Когда Гарри с МакЛеодом спустились, тот пошёл к камину, и Гарри пришлось его остановить:
— Нам придётся аппарировать — сейчас в министерство так попасть нельзя.
— Почему? — задал совершенно логичный, на взгляд Гарри, вопрос МакЛеод, и Гарри пожал плечами:
— Я не знаю. При Волдеморте эту возможность закрыли, и так и не открыли до сих пор. Придётся аппарировать и пользоваться будкой.
— Идиотизм, — припечатал МакЛеод, но, к облегчению Гарри, не стал спорить и послушно пошёл к двери. — Вы там подождите, — велел он, когда Гарри вышел вслед за ним. — И отвернитесь.
Гарри отвернулся, признавая за МакЛеодом право на свои тайны и надеясь, что успеет хотя бы вскользь увидеть, где он, собственно, только что был. А пока он смотрел на заросший высокой, кажется, по пояс, травой луг, за которым начинался смешанный лес. Ближе к середине луга виднелась груда больших серых камней, почти скрытых высокой травой и поросших серо-голубым лишайником и тёмно-зелёным мхом, и на них сейчас сидела ярко-рыжая белка. Звенели кузнечики, в лесу свистели, пели и чирикали птицы, и день казался идиллически спокойным. Образцовый августовский день…
Что-то пролетело мимо Гарри, стрекоча, и вцепилось ему в волосы. Гарри сморщился и, схватив это нечто, начал осторожно выпутывать, но оно сопротивлялось и отчаянно пищало.
— Вот! — гаркнул МакЛеод так, что Гарри даже подпрыгнул и инстинктивно слишком сильно сжал руку — и в неё немедленно впились крошечные, острые как иглы, зубы. — Стоять! Замри! Сейчас я эту пакость вытащу — заодно и пригодится, — он подошёл к Гарри.
Тот послушно стоял, пока МакЛеод освобождал его от неизвестного создания, но, когда его наконец освободили и Гарри обернулся, он мгновенно узнал существо, возмущённо бьющееся в огромном кулаке.
Те самые странные фейри, что летали по палатке Мальсибера. Они были несколько крупней обычных, и пыльца с них сыпалась раз в десять больше, чем с обычных.
Гарри открыл было рот, чтобы сказать, что знает, что это — и закрыл его. Ну нет. Пусть МакЛеод всё-таки порвёт то заявление — а то кто его знает, вдруг упрётся, раз загадка разрешилась. И останутся они с дурацким делом. Нет уж, сперва надо его разрешить — а потом уж разбираться с фейри. Опять же, а что Гарри ему скажет? Если лагерь с дементорами, вроде бы, секретный?
— Эта тварь вас тяпнула! — возмутился МакЛеод и предупредил: — Ну теперь держитесь.
— А что будет? — спросил Гарри, глядя на неожиданно сильное кровотечение из крохотных, вроде бы, проколов. Руку дёргало, и боль была довольно сильной — неадекватно сильной такой лёгкой ране. Это же ведь, в сущности, царапина.
— Распухнет, — со знанием дела сообщил МакЛеод. — Болеть будет хуже зуба и дёргать. А потом оно оттуда вылупится.
— Что? — переспросил Гарри.
— А вот это, — МакЛеод тряхнул кулаком, в котором был зажат фейри. Видимо, на кожу были наложены какие-то защищающие чары, потому что сколько тот ни пробовал кусаться, ничего не получалось: его острые зубы не оставляли на коже ни царапины. — А ну иди сюда, — он ткнул палочкой во что-то в траве, трансфигурируя это в банку, куда и засунул яростно извивающегося фейри и завинтил крышку. Потом задрал рукав и продемонстрировал ему своё предплечье, на котором красовался совсем свежий струп кажется, ещё даже не до конца засохший, крупный и уродливый, кожа вокруг которого была воспалённой, синевато-красной: — Вот что остаётся. А я не последний знахарь, я лечить умею. Только ничего не помогает — ни колдовство, ни зелья. Месяц заживало.
Вот теперь Гарри уже не было смешно. Это МакЛеод не представлял масштабов катастрофы, а Гарри-то знал, как этих фейри много — и они, оказывается, уже разлетелись по окрестностям. Интересно, тварцам об этом уже известно? И невыразимцам? Они вообще думают с этим что-то делать?
— Об этом нужно сообщить, конечно, — серьёзно сказал Гарри. — Я вас провожу, мы всё оформим, и я схожу в Мунго. Хотя странно, — добавил он негромко. — Это же укус. Я знаю, фейри откладывают яйца — но как…
— Да богган знает, — отозвался МакЛеод, — может, у них яйцеклад во рту.
Гарри представил это, и ему стало совсем не по себе. Он покосился на бьющегося в стекло банки в разноцветоном облаке пыльцы фейри, потом посмотрел на свою руку и стёр кровь платком.
— Идёмте? — спросил он, и МакЛеод решительно схватил его за предплечье — Гарри показалось, что на сей раз он ему таки ломает кость — и аппарировал с ним прямо к министерству.
Предлагать МакЛеоду воспользоваться входом в туалете Гарри даже не помыслил, так что они спустились через будку. Рука и вправду дёргала и здорово болела, да и кровь так и текла — платок ей потихоньку пропитывался, но Гарри не желал залечивать ранку магически. Нет уж — пусть в Мунго разберутся, и чем меньше он будет вмешиваться, тем лучше. Только бы Сэвидж был на месте!
Но его там не было. В отделе вообще никого не было — и Гарри, попросив МакЛеода немного подождать и усадив его возле своего стола, решительно отправился на поиски начальства, на всякий случай заперев дверь отдела.
Сэвидж обнаружился в третьей допросной с незнакомым Гарри парнем — кажется, он видел его среди кандидатов в пожиратели. Гарри постучал и, приоткрыв дверь, сказал довольно громко:
— Сэр, извините. Это очень срочно.
— О, ну вот, — удовлетворённо бросил Сэвидж парню. — Я тебя предупреждал — теперь не жалуйся.
И вышел.
— У меня тут... — начал Гарри, но Сэвидж оборвал:
— Ты очень вовремя. Как знал. Ну, что у тебя?
— МакЛеод, — быстро сказал Гарри. — Он готов отозвать жалобу, но у нас проблема посерьёзней.
— Отозвать? — изумился Сэвидж. — Как ты добился?
— Потом, — отмахнулся Гарри и продемонстрировал ему свою пострадавшую руку. — У него там фейри из лагеря дементоров. И они опасны.
— Твою ж мать, — мгновенно посерьёзнел Сэвидж. — Ты ему сказал?
— Конечно, нет, — заверил его Гарри. — Пойдёмте? Я потом хотел бы сходить в Мунго: меня укусили, и МакЛеод говорит, что они туда откладывают яйца, из которых потом и вылупляются. Я не хочу быть… кхм… инкубатором.
— Тут как повезёт, — обнадёжил его Сэвидж. — Но идём. Беда, конечно, — пробормотал он. — Мне-то что ему сказать?
— Ничего, — заверил его Гарри. — Только ему нужен Лестрейндж. Он вообще-то ожидал его… и знаете, — он нервно усмехнулся, — он вообще не знает ничего о том, что тут у нас происходило лет, наверное, последних десять.
— В смысле? — переспросил Сэвидж.
— Он про штурм Хогвартса ничего не слышал! — выплеснул, наконец, всё своё изумление Гарри. — И про возвращение Волдеморта. И всё остальное. Он вообще-то думал, что Лестрейндж до сих пор глава нашего отдела.
— Шотландия — она такая, — ухмыльнулся Сэвидж, кажется, не слишком удивившись. — А что Ирландия вообще… ты не поверишь… в общем, да — бывает. Он вообще мужик-то неплохой — настырный только и упёртый как… не знаю, что. Я в сравнении с ним — приспособленец и образец двуличности. Дольф в четвёртой — позови… хотя я сам — быстрее будет, — он развернулся и, заглянув в соседнюю дверь, сказал: — Лестрейндж, на выход. Всё, он нам не нужен.
Лестрейндж вышел сразу, но, в отличие от Сэвиджа, доволен этим не был:
— Ты совсем не вовремя, — с досадой сказал он. — Он…
— Ну извини — тут дело поважнее, — оборвал Сэвидж. — Ты нам нужен. С этими всё ясно, а там МакЛеод — по твою душу.
— МакЛеод? — изумился Лестрейндж. — Сам? Пришёл сюда? — спросил он недоверчиво.
— Нет, его Гарри привёл, — усмехнулся Сэвидж.
— Гарри? — удивился Лестрейндж ещё больше. — Каким образом?
— Вот видишь, — удовлетворённо сказал Сэвидж. — Вот тебе и интересно. Можешь с ним закончить, если хочешь, но ты нужен срочно.
— Секунду, — Лестрейндж вернулся в допросную. Гарри очень хотелось посмотреть, что там такое, но Сэвидж стену не трогал, а ему самому не хотелось демонстрировать своё любопытство. Так что они просто подождали — совсем недолго — а потом Лестрейндж вернулся, запер дверь, и они все вместе направились в отдел.
— Что с рукой? — спросил Лестрейндж.
— Фейри укусил, — ответил Гарри и пообещал: — Сейчас всё узнаете.
МакЛеод обнаружился там же, где Гарри его оставил — за его столом: сидел и костерил на все лады так и бьющегося в стекло фейри. Пыльцы с него уже нападало так много, что в её клубах его фигурку еле можно было различить, и Гарри подумал, что ни за что не даст открывать банку в отделе. Потому что если эти фейри кладут яйца в человеческое тело, неизвестно, что получится, если в его рану попадёт пыльца — и он абсолютно не желал об этом узнавать.
— Дольф! — воскликнул МакЛеод, едва завидев Лестрейнджа. — А я-то сколько пропустил, оказывается! Мне тот мальчик рассказал, — он ткнул пальцем в Гарри. — Ты, значит, уже просто тут работаешь? Уже не начальником?
— Нет, хвала Мерлину, — улыбнулся ему Лестрейндж, протягивая ему руку.
— Молодец, — одобрил его МакЛеод, пожимая руку. — Правильно. Нечего бумажки перекладывать. Ну что, у нас проблема, — он указал ему на банку. — Во, — задрал он свой рукав, демонстрируя уже знакомый Гарри струп. — Я таких фейри ещё никогда не видел.
— И как это связано? — Лестрейндж подошёл и наклонился к струпу. — Выглядит не очень.
— Меня укусила вот такая тварь, — сказал МакЛеод. — Болело — жуть, раздуло так — я думал уже в Мунго сдаться. А потом оттуда вылезло такое же и улетело, — он скривился.
— И давно? — нахмурился Лестрейндж.
— Вчера, — МакЛеод потрогал струп пальцем и скривился. — Я травы собирал и не сразу понял, что там чешется — еле успел поймать.
— И где же пойманное? — спросил Лестрейндж, и Гарри бессовестно шагнул поближе — ему тоже очень хотелось посмотреть.
— Во, — МакЛеод сунул руку в, судя по всему, весьма большой карман, и извлёк оттуда в точности такую же банку — вероятно, тоже трансфиругированную — на дне которой в клубах пыльцы сидел чрезвычайно недовольный и злой фейри. Едва увидев, что на него смотрят, он набрал пыльцы и швырнул её в стекло — та разлетелась разноцветным облачком — а затем заверещал что-то, потрясая сжатыми кулачками и щеря острые, как иглы, зубы.
Whirlwind Owl
Очень интересно к кому они пошли. N недель назад автор давал подсказку, даже целый спойлер)) ну, это моё предположение, конечно.К одному из тех, кому "лучше было бы не спастись, а спокойно умереть" |
О.
Спящая красавица наоборот. Вот очнулась 16 летняя девчонка... А ей сто лет. Впору всякую хрень творить, мозги то подростка. А жизнь украли. И ничего не сделать... 3 |
Кошмар какой. Бедная девочка
1 |
читаю пишу
Shizama Когда бабка Гонория померла, её наследство кому-то досталось. Вот с этих кого-то и следовало бы взыскать в пользу первых 27-ми пострадавших. Ее дочь, унаследовавшая чудо-домик, тоже, видимо, уже померла - из оставленного дочерью наследства следовало бы взыскать в пользу других 27-ми пострадавших. Третьим 27-ми, включая Лисандру, выплатила бы моральный вред сама Этель Смит. Я вижу это так. С чего бы? Сама Этель Смит формально не виновата в том, что случилось с Глэдис. Обязательство о выплате компенсации по уголовному делу не наследуется. Тем более там и дела-то не было - за смертью виновного. Ну т.е. чисто по человечески наследники могли бы что-то выплатить. В добровольном порядке. Но деньги-то уже свои и их вроде как жалко, тем более, что они вроде как и ни при чем. Как-то так. |
читаю пишу
Whirlwind Owl N недель назад автор давал подсказку, даже целый спойлер)) ну, это моё предположение, конечно. К одному из тех, кому "лучше было бы не спастись, а спокойно умереть" Мне вот тоже так кажется. |
Мария Малькрит
Показать полностью
Куда же привел Гарри Дольф? Как красиво!У меня есть версия. Может, все хозяева дома невидимые. Кто-то их заколдовал, преступника нашли, но заклятье так и не смогли снять, так и живут в доме невидимые волшебники. читаю пишу Whirlwind Owl Да.)))N недель назад автор давал подсказку, даже целый спойлер)) ну, это моё предположение, конечно. К одному из тех, кому "лучше было бы не спастись, а спокойно умереть" клевчук О. Угу.Спящая красавица наоборот. Вот очнулась 16 летняя девчонка... А ей сто лет. Впору всякую хрень творить, мозги то подростка. А жизнь украли. И ничего не сделать... Не сделать. Доживай как хочешь. Alanna2202 Кошмар какой. Бедная девочка Угу.(Уже не девочка... Shizama читаю пишу Наследники по-человечески не считают нужным.С чего бы? Сама Этель Смит формально не виновата в том, что случилось с Глэдис. Обязательство о выплате компенсации по уголовному делу не наследуется. Тем более там и дела-то не было - за смертью виновного. Ну т.е. чисто по человечески наследники могли бы что-то выплатить. В добровольном порядке. Но деньги-то уже свои и их вроде как жалко, тем более, что они вроде как и ни при чем. Как-то так. Shizama читаю пишу Хе.)Мне вот тоже так кажется. |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Пробегающая кстати мысль, в связи с упомянутыми несуществующими тренировками авроров: а бывают ли в волшебном мире курсы повышения квалификации?
Как у наших медиков, к примеру. Недельки так на две, на четыре, или какой-либо вменяемый срок. Регулярно, раз в пару-тройку лет. И с сопутствующим тестированием. А? 1 |
Памда Онлайн
|
|
ansy
Причем работают они там примерно все так много, что я очень сомневаюсь, что там у кого-то есть силы на какую-нибудь тренажёрку и ее аналоги, не говоря уже о дружеских спаррингах в свободное время. Хотя вообще-то поддержание формы им бы включить в рабочее время было бы честно. Они в квиддич играют |
ansy Онлайн
|
|
читаю пишу
Whirlwind Owl ааа, зеркала жеN недель назад автор давал подсказку, даже целый спойлер)) ну, это моё предположение, конечно. К одному из тех, кому "лучше было бы не спастись, а спокойно умереть" |
Памда Онлайн
|
|
К одному из тех, кому "лучше было бы не спастись, а спокойно умереть" К Снейпу, что ли?! |
Агнета Блоссом
Пробегающая кстати мысль, в связи с упомянутыми несуществующими тренировками авроров: а бывают ли в волшебном мире курсы повышения квалификации? Хороший вопрос. ) Как у наших медиков, к примеру. Недельки так на две, на четыре, или какой-либо вменяемый срок. Регулярно, раз в пару-тройку лет. И с сопутствующим тестированием. А? Памда ansy Квиддич - это вполне себе тренировка физической формы.Они в квиддич играют ansy читаю пишу Хе.ааа, зеркала же Памда К Снейпу, что ли?! О! А вот и зельевар!3 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Alteya
Зельевар не мог оставить в прихожей _белые кроссовки! Чёрные ботинки - куда ни шло. Но кроссовки? Белые?! Ноуп. ))) |
Агнета Блоссом
Alteya Чёрт. Зельевар не мог оставить в прихожей _белые кроссовки! Чёрные ботинки - куда ни шло. Но кроссовки? Белые?! Ноуп. ))) Вы меня поймали! 2 |
Vhlamingo Онлайн
|
|
Мария Малькрит
Куда же привел Гарри Дольф? Блин это жутко 😱У меня есть версия. Может, все хозяева дома невидимые. Кто-то их заколдовал, преступника нашли, но заклятье так и не смогли снять, так и живут в доме невидимые волшебники. |
1 |
Vhlamingo Онлайн
|
|
клевчук
О. Правда, это жесть полнаяСпящая красавица наоборот. Вот очнулась 16 летняя девчонка... А ей сто лет. Впору всякую хрень творить, мозги то подростка. А жизнь украли. И ничего не сделать... Спасибо что только Редукто. Можно же было и проклятие какое неприятное найти и выучить. Да мало ли что можно. |
Памда Онлайн
|
|
Агнета Блоссом
Alteya Почему не мог? В чёрных ботинках он ходит! А белые кроссовки оставил, всё сходится.Зельевар не мог оставить в прихожей _белые кроссовки! Чёрные ботинки - куда ни шло. Но кроссовки? Белые?! Ноуп. ))) 1 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Памда
У него не одни чёрные ботинки, но кроссовки, да ещё белые? Нет, это не вписывается в образ зельевара, так же, как тапочки в виде зайцев. В виде крокодилов - возможно. Но не белые кроссовки, даже с целью маскировки. |