↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Snape's Memories (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Мистика
Размер:
Макси | 390 Кб
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Гарри нашел здоровое применение своей вечной тяге к спасению людей в виде маленького покалеченного мальчика. Но это изменение в жизни всколыхнуло в его памяти воспоминания о бывшем учителе. Воспоминания, которые никак не оставляли его мысли.

Фик является своего рода сиквелом к "Dudley's Memories". Сюжетно они имеют мало общего, но первую часть рекомендуется прочесть для лучшего понимания происходящего.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 28

Холодная темная вода сомкнулась над головой Гарри, но крестраж, опутавший его шею, все продолжал тащить его вниз. Эффект от жаброслей закончился, и по истечении часа на место жабр вновь вернулись легкие, от которых мало было толку на самом дне озера.

Он не мог вспомнить, кого искал, но его не покидало чувство, что теперь они были в безопасности, так что это было и неважно. Если бы только его грудь прекратила свои дурацкие требования о кислороде, с ним бы все было нормально.

Был ли он в озере? Или же это была заводь в лесу?

— Гарри? — позвал его кто-то. Может, Рон? — Если ты меня слышишь, то ты, вероятно, ощущаешь некоторый дискомфорт.

Черт, да. Он услышал свой собственный кашель, от которого за веками его глаз взорвались голубые искорки боли. Его рот наполнила густая жидкость, по вкусу напоминавшая кровь, но мгновение спустя она испарилась. Он снова закашлялся.

— Блин, держите его дыхательные пути чистыми. — Нет, голос принадлежал не Рону, но Гарри было слишком больно, чтобы даже допустить мысль о том, чтобы открыть глаза. — Вот же ужас, — сказал кто-то.

— У него коллапс легкого. Мы можем это исправить?

— Нет, потому что кто-то испарил его добрую половину. Черт, нам придется вырастить его заново. К счастью, другое легкое функционирует, — этот голос успокоил Гарри, он явно принадлежал кому-то компетентному. Или, может быть, Гарри просто хотелось, чтобы его успокоили.

— Что нам сказать его жене? Она там снаружи сходит с ума.

Гарри надеялся, что Джинни ждала новостей не одна.

— Работенка предстоит не из легких, но ему не грозит особой опасности. Я поговорю с ней, когда закончу тут, — ответил компетентный голос.

Чудесно. Он снова натворил глупостей. Гарри надеялся, что Джинни не будет злиться на него очень уж сильно.

— Давайте-ка… — голоса растворились, и темная вода вновь сомкнулась над головой у Гарри.

Некоторое время спустя он почувствовал, как кто-то достает что-то изгибающееся из его рта.

— Гарри, если ты меня слышишь, то сделай глубокий вдох.

Послушавшись, Гарри непонятно почему удивился той легкости, с которой у него это вышло. Он почувствовал себя так хорошо, что сделал еще один вдох.

— Замечательно, Гарри. Теперь я снова погружу тебя в сон, но худшее уже позади. Хорошо?

Гарри показалось, что он пробурчал в ответ что-то утвердительное, но до конца в этом уверен не был.

Еще чуть позже его разбудили беспокойные сны. Он попытался перевернуться и снова заснуть, но оказалось, что он не мог пошевелиться. Гарри запаниковал, со всей силы попытавшись вырваться из пут, удерживавшего его на месте заклинания.

— Успокойся. Все хорошо, — на его руку опустилась чья-то теплая ладонь. — Целители не хотят, чтобы ты двигался.

Теперь это точно был голос Рона. Гарри с трудом открыл глаза, но в комнате было темно, и все расплывалась.

— Рон? — из его рта не вырвалось ни звука.

— Ты пока не можешь говорить, — расплывчатая фигура подняла волшебную палочку. — Finite.

Гарри с благодарностью сжал и разжал кулаки.

— Спасибо, — произнес он одними губами.

— Только не упади с кровати, а то я греха не оберусь, — пробурчал Рон.

Гарри кивнул, закрывая глаза.

Рядом с его головой снова послышались голоса.

— ...не лишком тобой довольны.

— Угу, но что-то я сомневаюсь, что приступ паники тоже был бы полезен для его дыхания.

Кто-то тихо засмеялся.

— Да, это уж точно.

Дверь открылась и закрылась. Гарри медленно открыл глаза и поднял руку, чтобы потереть их, обрадовавшись тому, что все еще мог двигаться.

— Дать тебе их? — спросил Рон, протягивая очки.

— Спасибо, — в этот раз его ответ не был беззвучным. Надев очки, он наконец-то сумел разглядеть, что находится в одной из отдельный палат Мунго. Рон сидел на стуле у его кровати, явно пробыв здесь не мало времени, если судить по стопке журналов, возвышавшейся рядом с ним.

— С Тимом все в порядке? — прохрипел Гарри. Он кашлянул, прочищая горло.

— Да, дружище, с ним все нормально. Он с Джинни. Целители отпустили его домой на ночь, — улыбнулся ему Рон.

Значит, все хорошо. Остальное не имело особого значения.

— Итак, ты здесь для того, чтобы не дать мне сбежать или чтобы не дать им войти сюда? — хрипло спросил Гарри.

Рон наградил его мрачным взглядом.

— Ты о чем?

Гарри глянул на прикроватную тумбочку и тут же расслабился, заметив на ней свою волшебную палочку.

— Значит, я не под арестом?

Рон покачал головой.

— Расследование, конечно, начали, но ты проспал большую его часть. Рос скоро зайдет. Целитель только что ушел сказать ей, что ты проснулся, — Рон покачал головой. — Снова тебе повезло. Наверное, Смит купился на ту чушь, что у тебя иммунитет к Смертельному проклятью. Хотя, конечно, если бы его заклинание попало в тебя напрямую, ты бы был уже мертв.

— Чем он в меня угодил? — нахмурившись, спросил Гарри.

— Испарил половину твоего легкого. А с тем, что от него осталось, случился коллапс. Целителям пришлось выращивать его заново, чем они занимались последние три дня. Если бы ты не попытался уклониться, то… — Рон содрогнулся.

— О, — Гарри смутно помнил, как Рон напоил его обезболивающим после того, как Джинни забрала Тима. А потом появились колдомедики. Большая часть событий после того, как в него угодило проклятье Смита, было словно в тумане. Тогда ему стало трудно дышать. Что ж, потеря половины легкого все объясняла.

Но посланное им в Смита Смертельное проклятье совершенно четко отпечаталось в его памяти. В его воспоминаниях все происходило очень медленно, а Тим был очень быстр. Мальчик убежал от Смита настолько далеко, насколько позволяла комната, и Гарри направил палочку. Это заняло целую вечность. После этого Гарри повалился на пол, пытаясь отдышаться.

Тихий голос Тима срывался в истерику от страха и горя.

— О, нет-нет-нет! Папа! Не умирай, не умирай, не умирай, пожалуйста! — слова сливались вместе, что случалось с Тимом постоянно, когда он только начал жить у Поттеров.

Гарри приподнялся, чтобы заглянуть в глаза ребенку и молить его о прощении. В тот момент он спрашивал себя, можно ли было попросить Министерство подыскать дементоров, которые бы охраняли исключительно его камеру. Он убил единственного отца, которого знал ребенок, и неважно, что этот человек пытался убить Гарри. Мгновение боли, паники, страха, и отец Тима лежит мертвым на полу квартиры.

— Тим… — Гарри помнил, что сел прямо. — Прости.

Тим бросился ему в руки, напрочь удивив Гарри, и выдал долгую цепочку ругательств, которым научился бог весть знает где, закончив совершенно поразительными словами:

— О, черт, папа, я думал, что ты умер.

— Так, значит, я не под арестом? — вновь глупо повторил Гарри, возвращаясь в настоящее.

Рон мрачно засмеялся.

— Так и знал, что ты будешь себя так вести. Нет, показания Тима оказались довольно вразумительными. Рос сама его допросила. Джинни настояла на этом. Должен сказать, зелье сослужило ему добрую службу. Мне еще не доводилось видеть его таким разговорчивым.

— Что он сказал? — спросил Гарри. — Я плохо помню случившееся после того, как потерял легкое.

— Он сказал, что укусил Смита после того, как тот разобрался с тобой, и побежал, когда тот выпустил его руку. Умный ход, — одобрительно заметил Рон. — Тим сказал, что убежал как можно дальше и развернулся, увидев, что Смит направил на него палочку, начав произносить какое-то заклинание. А затем ты попал в Смита. Конец истории.

Неужели Смит и правда поднимал палочку на мальчика? Гарри не мог вспомнить точно. Вероятно, это было последствием гипоксии.

— Они не захотели увидеть воспоминание? — Омут памяти бы расширил воспоминание, показав мельчайшие детали, упущенные простой памятью.

— Нет, — отмахнулся Рон. — По твоему состоянию было довольно очевидно, что Смит был настроен на убийство. И Тим сказал, что из слов Смита до твоего появления, он понял, что находится в смертельной опасности. Так что убийство признали законным.

— О, — Гарри замолчал, пытаясь переварить услышанное. Это было нелегко.

— Фиби выслушала доклады всех остальных, — чуть тише продолжил Рон. — Рос хочет поговорить с тобой так скоро, как только ты сможешь, — Рон нервно заерзал на месте. — Рос… она…. ну… она продлила твой отпуск на неограниченный срок.

Эрика Рослин была нынешней главой Аврората и больше была известна под своим прозвищем Рос. Она была примерно лет на десять старше Рона и Гарри и до войны была подающим надежды молодым аврором, а во время ее ударилась в бега, поскольку сама была маглорожденной.

Во время войны и около трех лет после нее она работала аврором в стране, где связи между магглами и волшебниками были куда теснее. По возвращении в Британию она быстро поднялась по карьерной лестнице, принеся с собой новые идеи для развития их подразделения. Одной из таких идей было приглядывать за психическим здоровьем сотрудников. Из-за чего Гарри в принципе и начал ходить к Фиби.

Гарри кивнул.

— Не страшно, — и он действительно так думал. Гарри много лет уже не чувствовал себя настолько выжатым.

— Привет, Гарри, — дверь открылась, и в палату зашла Рос. — Как себя чувствуешь?

Рос была высокой женщиной, зачастую подчеркивающей свой рост высокими каблуками с тех самых пор, как ее освободили от полевых работ. Ей нравилось носить длинные эффектные мантии в паре с брюками. Сегодня на ней была серая мантия и туфли в тон. Волосы ее, каштановый цвет которых разбавляли седые пряди, были подстрижены коротко и уложены в элегантную прическу. А учитывая волевой подбородок, ее, когда он была моложе, могли бы назвать красивой, а не просто симпатичной. Порой она напоминала Гарри молодую Минерву МакГонагалл (хотя он не собирался говорить об этом ни одной из них).

— Привет, Рос, — устало отозвался Гарри. — Чувствую, словно только что отрастил заново половину легкого.

Рон поднялся и уступил свой стул Рос.

— Пойду найду Джинни, вы не против?

— Да, конечно. Я здесь ненадолго, — ответила Рос с ноткой угрюмости. Она отказалась сеть, заставив Гарри гадать, насколько все было плохо. Когда они остались одни, она повернулась к нему.

— Что ж, Гарри, должна сказать, все могло бы пройти и получше, — посмотрела она на него строгим взглядом, который еще больше усилил сходство с Минервой. — Я не в восторге от того, что ты решил поработать независимо.

Гарри вздохнул.

— Я работал не независимо. Кричер принес информацию напрямую мне. Я уведомил человека, возглавляющего расследование, и отправился вперед, чтобы оценить обстановку. Я вмешался лишь потому, что ситуация повернулась… — он сглотнул, — неприятным образом.

— То есть ты не отправился на место происшествия с намерением самому обо всем позаботиться? — лукаво спросила она. Гарри мысленно мечтал о том, чтобы она заняла место Рона. Ему совершенно не нравилось, когда она так над ним нависала, пока сам она лежал на спине.

— Я действовал согласно протоколу, — напряженно ответил Гарри.

— И, по твоему профессиональному мнению, ты справился с ситуацией надлежащим образом?

— Господи, Рос. Я не знаю… Тим в безопасности, и только это имеет значение. Я просто… Смит мертв… — Гарри закашлялся, отворачиваясь от острого взгляда Рос. — Хотел бы я изменить это… но я думал… я думал, что он убьет ребенка.

— Я так понимаю, твой ответ положителен, — сухо произнесла Рос. — К счастью для тебя, Тим сумел дать показания, сказав, что до твоего прибытия он был в опасности. Если учесть, что Смит подходит под описание убийцы Мэри Доусон, можно с уверенностью сказать, что он был прав.

— Смит ведь ему не навредил? — обеспокоенно спросил Гарри.

Рос покачала головой.

— Он в порядке, — ответила она. — Итак, мы можем провести дисциплинарное слушание перед Визенгамотом, если тебе этого хочется, или же ты можешь отказаться от этого, и тогда я смогу разобраться с этим уже сегодня вечером. Но, если ты выберешь слушание, в дело вмешается пресса.

Гарри прикрыл глаза.

— В чем заключаются обвинения?

— Ну, поскольку тебя ранили первым, и свидетель подтвердил, что другой волшебник вновь поднял палочку, использование Смертельного проклятья подпадает под рамки закона. Но ты в административном отпуске, пока Фиби не разрешит тебе вернуться к полевой работе. И тебе нужно будет заново пройти часть тренировок, но такова уж процедура. Настоящее же обвинение состоит в том, что ты отправился на место преступления, несмотря на явный конфликт интересов.

— Времени не было, — ответил Гарри, открывая глаза. — Что мне было делать, отправить туда домашнего эльфа? — с сарказмом спросил он. — Я отправил к Рону патронуса, как только обо всем узнал.

Кажется, уголок рта Рос дернулся вверх при упоминании домашнего эльфа.

— То есть ты отказываешься от своего права на слушание?

— Да, вперед, — раздраженно сказал Гарри. Возможно, он потом и пожалеет об этом, но в данный момент он слишком устал и переживал, чтобы беспокоиться о подобном.

— Протяни руку, которой ты держишь волшебную палочку, — официальным тоном заявила Рос.

Пребывая в недоумении, Гарри подчинился. Рос постучала свой палочкой по тыльной стороне его руки. Но ничего так и не произошло.

— Какого черта, Рос? — озадачено спросил Гарри.

— Это, друг мой, то, что называют “бить по рукам”. — На ее лице вновь появилось строгое выражение. — Мне нужны были лишь твои показания, чтобы признать применение силы обоснованным, — она наклонилась вперед, сжав его плечо. Гарри вспомнил, что много лет назад ей самой довелось убить кого-то по долгу службы.

Рос наконец-то опустилась на пустой стул.

— А еще у меня есть для тебя предложение. Пару дней назад я получила сову, с моего прошлого места работы пришел запрос на аврора-консультанта.

— В Южную Америку? — перемена темы была слишком резкой.

— На Карибы. Как твой французский?

— Не так уж и плох. А что?

— Ну, ты помнишь того темного волшебника, Дювальера? Гаитянам наконец-то удалось упрятать этого ублюдка за решетку, но их департамент магического правопорядка находится в таком же состоянии, что и наш после войны. Что скажешь о том, что я одолжу им тебя ненадолго?

— Вместо административного отпуска?

Рос кивнула.

— Подумай об этом. Это на время позволит тебе уйти с передовой. Джинни будет счастлива. Не торопись с решением, сначала можешь отгулять свой изначальный отпуск, если хочешь.

— А что, если я хочу просто уйти в отставку и заняться написанием мемуаров?

— Тогда я хочу экземпляр с автографом.

В дверь постучали.

— Ты с ним закончила, Рос? — спросила Джинни, приоткрыв дверь.

— Да, — улыбнулась она. — А вот и мой сладкий мальчик, — с нежностью сказала она маленькому мальчику, вцепившемуся в руку Джинни.

Тим смущенно улыбнулся ей.

— Здравствуйте, мисс Рос, — сказал он.

Рос опустилась на колени, чтобы обнять его.

— Говорила же тебе, что с ним все будет в порядке, а? — услышал Гарри ее шепот. — Приводи его в офис, — сказала Рос ему, поднявшись. — Он говорил, что хочет посмотреть, где ты работаешь.

— Так у меня все еще есть работа? — спросил Гарри.

— Когда ты будешь готов к ней вернуться, — кивнула Рос. Она обняла Джинни, затем Гарри и ушла, прикрыв за собой дверь.

— Гарри? Как ты себя чувствуешь? — тихо спросил Джинни. Глаза ее были затуманены, а рука, коснувшаяся его, холодной. — Я беспокоилась.

— Я в порядке. Гораздо важнее, как вы? — спросил Гарри, переводя взгляд на Тима.

У него не осталось никаких сомнений в том, что в ребенке что-то изменилось. Он по-другому стоял, а взгляд его голубых глаз утратил свою отстраненность. Но в глаза Гарри Тим не смотрел. Когда он заметил, что Гарри на него смотрит, он утер нос рукавом и спрятался за Джинни.

Джинни опустила руку на голову ребенка.

— Последняя пара дней выдалась непростой, — призналась она, и по ее щекам потекли слезы.

— Ох, Джинни, — Гарри притянул ее к себе и крепко обнял. Он чувствовал, как она дрожит, заливая его плечо слезами. Типичная Джинни: держит все в себе, пока кризис не минует. А уж когда все утихает, то она дает волю своим чувствам.

— Где Лили? — спросил Гарри, спустя минуту, когда дрожь Джинни утихла.

— У Элеанор, — ответил Тим. Даже его голос звучал громче, увереннее.

Гарри не представлял, как отреагирует Тим. Он не знал, что в такой ситуации было нормально.

Джинни снова всхлипнула, беря себя в руки.

— Прости, я просто беспокоилась. Лили вернется домой к ужину. Она хочет с тобой повидаться как можно скорее. А завтра еще мальчики зайдут.

Гарри недоуменно уставился на нее.

— Завтра суббота, — сказал Джинни. — Я посчитала, что им не было никакого смысла приходить сюда, пока ты был без сознания.

Она уселась на кровать.

— Двигайся.

Гарри послушался, радуясь тому, что она наконец-то была рядом.

Джинни похлопала по кровати рядом с собой. Тим неуверенно забрался на постель, все еще не смотря на Гарри.

Многозначительно посмотрев на мужа, Джинни сказала:

— Мне нужно спросить целителей, когда тебя выписывают. Тим, подождешь здесь минутку?

Тиму этого совсем не хотелось. Он был напряжен, как струна, остро напомнив Гарри о том моменте, когда Гермиона впервые привела ребенка в их дом. Но все же Тим кивнул.

— Хорошо, тетя Джинни.

Повисла неловкая пауза.

— А как у тебя дела? — тихо спросил Гарри, как только Джинни вышла.

Тим пожал плечами.

— Лучше, наверное.

Гарри вздохнул поглубже своими новыми легкими.

— Тим, мне очень жаль.

— Из-за чего? — спросил мальчик, наконец-то посмотрев на него. В глазах его читалось беспокойство.

— Мне жаль, что… что тебе прошлось пройти через все это, — Гарри вздрогнул из-за собственных слов. Трус. Еще одна попытка. — Мне жаль, что я не сумел защитить тебя. Что ему удалось…

Тим снова пожал плечами, как и всегда, когда скрывал свои чувства.

— Теперь ведь его нет, верно? — взгляд Тима вновь опустился на руки. — Вы убили его.

В тоне мальчика не было обвинения. Ни ужаса, ни горя, лишь принятие.

В глазах у Гарри защипало.

— Прости.

Глаза ребенка заблестели, когда он снова посмотрел на Гарри.

— Вы говорили серьезно? — спросил он с внезапной напористостью.

— Говорил… что?

— Вы-вы говорили серьезно, когда назвали м-меня сыном? — потребовал ответа Тим. — Когда вы пришли туда… в-вы сказали… — его голос задрожал.

Боль в его груди, не имевшая никакого отношения к ране, на секунду лишила Гарри голоса. Он закашлялся.

— Послушай меня, — сказал он с трудом, когда сумел справиться с комком в горле. — В этом мире есть множество вещей, ради которых я готов умереть, — и, возможно, однажды Гарри расскажет ему об этом. — Но лишь ради тебя, твоей сестры и твоих братьев я готов убить сам.

Тим уставился на Гарри с чуть испуганным видом, вероятно, вызванным силой, с который были сказаны последние слова. Спустя мгновение, которое, похоже, потребовалось ему, чтобы понять их смысл, мальчик опустил голову Гарри на плечо и заплакал.

Прошло не так много, когда Джинни, вернувшись, с улыбкой обнаружила спящих рядом Гарри и Тима.

Глава опубликована: 27.02.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 90 (показать все)
Спасибо за перевод замечательной истории!
Очень радостно и за Гарри, и за Тима, и за Северуса. Кажется, каждый из них получил то, что ждал и желал. Но, честно говоря, связь между Северусом и Тимом до конца не понятна. Они же были разными личностями, а теперь, получается, сливаются в одну? Но из-за чего? И почему именно сейчас? Снейп же давно умер, так почему до этого он где-то там гулял, а потом стал опекать этого мальчика, после чего в него вселился? Или он изначально опекал "себя"? Совсем запуталась я что-то! Надеюсь, что третья часть пояснить непонятные моменты!
Илирисса, похожий рой вопросов в голове) надеюсь, третья часть даст нам на них ответы) Одно можно сказать точно: этот фанфик оставил чувство..не эйфории, но чего-то очень близкого к ней. И улыбку до ушей)))
tenarпереводчик
Неожиданный Попутчик, на самом деле, когда я сама впервые наткнулась на этот фик, то испытала примерно такие же чувства)

Илирисса, в третьей части все чуть больше прояснится. точнее, там прямым текстом будет сказано)
palen Онлайн
Цитата сообщения tenar от 07.03.2016 в 14:01
Неожиданный Попутчик, на самом деле, когда я сама впервые наткнулась на этот фик, то испытала примерно такие же чувства)

Илирисса, в третьей части все чуть больше прояснится. точнее, там прямым текстом будет сказано)

Оооо, как же хочется уже к третьей части приступить!
А за вторую - низкий поклон: и за выбор фика и за чудесный перевод!
Ура! Закончен перевод!!! Будем читать.
Мне кажется, что я тоже не догадываюсь кто такой Тим, хотя меня терзают смутные сомнения =)
И действительно почему молодеет Снейп?
Это все из области эзотерики, да? *задорно смеется*
Фик, его персонажи до невозможности милые, и за маленького Тима я так переживала...
Спасибо автору и переводчику! *шлет воздушный поцелуй*
Спасибо. Последняя глава, прощание ( или приветствие?) Северуса умилило до слез.
У Г.Л. Олди есть роман "Одиссей, сын Лаэрта". Так вот да. Темы в нем и здесь до того перекликаются, что вся интрига для меня сразу сошла на нет.
Тем не менее читать про семейство Поттеров и их близких и то, как они комфортят мальчика, было по-настоящему упоительно.
Бесконечно рада, что передо мной есть целая непрочитанная третья часть.
*ушла читать*
Спасибо.
Хотя я не снейпоманка, но мне очень понравился такой поворот. Большое спасибо за перевод!
Огромное вам спасибо за ваш труд! Это произведение просто чудесно!
Глава 2
тихо подсказал Гарри, прекрасно помня, какого ему было увидеть воспоминание, в котором над Снейпом издевался его собственный отец и Сириус
Здесь: каково
Глава 10
Зеленые глаза выстрелить с голубыми
Здесь: эффект Т9
Глава 25
Твоя приемная семья не хотела устраивать сцену, поднимешь, — продолжал мужчина.
Здесь: тоже какая-то странная подмена слова.

Кстати, интересно, автор осознает насколько это может быть травматично для ребенка, когда его ведут в больницу делать что-то непонятное, а рядом при этом изо всех сил ПЕРЕЖИВАЮТ и РАССТРАИВАЮТСЯ его родители/опекуны? Запрет на посещения в отечественной хирургии и реанимации не на пустом месте возник.
tenarпереводчик
Lasse Maja, спасибо, что обратили внимание на ошибки. все поправила.

что до травматичности ситуации, то никак не могу прокомментировать. я сама ни разу в больницах не лежала ни в детстве, ни во взрослом возрасте.
tenar, не за что:)

Как я вам завидую! *_*)))

Интересная эмоциональная история, совершенно в духе остальных работ автора и перевод оставляет очень живое впечатление ::) Спасибо!
Волшебная история. Тим невероятно милый, а читать про счастливую семейную жизнь Поттеров и Уизли (хоть краем глаза) вдвойне приятно. До конца ждала, что Гарри проведёт параллель между Тимом и Северусом, но нет. Жаль, конечно. Это могло бы что-то дать им обоим. Наверное. В любом случае, мысль о том, что теперь у Тима (и Снейпа) есть счастливое и приятное детство, несказанно меня радует. Спасибо за перевод!
Цитата сообщения Lasse Maja от 24.11.2017 в 17:18
Глава 25 Здесь: тоже какая-то странная подмена слова.

Кстати, интересно, автор осознает насколько это может быть травматично для ребенка, когда его ведут в больницу делать что-то непонятное, а рядом при этом изо всех сил ПЕРЕЖИВАЮТ и РАССТРАИВАЮТСЯ его родители/опекуны? Запрет на посещения в отечественной хирургии и реанимации не на пустом месте возник.

Первый раз я была в больнице, когда мне было года 4. Мне убирали грыжу, и я лежала там с мамой. Усыпляли меня в палате, где была мама. Приходила в себя я после наркоза тоже в палате.
Потом я попала в Морозовскую в 6 лет с травмой позвоночника. Туда не пускали практически родителей. Раз в день на пару часов. И это было ужасно! Поэтому через три дня меня забрали в пансионат, где мама могла меня навещать практически каждый день.

В Англии был профессор Боулби, который изучал психологию детей, и создал теорию привязанности. Так вот с его подачи к детям в больницу стали обязательно пускать родителей, а то и класть вместе с ними. Потому что без родителей детям очень плохо.
cactus_kun, задайте себе вопрос: а было бы все так ужасно!, если б вы в первый раз лежали в больнице на общих основаниях, а не с мамой за ручку?
ИМХО, конечно, но учитывая текущий лор, я бы на месте переводчика добавил в шапку предупреждение о распределении в другие факультеты. ну и плюс извечная беда фандома: нельзя образовать прилагательное от имени "Гарри". оно не склоняется. никак. вообще. это английское имя, большинство из них такие :т
Дочитал до 6 главы. Так и не понял о чем. Завязки до сих пор нет, сплошное бла бла бла ни о чем
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх