Когда читаешь эту гениальную историю, то не помнишь, где ты. Ты не дышишь, ты только чувствуешь. Чувствуешь вместе с героями, захлебываешься их чувствами, их любовью... "Потому как я весь полон тобой – без памяти".
И танец не кончается - такое маленькое кухонное танго на двоих. И ты твердишь, как Гарри: "Смерти нет, смерти нет".
Строчки сплетаются, затягивают тебя, вливаются в кровь и вплавляются в кости, а потом... потом конец.
Kay:
О! Уютная такая история, для чашки чая с печеньем. Классический стиль, неторопливое повествование и просто превосходный перевод. Очень понравилось, буду ждать продолжения.
И танец не кончается - такое маленькое кухонное танго на двоих. И ты твердишь, как Гарри: "Смерти нет, смерти нет".
Строчки сплетаются, затягивают тебя, вливаются в кровь и вплавляются в кости, а потом... потом конец.