна увидела что Гермиона тоже Поттер, если сам Гарри по крови не Поттер.
Так Блэков она увидела) Гарри Блэк по отцу Гермиона Блэк по бабушке
Ахахаха, блатной жаргон, как будто они сидели в обычной тюрьме, а не там, где автор их показал, ахахахаха, ахахахаххахха, ххаааа, как же этл смешно, ахахахахаха, ведь так не было, ахахахахаха, значит, у них нет никаких причин так себя вести, ахахаха, следовательно, это смешно, аххвхвхвввхвхвххахахахаххвхазвзвхххв.
Боже я это прочитала...выколите мне глаза, помогите это развидеть
Читаю десятую главу. Вопрос "что курил автор?" считаю не актуальным. Уже пора интересоваться - "что курит читатель, раз продолжает читать?"
Шутки не смешные, но дочитал до конца
count_zero
Шутки не смешные, но дочитал до конца
А мне понравилось как он пи́сал на свитер уизли...
Ну смешно же
Шикарная работа. Спасибо за ваш труд
Да не иссякнет река вдохновения
Да не отвернется муза дающая
Да не устанет рука пишущего
Не поняла, почему у Гермионы статус кровати выше, если она бастард от маглы, а Гарри - пусть от маглорожденной, но волшебницы.

Но в целом это неважно, конечно
Oktaviya_prince
Не поняла, почему у Гермионы статус кровати выше...
"Статус кровати" - это сильно, прямо как-то по-тюремному звучит.
МУХАМЕД77
Не совсем, Какаши - сенсей же его еще обучал, типа давай колнытв сторону от ведем и сыграем, вроде в камень ножницы бумагу, а потом клоны развеяли и Наруто кричал, что, Какаши отведет его угощать раменом
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх