↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Академия Morsmordre


20 августа 2011 к фанфику Академия Morsmordre
irguiz сочуствую тебе.Поправляйся.Как-то искала в инете что-то по миру ГП и чисто случайно наткнулась на перевод в разных вариантах Северуса Снейпа:
Severus Snape. Северус Снейп.
Многие недовольны официальным русским переводом, где фамилия стала Снегг, в пару к "северу" в имени, очевидно. Но все ли так радужно в других странах? Пройдемся!
Финляндия
Severus Kalkaros
"kalkkarok??rme" - гремучая змея (фин.)
Франция
Severus Rogue
"rogue" - высокомерный, надменный, спесивый (фр.)
Италия
Severus Piton
"piton" - думаю, в объяснении не нуждается
Венгрия
Perselus Piton
"persolus" - совершенно один (лат., но могу ошибаться в происхождении имени)
Индонезия
Peran Snape
"peran" - роль (инд.)
Латвия
Severus Strups
"strups" - резкий (ответ); ~i atcirst отрубить (в ответ) (латыш.)
Норвегия
Severus Slur
"slur" - относиться с пренебрежением; третировать; унижать; позорить, чернить, порочить (англ.)



ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть