↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 978 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8

Допрашивать Мюррей Гарри с Гор закончили в одиннадцатом часу. Пока Гор устраивала её в камере, Гарри оформлял бумаги, так что освободились они около одиннадцати.

— Вот такое меня всегда больше всего выматывает, — призналась Гор, протягивая Гарри чашку принесённого дежурным эльфом кофе. — Вроде мы и дело за один вечер закрыли, а такое ощущение, что провозились месяц. И без выходных.

— Угу, — согласился Гарри, вытягивая ноги и откидываясь на спинку своего кресла. — Ты знаешь, у меня ощущение какого-то бреда. Как такое вообще может быть? Из-за кота!

— Ну, — Гор вздохнула очень глубоко. — Она, как я понимаю, одинока. Если я не ошибаюсь, у них с братом разница пять-семь — и, в отличие от неё, он явно удался. Слишком большая разница в возрасте для дружбы и слишком маленькая — для настоящей близости. Ну и тётка эта — ты же её видел. Кот был её единственным близким существом — может быть, вообще единственным, кого она любила. Ну и плюс чувство вины: она отчасти тоже виновата.

— В том, что с ним случилось?

— Лужа, помнишь? Мюррей намочила вещи Стамп… кстати, надо выяснить её девичью фамилию — и не призналась, когда та подумала на кота. Я думаю, эта вина грызёт её и сводит с ума. Тебе не показалось, что она немного сумасшедшая?

— Показалось, — согласился Гарри. — Но не настолько, чтобы её нельзя было судить.

— Нет, конечно, — Гор кивнула и, допив кофе, с сожалением посмотрела в свою пустую чашку. — Тьфу, две идиотки, — она скривилась зло. — Дуры, обе! И нет, мне никого не жалко, включая Филиппа-придурка, кроме Мэтью. Да, обоих, — она с грохотом поставила чашку на стол и встала. — Всё, пошли домой. Завтра надо будет поднять то дело о коте — найдёшь? Восемьдесят девятый, какое-то из первых сентября — глянь по календарю. Да ты сам сообразишь… извини, — она потёрла лицо ладонями. — Устала.

— Я найду, — пообещал Гарри.

— Пошли домой, — Гор встала и широко зевнула. — Выспимся и закончим завтра. Ничего себе август начался, — проворчала она, снова зевая.

— Это всё я, — пошутил Гарри.

— Это всё две идиотки, — отрезала она. — А страдают дети… и коты. Домой.

Они почти подошли к лифтам, когда Гарри вдруг сообразил:

— Слушай, вышло как-то… я всё понимаю, она убийца — но она же без ужина осталась. Надо ей хоть чая принести.

— Какой чай? — Гор глянула на него как на психа. — Гарри, двенадцатый час. Где ты чай возьмёшь? Я эльфов вызывать не буду!

— Ну в отделе есть, — ответил Гарри. — Знаешь, мне кажется, она не совсем в себе. Но даже если нет, всё равно нехорошо.

— О Мерлин, — пробормотала Гор. — Ты ещё потребуй выдать ей матрас. С подушкой.

— Так хозяйственный отдел закрыт, — возразил Гарри. — Так бы надо бы, конечно…

Гор шумно вздохнула и, остановившись, развернулась и сказала:

— Ну, вообще-то у нас в кладовке есть. Раз уж.

— Да? — вот это была новость. — У нас в кладовке?

— Грэм нашёл, — Гор улыбнулась. — Оказалось, что там три комплекта «матрас-подушка-одеяло для задержанных».

— А почему он мне не рассказал? — Гарри состроил обиженную гримасу.

— Так он просто их сложил, — она засмеялась. — И подписал коробки. Я увидела случайно надпись, когда как-то там… сидела. Посмотрела — а они действительно лежат. Грэм аккуратист, — она забавно фыркнула и пошла назад по коридору. — Он пока не понимает степень нашего бардака и искренне считает, что мы знаем, что там есть. В кладовке.

— А ты знаешь, — Гарри догнал её, — я никогда не интересовался. Что там? Вроде всякое старьё, от тряпок до посуды?

— Да я тоже, — она снова засмеялась. — Туда складывают всё, что нельзя пока списать, а пользоваться невозможно. Ну, или просто жалко выбросить. И я не знаю, как туда попали эти комплекты — я проверила, они вполне нормальные. Попользованные, но нормальные.

Гарри стало интересно. Может, в кладовке ещё что найдётся? Необычное? И — или — полезное?

— А что, её никто до Грэма не разбирал?

— На моей памяти никто, — они дошли до кладовки и Гор распахнула её, просто коснувшись палочкой двери. — Ну, то есть мы тут иногда порядок наводили, но никто не разбирал коробки и мешки — их просто складывали. Как могли. Я думаю, когда-нибудь тут должны были разбираться, но я такого не помню. Это же кладовка. Тут точно где-то есть моя старая мантия, — зажгла лампу под потолком и огляделась. — И пара ботинок, которые мне было жалко выбросить, но они мне надоели до икоты. И жуткие шарф с шапкой, что мне подарили. А матрасы здесь, — она указала палочкой на одну из коробок, ловко выцепив её из середины аккуратной стопки, в которые Причард выстроил коробки вдоль дальней стены.

Гор опустила её на пол, открыла, извлекла оттуда маленький свёрток, закрыла коробку и вернула на место. Затем вручила свёрток Гарри и сказала:

— Белья нет. Поспит одну ночь так. Еды тут толком нет, но раз ты так о ней заботишься, там чай есть и печенье, — она распахнула тумбочку, вытащила из неё жестяную прямоугольную коробку, выложила несколько печений на блюдце, затем плеснула в чашку воды, бросила туда немного заварки из другой жестяной банки, вскипятила воду и с громким фырканьем велела: — Всё, пошли. Курочка ты наша.

— Почему курочка? — улыбнулся Гарри, выходя вслед за левитирующей чашку с блюдцем Гор.

— Наседка потому что, — отозвалась та, закрывая кладовку их фирменным аврорским запирающим. — Ко-ко-ко-ко, бедняжка всего-то на всего мальчишку утопила, как же она будет ночевать на голой койке и без чая!

Гор продолжала ворчать, но Гарри с ней не спорил — в конце концов, она ему не помешала, и даже помогла, а уж соглашаться была вовсе не обязана. С формальной точки зрения они оба были правы: с одной стороны, правила их вовсе не обязывали отыскивать для так поздно задержанной матрас и ужин, а с другой, задержанные имели право и на то, и на другое.

Мюррей они нашли спящей: она лежала на деревянной койке на спине, сложив руки на груди и положив под голову свой аккуратно сложенный белый кардиган. Её туфли стояли возле койки — тоже очень аккуратно, ровно посередине.

— Я бы её не будила, — сказала Гор. — Нечасто тут так спят в первую же ночь.

— Угу, — не стал с ней спорить Гарри.

Они вернулись в кладовку, где Гор просто оставила чашку и блюдце с печеньем на тумбочке. Гарри же не поленился убрать матрас с подушкой назад в коробку: наверняка со временем наведённый Причардом порядок самоуничтожится, но сам он не хотел вносить в это свой вклад.

Наконец, они закончили, и отправились домой — и Гарри, слушая возмущённое сопение Гор, вдруг вспомнил, о чём хотел её… или кого-нибудь ещё спросить.

— Слушай, — спросил он. — А куда дели дементоров, не знаешь?

— Отправили обратно под надзор Мальсибера, — хмыкнула она. — Не одного, конечно — там сэндвич из тварцев, серых и нас… а тебя разве не включили? — удивилась она.

— Нет, — ответил Гарри, сам не зная, что он чувствует, досаду или благодарность. Он не хотел встречаться с этими тварями, но ведь ему всё равно придётся рано или поздно. — Ну, я всего-то младший аврор, — пожал он плечами.

— А точно не включили? Ты уверен? Ты график видел? — спросила она. — У секретаря после планёрки? Мы там по двое дежурим по полсуток. Робардс же просил в нём расписаться.

— Я опоздал, — Гарри почувствовал, что краснеет. Значит, он не расписался в важном документе — видимо, это следовало сделать в течение понедельника, а значит, завтра получит нагоняй. Может быть, даже взыскание. Видно, никто не заметил его опоздания, и поэтому не рассказал.

— Правда? А я не заметила… ты приди завтра пораньше и быстро подпиши, — посоветовала она. — Главное — успеть прежде Робардса, вряд ли он станет разбираться, когда именно ты подписал.

Домой Гарри вернулся уставшим, но спал плохо, то и дело просыпаясь то ли от жары, то ли от крутящихся в голове обрывков допроса Мюррей. Дело это было совсем простым, но, Гарри был согласен с Гор, ужасно мерзким именно этой своей абсурдной простотой. Простая школьная вражда, простая месть… вот только смерть у Мэтью была вовсе непростая. У обоих…

В итоге Гарри поднялся почти с рассветом, и в министерстве был уже к шести утра. Проверявший палочку дежурный выглядел сонным и, возвращая её, проворчал:

— У вас что опять случилось?

— В каком смысле? — сразу подобрался Гарри.

— Шесть утра, — буркнул дежурный и зевнул. — А ваши уже шастают туда-сюда.

— А кто ещё тут? — удивился Гарри, но дежурный просто вернул ему палочку и снова зевнул:

— Проходите, мистер Поттер.

Во исполнении совета Гор и в надежде избежать взыскания Гарри первым делом пошёл к Робардсу, однако же секретаря, конечно, не застал — тот приходил хотя и рано, но всё-таки не в шесть утра. Так что Гарри решил пока что добыть то старое дело, понимая, впрочем, что ждать ему наверняка придётся долго: вряд ли дежурный архивариус обрадуется, когда его в шесть утра поднимет младший аврор, так что торопиться он (или она) явно не станет. А попросить у Гор выписать срочный допуск Гарри вчера забыл.

У себя в отделе Гарри не застал никого, но в отделе контрабанды, куда он заглянул из любопытства, кипела жизнь: в кабинете, кроме Флэк, было ещё трое, и они все, обернувшись, молча уставились на Гарри.

— А ты что тут делаешь? — высказала всеобщий вопрос Флэк.

— Я даже не знаю, — признался Гарри. — Не спалось. А вы могли бы, — сообразил он, — подписать мне срочный допуск в архив?

— Зачем? — тут же сощурилась Флэк.

— У нас убийство по следам пятнадцатилетней давности, — не стал скрывать Гарри. — Мне полдня будут его искать — а Гор придёт только в девять. Жалко времени.

— Ну давай, — немного подумав, согласилась Флэк — и Гарри не сомневался ни секунды, что она сегодня же расспросит Гор, действительно ли есть такое дело. — А то позже там будет толкотня.

— А что у вас случилось? — спросил Гарри с любопытством, но ответа, разумеется, не получил. Зато получил допуск с яркой красной пометкой «срочно», который мог ему дать только старший аврор — к счастью, любой, а не только из его отдела.

В архиве Гарри не повезло: дежурила сегодня самая медлительная архивариус из всех — а ведь никто из них особой быстротой не отличался. Она довольно долго изучала допуск, кажется, едва ли не понюхала его, потом спросила:

— А почему допуск подписан руководителем не вашего отдела?

— Какая разница? — ответил Гарри, но она вдруг заупрямилась:

— Так не делают.

Гарри подавил глубокий вздох и посмотрел прямо в её неяркие серо-голубые глаза. И подумал, что здесь бы очень пригодился Долиш — а он, Гарри, пока не научился договариваться с такими, как она.

— Дело нужно срочно, — сказал он наконец. — Иначе я бы просто пришёл к вам, и всё.

— Зачем это такая срочность для такого дела? — она подозрительно сощурилась.

Гарри очень хотелось спросить что-то вроде: «Вам-то что? У вас до конца смены ещё три часа почти!», но он промолчал, решив, что, кажется, он просто разбудил её, вот она ему и мстила.

— Я не могу сказать. Вы принесёте дело?

— Куда вы так торопитесь? — недовольно спросила она и переспросила: — Какое, значит, дело? Какой год?

— Восемьдесят девятый, — терпеливо повторил Гарри. — Одна тысяча девятьсот восемьдесят девятый. Четвёртое сентября. Происшествие в Хогвартс-экспрессе.

Первое сентября в тот год выпало на пятницу, это Гарри посмотрел по вечному календарю, валявшемуся на верхней полке шкафа в их отделе, и поэтому первым учебным днём решили сделать понедельник.

— Кто-то у кого-то съел конфеты? — неожиданно язвительно поинтересовалась архивариус. — И вот сейчас вы, наконец, нашли виновника?

— Пожалуйста, принесите дело, — Гарри начал раздражаться. Он, конечно, понимал, что никакой особой срочности тут нет, и что он, в некотором роде, напрасно разбудил мисс… или миссис Карасу, как было написано на табличке на стойке, но ей-то какое дело?

— А вы на меня не кричите, юноша, — нахмурилась архивариус. — То, что вы Гарри Поттер, вам не даёт такого права.

— Я не кричу, — терпеливо сказал Гарри. — Пожалуйста, принесите дело.

Глава опубликована: 08.03.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 8025 (показать все)
Alteyaавтор
Turtlus
Выходит, что у авроров на работе только от проклятий есть защита, а от всяких там редукто им самим отбиваться нужно?(
Разумеется.
клевчук
Turtlus
Это профессиональный риск.)
Он самый!
Emsa
Alteya
Ну по идее у Тони здесь ничего не должно измениться за исключением работы в казино Мальсибера. То есть он где-то в США тусит с семьей.

Про неизвестного зельевара тут, конечно, загадка, поскольку Мальсибера в этой ветке опять же не было.
С другой стороны, может он его в очередном эксперименте Каплана тихонько спас, в принципе как и с Грюмом ничего не мешало, хижина сгорела, пространственно-временной континуум не нарушен. Выкинул его на берег, а дальше Верочка сама-сама-сама :))
Почему? Он тут может быть вообще другой. )

Видимо, помер. Или нет... )

Нет, не мог он его спасти там.
Он же после смерти Лорда уже попал к Каплану в рабство.
Alanna2202
Да "Верочка" в этой ветке обсуждения постоянно губы кривит. Значит, точно жив!
Он тут вообще молчит! )
Показать полностью
Alteya
Turtlus
Разумеется.
клевчук
Он самый!
Emsa
Почему? Он тут может быть вообще другой. )

Видимо, помер. Или нет... )

Нет, не мог он его спасти там.
Он же после смерти Лорда уже попал к Каплану в рабство.
Alanna2202
Он тут вообще молчит! )
Но очень выразительно молчит!
Alteyaавтор
Alanna2202
Alteya
Но очень выразительно молчит!
МОЛЧИТ!
Alteya
Turtlus
Разумеется.
клевчук
Он самый!
Emsa
Почему? Он тут может быть вообще другой. )

Видимо, помер. Или нет... )

Нет, не мог он его спасти там.
Он же после смерти Лорда уже попал к Каплану в рабство.
Alanna2202
Он тут вообще молчит! )
Так они ж с Капланом как-то Грюма отловили же, до смерти лорда
Может он по-тихому и зельевара тогось
А Тони тот же пока не увидено обратное))
Alteyaавтор
Emsa
Alteya
Так они ж с Капланом как-то Грюма отловили же, до смерти лорда
Может он по-тихому и зельевара тогось
Так Моуди ловили когда ещё у Ойгена было право голоса, мягко говоря. Он же "погиб" летом 97-го.
А вот зельевар помер в день смерти Лорда.
Не складывается.
Alteyaавтор
Emsa
А Тони тот же пока не увидено обратное))
Логично! )
Alteya
Emsa
Так Моуди ловили когда ещё у Ойгена было право голоса, мягко говоря. Он же "погиб" летом 97-го.
А вот зельевар помер в день смерти Лорда.
Не складывается.
А, все поняла
Ну штош, тогда за Зельевара и пусть хижина ему будет пухом)
Alteyaавтор
Emsa
Ну штош, тогда за Зельевара и пусть хижина ему будет пухом)
Дзынь!
Shizama Онлайн
Emsa
Ну штош, тогда за Зельевара и пусть хижина ему будет пухом)

Не верю!
Alteya
МОЛЧИТ!
Правильно, молчание золото! Неча языком чесать, просто надо молчанием троллить людей.
Alteyaавтор
Лорд Слизерин
Alteya
Правильно, молчание золото! Неча языком чесать, просто надо молчанием троллить людей.
Он совсем молчит!
Alteya
Он совсем молчит!
Да и я бы совсем молчала с такими-то "собеседниками")
Alteyaавтор
Лорд Слизерин
Alteya
Да и я бы совсем молчала с такими-то "собеседниками")
Вот именно!
Alteya
Вот именно!
Молчаливо поддерживаем!
Alteyaавтор
Лорд Слизерин
Alteya
Молчаливо поддерживаем!
Молчаливо - это главное!
Alteya
Молчаливо - это главное!
Абсолютно!
Остался еще Скабиор, но он , скорей всего, прячется на Оркнейски островах.
Еще мысль пришла про Долохова и зельевара. В тексте - да, они оба молчат. Точнее - не молчат, мы про них не знаем. А в комментариях - нет. в первой истории в комментариях было, что они очень тесно общались друг с другом. А не могло ли быть так, что зельевара спас Долохов и они скрываются где-то?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх