↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Перекресток ветров судьбы: Со смертью за плечом (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
R
Жанр:
Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Миди | 118 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Часовая Башня – самая большая из Трех Великих Ветвей Ассоциации Магов. Место, пропитанное политикой, кровью и тайнами. Право учиться здесь, великое достижение, но и великая опасность.
Ведь Смерть вечная спутница любого практика Чародейства, а Высокие Лорды всегда готовы наградить выдающихся магов "величайшей честью".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 1.2

Допрос пошел удручающе плохо с самого начала.

После пробуждения один из Силовиков умудрился активировать скрытый Мистический знак для самоубийства. Эта штука не только прикончила его самого, но вдобавок вырвавшаяся наружу отрава чуть не убила Рин. В результате Райдер запечатала оставшегося пленника в Печать Горгон, чтобы избежать других инцидентов. К счастью, этот не обладал выучкой Силовика, поэтому под воздействием пыток, манипуляций, табуирования и искушения, он быстро раскололся.

Они и в правду верили, что у них все получится.

Хотя это было общеизвестно, что силы Слуги на порядки превосходят возможности современных людей, большинство магов никогда не сталкивалось с ними. И, похоже, многие амбициозные идиоты придерживались принципа «пока не увижу — не поверю».

Единственной проблемой была вице-директор. Все же она прибыла сюда, чтобы увидеть допрос. К сожалению, применение Печати помешало этому. Но, учитывая возможность самоубийства, такой метод был самым безопасным и действенным. С другой стороны, королеве удалось получить новую информацию о Райдер и, возможно, именно это было ее настоящей целью.

— Ну, это сплошное разочарование, — вздохнув, заключила Рин.

— Бывает, — сказала Сейбер. — Многие горячие головы вступали в схватки с моими рыцарями несмотря на то, что во всем уступали им. Думаю, подобное происходит, происходило и будет происходить во все времена.

Райдер ничего не сказала, хотя мысленно согласилась с этим. Когда она была живым чудовищем, многие люди пытались получить славу, убив ее, — и все с треском провалились. Даже Персею ничего не светило; он победил только из-за верного подбора Небесных Фантазмов, а не благодаря личным способностям.

Что же касается двух Силовиков, что столкнулись с ней два года назад, похоже, задетая гордость затмила здравый смысл. Получив Мистический знак, способный задеть Слугу, они сразу ринулись в бой. И стоит отметить справедливости ради, им удалось травмировать ее. Райдер пожалела, что не обошлась с ними более сурово в первый раз. Очевидно, сломанных конечностей недостаточно, чтобы маги усвоили урок.

Все же с этой атакой было связано кое-что еще, но Райдер решила отложить это до тех пор, пока лишние уши не покинут дом.


* * *


Рин потягивала чай, краем глаза наблюдая за Лорелей. Закрытые глаза, спокойное дыхание, расслабленные плечи. Похоже, ей понравился чай из смеси листьев, которым они угостили ее. Настолько, что она решила остаться на ужин, несмотря на отсутствие других дел в их доме.

О да, конечно.

О ее ненависти к вампирам знают даже за пределами Часовой Башни, поэтому проведение лишнего времени в компании Зелретча, присоединившегося к ним во время допроса, без веской причины совершенно не соответствовало характеру королевы. За этим ужином крылось что-то еще. К сожалению, у Лорелей было много причин интересоваться ими.

И лучше бы Широ постараться не давать ей новых.

— Так, а теперь я хочу задать вопрос, — сказала Рин, привлекая внимание окружающих. — Что она здесь делает? — потребовала ответа Тосака, указывая на совершенно лишнего человека за столом.

Лувия просто фыркнула.

— Грубость и варварская неотесанность, как всегда. И вы еще удивляетесь, что я отказываюсь считать вас равной.

Прежде чем Рин начала очередную перепалку с Лувией, слово взял Зелретч.

— Ну, учитывая, что я был так грубо брошен моим собственным учеником… мисс Эдельфельт любезно предложила подвезти меня. Так что теперь она здесь как мой гость, — они даже привезли с собой торт к чаю.

— И зачем вам ехать, когда можно было просто телепортироваться сюда? — невозмутимо спросила девушка у своего наставника.

Лорелей медленно поставила чашку на стол и сосредоточилась на разговоре. Ее взгляд остановился на втором вице-директоре Часовой Башни, но она ничего не сказала. В этом не было нужды.

— Пожалуй, я не должен удивляться тому, что вы обнаружили некоторые мои способности. Тем не менее, я бы предпочел, чтобы мои тайны не раскрывали, — строго сказал Зелретч. — Так как я уважаю ваши тайны, то было бы справедливо, если бы вы вернули мне эту любезность.

— Как это может быть секретом? — непонимающе нахмурилась Рин. — Совершенно очевидно, что вы можете телепортироваться.

Все посмотрели на нее, ожидая продолжения.

— Что? — спросила она, чуть-чуть отодвинувшись. — Он может по желанию выходить за пределы этого измерения. Следовательно, он должен быть способен легко выйти в одном месте и войти в другом. Барьеры не смогут помешать этому, если они не равны или превосходят феномен многомерного преломления. Ну, или специально разработаны так, чтобы влиять на этот феномен.

Лорелей снова впилась взглядом в старика.

— Вот видите Рин? — сказал Зелретч, кивнув на королеву. — Не все так гениальны, как вы.

Это заявление только увеличило интенсивность колючего взгляда Лорелей.

— Тот прошлогодний инцидент на званом обеде в поместье София-Ри. Это ваша вина.

— Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите, — нагло соврал он.

Через несколько мгновений Лорелей вернулась к чаю.

— Мы поговорим об этом позже.

Долив чая в опустевшую чашку королевы, Рин снова заговорила:

— Итак, прежде чем мы продолжим, — девушка надменно взглянула на своего наставника. — Мне показалось или вы только что признали мою гениальность, старик?

Зелретч открыл рот… и закрыл его.

— Хороший ход, Тосака. Хороший ход, — сказал он, окинув ученицу взглядом сощуренных глаз.

Сказав все, что хотела сказать, японка самодовольно улыбнулась. В этот момент из кухни вышел Широ.

— Кто-нибудь чего-нибудь хочет? — вежливо спросил он, подойдя к столу.

— Спасибо, нет, — ровно ответил Зелретч. — Мы как раз говорили о том, что Рин пора изучить мистерию телепортации.

— О, правда? — с интересом спросил Широ.

— Да. Конечно, для исполнения этого заклинания ей нужно будет использовать Калейдожезл Рубин.

— Стоп, что? — встрепенулась Рин. — Я не собираюсь использовать этот надоедливый кусок мусора.

— Меня никто не любит! — раздался из коридора чей-то плаксивый голос.

— О, вы будете, моя дорогая ученица, — довольно протянул Зелретч. — Да, вы будете.

— Это поможет тебе легче посещать свои занятия, — задумчиво сказал Широ.

— Ты что, всерьез предлагаешь мне использовать Истинную Магию, чтобы избежать получасовых поездок через город? — недоверчиво спросила Рин у своего парня.

— Конечно нет. Если ты можешь переместиться отсюда в Часовую Башню, то ты сможешь сделать это и из Японии. Мы можем сэкономить на перелетах.

— Широ, я уверена, что есть большая разница между телепортацией на несколько миль и через полпланеты.

— А, ну да. Я не подумал об этом.

— О-хо-хо, — привлекла к себе внимание Лувия. — Неужели великая и гениальная Тосака не заметила очевидного?

От надменной мины на лице блондинки у Рин внезапно возникло желание придушить богатенькую дуру.

— И что это должно значить? — спросила она.

Блондинка лениво накрутила на палец одну из своих завитых прядей.

— Земля быстро вращается вокруг своей оси, одновременно летя по орбите вокруг Солнца. Солнечная система быстро движется по орбите вокруг центра Млечного пути, а вся наша Галактика мчится все дальше от центра Вселенной. Если телепортация не происходит мгновенно, то разница в расстоянии отсюда до Часовой Башни и от Башни до Японии будет совершенно незаметна на фоне всего пройденного пути.

Рин на секунду нахмурилась в ответ на ее доводы, но потом сразу расслабилась.

— Вы как всегда собираете все, что соответствует вашей точке зрения, и игнорируете факты, которые ей противоречат. Наша магия завязана на эту планету, поэтому мы будем использовать Гайю, как маяк. Нет нужды беспокоиться обо всей Вселенной.

— Как противоречиво, — Лувия вскинула бровь. — Не вы ли ранее заявляли, что для телепортации нужно покинуть это измерение, а потом снова в него войти? Сделав так, вы потеряете Гайю как точку отсчета.

Рин покровительственно улыбнулась ей.

— Для возвращения вам нужно просто найти ее снова. Вы настолько глупы, что не можете увидеть то, что лежит прямо перед вами?

— И каким образом вы собираетесь найти Гайю, находясь за пределами этого измерения, оставив без внимания мой маленький урок астрономии?

— Просто создав волшебный маяк перед тем, как покинуть измерение. После этого поиск Гайи будет сущей мелочью.

— Это нелепо. Следуя вашей логике, вы могли бы создать постоянные маяки здесь и в Японии, а потом просто телепортироваться между ними. Я сильно сомневаюсь, что такая высокоуровневая магия может работать так просто.

Королева задумчиво наблюдала, как девушки еще несколько секунд смотрели друг на друга колючими взглядами, а затем требовательно уставились на Зелретча. Она чувствовала себя до странности забытой. Обычно маги вступали в яростные споры, чтобы попытаться произвести на нее впечатление, но этих двоих явно интересовало только доказательство собственного превосходства над противницей.

— Они всегда пререкаются подобным образом? — спросила она у Сейбер.

Обстановка тут же изменилась. Рин и Лувия нервно переглянулись, понимая, что явно не произвели хорошего впечатления на королеву.

— По правде говоря, это столкновение гораздо более зрелое, чем прошлые, — нейтральным тоном ответила Сейбер. — Прежде всего, меньше рукоприкладства.

Разговор утих, когда Сакура принесла ужин.


* * *


Благодаря невероятно вкусному ужину за столом установилось временное перемирие, так что к десерту все было спокойно. Торт, привезенный Лувией, был, как и ожидалось, лучшим из возможных. Чай был тем же самым, что и ранее, и блондинка старательно давила в себе желание узнать, откуда он взялся, ведь она не могла показать слабость перед соперницей. Даже если напиток был просто великолепен.

А вот у Лорелей не было таких ограничений.

— На самом деле, эту смесь составила Сакура, — ответил Широ. Попав в центр внимания, девушка немного смутилась. — Она пришлась нам всем по вкусу, особенно Сейбер.

Ах, теперь понятно. Напиток, достойный английских королей.

— В будущем вы можете заходить на чай, если у вас возникнет такое желание, вице-директор, — радушно предложила Сакура.

Это было необычное предложение. Хотя она и являлась главой семьи Мато, у Сакуры не было какого-либо официального признания среди магической элиты. Рин, по крайней мере, была Смотрителем [33] и являлась ученицей высокопоставленного мага. У Сакуры же, помимо связи со Слугой, не было никаких интересных записей в биографии. По правде говоря, она даже не была зарегистрирована в Ассоциации. Так что, приглашая королеву Часовой Башни на чай, она поступала довольно самонадеянно.

Но Лорелей очень понравился чай. Нет, правда, они что, добавляют туда какие-то наркотики?..


* * *


Вместо того, чтобы есть торт с чаем, Зелретч достал чупа-чупс, развернул его и положил в рот.

Естественно все уставились на него.

— Это кровочупс. Он на вкус, как кровь, — ответил на невысказанный вопрос Мертвый Апостол.

Лорелей подавила раздраженный вздох.

— Рискуя еще больше ухудшить свое мнение о вас, я все же должна спросить. Вы сами изобрели это?

— Конечно нет, — насмешливо ответил Зелретч. — У меня есть дела поважнее. Я просто нашел их в другом измерении, — хм, у него был запас только на десять лет. Ну да ладно. Он всегда мог послать миньонов за новой партией.

Кстати говоря о миньонах…

— Рин, я немного запутался, зачем вы тратите столько сил на разработку улучшенных версий Мистических знаков типа кинжал Азот?

— Мы будем создавать элементальные типы кинжалов для использования в специализированных Мистериях.

— Но вы и так можете делать это, используя свои драгоценности, — указал старик.

— Да… — немного сконфужено пробормотала Рин.

Веселый смех Лувии привлек всеобщее внимание.

— Боже-боже! Я и не знала, что у вас все так плохо, Тосака.

В ответ на это японка яростно сверкнула глазами, но промолчала.

— Если вам так нужна помощь, я могла бы нанять вас в качестве прислуги.

Взгляд стал совсем бешеным.

— Мисс Эдельфельт, не могли бы вы пояснить? — спросил Зелретч.

Надменно осмотрев Тосаку, Лувия заговорила:

— Как вы и сказали, Маршал-Волшебник, если вы владеете магией драгоценных камней, в элементальных Азот-кинжалах нет нужды. И если их конструкция не будет кардинально улучшена, кинжалы будут неполноценны по сравнению с камнями. Единственное преимущество, которым они обладают, это… цена.

Рин всеми силами старалась скрыть кислую мину. Ее соперница была права. Они и не надеялись, что их Мистические знаки будут равны драгоценным камням. Эта часть проекта была нужна просто для экономии средств, потому что они просто не могли позволить себе взрывать драгоценности. Хотя у них было достаточно средств, их богатство не было неприлично большим, как у некоторых старых семей. И хуже всего, что Лувия выявила это прямо перед королевой.

Рин медленно выдохнула, чтобы успокоиться.

— Некоторые предпочитают не транжирить свои ресурсы так бездумно, как вы, Эдельфельт.

— Если это поможет вам спокойно спать, говорите все, что угодно, Тосака, — парировала Лувия.

Стараясь удержаться от эскалации конфликта, Рин приложилась к чашке.

— Лувиагелита Эдельфельт, вы хотите быть моей ученицей? — спросил Зелретч.

Рин подавилась чаем.

— Это было бы чудесно, Маршал-Волшебник! — радостно объявила финка. Она и правда была счастлива несмотря на страшилки, что ходили по Часовой Башне. Если уж эта варварка Тосака смогла выжить под его опекой, то сможет и она.

— Вы серьезно? — Рин потребовала ответа у наставника.

Старый джентльмен на это только вскинул бровь.

— Она хорошо показала себя в вашей дискуссии о телепортации.

— Ах, так значит, я была права, — самодовольно заключила Лувия.

— Да, и ваш доклад, о котором мы говорили ранее, очень хорош, — подтвердил Зелретч. — Что же касается идеи Рин, это будет зависеть от вас двоих.

— Нас двоих? — в один голос переспросили они.

— Именно так. Вашим следующим совместным проектом станет создание магических маяков, которые будут действовать в условиях многомерного преломления. Я предполагаю, что это сделает телепортацию в одном измерении намного проще. Делать все эти астрономические расчеты очень утомительно.

Тишина.

— Простите, Мастер-Волшебник, — нерешительно начала Лувия. — Вы намекаете, что эт… ее теория на самом деле может привнести что-то новое в методы использования Калейдоскопа?

— Я действительно должна буду работать с ней? — в отличие от своей соперницы, Рин задала намного более насущный вопрос.

— Да, именно так, Лувия. Я могу вас так называть, верно? — не дожидаясь ответа, Зелретч повернулся к своей старшей ученице. — Рин, вы должны быть счастливы, что у вас теперь есть такая талантливая напарница. По крайней мере, ваша нагрузка должна снизиться. На мой взгляд, вашу гипотезу будет сложно реализовать на практике.

— Почему это должно быть сложно? Вы могли бы просто изменить Рубин и Сапфир так, чтобы они выполняли функции маяков, — задумчиво протянула девушка. Ее разум был занят поиском предлога, чтобы провести все ее последующее ученичество подальше от Эдельфельт.

В ответ на это старик медленно скрестил руки на груди и властно посмотрел на свою юную протеже.

— Так значит, вы согласны использовать Калейдожезл.

Рин открыла рот, подняла палец… а потом закрыла рот. Через мгновение она, прищурившись, посмотрела на своего наставника.

— Хороший ход, старик. Хороший ход.

Вампир отсалютовал ей чашкой чая.

Рин обернулась к своей новой соученице.

— Эдельфельт. Вы должны называть меня «семпай», — заявила она.

Лувия раздраженно дернула бровью.

— Что? — холодно сказала финка.

— Хм, разумно, — протянул Зелретч, снова входя в образ мудрого старца. — Да, Лувия, вы должны следовать просьбе Рин.

— Старик, — произнесла Райдер, не дав Лувии ответить. Никто не упустил тот факт, что Райдер молчала весь ужин, так что все сразу сосредоточились на ней, забыв о недавних словесных играх. Посетители не были обмануты ее мирской одеждой, хотя это был первый раз, когда они видели ее без странной повязки на глазах.

— Да?

— Как ваш ученик, Эдельфельт находится под вашей защитой? — ранее Райдер получила очень интересное сообщение от Сейбер. И своему Мастеру она об этом еще не говорила.

— Наоборот, — ответил вампир. — Если она не может за себя постоять, то не заслуживает моего внимания.

Райдер больше ничего не сказала, но на ее губах заиграла слабозаметная удовлетворенная улыбка.

Лувия почувствовала, что у нее какие-то проблемы.

Поставив чашку, Сейбер продолжила за Райдер:

— Так вы не будете возражать, если мы сейчас перейдем к вопросу шантажа?

— Ах, конечно. Это то, что вы упоминали в хранилище, да? Пожалуйста, делайте, что хотите, — сказал Зелретч, после чего помахал рукой своей новой ученице. — Удачи, Лувия.

— Подождите. О чем вы говорите? — в замешательстве спросила девушка.

— Мы имеем в виду тот случай, когда вы пытались шантажировать Широ, — не став ходить вокруг да около, ответила Сейбер.

— А? Что за нелепица! Я не делала ничего подобного.

Как и следовало ожидать, все вопросительно посмотрели на Широ.

— Лувия, это было после того, как я спас вашу жизнь. Помните?

Пока все переваривали слова Широ, в комнате стаяло неловкое молчание.

— Вы говорите о том случае, когда тот фамильяр застал нас врасплох? — в конце концов нарушила тишину все еще непонимающая, о чем речь, Лувия.

— Да.

Блондинка нахмурилась.

— Я предложила вам вознаграждение! С какой стати это шантаж?

— Ну, вы угрожали сообщить в Ассоциацию, что я могу трассировать Небесные Фантазмы, если я не сделаю то, что вы сказали.

— Это не шантаж! — возмутилась Лувия. — Я просто пыталась побудить вас принять мою награду!

— Чертовски похоже на шантаж, — ни к кому не обращаясь, произнесла Рин.

— Это называется метод кнута и пряника, Тосака. Просто способ заставить упрямца взять морковь.

— «Взять морковь». Это эвфемизм для этого в нынешние времена? — спросил Зелретч.

Лувия покраснела.

Сакура слегка прищурилась.

— Фамильяр был сильным? — зашла с другой стороны Сейбер, обращаясь к Широ.

— Я не знаю, — признался парень. — Эта штука неожиданно прыгнула на Лувию. Я запаниковал и выстрелил в него полудюжиной Небесных Фантазмов. После этого от него мало что осталось.

— Сейбер, сосредоточься, — сказала Сакура со скрытым раздражением. — Широ, что это за шантаж?

Лувия фыркнула.

— Это не ваше дело… что ты делаешь?! — панически выкрикнула она, когда Широ начал быстро что-то шептать на ухо Сакуре.

Одна секунда.

Райдер и Зелретч, обладающие нечеловеческим слухом, прислушались.

Две секунды.

Рин укрепила свои уши.

Лорелей незаметно наложила заклинание ветра для прослушки.

Двадцать секунд.

Глаза Сакуры сузились сильнее. Лувия покраснела еще больше.

Тридцать секунд.

Спокойно потягивая чай, Сейбер пришла к выводу, что Широ необходимо поработать над своей ситуационной осведомленностью. Паника такого рода совершенно неприемлема для ее бывшего Мастера. Возможно, ей следует привлечь Тайгу к этому делу.

Сорок секунд.

Широ умолк.

Сорок три секунды.

Он возобновил шепот.

— Нет необходимости рассказывать ей об этом! — выкрикнула Лувия. Но в этот момент кое-что пришло ей в голову. Она медленно повернулась к королеве. — Подождите, это значит…


* * *


— Ах, вы наконец-то вспомнили, что я здесь? — осведомилась Лорелей без единого намека на недовольство тем, что о ней снова забыли. Нет, правда.

Честно говоря, обычно королева была не настолько мелочна, чтобы жаловаться на недостаток внимания. Впрочем, сегодня у нее был трудный день, и ряд факторов, присутствующих в этой комнате, успел изрядно утомить ее. Эти факторы именовались Зелретч, Эмия и Сейбер. Так что пора было восстановить значимость своего положения в общей схеме. Хотя вопрос Лорелей был по большей части просто сарказмом, она все же ждала ответа. К тому же, смотреть на то, как Эдельфельт по кусочкам складывает сложившуюся ситуацию воедино, было забавно.

— Прошу простить мою грубость, вице-директор, — наконец последовал прямой ответ. Любые оправдания и попытки юлить только ухудшили бы положение Эдельфельт. В конце концов, Лорелей была тут все время, так что попытка сгладить ситуацию могла послужить намеком на то, что Лорелей упустила очевидное.

Тонкости важны.

— Эмия создал проекции шести разных Небесных Фантазмов или шесть копий одного? — спросила она.

— Шесть разных.

Лорелей продолжала смотреть на блондинку. Следующий вопрос был очевиден, и было бы бестактно вынуждать королеву озвучить его.

— Я опознала только один: Ваджра. Еще были три меча и два копья, — продолжала Эдельфельт после короткой паузы. — Хотя моя семья участвовала в одной из войн за Грааль, нынешние приоритеты не включают в себя изучение Небесных Фантазмов.

Королева проигнорировала эти оправдания невежества, сосредоточившись на доступных ей кусочках головоломки. Если предположить, что Харп был среди того оружия, что упомянула Эдельфельт, то Эмия владеет как минимум шестью наступательными Небесными Фантазмами и одним оборонительным. Многие Слуги владели меньшим числом. Но сколько их у него на самом деле?

Учитывая другие подсказки, полученные сегодня, и информацию от ее предварительного изучения группы, ответы, формировавшиеся в голове Лорелей, грозили ужасающими последствиями. Ведь Эмия смог создать копию ее перчатки, никогда не держав ее в руках. Все, что ему потребовалось, это применить Структурный анализ.

— Эмия, будьте так любезны, создайте проекцию кинжала Азот, — вежливо попросила королева.

Сейчас у нее не было никакой власти над ним. Она была гостем в его доме. Но всем было очевидно, что на самом деле это не просьба. В конце концов, несмотря ни на что, она оставалась королевой Часовой Башни.

После секундной задержки Эмия пробормотал свою до смеха простую арию и сотворил по копии кинжала для каждого человека за столом. Какой вежливый мужчина. Маги некоторое время изучали копии Небесного Фантазма.

— Это… — недоуменно начала Эдельфельт.

— Небесный Фантазм, — прервала ее Лорелей. В ее тоне сквозил приказ умолкнуть.

И Эдельфельт умолкла.

— Вы можете воссоздать любой Небесный Фантазм? — осведомилась Бартомелой.

— Нет, только оружие ближнего боя, — ответил Эмия.

— Какой мощности? Вы способны скопировать Небесный Фантазм класса анти-мир?

Пауза.

— Нет… Такие вещи на самом деле существуют?

— Оружие Гильгамеша. Красно-черный цилиндр с золотым эфесом, — проговорила Сейбер.

— А, та штука… Подожди, это был Небесный Фантазм класса анти-мир? — удивленно спросил Эмия.

— Да, — подтвердила Сейбер. — Об этом говорил Герольд Искандера.

— Герольд? — спросила Лорелей с толикой веселья в голосе. — Вы так обращаетесь к Эль-Мелою?

— Это был последний указ короля завоевателей. Я должна серьезно относиться к назначениям, выдвинутым моим коллегой-монархом.

Вице-директор задумалась. Слуга смеется над ней? Она была совершенно уверена, что говоря «коллега-монарх» Сейбер не включала в этот перечень королеву Часовой Башни. Хотя подобное отношение само по себе и не обижало Лорелей, она была не уверена, веселится ли Сейбер за ее счет или нет.

— Нет, я не могу создать проекцию этого оружия, — сказал Эмия, вырвав ее из размышлений. — Эта штука — не часть этого мира, поэтому я не могу ее прочитать.

В ответ на эту оговорку Лорелей вскинула бровь.

— Он и правда очень плох в этом деле, — сказала она, с толикой сочувствия посмотрев на Тосаку.

— Да. Именно так, — сказала девушка, устало массируя виски.

Эмия, естественно, ничего не понял.

— Что я такого сказал?

— Суть в том, что ты не сказал, но подразумевал, — ответила Тосака, закатив глаза.

Оружие не было частью этого мира, поэтому не могло быть скопировано. Значит, если бы оно было частью мира, то он мог бы создать его проекцию.

По мере того, как осознание сказанного приходило к Эмии, его лицо становилось все более похоже на камень. Когда он снова посмотрел на нее, его взгляд был тверд, как никогда.

— Учитывая количество Небесных Фантазмов, которым, по словам Эль-Мелоя, обладал Гильгамеш, и помня о ваших способностях в Структурном анализе, я предполагаю, что независимо от того, как вам удается сохранять всю эту информацию, вы собрали обильное количество данных, — спокойно проговорила Лорелей. — Скажите, Эмия, проекции скольких Небесных Фантазмов вы можете создать?

— Достаточно.

Ответ был столь же тверд, как и его взгляд. Перед ней был уже не неловкий в беседе Эмия, предлагавший помощь в ремонте Мистического знака или готовящий ужин для гостей. Нет, здесь и сейчас перед ней был ветеран войны за Святой Грааль.

И доступное ему число Небесных Фантазмов было «достаточным».

— Вы можете стрелять ими одновременно, — с обманчивой мягкостью продолжила Лорелей. В конце концов, он же не мог создавать оружие по одному до тех пор, пока от фамильяра «мало что осталось». Формировать выводы по таким мелким деталям давно стало для нее второй натурой.

— Из своего лука? — встрял Зелретч, адресуя вопрос своей новой ученице.

По-прежнему храня молчание, Эдельфельт покачала головой.

Королева раздраженно глянула на вампира, но тот стойко выдержал ее взгляд.

— Возможно, я поторопилась, когда сказала, что не буду запечатывать вас, — произнесла она, снова повернувшись к Эмии.


* * *


Никто не стал спрашивать, последует ли она сказанному ранее, — это могло трактоваться как оскорбление. К тому же, такой вопрос все равно был бы бесполезен.

Тем не менее, Широ очень хотел, чтобы Лорелей была менее заинтересована в присвоении ему «высочайшей чести». Поэтому он решил попытаться принизить свои возможности.

— Если вам станет от этого легче, Гильгамеш в основном использовал против меня третьесортные Небесные Фантазмы.

Пауза.

— Я проигнорирую тот факт, что вы употребили выражение «третьесортные» в отношении Небесных Фантазмов, — произнесла королева. — Вы сражались со Слугой?

— Это была война за Святой Грааль, — сказал Широ ровным тоном.

Лорелей взглянула на Райдер и Сейбер.

— Он может сражаться наравне со Слугами?

Слуги переглянулись. Райдер повела плечом, отдавая ответ на милость Сейбер. Ведь она сама была не той же самой копией, что принимала участие в пятом Прикосновении Небес.

— Широ и Рин сражались со Слугами, да. Однако в пятой войне за Святой Грааль было множество специфических обстоятельств. Хотя они заслуживают высокой похвалы за свои усилия, но те события не могут служить хорошим примером для точного суждения об их способностях.

Сейбер отпила чая.

— Но если вы хотите более прямой ответ, в честной схватке с низкоранговым Слугой Широ способен выиграть три боя из десяти, — заявила Артурия.

— Широ Эмия. Так как Башня только что потеряла двух Силовиков, я предлагаю вам вступить в их ряды, — произнесла Лорелей после короткой паузы.

Широ не был удивлен предложением. Он ожидал этого еще в хранилище, когда Рин вела переговоры от его имени. Но такой поворот событий был явно намного более выгоден ей, чем ему, так как в случае согласия он перейдет под ее непосредственное командование. И хотя большинство магов поостереглось бы отказывать королеве, любой бы согласился, что такая сделка будет излишне несправедливой.

Так что никто не удивился, когда Лорелей дополнила свое предложение:

— В случае согласия вы будете амнистированы касательно своего Чародейства.

Это был… интересный стимул.

— Не могли бы вы более конкретно разъяснить, что имеете в виду? — спросил Широ.

— Вы получите защиту от Приказа на Печать и, в дополнение к этому, будете считаться вассалом моего дома.

Учитывая все обстоятельства, предложение было совсем неплохим. Он сможет свободнее применять свои Небесные Фантазмы, а защита дома Бартомелой сдержит многих магов от попыток похитить его для экспериментов. Правда, все равно найдутся те, кто решится пойти на риск, но абсолютной защиты быть не может.

— И как эта амнистия защитит его от вас? — спросила Сейбер.

— Никак, но это верно и для текущей ситуации, не так ли? — сказала Лорелей, повернувшись к ней. — К тому же, мы уже заключили один договор.

— Итак, — начал Широ. — Амнистия покроет любую практикуемую мной магию?

— Конечно, это не будет распространяться на строго запрещенные вещи, такие как исследования Мертвых Апостолов. Но я сомневаюсь, что у вас с этим будут проблемы. Естественно, это будет включать в себя право на мастерскую и все сопутствующие атрибуты, — продолжила Лорелей.

— И, в свою очередь, вы получите доступ к моим исследованиям, — сказал Широ.

Королева кивнула.

Спустя пару минут он, наконец, дал ответ:

— Я вынужден отказаться.

Глаза вице-директора сузились.

— Я не привыкла к таким наглым отказам. Вы… — внезапно она умолкла на полуслове. Лорелей внимательно осмотрела окружающих. Зелретч и Лувия смотрели на нее с искренним интересом. А вот на лицах тех, кто знал о его способностях, застыли безразличные маски.

— Я впечатлена, Эмия, — в конце концов сказала Лорелей с легким изумлением. — Ваша внешняя наивность обманула всю Часовую Башню. Никому и в голову не приходит, что вы можете заниматься запретными исследованиями.

Кое-что в этом заявлении, помимо очевидной угрозы, обеспокоило Широ. Это был тот редкий случай, когда он уловил незаметный нюанс.

— Откуда вы знаете, как обо мне думают в Башне? Для них я по большей части никто. Так что если вы не собираете сплетни…

— У меня и Сакуры есть Слуги. У тебя нет. Естественно считать тебя слабым звеном, — ответила Рин.

Иными словами, Лорелей уже искала слабое место в их группе до этого дня.

— Хотя, — продолжила Рин, — после выявления твоих возможностей в проекции, ее интерес к тебе должен был возрасти.

Вице-директор кивнула, признавая верность выводов Рин.

Мозг Широ работал на пределе, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Королева нашла у него еще одно слабое место, к тому же она весь день читала его, словно открытую книгу. Теперь предложение вступления в Силовики было бессмысленно, потому что сейчас она смотрела на него через призму запретных исследований. Он должен найти какой-то компромисс, иначе очень скоро его жизнь станет невыносима.

— Просто покажи ей.

Эти слова сломали нарастающее напряжение сложных переговоров. Взгляды скрестились на Райдер. Она неотрывно смотрела на вице-директора своими убийственными глазами сквозь тонкое стекло очков. Это наводило на мысли о застывшей перед броском королевской кобре.

— Покажи ей все.

— Райдер, по-моему, это не очень хорошая идея, — сказала Сакура.

— Да, я тоже так думаю, — произнесла Рин, соглашаясь с сестрой.

— Это похоже на план, — в противовес им сказала Сейбер. Теперь общее внимание было приковано к ней. — Вице-директор Бартомелой методично изучает способности Широ. Она все равно узнает все, это лишь вопрос времени. Будет лучше, если это случится на нашей территории.

— Другими словами, — сказала Лорелей, продолжая смотреть на Горгону, — если я не закрою глаза на предмет исследований Эмии, вы убьете меня. Здесь и сейчас.

Глава опубликована: 20.03.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
14 комментариев
Откуда 2002? В 04 же было. Или автор сдвинул намеренно?
> Я кость меча моего.
Здесь лучше Без перевода.
> Силовики.
устоявшийся в фандоме вариант - энфорсеры. В переводе также не нуждается.
> Трассировка,
Трейсинг обычно говорят. Трассировка сразу навевает хакерские ассоциации.
Фризпереводчик
Кантор
Ну, значит сдвинул, вконце концов, Каейдоскоп бесконечен.

Арию и Трассировку заменил, а вот Силовиков оставлю как есть, привык я к такому переводу.
Привык, не привык. Но не дело менять уже устоявшиеся и привычные названия на не слишком благозвучную версию.
Так же заметил, что 2 в тексте Васдник вместо Райдера. Это вообще никуда не годится. Давайте тогда и Лучника, с Копьём, Саблей и Колдунцом в коллекцию.
Фризпереводчик
Кантор
Укажите где "Всадник", этот косяк надо поправить(перейдите на фикбук, там общественный бетинг включен).
Энфорсер и Силовик по мне звучат одинаково неблагозвучно, так что я выбрал меньшее из двух зол.
Вы лучше присмотритесь к Насу-терминологии (Мистерии, Чародейство и прочее) и если буду сильно косячить сообщайте(некоторые моменты приходиться специально подбирать так как нестыковка терминологии важная часть повествования).
Великолепно. Очень порадовал стиль повествования. Где бы еще подобного наскрести?
Фризпереводчик
Kroid
Даже не знаю. По мне, это произведение во многом уникально.
Хотя,(если знаете в английский или способны продраться через автопереводчик) пожалуй можете глянуть этот мидик.
https://www.fanfiction.net/s/10800038/1/Waiting-for-one-s-arrival
Совсем немного, но сочно.
Alex, спасибо, гляну. А по фейту ничего не припомните?

Я тут осознал, что именно понравилось. Забавные и абсурдные ситуации, которые возникают из-за различий в предыстории героев. Когда один не считает количество своих проекций, а другая считает количество своих заклинаний и их аналогии не срабатывают друг на друге.
Фризпереводчик
Kroid
Что-то не припомню совсем такого же, но вот тут Широ очень забавно, со всей свойственной ему ненавязчивостью, топчется по любимым мозолям своей цундере и соответственно за это огребает. По мне, юмор ситуаций чем-то схож.
https://www.fanfiction.net/s/10437082/1/Fate-Stay-Masked
Отличный фанфик, спасибо за перевод!)))))))))))

"— Я пырну вас и, тогда вам станет легче."

это было реально ржачно, давно я так не смеялась)))))
Забавненько.
Годнота - она годнота и есть.
А продка есть? В см - фик не выглядит завершённым.
Фризпереводчик
Цитата сообщения Verity Mage от 28.08.2017 в 21:10
А продка есть? В см - фик не выглядит завершённым.


Так это ж приквел к https://fanfics.me/fic88488
Вроде как взгляд в прошлое рассказывающий об одном эпизоде из жизни героев. Автор может и еще одно подобное отступление сделать, но хз когда.
Вот в основе ждем проды авторского текста.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх