↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Enchanting Sinner (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Аларинка бета и гамма
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 166 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
О её непростых отношениях с сестрами, о помолвке и браке с Люциусом Малфоем, об искренней и крепкой дружбе с Северусом Снейпом, о безграничной любви к Драко, а также о её фундаментальной роли в войне с Лордом Волдемортом…
Вся жизнь Нарциссы Блэк Малфой в коллекции ста коротких рассказов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 4: «Намного важнее»

В том, что Нарцисса быстро освоилась в стенах школы, была заслуга Беллатрисы. Именно она поддерживала младшую сестру, защищала, направляла и, что немаловажно, объясняла — с кем стоит дружить, а от кого лучше держаться подальше.

— Полукровка, полукровка, маглорожденный, чистокровка, — Белла тыкала пальцем в студентов, проходящих по коридору. — Чистокровка, но лучше избегать его, полукровка, маглорожденная, предатель крови, чистокровка, чистокровка…

 — Ну, всё! Хватит, Белла! — раздраженно выпалила Андромеда. — Прекрати указывать на людей — жутко раздражает. А ты, Цисси, достаточно взрослая, чтобы самостоятельно решить с кем дружить, а с кем нет.

— Не понимаю, чего ты так заводишься, — прошептала Нарцисса, вставая на сторону старшей сестры. — Я лишь хочу знать в лицо всех отбросов, обитающих в стенах этого замка. Думаю, что это вполне нормально.

— Вот именно! — ответила Беллатриса, скрестив руки на груди и разочарованно поморщив нос.

— Нет в этом ничего нормального, — буркнула Андромеда, но сестры проигнорировали её.

Беллатриса продолжала перечислять все известные ей недостатки и достоинства студентов, попавших в её поле зрения. Нарцисса изо всех сил старалась запомнить всю информацию — имена и происхождение их владельцев. В этот момент, будто ниоткуда, перед сестрами появился мальчишка с взъерошенными золотистыми кудряшками.

— Доброе утро, Андромеда, — голос его был очень мягким и приятным.

Андромеда едва слышно прошептала «Привет» и Нарцисса заметила, как медленно, но верно лицо сестры становилось пунцовым.

— А этот? Кто это был? — спросила Нарцисса, всё еще шокированная таким несвойственным румянцем на щеках Меды.

— Это Тед Тонкс, хаффлпафец. Маглорожденный, — будто выплевывая каждое слово, произнесла Беллатриса. — Он как раз из тех людей, на которых ни одна из нас даже смотреть не должна. Он не достоин нашего внимания. Верно, Андромеда?

— Конечно. Несомненно, — ответила та, но Нарцисса ощутила заметное напряжение между двумя сестрами.


* * *


Подслушивание под дверями может привести к огромным проблемам. Нарцисса прекрасно знала об этом, но избавиться от старых привычек не так-то просто. Она была не в состоянии удержаться от соблазна, заметив, как под покровом ночи Андромеда второпях выскользнула из спальни.

Цисси незаметно следовала за сестрой по темным и тихим коридорам Хогвартса. При этом чувствовала она себя довольно глупо, но любопытство одержало верх. Наконец она увидела, как Меда проскользнула в одну из приоткрытых дверей, откуда струился тусклый свет, и тихонько закрыла её за собой.

— Ты пришла! Я знал, что ты получила мою записку.

Нарцисса узнала этот голос. Но всё равно припала к двери, вглядываясь в замочную скважину, чтобы убедиться в верности своих предположений. И она не ошиблась — золотистые завитки, которые она увидела, принадлежали Теду Тонксу. Буквально в нескольких шагах от него стояла Андромеда, красная, словно мак, и смущенная.

— Не знаю, зачем я пришла сюда, — медленно прошептала она, но Нарциссе было прекрасно слышно каждое слово сестры.

Тед протянул Андромеде розу. Она взяла её, вдохнула чуть слышный аромат и смущенно покрутила невинный подарок в руках. Щеки её еще сильнее залились краской, приобретая цвет лепестков прекрасного цветка.

Нарцисса в смятении отступила от двери. Отвращение и безнадежность охватили её. Случайно подсмотренная сцена повергла девочку в ступор. Это не могло быть правдой! Не могло происходить на самом деле!

Слова Андромеды прозвучали сухо и уверенно и, несмотря на разделяющую стену, Цисси уловила их суть:

— Это наша последняя встреча, Тед. Я не могу продолжать и дальше вести себя подобным образом.

Тонкс тягостно вздохнул:

— Вести подобным образом? В каком смысле? Мы ничего дурного не делаем, ты ведь это понимаешь.

— Забудь меня. Забудь моё имя и семью, которой я принадлежу. Если кто-то из них узнает…

— Но я люблю тебя. Это для тебя ничего не значит? Я буду бороться за право быть с тобой. Я не смогу жить, довольствуясь мечтами о тебе в моих объятьях.

По всей видимости, Андромеда не выдержала этого признания, и Нарцисса услышала всхлипы сестры, представив её влажные от слез щеки.

— Мы должны расстаться. Всё должно закончиться здесь, — повторяла девушка снова и снова, скорее в попытке убедить саму себя, нежели Теда.

— Ты делаешь мне больно, Андромеда.

— Сестер это ранит куда сильнее, — ответила она, шмыгая носом. — Я не хочу потерять их. И больше всего я боюсь потерять расположение и привязанность Нарциссы.

— Она важнее меня? Этот избалованный ребенок? Ты любишь её сильнее меня?

Срывающийся голос Теда трогал до глубины души, но нотки сомнения в нем заставляли Нарциссу сходить с ума. Она тоже хотела знать ответ. Немедленно.

— Да, — всхлипнула Андромеда. — Для меня Нарцисса намного важнее.

Глава опубликована: 24.10.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
17 комментариев
Про Нарциссу и Люциуса я готова читать что угодно ))) А у вас это "что угодно" ещё и написано гладко, наполнено событиями и развивается по сюжету. Так что я остаюсь с вами и жду продолжения :) Мне лень сверять с оригиналом, но текст перевода читается легко и каких-либо царапающих словесных конструкций я не заметила.
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! Будем стараться и дальше. Работа очень большая, но настрой у нас боевой! :) Очень радует, что уже сейчас у нас появился постоянный читатель:))
Все хорошо, только хотелось бы поправить в одном невероятно важном моменте:

НЕПРИКАСАЕМЫЙ, -ая, -ое; -аем (книжное). Такой, к-рого нельзя касаться (во 2 значение), не касаются. Неприкасаемая тема. Касты “неприкасаемых” — в Индии: касты, занимающие низшие положения в сословно-кастовой иерархии. || существительное неприкасаемость, -и, ж.

То есть, Белла приравняла Блэков к низшей касте.

Думаю, здесь больше подошло бы слово "неприкосновенные".
Не серчайте за тапок, но не хочется портить впечатление таким нюансом)
Ksussaпереводчик
Prongs
Век живи - век учись :) Не знала таких тонкостей. Огромное спасибо, что указали на такую интересную деталь.
Мы всегда рады обоснованным "тапкам":)
Я читаю и мне очень нравится! У автора получается в коротких сценах раскрыть много чего интересного, особенно намеками уже знакомому с каноном читателю.

Перевод все так же прелестен, только один тапок: Беллу вы назвали "брезгливая и беспечная". Беспечная резануло мне ухо в этом контексте и я пошла смотреть оригинал. Там incurante del prossimo. Мой итальянский очень слабый, поэтому я точно не уверена, но значение incurante в данном случае, скорее "безразличная" ("безразличная к другим людям").
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! И да, вы совершенно правы, это меня куда-то нитуда занесло. Исправлю. Учитывая, какой дурдом у нас тут творится, я удивляюсь, как ещё не забросила перевод. Мозги набекрень... Спасибо, что указали на ошибку.
Малфой явно умеет пудрить мозги )))) Эх, Нарцисса-Нарцисса...
Нарцисса такая милая и наивная девочка ))))
Спасибо за новые главы.
Ksussaпереводчик
WIntertime Спасибо за комментарии :)
мне очень нравится.
жду продолжение.)
Ksussaпереводчик
Цитата сообщения Майрам от 16.02.2017 в 17:51
мне очень нравится.
жду продолжение.)

Спасибо!
Сейчас очень туго со временем, но будем стараться не затягивать сильно выход новых глав.
Ого, перевод с итальянского! Впечатляет)) А когда будет продушка?:3
Вы не будете писать продолжение?
Ksussaпереводчик
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...
Цитата сообщения Ksussa от 20.05.2017 в 23:25
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...

Может, летом получится))
Ksussaпереводчик
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...
Цитата сообщения Ksussa от 26.05.2017 в 18:02
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...

Жалко(( А когда же теперь?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх