↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Tilga

Автор, Переводчик

Фанфики

5 произведений» 
Зимнее приключение
Гет, Мини, Закончен
483 6 20
Холодное блюдо
Джен, Мини, Закончен
1k 30 62 1
Черный человек
Джен, Мини, Закончен
1.8k 27 187 2
Love me tender
Гет, Мини, Закончен
893 16 75

Награды

13 наград» 
4 года на сайте 4 года на сайте
4 октября 2023
3 года на сайте 3 года на сайте
4 октября 2022
1000 просмотров 1000 просмотров
2 декабря 2021
5 рекомендаций 5 рекомендаций
2 декабря 2021
500 читателей 500 читателей
2 декабря 2021

Блог » Поиск

До даты
#кино

Посмотрела фильм "Гений" 2015 года. Удивительный фильм о работе редактора и писателя. Актеры великолепные - Колин Ферт и Джуд Лоу.
Макс Перкинс, редактор, открывший Фитцджеральда и Хэмингуейя, начинает работать с Томасом Вульфом. Честно говоря, я даже не слышала о нем. Но теперь, конечно, обязательно прочту его книги.
Рукопись романа Вульфа огромна. Они сокращают его страницами и бьются за каждое слово. Очень интересно было наблюдать за их взаимодействием. А ещё меня потрясло то, что Вульф писал по 5 тысяч слов в день. Представляете. Это же какая у человека была фантазия! Я не представляю, как можно столько писать в день.
Если не смотрели этот фильм, очень советую посмотреть.
А кто- нибудь читал романы Томаса Вульфа? Как вам они? Он действительно был гением?
Показать 6 комментариев
#деанон, #орден_фикрайтера

Огромное спасибо оргу хочется жить и редакторам ElenaBu
и Lira Sirin за возможность принять участие в конкурсе. Задания были очень интересными, а загадки-ребусы просто замечательные.
Я безмерно благодарна ElenaBu , которая самоотверженно бетила мои работы.

Мои фики:
Ты должен быть сильным, иначе, зачем тебе быть...
Игра наверняка
Love me tender
Черный человек
Холодное блюдо
Между измерениями
Развлечения взрослых мальчиков

Спасибо всем, кто прочёл мои работы. Была рада прочесть все комментарии.
Отдельное спасибо Jana Mazai-Krasovskaya за прекрасную иллюстрацию.
Показать 4 комментария
#Орден_фикрайтера #забег_волонтёра
Мне повезло - выпали две отличные работы.
Номер 13 Правнук (джен)
Правнук
Интересная версия детства Гарри. Новые персонажи очень живые и настоящие. Замечательно переданы чувства героев. Особенно, когда дело касается соприкосновения магглов с магией. Поведение Петуньи соответствует канону. В этой истории нашлось место и любви, и своеобразному самопожертвованию и образу жизни чистокровных волшебников.
Номер 20 Get the chance... (джен)
.Get the chance...
Главным героем этой истории стала дочь Долохова. Мне она очень понравилась. Такая безбашенная авантюристка, настоящая дочь русского Пожирателя смерти. Классно выстроен сюжет. Порадовал язык и изобретение нового слова. Надеюсь, что автор напишет продолжение.
Итак, две прекрасные работы, которые я рекомендую прочитать всем, кто любит приключения и нестандартные сюжеты.
Показать 2 комментария
#Орден_фикрайтера и #забег_волонтёра
Вот и я решила принять участие в забеге.
Кембриджский синий
Это миди, перевод, гет. Драмиона.
Романтическая история любви двух студентов. Немного напоминает сериал "Универ" ТНТ. Правдв в сериале мне нравится юмор, а вот в фанфике его не наблюдается. Зато много эмоций и секса. Основные черты личностей канонных персонажей сохранены.
Что касается собственно перевода. Мне не понравилось. Я понимаю, что времени было мало. Очень большой объем текста. Но с другой стороны, если не делать качественно, зачем делать вообще? Пишу о том, что мне бросилось в глаза.
1. Факультет "Английской словесности" такого не бывает. Есть факультет Английского языка. Я бы еще поняла, если бы автор написал "Факультет английской литературы". Это было бы нормальное современное название факультета. И вот эта "словесность" встречается в тексте постоянно. Посмотрите вот ссылка : https://wikichi.ru/wiki/List_of_institutions_of_the_University_of_Cambridge#School_of_Arts_and_Humanities.
2. В первом же разговоре Драко с Гермионой. Дпако спрашивает: "Какой предмет ты больше всего ждёшь?", и она отвечает, что ожидает лекций о Шекспире. Предмет - это не лекции. Учебным предметом может быть математика, история и т.п. А о Достоевском, Толстом, Шекспире преподы читают лекции.
3."у него ироничное чувством юмора". Довольно странное сочетание слов.
4.Гермиона уезжает домой на летние каникулы. Родители отвозят ее на "горнолыжный курорт".
5. "Там живёт Пэнси, которая учится по специальности "Политология, социология и психология"
Так какая же специальность будет у Панси?
В тексте полно таких мелких стилистических огрехов. Я не хочу никого обидеть, но очень трудно нормально воспринимать такой текст. У нас у всех есть интернет. Для изучения матчасти достаточно пары кликов. Почему переводчик этого не сделал?
Также мне не понравилось повествование в настоящем времени.
Под фанфиком много позитивных комментариев. Значит, народу нравится. Поэтому могу порекомендовать эту работу всем, кому нравятся романтические истории и страдашки. Ну и тем, кто может закрыть глаза на стилистические ляпы.

Всебыло хорошо

Это своеобразный апокалипсис. Автор переписывает последние страницы саги о Гарри Поттере. Очень хорошо переданы переживания героев. Мне очень понравилось, как автор передал пустоту в душе Гарри после победы. Эмоции Рона показаны очень правдоподобно. Автор описывает печальные события, но сам фанфик удивительно светлый. Концовка очень позитивная.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 2 комментария
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть