↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Harry Potter & NarniShir (джен)



Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Приключения, Юмор, Кроссовер
Размер:
Макси | 380 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Гет
 
Проверено на грамотность
Вы думаете, мы просто поставили Гарри на место Фродо и всё в таком духе? Как бы не так! Кольцо в Мордор несёт Драко, ЗОТИ преподаёт Арагорн, ну а Снейп... Снейп в Нарнии! Хотите знать, в качестве кого - читайте! ;)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 15. Неожиданная помощь

Несмотря на то, что они уже были ранее в Нарнии, Певенси не подозревали, что воздух этого более молодого, чем их собственный, мира обладает определенной волшебной силой. За прошедшее с момента попадания сюда время, Сьюзен повзрослела — она все больше походила на ту Сьюзен, что когда-то отправилась на охоту за белым оленем, теперь ей было вовсе не тринадцать, а никак не меньше семнадцати-восемнадцати.

Сьюзен не видела этого, но Северус видел. Он заметил, как изменились внешность и поведение девушки, и эти изменения были пугающими: осадить нахального подростка — это одно дело, а вот конфликтовать со взрослой воительницей — совсем другое. Однако Северус не знал, что волшебный воздух Нарнии изменил также и его, сделал его моложе и сильнее. Северус чувствовал это, но он не привык доверять своим ощущениям, а потому решил, что нельзя поддаваться подобному самообману. Весь его опыт говорил о том, что размахивающий мечом человек непременно устанет, и придет время хитростью добыть себе свободу — и тогда, о да, тогда он, Северус Снейп отомстит! Сейчас же сопротивляться было просто опасно для жизни. Именно поэтому он позволил Сьюзен загнать его в море, подчинившись также требованию оставить мантию на берегу — в конце— концов, так было проще, чем потом полдня ходить в мокрой одежде. В результате он в нижнем белье стоял в воде по пояс, обхватив себя руками за плечи и мрачно глядя вперед. Сьюзен расхаживала по берегу из стороны в сторону время от времени выкрикивая:

— С головой, мистер! Пока не окунетесь с головой, обратно не пойдете!

Вдруг вдалеке показалась лодка. На лодке было двое людей, судя по тому, что оба они были одеты в одинаковые кольчуги и шлемы, это были солдаты. Один из них греб, другой встал, держа в руках какой-то сверток. Сверток отчаянно извивался, и, приглядевшись, Северус понял, что это вовсе не сверток, но связанный человек, судя по росту — ребенок! Очевидно поняла это и Сьюзен — мимо Северуса со свистом пролетела стрела, сбившая каску с одного из солдат — того, что стоял.

— Призраки!!! — заорал тот истерично-высоким голосом, и, дернувшись, выпустил из рук свою ношу, которая тут же пошла ко дну. Не медля ни секунды, Северус бросился в воду, мельком с удивлением отметив про себя, что плавание, которое раньше не доставляло ему никакого удовольствия, ибо плавать он почти не умел, теперь дается легко. Его тело знало, что нужно делать, в несколько секунд Северус оказался рядом с местом падения пленника и нырнул, надеясь, что Сьюзен своей меткой стрельбой прикроет его от солдат на лодке.

Связанный мальчишка все еще трепыхался, падая на дно, чем немало затруднял процесс своего спасения. Наконец, Северусу удалось перехватить его так, чтобы он не брыкался, и вытащить малыша на поверхность. Весь эпизод занял не более минуты, но Северусу она показалась вечностью. Вынырнув и отплевываясь, он с удивлением обнаружил рядом Сьюзен — она держалась за край лодки. Его взгляд метнулся вверх — солдат на лодке не было.

— Вы их...? — спросил он хриплым от попавшей в горло морской воды голосом.

— Умом тронулись?! — фыркнула Сьюзен прерывисто дыша, ей, чтобы доплыть так быстро от берега до лодки понадобилось много сил. — Они сами сбежали, как только увидели, что я вторую стрелу готовлю.

— Так зачем в море полезли? — Северус уже пришел в себя, и начал язвить. — Предпочитаете убивать, глядя жертве в глаза?

— Нет, вы точно чокнутый! — Сьюзен ударила кулаком по воде. — Никого я убивать не собиралась и не собираюсь! Вы что, не понимаете — лодка! Нам совсем не помешает лодка, чтобы, наконец, выбраться отсюда.

Возразить на это было нечего, потому Северус лишь скорчил недовольную мину, Сьюзен засмеялась.

— Что тут смешного? — процедил Северус.

— Вы! — ответила Сьюзен. — Вы такой смешной, когда корчите рожи! Да еще когда вам мокрые волосы на лицо налипли! — она продолжала смеяться.

Черт! А ему-то казалось, что такое выражение лица нагоняет на студентов страх. Интересно, это только на нее так действует, или на всех остальных тоже, просто они изо всех сил сдерживаются? Нет, в такой самоконтроль ховартсовских студентов Северус не верил. Значит, это только для нее он смешен. Возможно, все дело в мокрых волосах? Недаром он не любил их мыть... Он размышлял об этом, пока они погрузили еле дышавшего мальчишку в лодку и забрались в нее сами. Со Сьюзен вода лилась рекой — ведь она не успела снять платье, перед тем, как броситься в воду. Ветер на море был сильным, пронизывающим, и, несмотря на теплый день, когда они доплыли до берега, девушка уже начала чихать.

— Раздевайтесь немедленно! — повелительно приказал Северус, вытаскивая лодку на берег.

— Что?! — было очевидно, что еще секунда — и Сьюзен снова превратится в гневную фурию.

— Я сказал, — медленно, почти по слогам начал проговаривать Северус, — снимите ваше платье! В мокрой одежде при таком ветре вы простынете, а ваша одежда быстрее высохнет, если ее разложить на камне под солнцем. Будь у меня палочка, я бы высушил ваше платье в два счета, но вы сами пожелали, чтобы я оставил ее.

На этот раз Сьюзен нечего было возразить, и она, всем видом показывая, как ей неприятно общение с этим человеком, бросила:

— Отвернитесь! Если вы думаете, что я позволю вам на меня пялиться...

— Еще не хватало, — хмыкнул Северус, отмечая, как забавно смотрится гневная гримаса на ее милом личике. — Я, кажется, уже говорил, что не интересуюсь подобными вам юными барышнями, — и, развернувшись, он наклонился к лодке, где все еще связанный лежал спасенный ими малыш. Впрочем, при ближайшем рассмотрении он оказался не таким уж малышом — скорее парнем очень низкого роста. Северус как раз намеревался как следует порасспросить этого субъекта, когда услышал крик Сьюзен. Он резко обернулся, Сьюзен стояла, уже сбросив блузку, в одном лифчике и юбке. Правой рукой она держала левую, из указательного пальца которой шла кровь.

— В чем дело? — жестко спросил Северус, подходя ближе.

— Руки замерзли, не слушаются, — дрожа, выдохнула Сьюзен, и он заметил расстегнутый ремень ее юбки, массивная застежка которого очевидно стала причиной раны.

— Еще бы, — недобро усмехнулся он, — это вам не мечом размахивать, — она подняла на него взгляд такой обиженный и несчастный, что Северус поперхнулся рвавшимися наружу колкостями и вместо язвительности произнес на удивление успокаивающим тоном. — Тише, это всего лишь царапина. Успокойтесь, мисс. Сейчас я остановлю кровь, — и он пальцами потянулся к рукаву, где обычно хранил палочку. Черт! Палочки, разумеется, не было, как и самого рукава, но Северус Снейп был не из тех людей, кто легко сдается. Он поднял с земли свою мантию, достал из кармана платок — не самый белоснежный, скорее светло—серый, застиранный домовиками почти до дыр, но все же чистый. Перевязав палец Сьюзен, он накинул на нее свою мантию.

— Снимайте остальную одежду и переоденьтесь в мою. Я схожу за своей палочкой, а вы оставайтесь здесь. Заодно подождете, пока высохнет ваша одежда. Где ваше оружие? — она молча кивнула в сторону, куда, увидев опустевшую лодку, отбросила и меч, и лук.

— Сможете выстрелить с больным пальцем?

— Не так метко, но смогу, а почему...

— Потому, что они могут вернуться. Нам нужно убираться отсюда, не удивлюсь, если выяснится, что мы укрываем опасного государственного преступника. Он пока связан, не советую вам развязывать его до моего возвращения. Мы ведь не знаем, что произошло на самом деле. Не боитесь оставаться одна?

— Нет, — Сьюзен покачала головой. — Но вы все же возвращайтесь быстрее. И спасибо, — он удивленно поднял бровь: «За что?». Сьюзен лишь молча подняла пораненную руку, перевязанную его платком. Он пожал плечами, развернулся и скрылся в лесу. Сьюзен недолго смотрела ему вслед, затем все-таки сняла юбку и натянула на себя мантию — великовата, из жесткой материи, но чистая, пахнущая какими-то травами. Жить можно. Она оглядела себя, думая о том, как она выглядит. От этого занятия ее отвлек голос из лодки.

— Простите, мисс, но ведь вы — королева Сьюзен, не так ли?


* * *


— Теперь понятно, зачем мы снова понадобились в Нарнии, — вздохнула Люси, кончиком длинной ветки шевеля угли в костре. Фродо был давно развязан и успел уже дважды рассказать историю злодеяний Мираза и бегства принца Каспиана — сначала Сьюзен, а потом Северусу и подтянувшимся с ним Люси и Эду. Пока хоббит говорил, на берег опустился вечер, и Северус принял решение не возвращаться к замку — если нападение будет, оно, скорее всего, произойдет именно здесь, ведь именно отсюда стреляла Сью в королевскую гвардию. Профессор Снейп всегда предпочитал быть готовым к худшему, потому возвел на песчаной косе небольшое убежище из валунов, чтобы защититься от ветра и наблюдать за противоположным берегом, откуда исходила опасность.

Все еще переваривая новости о последних событиях в Нарнии, дети притихли, задумчиво глядя на огонь.

— Но ведь это не вся правда, не так ли, мистер Трам? — Северус, сощурив глаза, смотрел на Фродо. Тот поднял на мага неуверенный и какой-то затравленный взгляд.

— Ну... — залепетал он, — в общем... Судя по тому, что вы используете магию и колдуете с помощью этой штуки, вы ведь тоже не отсюда, сэр? — последнее слово он произнес уже более уверенно и даже несколько требовательно.

— Тоже? — нахмурился Северус, ему надоели эти недоговоренности. — Легилименс, — добавил он, направив палочку на Фродо. Несколько секунд никто не шевелился, затем Северус опустил руку, разорвав связь с мыслями Фродо. Тот тяжело и порывисто втянул воздух и в изнеможении повалился на бок. Люси подхватила его, а Эдмунд вскочил на ноги.

— Какого черта?! — завопил он. — Мы уже поняли, что ты — не Пит, Пит никогда бы не стал нападать на безоружного ни в чем не повинного... гнома!

— Никакой он не гном, — прервал запальчивую речь Эда холодный голос профессора. — Это, во-первых, во вторых, я на него не нападал, я просто...

— Что просто?! Что это было?! — не унимался нахальный пацан.

— Легилименция — тонкая наука, позволяющая проникнуть в сознание... — он глянул на непонимающие лица слушателей и, скривившись от того, что он говорит, пояснил как можно проще, — я прочел его мысли и обнаружил там кое-что интересное. Кое-что, о чем этот господин умолчал. Итак, мистер Трам, или лучше сказать, мистер Фродо, потрудитесь объяснить, почему под принцем Каспианом здесь подразумевают одного из моих, к сожалению, не самых блестящих студентов Рональда Уизли?

— Мистер Фродо? — недоуменно переспросил Эд, глядя на полурослика, который, похоже, вовсе не собирался опровергать заявления профессора. Сам Фродо лишь обречено вздохнул, необходимо было повторить историю в третий раз — теперь со всеми ранее опущенными деталями.

— Сейчас все расскажу, — примирительно поднимая руки ладонями к собеседникам начал хоббит, — только сначала и вы представьтесь — кто здесь из какого мира?

— Профессор Северус Снейп, преподаватель Зельеварения Школы чародейства и волшебства Хогвартс, декан факультета Слизерин, — несколько официально представился Северус. — Остальные, — он обвел сидящих вокруг костра небрежным взглядом, — именно те, кого вы ждали — нарнийские королевы — Сьюзен и Люси, и король Эдмунд. Итак, ваша очередь.

Фродо начал свой рассказ, и Сьюзен лишь подивилась смелости маленького хоббита — отправиться в одиночку через незнакомую страну! Да еще не ради себя, а ради чужого мира, который он совсем не знает. И этот вставший на место Каспиана Рон, он тоже далеко не трус, судя по всему. Сью вспомнила, как, оказавшись в Нарнии впервые, отчаянно желала только одного — поскорее вернуться домой, неважно, что там случится с этой Нарнией. И ведь со Сью тогда были Питер и Люси, (только Эдмунда захватила Белая Колдунья). Пришедшие непонятно откуда Рон и Фродо поначалу были совсем одни, да и теперь больше рассчитывали на то, что им помогут, чем на то, что за них решат проблему.

Это были основные мысли Сьюзен, но помимо размышлений о ситуации в Нарнии, о юном принце и его странном друге-хоббите, помимо этого всего думала Сьюзен о сидевшем напротив маге. Северус — как сурово, она не задумывалась раньше, но ему имя действительно подходит. Он снова сидел в своей черной мантии — Сью вернула ее, когда он пришел в компании Лю и Эда, — его черные непроницаемые глаза, не отрываясь, смотрели в лицо хоббита, словно проверяя каждое слово Фродо. Сью подумалось, что она бы ни слова не выговорила под таким жестким взглядом. Хотя, надо отдать ему должное, с ней маг последние полдня обращался вполне приемлемо, даже вежливо. Для разнообразия это было приятно. Сью все время одергивала себя — какая разница, как к ней относится этот, этот... Но подобрать должной оскорбительности эпитет к измененному магией нарнийского воздуха Северусу ей не удалось — профессор оказался смелым, решительным и, что самое удивительное, надежным человеком. Невозможно было сказать, что именно изменилось в его лице, но оно перестало нести скорбный отпечаток недовольства миром, и напротив, наполнилось внутренним светом. А, самое обидное, он все еще со всей очевидностью давал понять, что она, Сью, никоим образом его не интересует. Девушка не отдавала себе в этом отчета, но за один сегодняшний день ее отношение к Северусу сильно изменилось. Но, разумеется, во всем был виноват воздух Нарнии, и ничто другое.

Северус в свою очередь изо всех сил старался сосредоточиться на рассказе Фродо, чтобы ни в коем случае не оглянуться на сидящую напротив Сьюзен. Свет от костра, то вспыхивая, то угасая, выхватывал ее лицо из ночного мрака, и Северусу стоило больших усилий не смотреть на ее, что уж тут скрывать — прекрасные черты истиной сказочной королевы. Когда-то примерно так профессор представлял себе Ровену Рейвенкло, (Слизерин, разумеется, был любимы героем, но история замка, ставшего ему вторым домом, всегда живо интересовала Северуса). Здесь, в Нарнии, многое отличалось от его мира, опасности, которые грозили им, казались пустяковыми — что может сделать глупый маггловский король, пусть даже и с целой армией? Вряд ли это будет страшнее деяний Темного Лорда. Зато здесь была девушка, не глупая кукла, при виде опасности прячущаяся за чужую спину, но смелая королева — воительница, в чьих глазах так хотелось увидеть восхищение, относящееся к его персоне. Стоп! Вот именно такому образу мыслей лучше хода не давать... Северус неприязненно поежился, старательно отводя взгляд от Сью. Но, даже не глядя на нее, он чувствовал ее повсюду. Черт! — вдруг понял он — его мантия все еще несла на себе аромат ее кожи... Подавив спонтанно возникшее желание немедленно броситься в море прямо в одежде, он снова бросил на Сью неприязненный презрительный взгляд.

Ну вот, опять — Сью поежилась, почувствовав, как от его колючего взгляда по телу ее пробежали мурашки. «Я еще заставлю тебя смотреть на меня с обожанием! — решительно подумала она. — Непременно заставлю!».

«Хватит рассиживаться, — подумал в тот же момент Северус, — так мы ни с проблемами не разберемся, ни уважения... то есть... соответствующего положения в обществе не добьемся!».

— Ситуация ясна, — сухо произнес профессор вставая. — Пока нас не выследили, предлагаю отправиться в путь. Я считаю целесообразным следующий план...


* * *


— Аслан здесь! — это заявление Люси повергло путешественников в изумление. Они не первый час пробирались по невероятно запутанному лесу ориентируясь лишь по заклинанию компаса палочки Северуса и природному чутью Фродо. Наконец им удалось выйти к обрыву, по дну которого текла едва заметная речушка. Сперва, знавшие местность короли Нарнии заспорили — может ли эта река быть той, что они искали, ведь Певенси не помнили, чтобы Стреминка (именно она была ориентиром на пути к Кургану Аслана, где ждал путешественников Рон-Каспиан) текла по дну оврага. Однако, по настоянию Северуса нарнийские монархи приняли во внимание вероятность того, что за годы их отсутствия ландшафт мог измениться, и соблаговолили считать ползущий по дну оврага ручеек той самой Стреминкой. Это означало, что овраг необходимо было пересечь, и поначалу это показалось Северусу пустяковой затеей — срубить заклинанием любое дерево и трансфигурировать его в мост, что может быть проще? Однако Люси твердо заявила — никаких деревьев они рубить не могут — мало ли, вдруг это говорящие деревья, которые просто забыли о том, что они говорящие? Рубить их означало бы навлечь на себя гнев Аслана. Остальные Певенси дружно согласились с Люси, а Фродо скромно и дипломатично держал нейтралитет. В результате Эдмунд предложил добраться до Беруны, в которую, несомненно, впадает текущая внизу река, коль скоро она направляется на север — возможно, рядом с большой рекой переправиться на другую сторону оврага будет проще. Путешественники уже собрались, было, спускаться вдоль кромки оврага — по направлению течения речушки, когда Люси ошарашила всех своим заявлением.

— Аслан здесь, и он не внизу, он наверху! Он хочет, чтобы мы шли наверх!

— Да где же он? — воскликнула Сьюзен, вглядываясь в заросли выше по склону. — Почему я его не вижу?

— Может быть, потому, что его там нет? — язвительно спросил Северус. В отличие от остальных, которые хоть и без удобств, но поспали, ему пришлось всю ночь, не отвлекаясь, заставлять лодку плыть в нужном направлении, а когда Северус недосыпал, градус его язвительности сильно повышался. — Я прекрасно вижу заросли и деревья, но никаких признаков этого вашего Аслана.

— Но он был там! — упорствовала Люси. — Он хочет, чтобы мы шли наверх!

— Глупости, — отрезал не на шутку уже разозлившийся Северус. — Я проверил с помощью заклинаний — там никого нет.

Люси еще пыталась возражать, и Эд даже встал на ее сторону, мотивируя свое решение тем, что у Лю отличное чутье на такого рода дела, но это не повлияло на выбор остальных — вниз, значит, вниз! — постановили Северус и Фродо, а Сьюзен не стала с ними спорить, подчинившись воле большинства. Слушая ворчание Люси, они направились на север.

Путешествие оказалось не слишком приятным — росший вдоль оврага лес заставил их немного отклониться от намеченного ранее пути, а Люси по-прежнему противилась тому, чтобы расчищать дорогу заклинаниями, срубающими деревья. Наконец, им удалось найти достаточно удобный спуск ко дну оврага — все тут же кинулись к реке, ибо Северус мог лишь превращать соленую воду в пресную, или призывать сосуд с водой, если знал, где тот находится, доставать же нормальную питьевую воду из воздуха было ему не под силу — Агуаменти для этого не годилось.

Когда путники напились, они сперва решили, что поход вдоль реки хоть и будет легче, чем блуждания по лесу, но все же не намного — здесь легко можно было поскользнуться и ухнуть в воду. Северус окинул взглядом уходящий вниз берег и, немного поразмыслив, наложил на спутников несколько заклинаний сразу — водоотталкивающее и шиповое на обувь, чтобы не скользила, и заклинание, связавшее путешественников цепочкой легких магических нитей. Теперь они были похожи на группу альпинистов. Кроме того, еще с самого утра Северус позаботился о том, чтобы никто не схлопотал солнечный удар — ненужную по такой жаре куртку Сьюзен он левитировал над их небольшой кавалькадой, создавая тень. Поэтому идти вдоль речки по дну оврага в итоге оказалось намного приятнее, чем блуждать среди зарослей вверху. Поедая яблоки — уменьшенные заклинаниями профессора фрукты легко поместились в карманах, Люси, Эд и Фордо болтали о всякой ерунде, а Северус и Сьюзен старательно изображали друг перед другом взрослых ответственных людей, временами украдкой кидая друг на друга взгляды, когда считали, что на них не смотрят. За всем этим они едва не забыли, что целью их на самом деле было подняться на противоположный берег оврага. Однако, поскольку он состоял почти целиком из отвесных скал, слишком отвлекаться на него не приходилось.

Наконец, за очередным поворотом реки им открылся вид на равнину, где маленькая Стреминка впадала в величественную Беруну. Через широкую Великую реку был перекинут мост, на другой стороне которого находился город. Эдмунд, увидев это место, немедленно ударился в воспоминания о битве при Беруне — той самой, в которой он участвовал вместе с Питером, когда они одолели Белую Колдунью, получается уже несколько сотен, а то и тысяч лет назад. Продолжая путь, Эдмунд рассказывал подробности битвы, и Люси иногда добавляла пару слов о том, что они со Сьюзен делали в то время, помогая Аслану расколдовывать пленников колдуньи. Фродо слушал с восхищением, Северус просто воспринимал информацию, на случай если, она окажется полезной, Сьюзен скромно молчала.

Следуя течению Стреминки, они вошли в разросшийся у ее берега лес, когда воздух прорезал хорошо знакомый звук — свист летящей стрелы. Не дожидаясь развития событий, Фродо схватил стоявшую рядом Люси и, прикрывая собой, повалил ее на землю. Люси мгновенно набрала пыли в рот, но быстрота реакции хоббита и его готовность немедленно вступиться за нее компенсировали неприятность падения. Эд тут же выхватил меч Питера — его, как и щит, он прихватил с собой, поняв, что Северус вовсе оружием не интересуется. Сьюзен выхватила свой лук и потянулась за стрелой, одновременно делая шаг к Северусу и прижимаясь к нему плечом (разумеется, просто для улучшения оборонительной позиции). Спокойнее всех среагировал Северус — его мощное протего заставило стрелы противника повиснуть в воздухе.

— Немедленно встать с земли, — спокойно и властно приказал он Фродо и Люси. — Отступаем, и будьте осторожнее — мы связаны одними путами, а снять их сейчас я не могу.

Они медленно отступали обратно под прикрытием методично выставляемых Северусом щитов. Наконец, стрелы больше не долетали до них, звуков погони слышно не было. Они простояли в напряженном ожидании несколько минут, вслушиваясь в тишину, затем все дружно рухнули на землю — Певенси и Фродо от пережитого шока, Северус — потому что его утянули вниз связывающие всех веревки.

Надо сказать, что путы потянули его весьма удачно — он упал не куда-нибудь, а прямо на Сьюзен. Ее огромные голубые глаза оказались прямо перед ним, и он не сразу смог вспомнить заклинание, позволяющее снять веревки. Так и не отводя взгляда от лица девушки, он взмахнул волшебной палочкой, и невербальное фините инткантатем освободило путешественников от страховочного пояса. Словно не замечая этого, Северус продолжал сверлить взглядом Сью еще несколько секунд, достаточных ей для того, чтобы понять — не так уж безразличен к ней обладатель черных глаз, как хочет казаться. Опомнившись, он немедленно вскочил и принялся деловито осматривать остальных — не получил ли кто из них травмы при падении, никого ли не задела стрела. Сьюзен же встала не сразу, медленно осознавая, что ее тело ощущает отсутствие на нем Северуса как потерю, что оно вовсе не возражало бы подольше чувствовать на себе вес профессора. Она легко оправдала себя мыслью о том, что ей просто нравится, когда за нее так по-рыцарски заступаются. Вот этот коротышка Фродо закрыл Люси от стрел, так и Северус мог бы закрыть ее от опасности, ничего непристойного в ее желании быть под защитой нет. Соображение о том, что быть под защитой лежащего на ней Северуса ей несравненно приятнее, чем под защитой сотворенного им из воздуха щита, хотя последнее и надежней, она постаралась загнать поглубже.

Северус тем временем никак не мог отделаться от ощущения, что чувствовать и видеть под собой испуганную и беззащитную Сьюзен — одна из самых приятных вещей в мире. Он усиленно старался гнать это ощущение прочь, в результате чего несколько раз переспрашивал Эда, не ранена ли Люси, хотя та стояла в шаге от волшебника, цела и невредима. Придя к выводу, что у мага просто сдали нервы, вот он и несет всякую чушь, Лю решила перейти к более насущным, чем ее здоровье, проблемам.

— Я уверена, что теперь мы должны идти вверх по оврагу, — заявила она.

Все еще пытающийся скрыть свое замешательство Северус даже забыл съязвить.

— Разумное предложение, — вот и все, что удалось ему из себя выдавить. Но затем он опомнился и добавил, — но только после еды.

— Тогда я пойду поохочусь, — предложил Фродо, доставая свой лук. — Не беспокойся, Лю, — тут же повернулся он к готовой было разразиться гневной тирадой Люси, — я видел говорящих зверей и смогу отличить говорящего зайца от обычного. Ты же не возражаешь поужинать обычным зайцем?

Люси, как и остальные давно проголодавшаяся, лишь нервно кивнула, сглатывая слюну — разговор об ужине заставил ее желудок громко заурчать.

Несколько часов спустя заяц был не только пойман, нашпигован яблоками и изжарен на костре, но и съеден. Путешественники почувствовали приятную сытость, всех клонило в сон. Северус окружил место ночевки всеми доступными ему заклинаниями и решил, что в эту ночь он может позволить себе, наконец, выспаться.

Фродо, очевидно взявший на себя обязанность верного рыцаря Люси, укрыл девочку своим плащом, положил ей под голову свою дорожную сумку и негромко наигрывал на свирели какую-то простенькую мелодию, чтобы маленькой королеве легче было заснуть. Эдмунд спал, положив под голову щит и сжимая в руке меч. Истинный воин — а теперь благодаря воздуху Нарнии он снова стал им — он легко заснул в походных условиях. Лишь Сьюзен сидела, поджав колени к подбородку и кутаясь в свою куртку — хоть наколдованный Северусом костер и давал тепло, ей никак не удавалось согреться. Покончив с защитными заклинаниями, маг подошел к девушке.

— Вам холодно? — спросил он, возникнув из темноты справа от Сьюзен, ровным, безэмоциональным тоном, словно интересовался погодой на завтра. Она подняла голову вверх — он казался таким же невозмутимым и насмешливым, как и раньше, но в его глазах, делая их более живыми, играли отсветы пламени. Это завораживало.

— Нет, — Сьюзен с трудом заставила себя заговорить. — Просто очень неудобно спать на голой земле.

Северус оглянулся по сторонам — на Эда, использовавшего щит вместо подушки, на Фродо, сделавшего из своего плаща удобную постель для Лю... Конечно, он мог бы трансфигурировать куртку Сью в подушку, но прохладной ночью гораздо полезнее одеяло — ведь девушка совсем недавно едва не простудилась. Так убеждал он себя, садясь рядом со Сьюзен, превращая ее куртку в большой плед и предлагая девушке лечь головой ему на колени.

— Я все равно не буду спать всю ночь, — объяснял он, глядя на огонь и старательно избегая взгляда Сьюзен. — Кто-то должен быть на дежурстве.

— Но вы же сказали, что ваши заклинания будут защищать нас, даже если мы уснем? — она подсела ближе, кутаясь в плед и пытаясь заглянуть ему в глаза.

— Я предпочитаю, — его голос внезапно на секунду пропал, когда маг почувствовал попытки Сью поймать его взгляд. — Кхм... Я предпочитаю всегда быть на чеку, — оставаться холодным и невозмутимым становилось все сложнее, но он надеялся, что ему это удается.

— Бросьте, вы всю прошлую ночь не спали из-за проклятой лодки. Это очень мило с вашей стороны, что вы хотите дать мне возможность заснуть с большим комфортом, но это не значит, что вы должны бодрствовать. Если вы не возражаете спать на земле... — Сью положила подбородок ему на плечо. Северус не выдержал и повернулся к ней. В глазах его по-прежнему плясали отсветы костра, но было там еще нечто, от чего по спине Сьюзен побежали мурашки довольно приятного свойства.

— То что? — спросил он, теперь глядя ей прямо в глаза.

— То вы просто ложитесь, а я положу вам голову на плечо. Это ведь вам не помешает?

— Нет, — ответил он после секундной паузы, и откинулся назад, все еще глядя на Сьюзен. Подложив руки под голову, он растянулся на земле рядом с костром, заколдованным так, чтобы не потухнуть и не разрастись. Сьюзен, не отрывая взгляда от лица волшебника, вытянулась слева от профессора и положила голову, подперев ее правой ладонью, ему на плечо.

— Вам ведь тоже наверняка холодно. У остальных одежда более подходящая для путешествий, а у вас очень тонкая мантия, я же помню, — она взмахнула рукой, накрывая их обоих пледом. Странно, но после этого левая рука Сьюзен непостижимым образом не отправилась под ее щеку, чтобы присоединиться там к правой, что было обычно во время сна, а осталась лежать на груди у мага. Каким-то образом получилось так, что Северус вовсе не стал против этого возражать, а когда ему показалось, что Сьюзен погрузилась в сон, он вытянул свои руки из-под головы, левой обнимая Сьюзен и притягивая ее ближе к себе, правой сжимая под пледом ладонь девушки. Сьюзен не спала, но усиленно делая вид, что давно заснула, прижалась к Северусу еще теснее и переплела свои пальцы с его. Северус довольно ухмыльнулся, глядя в звездное небо — он совсем не чувствовал, что лежит на жесткой земле — у него были более приятные ощущения, на которых можно было сосредоточиться.


* * *


Люси проснулась посреди ночи с ощущением, что кто-то звал ее. Она встала и осмотрелась. Волшебный незатухающий костер осветил заснувшего рядом с ней Фродо, все еще сжимавшего в ладони флейту, свернувшегося калачиком, но не выпускавшего из рук меча Эда и странную двухголовую композицию рядом с костром. Подойдя поближе, Люси различила, что это Сьюзен и Северус, лежащие под пледом. Сью забралась на Северуса почти целиком — ее левая нога обвивала его ноги и торчала из-под пледа, голова девушки лежала на груди у мага, руки Сьюзен обхватили его плечи. Руки Северуса лежали поверх пледа в районе талии Сью, плотно прижимая старшую королеву к их обладателю.

— Люси! — снова позвал девочку голос из леса. Оторвавшись от созерцания спящих сестры и мага, Лю направилась в чащу...


* * *


— Что?! — сердито спросил разбуженный посреди ночи Эдмунд. — О чем ты говоришь?

Люси повторила брату то, что говорила, пока будила его — что она проснулась от голоса, который звал ее, что это оказался Аслан. Что он помог ей разбудить спавшие нарнийские деревья и теперь они снова говорящие, но самое главное — что Аслан здесь рядом и хочет, чтобы они немедленно следовали за ним.

— Аслан! — подпрыгнул Эдмунд, — Ура! Где?

Люси повернулась в ту сторону, куда путешественники собирались направиться утром, и показала:

— Здесь!

Но Эдмунд ничего не увидел. Тогда Люси пояснила, что с самого начала Аслан сказал ей — они могут не увидеть его сперва, и добавила — Великий Лев хмурится. Это подействовало. Недовольный, но деловитый Эд поднялся и только теперь увидел, что представляют собой Сьюзен и Северус, которые за время блуждания Люси по лесу только больше сплелись руками и ногами.

— Э-э-э... — нерешительно протянул Эдмунд. — А на их счет он ничего не сказал?

— Нет, — покачала головой Люси.

— И сейчас не говорит? — уточнил Эд. Люси повернулась к стоящему у границы магического поля льву.

— Нет, — покачала она головой, — ничего.

— Ага, — вздохнул Эд, — ну, что делать, ничего не остается. Придется будить. Ты давай займись нашим маленьким другом, а я... попробую что-нибудь придумать с этими двумя.

Люси кивнула и принялась будить Фродо. Эдмунд подошел к прилепившимся друг к другу Северусу и Сьюзен. Он обошел их по кругу, застыл, переминаясь с пятки на носок. Наконец он набрался смелости:

— Кх-кхм! — громко прокашлялся Эд, зачем-то поднося кулак ко рту, затем выпрямившись и сжав кисти рук. Ничего не произошло.

— Таким способом ты до утра провозишься! — недовольно нахмурилась Люси. Фродо уже проснулся и, сидя на земле, тряс головой, пытаясь прийти в себя. Он уже уяснил — произошло нечто важное, осталось только дождаться, когда все проснуться, чтобы узнать, в чем дело.

— Есть идеи получше — вперед! — недовольно взмахнул руками Эдмунд.

— Надо их потрясти! — наставительно сообщила брату Люси.

— Вот сама и тряси! — недовольно откликнулся Эд. Странно, но разбудить методом усиленной тряски за плечо любого из них по-отдельности не составило бы труда, но вот приближаться к обнявшимся Северусу и Сьюзен почему-то было боязно и неловко. Младшие Певенси еще долго препирались бы, если бы к ним не подошел Фродо.

— Что-то не так? — мягко спросил он Люси.

— Нам нужно разбудить... остальных, а мы не можем придумать, как это сделать.

— Что ж, — задумчиво начал Фродо, глядя на спящих голубков (вернее они были похожи на двух переплетенных змей), — если они еще не проснулись от нашей болтовни, значит, нужны действительно серьезные меры, — он помолчал немного, вслушиваясь в тишину, а затем:

— П-А-А-А-АДЪЕМ! — заорал хоббит так неожиданно, что Эдмунд с Люси, подпрыгнув на месте, едва не угодили в костер, а проснувшиеся Сью и Северус заметались по земле. Точнее, Северус попытался одновременно накрыть собой Сьюзен и выхватить палочку, а Сьюзен — вскочить и разглядеть источник шума, в результате они покатились по земле, окончательно запутавшись в пледе. С немалым трудом им удалось выпутаться и встать на ноги. Взлохмаченные и раскрасневшиеся, с полным ртом дорожной пыли они ошарашено озирались по сторонам, а Люси, Эдмунд и Фродо, согнувшись пополам, сотрясались от смеха.

Глава опубликована: 02.09.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 35
ilva93
Пожалуйста! Самой было интересно вспомнить :).
arviasi Онлайн
Жуть, как не люблю кроссоверы. Но это...это нечто! Сварить такой суп из трех СОВЕРШЕННО разных миров - это надо уметь. При чем во время чтения кажется, что так и должно быть. Гениальный текст, при чем очень выдержанный стиле юмористической сказки.
Спасибо, автор!
arviasi
Спасибо за такой чудесный комментарий! Это ужасно приятно и всегда поднимает настроение :))).

Но всё-таки авторАМ - без моего прекрасного соавтора tanch4ik я бы никогда не ушла в такой прекрасный разнос! :)
Что сказать? Великолепно! Так мастерски соединить, казалось бы, несоединимых персонажей и миры, что этому безоговорочно веришь - признак настоящего таланта!
Один лишь маленький тапок - по пути через снежный перевал Братству мешал вовсе не Саруман (это отсебятина П. Джексона), а воля самого Карадраса.
Джинни-95
О, спасибо за уточнение, это мы на экранизацию повелись, да... Но теперь уже из песни слова не выкинешь.

Спасибо за отзыв и рекомендацию!
Это как игра в шахматы шестиугольной доске, причём выигрывают все! Оказывается так можно было. Захватывающе, причудливо, жизнеутверждающе.
Vitiaco
"игра в шахматы шестиугольной доске" - да, процесс написания был похож!

Спасибо! Очень приятно, что история нравится)).
Прикольный винегрет вышел. Заговор Дамблдора, Гэндальфа, Фламеля и Аслана)
kceniya
Спасибо! Да, они могут)). Извините, что долго отвечаю, давно на сайт не заходила.
Очень интересно читать. Ведь это главное? Но и язык хорош, и образы. Я вообще кроссоверы люблю. А этот на редкость хорош. Спасибо за труд!
Ольга1
Спасибо вам за ваш отзыв! Нам ужасно приятно такие отзывы получать)).

Кстати, заходите к нам с Таней на авторские страницы, это танина, у неё масштабное техно-фэнтези, я его сама очень люблю:
https://www.litres.ru/tatyana-grach/

Ну а это моё, правда, там в основном слэш, но и гет временами попадается :).
https://prodaman.ru/55-Gudvin/books?64a2e9ec-509b-40e3-b41f-1a05653fe52a
Не понятно, сохраняли ли герои при перемещении в другой мир свою внешность или приобретали внешность того, в кого перемещались. У Северуса, похоже, внешность сохранилась. Он переместился со своим телом? Ни с кем не менялся? А что насчет остальных? Кто-то поменялся телами, а кто-то переместился со своим телом? Леголас сохранил острые ушки и свое лицо? А Рон, Каспиан, Поттер? Драко тоже белобрысый. Никого из неизменившихся персонажей не смутило то, что их знакомые так изменились?
Трогательная забота Люциуса о сыне умиляет. Люциус-наседка))
Ольга1
Про внешность - интересный вопрос. На большинство окружающих действовала иллюзия, наложенная старыми интриганами, но самые близкие прозревали истину (как, например, Гермиона с Роном/Сэмом).
Ольга1
Трогательная забота Люциуса о сыне умиляет. Люциус-наседка))

Про Люцицса-папашу я вообще люблю и читать, и писать. Тут его больше Таня писала, я добавляла кое-где, а вот здесь у меня своё есть (надо бы уже и на фанфикс перенести, да руки не доходят): https://prodaman.ru/55-Gudvin/books/Zhizn-i-nenavist-Lyuciusa-Malfoya .
Veela-Lily aka 55 Гудвин
Спасибо за ссылку, посмотрела, заинтересовалась. Хочу почитать. Но подожду, пока перенесете фанфик про Люциуса, Артура и других сюда, на фанфикс.ми. Открою секрет: этот сайт позволяет СЛУШАТЬ фанфики. Робот читает, если нажать на наушники справа вверху. А я ленива, к тому же чтение хорошо убаюкивает))) Так что жду, сидя здесь)))
Veela-Lily aka 55 Гудвин
Не очень понятно, но это не важно. Фанфик от этого только смешнее)
Ольга1
О, я как-то не думала о такой функции. Попробую перенести, но не обещаю, что будет быстро, тут проверка на грамотность иногда затягивается.

Вообще с читалкой, вроде, можно слушать через приложение Литнета:
https://litnet.com/ru/book/zhizn-i-nenavist-lyuciusa-malfoya-b124597

Но я сам Литнет недолюбливаю, поэтому обычно на него ссылок не даю)).
{Veela-Lily aka 55 Гудвин Спасибо за ссылку, воспользуюсь)
Ольга1
Надеюсь, всё получится :).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх