↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи


Edvinавтор
Цитата сообщения klause от 13.06.2017 в 23:12
Edvin
Сцена с "несъедобной ветчиной" в хог-экспрессе: Рон жлоб, крыса и врун.
Поведение с ГГ до троля- переплюнет любого чистокровного
Предательство на 4 и 7 курсах. Постоянные подставы под ссоры со слизнями.
Как сказано от имени одной попаданки в Амбридж
-я не британка, поэтому мародеров и шакалов не люблю.(с)

У него была не ветчина, а corned beef, соленая говядина (солонина в переводе). Сorned - "зерненая" она, потому что на ней кристаллики соли. Это традиционные ирландские пресервы: в ноябре-декабре забивали скотинку и ели обычно до весны. То есть первого сентября Роновой говядинке стукнуло месяцев девять. По консистенции она как вобла, брутальные личности потребляют с пивом, но по большому счету это полуфабрикат для супов. В общем, Рону стыдно.
Кстати, перечитал поездку и обнаружил многослойный косяк.
Ron's were a bit short for him, you could see his sneakers underneath
them. Ронова одежда была ему коротковата, из-под нее виднелись кроссовки (кеды). Это какой длины должна быть нормальная мантия, чтобы даже обувь была не видна? (В переводе кроссовки исправлены на спортивные штаны). А теперь второй косячный слой: не этот ли мальчик в кроссовках любопытствовал у Гарри, какие они, маглы?
Хотя можно допустить, что обувь Рону купили без примерки. Например, Артур. Крича продавцам: "Вы маглы?! Настоящие маглы?!"
И - да, меня мародеры сильно коробили при первом прочтении. Лазил в словари, вдруг найдется второе, не столь мерзкое значение слова.


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть