↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

101 способ отправить Хинату Хьюгу в обморок (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Флафф, Юмор, Романтика
Размер:
Макси | 198 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~77%
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Сразу по поступлению в академию, Наруто обнаруживает в себе поразительный талант. Он может сделать так, чтобы Хината потеряла сознание! И решает узнать все способы отправить её в обморок.
История начинается в годы учёбы в Академии и заканчивается где-то в районе счастливой семейной жизни.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 40 — Секретные Блокноты

Многие досужие сплетники считали, будто Хината — персона слабохарактерная и хрупкая. Многих обывателей даже инцидент с Учихой Саске ни в чём не убедил — поговаривали, что это счастливая случайность, не более. Но это, разумеется, было не так.

Судьба Мизуки внесла в этот вопрос окончательную ясность. Решение напасть на Наруто и отобрать свиток окончилось для сенсея... крайне печально.

Ничего удивительного. В конце концов, Мизуки ведь угрожал отцу будущих хинатиных детей.

Тем не менее, сенсею-предателю удалось выжить... с трудом. К огромному сожалению Команды Крутанов, сборы команд и объявление сенсеев отложили на неделю (именно столько времени Мизуки пробыл в коме, прежде, чем попасть в ласковые руки Анко и Ибики).

Хината в это время пыталась справиться с последствиями своего "разговора" с Мизуки, в результате которого у того оказалась переломана большая часть костей.

Дело было в том, что после "инцидента" поведение Ханаби стало немного... странным. Она неотступно таскалась за Хинатой и её друзьями и напрашивалась на их тренировки. Внимание сестры Хинате чрезвычайно льстило, но одновременно и вызывало беспокойство. Не то чтобы она была против проводить больше времени с сестрой, просто... зачем той постоянно что-то записывать в своём блокноте?

После того случая с Саске Ханаби стала куда более уважительно относиться к старшей сестре, да и Хиаши разок что-то одобрительно буркнул. Но нынешняя ситуация ни в какое сравнение не шла.

Первым этих непоняток не выдержал Киба. Он выхватил у Ханаби блокнот и быстро его пролистал. Однако тут же резко захлопнул и покраснел как помидор.

— Э-э-эм... я, это... домой пойду. В общем... увидимся завтра на представлении команд сенсеям, — физиономия Кибы налилась кровью ещё сильней. и он молниеносно слинял с тренировочного полигона.

Хината и наруто проводидли его ошарашенными взглядами, и перевели глаза на Ханаби. Однако и её самой, и её блокнота уже и след простыл.

— Что это было? — недоумённо вопросил Наруто.

— Ну... не знаю. — нахмурилась Хината. — Но обязательно выясню.

Честно говоря, Хината горько пожалела о своём решении.

Ночью она прокралась в комнату сестры и выкрала блокнот. Но приложенные усилия явно не стоили той головной боли, которую Хьюга заработала, рухнув в обморок, когда увидела, какие рисунки в блокноте содержатся.

Как бы то ни было, наутро Хината заказала у сестры ещё несколько смелых зарисовок с ней и Наруто в главных ролях. И безжалостно сожгла те рисунки, на которых был Киба.

Глава опубликована: 13.10.2018
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 136 (показать все)
Мольфарпереводчик
Цитата сообщения Ilia_ от 17.09.2016 в 10:43
А что за "на обочине"? Можно ссылку?

Минутка саморекламы))

https://fanfics.me/fic72333
Мольфар

А, а я-то подумал что-то иностранное не читанное. Вас-то я читал.
Спасибо за рекламу. Подписался. Поставил на очередь к прочтению.
Иииииии конец
Samus2001 Онлайн
Да, печально.

Перефразируя классику:
"Хороший фанфик, хороший перевод, что еще нужно человеку, чтобы встретить выходные?"
Мольфарпереводчик
Цитата сообщения clf3 от 18.09.2016 в 18:36
Иииииии конец

*разводит руками*

Цитата сообщения Samus2001 от 18.09.2016 в 18:39
Перефразируя классику:
"Хороший фанфик, хороший перевод, что еще нужно человеку, чтобы встретить выходные?"

Павлины говоришь? Хе!

Ещё конкурсное фикло бы дописать - и больше человеку от этих выходных ничего не нужно))
Эм... Ну, последние главы, если честно, как-то иначе. До этого чувствовался какое-то движение, какая-то душа в работе. А сейчас — как-то всё сумбурно, непонятно, и персонажи будто чуточку другие. Будто бы автор после о-очень долгого перерыва продолжил, не перечитав.

Добавлено 21.09.2016 - 18:24:
Эм... Ну, последние главы, если честно, как-то иначе. До этого чувствовался какое-то движение, какая-то душа в работе. А сейчас — как-то всё сумбурно, непонятно, и персонажи будто чуточку другие. Будто бы автор после о-очень долгого перерыва продолжил, не перечитав.
Мольфарпереводчик
Поздравляю всех с тем, что мы дождались новой главы. Ура, товарищи!
В комментариях к оригинальному тексту автор сказал, что эта глава — только разминочная, и дальше будет больше.
Не знаю, насколько это окажется правдой, но на всякий случай снимаю с текста заморозку. Будем ждать продолжения вместе)
Ханаби шиперит сестру с Нариком и пишет фанфики!
Мольфарпереводчик
Desmоnd, А кто нынче без греха?))
Проооооооооодааааааааааа


Ееееееееееее
Оно... оно живое! О боги! - сказал Франкенштейн.
Ну нифига себе, кто ожил!
Спасибо, что продолжаете перевод!
А когда будет продолжение.
А когда будут новые главы.
Maks6453
Когда автор их напишет?
Мольфарпереводчик
DarkFace, парочку уже.
Они в очереди на перевод.
Мольфар
О,так прода есть у оригинале? Надо глянуть
Пара моментов:
* «Никогда» в выражениях типа “never intended to tell her” в русской версии фразы не должно присутствовать (фразеология не та; в русском эквиваленте неограниченность времени подразумевается без прямого указания).
* «Нии-тян» означает «братик». Слова иностранного происхождения в английском подчиняются фонетическим (и как правило грамматическим тоже) правилам оригинала – в данном случае romaji, который читается «как написано» (в данном случае «нээ», а не «нии»).

…Ну и опечатки вычистить бы стоило. Вроде «Нарцто», «додхюцу», или «Ок» вместо «окно».
Очень ламповая история. Да окончание веселое) в целом очень приятный вечер.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх