↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Под ударом (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Фэнтези, Приключения, Hurt/comfort, Общий
Размер:
Макси | 394 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
В школу приезжает молодая стажерка, которая хочет пройти практику в школе Кэкл. Немного погодя Энид начинает подозревать, что она замыслила что-то плохое...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 8. После

Мисс Бэт подошла к Милдред и опустилась рядом с девочкой, которая только что спасла их жизни.

— Мисс Хардбрум в порядке? — немного погодя, слабо спросила Милдред.

— Да, дорогая, с ней все будет хорошо. Теперь мы в безопасности, — успокаивающе ответила учительница пения.

В зале все было как в тумане. Никто в школе не ожидал стать свидетелем столь грандиозных событий, которые происходили здесь совсем недавно. Борщевик была злом, с которым никому не хотелось столкнуться снова. Каждый, кто присутствовал здесь, получил ту или иную травму, и все благодарили небеса за то, что им все же удалось выжить.

Мисс Кэкл быстро открыла двери большого зала, чтобы наконец-то выйти на улицу, к остальным ученицам, и успокоить их. Новость о том, что в школу проникла Мелисса Борщевик, и что теперь ожидается прибытие представителей Гильдии ведьм, распространилась подобно лесному пожару. Девочкам было сказано возвращаться в свои комнаты, но было разрешено собираться небольшими группками. Еще директриса предупредила, что обед сегодня подадут гораздо позже, чем обычно, и снова поспешила в Большой зал. Мод, Джадо, Руби и Энид пошли следом за ней.

— Девочки, я знаю, что кое-кто из вас пострадал. Я займусь вами в ближайшее время. Но сейчас больше всего меня беспокоит здоровье мисс Хардбрум. Нам необходимо доставить ее в ее комнату, чтобы оценить ее состояние, — сказала мисс Кэкл, тщетно пытаясь скрыть страх в голосе.

Войдя в зал они увидели, что учительница зельеварения лежит на полу, а мисс Дрилл держит ее за руку. Вид у учительницы физкультуры при этом был крайне обеспокоенным. Милдред же поднималась на ноги при помощи мисс Бэт, и было ясно, что та едва ли оставит девочку в ближайшее время.

— Постойте здесь, а я посмотрю, как дела у Констанс, — снова заговорила директриса, старясь отвлечь учениц от этого плачевного зрелища. Она поспешила к своей заместительнице, а остальные направились к подруге, которая смотрела на Мелиссу, больше всего сейчас напоминающую упавшую на пол статую.

— Ты в порядке, Милли? Ты была здесь так долго… Что случилось? — обеспокоенно спросила Мод.

— Я в порядке, девочки. Борщевик прибегла к темной магии и… вызвала волшебника. Это было очень страшно, но сейчас все хорошо, — ответила Милдред, но подруги ей не поверили. Они с недоверием и страхом оглядывали ее. — Да, я в порядке, честное слово, — повторила Милдред, пытаясь убедить их.

Все хором заговорили. Каждая желала убедиться, что с Милдред действительно все хорошо. Все это время мисс Бэт держала девочку за руку, поддерживая ее. Но вскоре терпение учительницы пения лопнуло.

— Тише, девочки, тише! Милдред очень устала, и ей просто необходимо отдохнуть! — воскликнула она.

В это время Амелия подошла ко второй паре пострадавших.

— Имоджен, как тут дела? — с глубокой озабоченностью спросила она.

— Констанс все время твердит о Милдред и о Гильдии ведьм. Она не отключается, но, судя по всему, у нее не хватает энергии, чтобы сказать что-либо еще, — ответила мисс Дрилл, продолжая придерживать коллегу.

— Она вынесла так много ударов… А такое, как правило, вызывает необратимые последствия. Это могло с легкостью убить ее. Я попросила Фенеллу и Гризельду снова сварить зелье, которое поможет Констанс подпитываться магией, что скопилась в стенах этого замка. Я надеюсь, это придаст ее организму сил и поможет поскорее восстановиться. Мы в неоплатном долгу перед ней и должны убедиться, что ее магия восстановилась в полном объеме. Мы должны… — с тревогой говорила мисс Кэкл, как вдруг ее прервали.

— … прекратить болтовню, — с внезапной ясностью произнесла мисс Хардбрум, хотя глаза ее оставались закрытыми.

— О, к Констанс возвращается сознание! — воскликнула директриса, чей голос был наполнен надеждой и состраданием.

— Трудно оставаться без сознания, когда кто-то причитает в нескольких дюймах от моего уха, Амелия!

— Кажется, с ней все будет хорошо, — улыбнулась мисс Дрилл, кивнув мисс Кэкл. — По крайней мере, голос уже звучит как обычно!

— Полагаю, что с вашей помощью, Имоджен, я даже смогу встать, — твердо сказала мисс Хардбрум.

— Может быть и так, но делать этого явно не следует, — отрезала мисс Дрилл.

Амелия взглянула на учительницу физкультуры, удивленная ее тоном. Имоджен явно не собиралась двигаться с места.

— У меня все отлично, мисс Дрилл! Помогите мне подняться на ноги! — снова заговорила мисс Хардбрум, и теперь в ее голосе слышалось раздражение.

— Если у вас, как вы говорите, все отлично, то вы вполне можете подняться и сами, — возразила мисс Дрилл.

— Вы же знаете, что я не могу этого сделать, — продолжила спорить мисс Хардбрум.

— Именно поэтому вам и следует пока оставаться там, где вы находитесь сейчас, Констанс. Мы все видели, что сегодня вы были на грани краха, и даже несколько раз упали на пол. Я прекрасно понимаю, что вы сделали для всех нас, но сейчас совсем не время думать о поддержании вашего имиджа. Вы и без того доказали, что являетесь грозной и сильной ведьмой. Пока вы будете преподавать, каждая ученица будет бояться вас. Но сейчас вам необходим отдых, так что позвольте нам обо всем позаботиться, — твердо, но немного нервно проговорила мисс Дрилл.

Амелия с сочувствием посмотрела на двух своих педагогов. Констанс кое-как села, и Имоджен придерживала ее так, чтобы та не упала. Учительница физкультуры помогала мисс Хардбрум скрывать свое реальное состояние, так как знала, что коллега терпеть не может когда кто-то видит ее слабость.

— Очень хорошо, — в конце концов уступила мисс Хардбрум. — И что же вы предлагаете делать? — после небольшой паузы спросила она.

— Обратиться за помощью к девочкам, — быстро ответила Имоджен, бросив на директрису взволнованный взгляд.

— А вот и Фенелла с Гризельдой! Они приготовили зелье. Теперь, я думаю, мы должны переместить вас к стене, Констанс. Если, конечно, вы нам позволите, — ласково проворковала мисс Кэкл.

— Если это необходимо, — проворчала заместительница директрисы.

— Спасибо вам, девочки! — немного погодя поблагодарила мисс Кэкл пятиклассниц. — Теперь не могли бы вы пожалуйста, приготовить еще кое-какие зелья, излечивающие головные боли, порезы, ушиби, ссадины? — попросила она.

— Да, мисс, — ответили ученицы. Они в полной мере осознавали возложенную на них ответственность и сразу же покинули зал, чтобы продолжить работу.

— Замечательно, — кивнула директриса. — Теперь вы, Энид, Джадо и Руби. Не могли бы вы помочь мисс Дрилл переместить мисс Хардбрум к ближайшей стене? — попросила она, а затем пошла к мисс Бэт, все еще поддерживающей обессиленную Милдред, и Мод, которая баюкала раненую руку, при каждом неловком движении морщась от боли.

— Мисс Дрилл, я не совсем беспомощна, так что может быть, вы отпустите меня? — резко спросила мисс Хардбрум. Судя по всему, она была крайне раздражена.

— Ну, если мои выводы ошибочны, то вы вполне можете встать и самостоятельно подойти к стене! — слегка насмешливо ответила Имоджен.

Констанс раздраженно поджала губы, но осталась совершенно неподвижной. Видя это, девочки подошли к ней, и осторожно придерживая, подтащили к ближайшей стене. Мисс Дрилл осторожно открыла бутылочку с зельем, которое сварили Фенелла и Гризельда, и поднесла ее к губам коллеги. Зелье подействовало сразу же, так как заместительница директрисы наконец-то открыла глаза. Видя это, мисс Дрилл улыбнулась. Сейчас она была единственным человеком, кто мог продолжать поддерживать мисс Хардбрум, так как была единственной, кто не обладал магией.

Девочки вернулись к Милдред, и две учительницы остались одни.

— Вы можете положить мою руку на стену? Пожалуйста? — попросила Констанс сквозь стиснутые зубы.

— Конечно. В этом нет ничего криминального. Вы чуть не умерли сегодня, так что вполне нормально испытывать слабость и не быть к себе столь требовательной, — сочувственно сказала мисс Дрилл.

— Я терпеть не могу это чувство… — начала мисс Хардбрум, но у нее так и не хватило сил закончить.

— Я знаю, — кивнула мисс Дрилл, а затем взяла руку коллеги и поместила ее на стену. Энергия тут же стала подпитывать учительницу зельеварения, и пару мгновений спустя мисс Хардбрум смогла поднять голову. Она позволила магии струиться по своему телу, пока эффект от зелья немного не ослаб.

— Теперь я, пожалуй, могу встать, и хотела бы уйти достойно, мисс Дрилл, — своим обычным, властным голосом сказала Констанс. — Но мне нужно, чтобы вы немного помогли мне и в комнате. Мне не хватит сил… Точнее, их едва хватит, чтобы добраться до нее. У меня есть все, что нужно, но сама я не справлюсь, — нетерпеливо продолжила она.

— Я понимаю, — кивнула Имоджен, прекрасно осознавая, что лишь крайняя мера заставляет упрямую коллегу просить ее о помощи.

Мисс Хардбрум поднялась на ноги, схватившись за руку учительницы физкультуры, чтобы не упасть.

— Вам уже лучше? — спросила мисс Кэкл, заметив, какой бледной и слабой была сейчас ее заместительница.

— Намного лучше, — четко ответила мисс Хардбрум. — Но, я думаю, будет лучше, если этот вечер я проведу у себя. — С этими словами учительница зелий исчезла из зала.

Мисс Дрилл встретилась взглядом с директрисой, и та кивнула, давая понять, что учительнице физкультуры следует пойти следом. У мисс Кэкл же сейчас было немало хлопот с девочками. Вскоре в зал снова вернулись Фенелла и Гризельда. Было немного забавно наблюдать, как ученицы мисс Хардбрум готовы самоотверженно работать в условиях кризиса.

— Милдред, дорогая, мы должны отвести тебя в твою комнату. Мисс Бэт и Гризельда проводят тебя, а Фенелла пока обработает руку Мод, — распорядилась директриса. Сейчас она очень гордилась своими ученицами. Энид, Мод, Руби и Джадо даже не спросили о своих магических силах, что ранее передали мисс Хардбрум. Сейчас они были искренне озабочены состоянием друг друга и своей учительницы зелий. Казалось, что сейчас их совершенно не волнует эта жертва. Амелия не могла не восхищаться, глядя на такое мужество и зрелость.


* * *


Директриса, Мисс Бэт и Гризельда проводили Милдред в ее комнату и уложили в кровать. Пару минут спустя к Милдред заглянула Фенелла. Она дала девочке зелье, облегчающее головную боль, а затем развела в стакане несколько капель коричневого зелья, чтобы заживить ссадины на подбородке и колене. А после этого напоила Милдред сонным зельем. Все это время Милли лишь улыбалась. Она чувствовала себя слишком слабой, чтобы что-либо сказать, и как только последнее зелье начало действовать, погрузилась в глубокий сон.

— За вечер эта девочка пережила больше, чем некоторые ведьмы за всю свою жизнь. Я думаю, что неделя отдыха — это минимум, что мы можем предоставить ей, чтобы восстановиться после всего этого, — шепнула мисс Кэкл, когда они с мисс Бэт вышли за дверь.

— Я думаю, что посижу с ней некоторое время, — сказала мисс Бэт, поворачивая обратно. — Просто чтобы убедиться, что она спокойно спит.

Мисс Кэкл улыбнулась учительнице пения, понимая, что сейчас, в компании Милдред, та чувствует себя спокойно и защищено. Сейчас, зная, через что прошли эти девочки ради своей школы и своих учителей, трудно было видеть в них простых учениц.

— Я вернусь сразу же, как только она проснется, — кивнула директриса, оставляя мисс Бэт тихонько сидеть и присматривать за спящей Милдред.


* * *


Имоджен подошла к комнате Констанс, но у двери слегка замялась. Она никогда не была в комнате коллеги и сейчас чувствовала себя довольно странно. Однако, вспомнив, зачем она здесь, учительница физкультуры отбросила сомнения, и, решительно постучав, вошла. Но то, что предстало ее взору, далеко не обнадеживало.

Мисс Хардбрум сидела на краю кровати, опустив плечи и понурив голову.

— Почему вы не позволили нам проводить вас? — сердито воскликнула мисс Дрилл.

— Вы знаете, почему. Похоже, вы знаете о моих привычках даже больше, чем я полагала, — ответила Констанс, впрочем, ни на дюйм не сдвинувшись с места.

— Сейчас это немного лишнее, вам не кажется? — заспорила Имоджен, но тут же оборвала сама себя. — Давайте-ка лучше поговорим об этом в другой раз, когда у вас будут силы, чтобы уничтожить меня своими резкими и остроумными репликами. А прямо сейчас вам необходимо отдохнуть.

— Я согласна, — слабо ответила Констанс. Имоджен шагнула к коллеге и положила руку ей на плечо.

— Нам нужно снять с вас платье и обработать раны. У вас нет ничего от ожогов? — решительно спросила она.

— Есть. Под столом стоит черная сумка, а в ней прозрачный флакон с зеленым зельем и черной этикеткой. Оно очищает раны и помогает заживлению кожи, — объяснила Констанс. Она говорила так, будто просто наблюдала за происходящими до этого событиями со стороны, а не была их непосредственной участницей.

Мисс Дрилл отыскала сумку и вынула из нее бутылочку с мерзкого вида зельем. Потом из бокового кармана она извлекла платок, и вернула сумку на место.

— Теперь мне нужно снять с вас платье, — сказала учительница физкультуры, понимая, что мисс Хардбрум вполне может классифицировать это как нарушение своего личного пространства.

— Если бы я могла, то сделала бы это сама, но я не могу, — сонно пробормотала учительница зелий. — Но если вы когда-нибудь…

— Я не собираюсь рассказывать о том, что тут происходит, — сердито оборвала ее мисс Дрилл. — Я не знаю, каким человеком вы меня считаете, но я никогда бы не стала говорить о том, что может смутить или обидеть другого!

— Простите. Это сложно. Я благодарна вам… за все, — тихо сказала Констанс, в глубине души понимая, что крайне признательна Имоджен за то, что та сейчас помогает ей.

— Я знаю. Все хорошо. У вас будет возможность позже снова стать ворчливой. Давайте покончим с этим, — кивнула мисс Дрилл, принимая извинения. Она помогла коллеге снять платье и быстро обработала ее раны. — Боже, Констанс, вам, наверное, очень больно! — воскликнула Имоджен, у которой появилась возможность в полной мере оценить все повреждения. Ожоги, синяки… И я думаю, что у вас сломаны ребра. Как после всего, что произошло, вы до сих пор живы?

— Прилагая огромные усилия, — ответила Констанс. Выражение ее лица оставалось бесстрастным, но на глаза навернулись слезы.

— Ш-ш-ш, — успокаивающе произнесла Имоджен. — Это нормально. Все будет хорошо. Я уже обработала все раны, и они выглядят куда менее воспаленными, чем раньше. Скоро от всех этих ударов не останется и следа. — Она помогла Констанс расплести тугой пучок волос, одеться в атласную фиолетовую пижаму и уложила в кровать, убедившись, что коллеге максимально комфортно.

— В моей сумке еще есть склянка с черным зельем с синей наклейкой и бутылочка с серо-красным зельем без всяких пометок, — пробормотала Констанс. Имоджен отыскала нужные зелья и подала коллеге. Та залпом выпила содержимое одной из бутылочек. Это было зелье, полностью избавляющее от боли. — А теперь мне нужно принять чайную ложку другого снадобья, — снова заговорила учительница зелий. — Оно поможет мне уснуть, а моему телу быстрее восстановиться. — Едва она замолчала, как ее веки начали закрываться без всякого зелья.

— Хорошо, Констанс. На случай, если вам еще что-то понадобится, я буду рядом, — кивнула Имоджен, наливая в ложку нужное зелье.

Мисс Хардбрум хотела запротестовать и сказать, что Имоджен совершенно не о чем беспокоиться, но поняла, что учительница физкультуры едва ли ее послушает.

— Благодарю вас, Имоджен. И спасибо за… за то, что показали, на что действительно способны не-ведьмы, — тихо сказала она, все же найдя в себе силы слабо улыбнуться.

Имоджен одобрительно похлопала коллегу по плечу и помогла выпить зелье.

— Но я никогда не смогу быть столь же храброй, как и вы, Констанс. Но я надеюсь, что теперь то вы понимаете, что значите для всех нас, — ответила она. А пару мгновений спустя учительница зельеварения погрузилась в глубокий сон.

Глава опубликована: 22.09.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх