↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1078 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 34

Выйдя из допросной, Лестрейндж с Гарри разделились: первый отправился сначала отводить Джервиса в камеру, а затем — на допрос Яксли, Гарри же пошёл обедать. И обдумывать всё то, что произошло сегодня.

Итак, думал Гарри, стоя в непривычно длинной очереди, он умудрился буквально за один день обзавестись двумя делами в дополнении к тому, что у него уже имелось, и о котором он сумел вообще забыть. Дело Эндрю Беннета, конечно, срочным не было, но всё же требовало внимания — для начала, его надо было бы открыть официально. Дело, которое начал Праудфут, обещало быть хлопотным и долгим. А вот дело Энноры Джервис должно было закончиться довольно быстро — значит, решил Гарри, нужно сосредоточиться на нём.

Он как раз добрался до прилавка, когда подумал, что мог бы принести мантию-невидимку уже сейчас — а заодно и пообедать дома. Он же явно не понадобится никому в ближайшие полчаса — а значит…

— Вот ты где! — услышал он голос Праудфута. — Только отошёл, — добавил он, обращаясь к очереди. — Гарри, мы же пришли вместе?

— Да, конечно, — подтвердил Гарри.

Очередь недовольно заворчала, но спорить не стала. Гарри почувствовал себя несколько неловко, а вот Праудфут, поулыбавшись с извиняющимся видом, преспокойно поставил свой поднос перед подносом Гарри и уверенно указал раздатчице на на три четверти уже пустой лоток с рагу из кролика. Впрочем, когда они с Гарри устроились за небольшим столом возле стены, Праудфут всё-таки сказал:

— Извини. Но жрать хочется — нет мочи, а толкаться тут нет времени. Сходишь к Малфоям?

— Да, конечно, — Гарри поглядел на очередь. — Не знаешь, что случилось и откуда они все?

— Так конференция, — ответил Праудфут. — Международная. По грядущему чемпионату плюй-камней. Британия не принимала его у себя лет сто — событие.

— А, — Гарри снова поглядел на очередь, тянущуюся почти до входа в столовую. — А она надолго?

— До конца недели, — Праудфут хищно вонзил вилку в кусок кролика. — Зато нам обещают кухню разных стран — я сперва радовался, но сейчас думаю, что обошёлся бы. Ты как?

— Думал сейчас сходить за мантией, — ответил Гарри, — но вы меня перехватили.

— Да не до неё сейчас всем, — отмахнулся Праудфут. — Кажется, вы не зря ходили к книжникам, — сказал он, понизив голос. — Похоже, завтра утром будет весело — но нужно подготовиться.

Гарри кивнул. Лестрейндж уже сказал ему, что показания от Джервиса получены, и Гарри не видел ничего особенного в предстоящей операции ареста. Почему же Праудфут так взбудоражен?

— Это же просто арест? — произнёс Гарри полувопросительно.

— Арест артефактора такого уровня! — поправил Праудфут. Было похоже, что он взял двойную порцию рагу, оставив для гарнира скромный край тарелки. — Ты представь, что там творится в магазине, и что может быть у него с собой. Там весь район перекрывать придётся. Кстати, мантия твоя там тоже может пригодиться. На самом деле, если выгорит, проблему это не решит: зеркала-то давно проданы. Но мы, может, хоть будем знать, сколько осталось. Хотел бы я участвовать, — добавил он с откровенной завистью.

— Думаете, вас не позовут? — удивился Гарри. — Даже если вы попросите?

— Да у меня дежурство у дементоров, — кисло скривился Праудфут. — Как раз завтра целый день. Что мы там торчим — не понимаю, — он вспомнил, что отвлёкся от еды, и немедленно исправил это.

— А правда, кстати, — поддержал Гарри. — Зачем мы там нужны?

— А пикси знает, — недовольно проворчал Праудфут. — Положено. Дементоры не разу даже не попытались покинуть отведённую им зону — да и куда они оттуда денутся? Там чар наверчено почти как в Азкабане! И этот тоже — консультант — за ним же всё равно, по сути, не следят, захочет деться — денется. Не понимаю, — он замолчал, жуя особенно большой кусок крольчатины. — Ладно серые — у них там дело, они работают. И тварцы. А мы-то там чего торчим? Чем им ДМП для этого не угодило?

— Угу, — поддакнул Гарри.

Он был вполне согласен. Допустим, смысл «представления» он понимал — Мальсибер, очевидно, привязывал дементоров к аврорам, обязывая их служить им. Ладно, в этом смысл был — хотя что делать потом с новенькими? Мальсибера таскать для каждого? А через сто лет? Двести? Когда он умрёт? Впрочем, это дело будущего. Но вот их познакомили — и что? Зачем они, действительно, торчат там? Если уже очевидно, что дементоры не разбегаются, да и Мальсибер не обнаруживает стремления исчезнуть.

— Нашли охранников, — буркнул Праудфут, и Гарри вновь ему поддакнул и спросил:

— А долго нам ещё дежурить?

— А поди знай, — ехидно отозвался Праудфут. — Вот серые придумают, как спасти уникальный подземноводный азкабанский мир — и всё закончится. А вот когда придумают — иди, спроси. Они невнятно что-то говорят, что постараются «скоро закончить». Вот, ждём.

Гарри помрачнел. Он-то надеялся, что всё закончится довольно быстро, и ему даже график дежурств до конца августа казался избыточным — а тут, оказывается, всё это может продолжаться хоть до Рождества. И вот на это деньги у министерства почему-то есть — нашлись мгновенно, — а восстановить камины они не могут, хотя тут восстанавливать-то — только подключить и чары снова наложить.

Гарри с Праудфутом почти доели, когда к ним на столик упал служебный самолётик, угодив носом аккурат в одну из грязных тарелок. Праудфут взял его за краешек крыла и как-то хитро так встряхнул, что тот сразу раскрылся — и, быстро прочитав под восхищённым взглядом Гарри, выругался.

— Опять цыплята, — он сложил самолётик и сунул в карман. — Теперь тридцать три. Я оставил запрос маггловской полиции, чтобы они сообщили, если будет что-нибудь подобное. Вот — прислали. Труп на сей раз один — и тридцать три цыплёнка. И снова спящих. Идёшь? — спросил он, залпом допивая сок.

— Ежедневные убийства? — тихо-тихо спросил Гарри. Праудфут резко поднялся, одним взмахом палочки сложил подносы и погрузил на них всю их посуду и пошёл к стойкам, где всё это оставляли.

— По-видимому, да, — мрачно согласился он. — У нас, оказывается, вообще нет времени. Сейчас зайдём к Малфоям — и вперёд. Вот дерьмо… ещё дежурство это, — пробормотал он и скомандовал: — Сперва в отдел.

В Отделе было тихо: Долиш заполнял какие-то бумаги, Сэвидж правил, кажется, чей-то отчёт, а Гор вообще листала какой-то цветной журнал.

— Второе убийство, — сказал с порога Праудфут. — Магглы сообщили. И тридцать три цыплёнка. Роберт, я всё понимаю, но моё завтрашнее дежурство вообще не ко времени.

— Работай, — тут же сказал Сэвидж. — Я найду замену. Я тебя пока с этих дежурств снимаю. Кто убит?

— Девушка, шестнадцать лет — больше ничего не знаю, — ответил Праудфут. — Мы с Поттером идём сейчас на место.

— Давай я подежурю, — предложил Долиш. — У меня сейчас нет дела — я свободен.

— Ты завтра пригодишься в другом месте, — возразил Сэвидж. — Найдём кого-нибудь попроще. Но спасибо.

— Что, два дня подряд? — уточнил Сэвидж, и Праудфут, уже выходя из отдела, бросил:

— Угу.

— Мантию сними! — крикнул ему в спину Сэвидж. Гарри-то был в брюках и рубашке, а Праудфут почему-то сегодня явился в мантии.

— Сам знаю, — буркнул он, выйдя, потом резко остановился, обошёл Гарри и вернулся в отдел, откуда, впрочем, вышел через минуту. — На, — он сунул что-то Гарри в руку и почти бегом пошёл по коридору.

Гарри побежал за ним, и только у лифтов рассмотрел то, что держал в руке. Это оказалась закатанное в пластик удостоверение «сотрудника службы специальных расследований» на его имя и неожиданно даже с его фотографией. Именно что фотографией — обычной маггловской. Интересно, откуда её взяли?

Праудфут выглядел сердитым и сосредоточенным и напоминал Гарри собаку, взявшую очень слабый след. Он больше не шутил и не болтал, как к этому привык Гарри, и от его обычного добродушия не осталось и следа. Они молча поднялись на лифте и, выйдя на улицу, аппарировали к Малфой-мэнору. И Гарри только надеялся, что Малфой список подготовил, потому что если он этого не сделал, его ждут большие неприятности.

Малфою повезло: список был готов. Сам он, впрочем, к аврорам не вышел, отправив со списком даже не жену, а сына — и Драко встретил Гарри с Праудфутом на пороге с пергаментом в руках. Праудфут молча выхватил его, развернул, пробежал глазами и сказал:

— Передайте вашему отцу, за остальным мы зайдём утром.

Развернулся — и быстро зашагал к воротам.

— Спасибо, — вместо него сказал всё-таки Гарри. — Передай отцу, чтобы к утру всё было готово.

— Передам, — кивнул Драко. Он выглядел ужасно взрослым — Гарри давно его не видел и как-то не ожидал увидеть перед собой не юношу, а вполне взрослого мужчину. Гарри тоже кивнул ему — и побежал догонять уже довольно далеко ушедшего Праудфута.

Когда они вдвоём вышли за ворота Малфой-мэнора, Праудфут снял мантию, сложил её, уменьшил и сунул в карман брюк, оставшись в них и в бежевой рубашке с маленькими тёмно-коричневыми терьерчиками. Затем взял Гарри за плечо и аппарировал в какой-то довольно грязный переулок между разрисованных не слишком приличными граффити опущенным металлическими жалюзи и переполненными мусорными баками.

— Туда, — Праудфут огляделся и уверенно свернул направо.

Они прошли по пустому переулку, свернули за угол и почти сразу оказались возле полицейского участка. Праудфут, похоже, тут уже бывал, потому что вошёл вполне уверенно, продемонстрировал своё удостоверению полицейскому у входа и пошёл дальше. Гарри тоже показал своё удостоверение и прошёл за ним, стараясь не слишком оглядываться по сторонам. Здесь было шумно и полно народу, но в целом, как показалось Гарри, это место напоминало аврорат, только было куда грязней и многолюднее.

Они поднялись по лестнице на второй этаж и пошли по коридору мимо закрытых дверей. Здесь было тише, но у дверей на стульях сидели люди, и не все из них делали это тихо. Праудфут дошёл почти до конца коридора и постучал в дверь с номером 219, а затем, не дожидаясь ответа, распахнул его и сказал:

— Добрый день, Катберт Праудфут из службы специальных расследований, это мой коллега Гарри Поттер. Мы по поводу убитой утром девушки с цыплятами.

— Да, мне о вас звонили, — женщина средних лет поднялась ему навстречу. Комната была разделена низкими, чуть ниже человеческого роста, перегородками на четыре части. В каждой стоял стол с компьютером и пара стульев, и за каждым сидели люди. Заговорившая с Праудфутом женщина занимала ближний к двери слева. Она выглядела несколько замотанной, а на её светлой блузке у воротника виднелось не очень тщательно затёртое пятно. — Вы заберёте это дело?

— Если наши с вами начальники договорятся, — вполне доброжелательно ответил Праудфут. — А нам бы сейчас на тело посмотреть и выехать на адрес. И где цыплята?

— Пока в отделе улик, — ответила она. — Не представляю, что с ними делать. Сара МакКоннел, — представилась она.

— Можем забрать, — предложил Праудфут. — Но нам бы посмотреть сначала. Они куриные или перепелиные?

— А хрен их знает, я не ветеринар, — ответила она. — Сходите, посмотрите.

Праудфут записал адреса морга и убитой, поблагодарил МакКоннел, и они с Гарри отправились в хранилище.

— Отправим сюда обливиаторов, — сказал Праудфут. — Почистят всё тут. Им всё равно дело не раскрыть — теперь я убеждён, что Дольф был прав. У нас мститель. Быстрый, сука, мститель, и хорошо бы нам его завтра опередить.

— Как? — спросил Гарри, и Праудфут ответил мрачно:

— Я не знаю.

Глава опубликована: 04.04.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 8700 (показать все)
Merkator Онлайн
клевчук
Лорд Слизерин
В Брутус трудовиком работать!
Ну как его трудовиком устраивать, если он ни пить, ни ругаться не умеет?! Как он объяснит, что отпилить, а что прибить надо?)
Merkator
клевчук
Ну как его трудовиком устраивать, если он ни пить, ни ругаться не умеет?! Как он объяснит, что отпилить, а что прибить надо?)
в языковую школу лучше. с углубленным изучением английского или итальянского.
Что-то мне идея определить Мальсибера учителя не кажется удачной.
Учитель - это объяснять словами через рот. Убедительно и разнообразно, и не со всеми детьми эффективно.
При умениях Мальсибера в менталистике... Очень соблазн будет велик действовать напрямую.
Вот Снейп - замечательный Менталист же? И какой учитель из него вышел?

Появляется вилка: добром они не понимают -> я могу напрямую в голову загрузить, и мотивацию тоже -> получается слишком много усилий с неощутимым результатом -> выматывают в ноль бестолку -> вот же ж гады, а не ученики -> это я неправильный/плохой учитель, потому что плохих учеников не бывает.

Лучше уж Волдеморта в педагоги...
Тот хоть себя "хорошим" изначально не определял никогда.
Merkator Онлайн
Тут хуже может получиться: Мальсибер всегда был обаятельным. Дети пойдут за таким педагогом как за гамельнским крысоловом( А с его сбитой напрочь системой нравственных координат… Может, пусть котиками занимается, а?
Merkator
Вот тоже вариант, и тоже как-то не айс.
Нет, котики - определённо, лучшее для Мальсибера занятие, чем попытки в преподавание...
Emsa Онлайн
клевчук
Лорд Слизерин
В Брутус трудовиком работать!
Я хочу такой фик!!!))
Emsa Онлайн
Merkator
Тут хуже может получиться: Мальсибер всегда был обаятельным. Дети пойдут за таким педагогом как за гамельнским крысоловом( А с его сбитой напрочь системой нравственных координат… Может, пусть котиками занимается, а?
Не, ну Мальсибер не по школьницам
Merkator Онлайн
Emsa
Merkator
Не, ну Мальсибер не по школьницам
Нет, я не об этом!)
А о том, что хорошее от плохого он слабо отличает.
Alteyaавтор Онлайн
Лорд Слизерин
Alteya
Ойген умный человек, но научную базу надо набрать чтоб всякие дуралеи перестали отвлекать стражей правопорядка от спасения котиков!
Почему опять на нем?))
ansy
я надеюсь, Поттер вспомнит Лестрейнджа ещё и про нарушение правил. а не только про Мальсибера.
Может быть...
Агнета Блоссом
Emsa
В Лютном всякие чудовища живут, это да...
Живут...
клевчук
Лорд Слизерин
В Брутус трудовиком работать!
Ойгена?!
" И можно ли вообще им так пользоваться. Мальсибером."

Бедный Мальсибер((( Как зубочистка...
Emsa Онлайн
Мне кажется, после всех этих замечательных использований Ойгенп в качестве микроскопа для забивания гвоздей, перспектива поработать трудовиком в уральской школе его возможно даже порадовала бы.
Alteyaавтор Онлайн
Alanna2202
" И можно ли вообще им так пользоваться. Мальсибером."

Бедный Мальсибер((( Как зубочистка...
Вот да!(
Emsa
Мне кажется, после всех этих замечательных использований Ойгенп в качестве микроскопа для забивания гвоздей, перспектива поработать трудовиком в уральской школе его возможно даже порадовала бы.
Ну волбще... ни дементлров, ничего такого...
Emsa
Мне кажется, после всех этих замечательных использований Ойгенп в качестве микроскопа для забивания гвоздей, перспектива поработать трудовиком в уральской школе его возможно даже порадовала бы.
Фирменное империо на детишек и кайфуешь!
Alteyaавтор Онлайн
Alanna2202
Emsa
Фирменное империо на детишек и кайфуешь!
Да!))
Агнета Блоссом
Что-то мне идея определить Мальсибера учителя не кажется удачной.
Учитель - это объяснять словами через рот. Убедительно и разнообразно, и не со всеми детьми эффективно.
При умениях Мальсибера в менталистике... Очень соблазн будет велик действовать напрямую.
Вот Снейп - замечательный Менталист же? И какой учитель из него вышел?

Появляется вилка: добром они не понимают -> я могу напрямую в голову загрузить, и мотивацию тоже -> получается слишком много усилий с неощутимым результатом -> выматывают в ноль бестолку -> вот же ж гады, а не ученики -> это я неправильный/плохой учитель, потому что плохих учеников не бывает.

Лучше уж Волдеморта в педагоги...
Тот хоть себя "хорошим" изначально не определял никогда.
Нет такого соблазна. В голову ничего нельзя загрузить, опыт формируется послойно. Совершенно необязательно словами через рот, потому что тысячи лет учили через мэцукэ, то есть через наблюдение/подражание, и ничего, цивилизации росли.
Снейп общаться не умеет и не очень хочет. Из Мальсибера как раз мог бы получиться нормальный наставник. Не универсальный, ну так кто у нас универсальный.
Показать полностью
Уиии!!!
Не оставляйте документы на столе в отделе!
Alanna2202
Emsa
Фирменное империо на детишек и кайфуешь!
А это- директор школы с гордостью показывал очередному проверяющему кабинет английского языка- наш новый преподаватель иностранных языков. Носитель языка и итальянским владеет в совершенстве. Раньше у нас дети просто терпеть английский не могли,из всей группы на уроки человека четыре ходило, остальных мы по несколько месяцев не видели, а теперь... Посмотрите! Весь класс на уроке сидит. Занимаются с большим интересом. Мы еще и факультатив по итальянскому планируем создать для желающих.
Я знаю!
Шарк-шарк и с котомОчкой - это был Флетчер!
Под обороткой, разумеется.
Ему заказали мистера Кипера, чтобы утащить его контрабандой не знаю куда, и получить от него котят с заданными параметрами!
А Гарри, действительно, и сам Мальсибера попросить может. Не все же вопросы через Дольфа решать.
Emsa Онлайн
Alanna2202
Emsa
Фирменное империо на детишек и кайфуешь!
И все с упоением собирают табуретки)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх