↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Последний герой (джен)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Кроссовер, Драма, Юмор
Размер:
Макси | 981 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Что произойдет, если персонажи из разных вселенных, сериалов и книг окажутся по воле случая на необитаемом острове? Будем выяснять вместе с ними!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

День 9: Неожиданные повороты сюжета

В одно мгновение наш лагерь пришел в оживление.

Все выбежали на берег, вглядываясь в далекое белое пятнышко, маячившее на горизонте. Питер Блад навел на него подзорную трубу, Джек Воробей стоял рядом, взволнованно кусая ногти.

— Что там видно? — спросил Дейта, оказавшись возле Блада с другой стороны.

— Это ваш корабль, капитан? Он вернулся, да? Как вы и говорили?

Блад не ответил, продолжая рассматривать далекий парусник.

— Надо разжечь сигнальный костер! — воскликнула Зена. — И чуть смочить дрова, чтобы было больше дыма. Живее, живее же! Он может плыть мимо!

Дрова для костра мы заготовили уже давно, и теперь, конечно, нельзя было упускать такой случай. Г'Кар, На'Тот и Зена ринулись туда, схватив по головне.

Еще немного возни, и огромная куча хвороста жарко пылала, столб огня взвился в небо, и нам пришлось поспешно закидывать его свежесорванной травой и листьями, чтобы вызвать дым.

— Капитан... — нетерпеливо произнес Джек Воробей, потеребив рукав Блада.

Вместо ответа тот протянул ему трубу.

— Взгляните, — сказал Блад хрипло. — Он все еще далеко, видно плохо. Но, по-моему, это бриг[1].

Джек Воробей вцепился в трубу и навел его на корабль.

У Питера Блада была отличная подзорная труба с пятикратным увеличением, но из-за купания в море внутрь нее попала вода, поэтому теперь было трудновато получить по-настоящему резкое изображение.

Наконец, Джек заговорил, продолжая рассматривать горизонт.

— Да, это бриг... и он направляется к нашему острову. Как раз сейчас меняет курс.

Он опустил трубу и радостно улыбнулся.

— Они заметили нас! Не могу поверить, что мы наконец-то сможем покинуть этот остров!

— Флаг, мистер Воробей... — перебил его Питер Блад, пытаясь забрать свою трубу из его рук. — Какой у него флаг?

Джек тут же спохватился и отдал подзорную трубу капитану.

— Не разглядел, прошу прощения, — пробормотал он.

Блад снова поднес трубу к глазу. Потом, поморщившись, опустил ее.

— Флагов нет... впрочем, это меня не удивляет. К сожалению, он слишком далеко, чтобы можно было разглядеть линии корпуса. Молитесь, капитан, чтобы это были голландцы, французы или англичане.

Джек нервно сглотнул.

— В любом случае, это точно не испанская береговая охрана. Слабое утешение, знаю…

Я, решив, что у костра моя помощь больше не требуется, подбежала к нашим капитанам, намереваясь спросить, что им удалось увидеть. Но остановилась, заметив, что из всех нас у них были самые мрачные лица. Сначала я удивилась такой реакции, но потом осознала, что в те времена по морям плавали разные корабли, и далеко не все из них были безопасным пристанищем для тех, кого выбросило на берег необитаемого острова.

— Еле ползет, — продолжал говорить Блад, снова поглядев на далекий корабль. — Ветер ему не благоприятствует... к тому же, похоже, его изрядно потрепало... взгляните сами, Джек, у него нет грот-стеньги[2].

Я стояла возле двух капитанов, которые то и дело передавали друг другу подзорную трубу, негромко переговариваясь. Половину их слов я не понимала вообще.

— Да, еле плетется. Такими темпами он доберется до нас только к вечеру.

Постепенно возле них сгрудились все члены нашей компании.

— Капитан? — Зена явно жаждала узнать, что происходит. — Вам знаком этот корабль?

Блад покачал головой.

— Нет.

И снова отдал трубу Джеку.


* * *


Для всех нас потянулись мучительные часы ожидания. Было ясно, что корабль изменил курс и идет к острову, и это вселяло в наши сердца надежду. Но он плыл так медленно! Я проклинала встречный ветер и неблагоприятное течение, которые, несомненно, были главной причиной задержки.

Корабль постепенно приближался, и мы могли видеть, как он неуклюже лавировал[3], меняя галсы.

Стеньги у него действительно не было, поэтому грот-мачта выглядела куцым огрызком. Остальные паруса, как сказал Питер Блад, были зарифлены[4], что тоже серьезно снижало скорость.

— Изрядно его потрепало, — заметил Джек, нервно потирая руки. — Смотри, как кренится!

Тем временем начинало темнеть, и этот факт вызвал у всех нас сильнейшую досаду. Вряд ли капитан этого брига осмелится подойти к острову в ночи, особенно, если учесть опасные рифы, окружающие его.

— Надо разжечь костер поярче, чтобы он видел нас, — сказала Зена. Она, так же как и все здесь, сходила с ума от вынужденного ожидания, поэтому искала любую возможность занять себя хоть немного.

Все ринулись к куче хвороста, оставив двух капитанов наблюдать за бригом.


* * *


— Он видит нас и все же флаг не поднимает, — высказал, наконец, свою тревогу капитан Блад, в очередной раз передав трубу Джеку.

— Если это наши друзья-контрабандисты, то неудивительно, — ответил Джек, пытаясь найти корабль в стремительно сгущающихся тропических сумерках. — Я бы тоже осторожничал.

— В любом случае, нам надо быть начеку, — сказал Блад, тяжело вздохнув.

Джек вдруг резко опустил трубу, и лицо его вытянулось.

— Что такое? — Блад заметил перемену в его поведении.

— Кажется, я знаю этот корабль. Приходилось видеть его раньше, — сказал Джек Воробей хрипло. — Это «Русалка», а командовал ею малый по имени Пикард.

— Что-то я не слышу особой радости в вашем голосе, — произнес Блад. — Давайте, выкладывайте, что это за птица. Я никогда его не встречал.

— Французский пират, — продолжил Джек, понизив голос. — Говорят, он сильно со странностями, даже на взгляд ребят из Берегового Братства. И немудрено, что вы его не встречали. Он держится особняком. Уж не знаю, почему, но на Тортугу почти не заходит. Поговаривают, потому что с д'Ожероном не поладил. Это он зря, конечно…

— Вы что-то недоговариваете, Джек, — перебил его Блад. — И это меня напрягает. Вы знаете этот корабль и его капитана. Что нам от него ждать? Как он отнесется к таким, как мы?

Джек Воробей нервно покусывал губы.

— Капитан, что можно сказать о человеке, которого даже такой корыстолюбивый прохвост, как д'Ожерон, терпеть не пожелал? Я всерьез жалею, что мы разожгли этот чертов костер и привлекли его внимание. Так и быть, вам скажу как есть, но лучше не сообщать это остальным, ради их спокойствия. У Пикарда есть все основания пристрелить меня при первой же встрече. Вот такая уж у меня удача в последнее время.

Блад только скрипнул зубами, бросив на Джека выразительный взгляд.

— Он парень вспыльчивый и злопамятный, но все-таки, маленькая лазейка у меня есть, — продолжал рассуждать вслух Джек Воробей, отчаянно грызя ногти. — В любом случае, нам придется с ними поговорить, раз уж мы выдали свое присутствие на острове. Ночью он сюда не сунется, так что у нас есть время до утра, чтобы подготовиться.

Питер Блад посмотрел на Зену и мисс Кэтрин, которые с радостными криками бегали к костру с охапками хвороста.

Лицо его стало очень серьезным.

— Возможно, он внемлет голосу рассудка и согласится доставить нас на Тортугу за щедрое вознаграждение, которое получит по прибытии туда? — спросил он. — Чертовски не хочется попасть в трюм в качестве раба.

— Попытка не пытка, конечно, — ответил Джек. — Но трюм и кандалы все равно выглядят симпатичней пули в животе...

Блад снова посмотрел на женщин и тяжело вздохнул.


* * *


Темнота тем временем стала еще непрогляднее, и бриг уже зажег фонари, а потом до нас донесся далекий скрежет снастей и визг блоков — корабль становился на якорь и убирал паруса.

— Подумать только, уже завтра мы будем далеко отсюда! — радостно приговаривала я. — Этот остров, конечно, симпатичное место, но не хотелось бы застрять на нем вечно. И корабль! Настоящий корабль! Кто бы мог подумать, что я окажусь на паруснике!

— Это действительно очень романтично, — ответил Дейта. — Мне начинает нравиться эта программа. Хотя некоторые повороты сюжета несколько... неожиданные.

— Программа? — я посмотрела на него с любопытством. — Так вы по-прежнему считаете, что все это — только результат сбоя компьютера?

— Это самая вероятная версия, мисс Кэтрин, — сдержанно ответил андроид. — Сами посудите, каким образом мы все могли оказаться в одном месте?

— Ну... — я от волнения немного потеряла контроль над собой, поэтому рискнула выдвинуть свою идею, которая, как я знала, наиболее близка к истине. — Вполне могло случиться так, что мы все — просто герои романа. И кто-то, ради забавы, решил собрать нас всех на этом острове, чтобы посмотреть, что из этого получится.

— Интересная мысль, — улыбнулся Дейта. — Хотя, скажу вам честно, не очень приятно осознавать, что ты всего лишь марионетка в чьих-то руках.

— Ух... — я прикусила язык, а потом все-таки произнесла: — Но я подозреваю, что автор уже не может контролировать то, что пишет...

«Иначе я бы здесь не оказалась», — хотела я добавить, но вовремя замолчала.

— Сбой в программе голодека, как я и говорил, — кивнул Дейта.

В это время к нам подошли капитан Блад и Джек Воробей. Они спокойно улыбались, глядя на нашу возню с костром.

— Думаю, нам надо подготовиться к завтрашнему визиту, — сказал Блад, кивнув на далекий силуэт корабля, который был виден только из-за габаритных огней. — Мы должны произвести на наших гостей самое благоприятное впечатление.

Г'Кар с интересом склонил голову набок.

— Как у вас принято приветствовать таких визитеров? — спросил он. — Я мог бы приготовить роскошное угощение...

— Хорошая мысль, посол, — вежливо ответил Блад, а потом бросил быстрый взгляд на невозмутимого Джека Воробья и добавил: — Но сначала мы проверим все наши пистолеты и наточим ножи и шпаги...


[1] Бриг (англ. brig) — двухмачтовое судно с прямым парусным вооружением фок-мачты и грот-мачты, но с одним косым гафельным парусом на гроте — грота-гаф-триселем.

[2] Стеньга — рангоутное дерево, служащее продолжением мачты. Грот-стеньга — стеньга на грот-мачте (второй от носа и последующие, кроме кормовой, мачты на многомачтовом парусном судне; средняя мачта на трехмачтовом судне; более высокая или вторая, при равной высоте на двухмачтовом судне мачта, мачта, если она — одна.)

[3] Лавировать — если направление ветра противоположно направлению, по которому должно двигаться парусное судно, то последнее, для достижения цели плавания, бывает принуждено лавировать, т. е. подвигаться вперед зигзагами, по ломаной линии, части которой составляют более или менее острые углы с направлением ветра. Судно при этом подвигается то левым галсом, то правым галсом (т. е. имея ветер то с левой, то с правой стороны).

[4] Зарифить — уменьшить площадь паруса с помощью завязок (риф-сезней), расположенных рядами на парусах.

Глава опубликована: 27.12.2016
Обращение автора к читателям
natoth: Автор рад любым комментариям и конструктивной критике. Но он печалится и вянет, аки фиалка, если эту критику подавать слишком жестко.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
10 комментариев
О, теперь этот фанфик и тут есть :) Я уж понадеялась, что тут он дописан, раз опубликован не так давно, но нет - тут даже меньше глав. Автор, пожалуйста, порадуйте нас продолжением этого замечательного произведения! Я и на том сайте писала, что очень жду продолжения, как читатель, знакомый со всеми пятью мирами, но на этом сайте мне следить удобнее - в почту приходят обновления. Автор, очень-очень просим продолжения! :)
natothавтор Онлайн
Lady_Narwen
Я его планирую дописать, хотя, конечно, это будет медленно.
Пока редактирую то, что уже написано, раз уж сюда выкладываю.
Ааа, продолжение! Спасибо-спасибо! Ждём ещё :)
natothавтор Онлайн
Lady_Narwen
да, пока редактирую :)
A почему у автора нет хоть какой-нибудь способности влиять на события? Она же автор, а все время оказывается самой беспомощной, только палится ))
а так вообще очень здорово, спасибо!
natothавтор Онлайн
Kassia
Кажется, у автора с влиянием возникли сложности как только он попал в гущу событий. И история вышла из под контроля %)
реально серьёзно? обновление? алилуяя...................... танцую сальсу
natothавтор Онлайн
Анетта Краузе
Не то чтобы обновление, но доредактировала то, что было. *повисает тряпочкой на заборе*
Так, какой еще Пти Гоав, какая Зена? Что это еще за игры морского дьявола!? А как же Арабелла и губернаторство?

Честно говоря никогда не думала, что буду читать подобный кроссовер. Очень давно вижу его на сайте, но всегда обходила стороной. А тут начала и не смогла остановиться. Очень хорошо и очень неожиданно! Но я все равно за Арабеллу!

А губернатора Суона с его прелестной дочкой здесь, значит, нет?)))
natothавтор Онлайн
catarinca
Тут, из-за того, что кроссовер, таймлайн идет иначе, следовательно, кое что изменилось из-за действий героев.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх